GENERAL TERMS OF USE
NAKA PAY APP
26 January 2026
1. BASICS
These General Terms of Use (“General Terms”) set forth the legal framework applicable to NAKA Pay App. The General Terms aim to present the basic rights and obligations between you as a user of NAKA Pay App (“User”, “you”, “your”) and the NAKA Entity managing and operating NAKA Pay App (“NAKA”, “us”, “our”). The NAKA Entity managing and operating NAKA Pay App:
NAKA Service | NAKA Entity | Contact Email | |
NAKA Card | NAKA SLV | support@naka.com | |
These General Terms refer solely to the use of NAKA Pay App and do not regulate any other legal relations between you and us or between you and THE NAKA Partners or third parties. Provision of other NAKA Services (e.g., obtaining NAKA Card, participating in NAKA Payment Network as a Merchant, etc.) is governed by separate general terms of use for a specific NAKA Service and other legal documents relating to that particular NAKA Service.
1.1 Your Agreement to these General Terms
By using NAKA Pay App, you confirm that you have carefully read these General Terms, and you agree to be bound by them. If you do not agree with them, we recommend you cease using NAKA Pay App immediately. If you do not fully understand a provision of these General Terms, we recommend you consult us before starting to use NAKA Pay App. We will be very pleased to answer all your questions and clarify any possible ambiguities. We are available at the e-mail address stated above. We recommend that you occasionally review these General Terms and the Personal Data Protection Notice NAKA Services, because these documents together form the agreement between you and us regarding the use of NAKA Pay App.
If you are a natural person, you are only allowed to use NAKA Pay App if you are older than 16 years. In case the legal age in your jurisdiction is more than 16 years, you hereby confirm that you have obtained the required consent from your legal guardian for using NAKA Pay App.
By accessing and using NAKA Pay App, you represent that you are financially and technically sophisticated enough to understand the inherent risks associated with using cryptographic and Blockchain-based systems, and that you have a working knowledge of the usage and intricacies of the Crypto-Assets.
1.2 Changes to the General Terms
We reserve the right to amend these General Terms at any time and upon our sole discretion. In such cases, we will use reasonable efforts to provide notice of changes, such as by publishing the notice on our webpage. Alternatively, you may track the current version of these General Terms by the date of their effect stated at the top of the General Terms. We also recommend that you save a copy of the General Terms for future reference and comparison. By continuing to access or use NAKA Pay App, you confirm you accept the General Terms in their current version. It is your sole responsibility to review them from time to time to ensure you are acquainted with the applicable version of the General Terms, including any changes thereto. We recommend you check these General Terms each time before using NAKA Pay App to ensure that you understand what terms and conditions apply when you access or use NAKA Pay App.
1.3 Applicable Terms and Definitions
Terms and capitalized words not defined in the main text have the following meanings:
Term | Definition / Meaning |
Acquirer | means a legal entity or sole entrepreneur that acts as an intermediary between the Merchants and NAKA Payment Network. It establishes a contractual relationship with the Merchants, provides them the NAKA Payment Technology, exchanges the Crypto-Assets for other Crypto-Assets or the Fiat, and settles the Merchants claims. |
Affiliate | is a direct or indirect subsidiary, a holding company, and any other subsidiary of that holding company. |
Agent(s) | means shareholders, directors, officers, Associates, contractors, partners, insurers, and attorneys of the NAKA Entities. |
AML/CTF Legislation | means any anti-money laundering and counter-terrorism financing legislation applicable in a particular jurisdiction. |
Associate(s) | means any persons performing work for the NAKA Entities based on an independent contractor agreement. |
Blockchain | means an information repository that keeps records of transactions and that is shared across, and synchronized between, a set of Blockchain Nodes using a Consensus Mechanism. |
Blockchain Node | is a device or a process that is part of a Blockchain and holds a complete or partial replica of records of all transactions on a Blockchain. |
Card(s) | refers to NAKA Card(s) and NAKA+ Cards. |
Card Issuer(s) | is a legal entity, licensed as a credit institution, e-money issuer, postal institution, payment institution, bank, state, local government, or a legal person holding a PSI DSS certificate, that facilitates the technical issuance of new Cards. It also performs EMV security checks including PIN and CVV correctness. |
Cardholder(s) | means (i) any individual to whom NAKA Card is issued and who is onboarded as the user of NAKA Pay App, and/or (as the context requires) (ii) any individual to whom NAKA+ Card is issued and who is onboarded as the user of NAKA Pay App. |
Consensus Mechanism | means rules and procedures by which an agreement is reached among the Blockchain Nodes that a transaction is validated. |
Crypto-Asset(s) | means a digital representation of a value or of a right that can be transferred and stored electronically using the Blockchain or similar technology. |
Crypto QR Payments | means a system for facilitating payments via QR codes with the Crypto-Assets, managed and operated within the NAKA Group. |
Digital ID | is an electronic representation of personal identity, used for verification processes. |
Digital Wallet(s) | is any custodial or self-custodial mobile application that enables management and payment with the Crypto-Assets via QR codes at the Merchants. |
Fiat | is a government-issued currency that is not backed by a physical commodity but by the government that issued it. |
Gas | is a fee required to successfully conduct a transaction on the Blockchain or execute the Smart Contract. It is paid to the Blockchain Nodes for ensuring the confirmation of the Crypto-Assets transactions. It is set by the Blockchain and fluctuates based on network traffic and transaction complexity. |
ICT | means information and communication technology. |
Merchant(s) | is a legal entity or a sole entrepreneur who concludes the Merchant Agreement with the Acquirer to be included in NAKA Payment Network. |
Merchant Agreement | means a contract between the Merchant and the Acquirer containing their respective rights, duties, and obligations for the Merchant’s participation in NAKA Payment Network. |
NAKA Card | means a virtual payment card, issued within NAKA Card Payment Network, which may be used to pay for goods and services using the Crypto-Assets and/or other tokenized assets, at the Merchants. Management of NAKA Cards is facilitated through NAKA Pay App. |
NAKA+ Card | means a virtual self-custodial payment card, issued within NAKA Payment Network in association with the principal issuer within Visa Payment Network, which may be used to pay for goods and services using the Crypto-Assets and/or other tokenized assets. Management of NAKA+ Cards is facilitated through NAKA Pay App. |
NAKA Payment Network | means a Blockchain-based payment network compatible with EMV and PCI DSS standards, used to facilitate transactions and settlements between the Cardholders and the Merchants, who are associated with this Network, through the utilization of the Smart Contracts. |
NAKA Entity(ies) | means any, several or all (as the context may require) of the following companies:
|
NAKA Group | means a group of legal entities, which are subsidiaries and/or the Affiliates of the parent company, NAKA GLOBAL, either directly or indirectly, including all NAKA Entities. |
NAKA Mobile App(lication)(s) | means a software program developed, owned, and operated by one or more of the NAKA Entities, designed to be downloaded and installed by a User on a device (e.g., a smartphone or tablet) running a compatible operating system (e.g., iOS or Android). This includes all versions, updates, and integrated features of the published NAKA Mobile App. |
NAKA Partner(s) | means any individual or a legal entity with whom the NAKA Entities concluded a service or other type of contract, such as ICT services and cloud service providers, AML/CTF checks service providers, CRM software providers, card processing service providers, etc. |
NAKA Pay App | means the NAKA Mobile Application used to access a self-custodial wallet, through which the Cardholder operates and manages the Cards, issued within NAKA Card Payment Network or in association with it (e.g., NAKA Card or NAKA+ Card). The Cards are managed through the wallet in NAKA Pay App, including the Card’s Private Key. This app serves also as a means of personal identification when using Crypto QR Payments. |
NAKA Payment Technology | means a software system for the provision of different Crypto-Assets related services, including payments with the Crypto-Assets by using NAKA Cards, processing of such payments, and other services. |
NAKA Personnel | means individuals acting as NAKA’s employees, Associates and Agents. |
NAKA Service(s) | means any of the products and services offered by any of the NAKA Entities, including NAKA Pay App and issuing of the Cards. |
Payer(s) | means (i) a natural or legal person who makes a payment to the Merchant using NAKA Card, or a Digital Wallet (for the purpose of employing Crypto QR Payments), and/or (ii) a natural person who makes a payment via NAKA+ Card. |
Passcode | means an identification number essential for accessing NAKA Pay App and ensuring the app security by restricting unauthorized access by persons not familiar with the Passcode. |
PIN | means a personal identification number required to complete transactions with NAKA Card. |
Personal Data | means any information relating to an identified or identifiable natural person; an identifiable natural person is one who can be identified, directly or indirectly, in particular by reference to an identifier such as a name, an identification number, location data, an online identifier or to one or more other factors. |
Private Key | is a unique code that allows the Users to access and manage the Crypto-Assets in NAKA Pay App. |
Sanctions List | means: (i) SDN List, Non-SND List, FSE List, SSI List, NS-PLC List, CAPTA List, NS-MBS List and NS-CMIC list, published by the Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of the Treasury; (ii) Consolidated list of persons, groups and entities subject to the EU financial sanctions, published by the European Commission; (iii) the United Nations Security Council Consolidated List, (iv) Consolidated list of financial sanctions targets, published by the Office of Financial Sanctions Implementation, part of HM Treasury, (v) SECO list and (vi) any other global and national sanctions lists used by SumSub. |
Seed Phrase | means a sequence of 12 random words that provide the information required to recover a lost or damaged NAKA Pay App. |
Smart Contract | is a software program stored on a Blockchain, which will execute itself when a set of predetermined conditions are met and is meant to implement automated transactions in NAKA Payment Network. |
SumSub | is a third-party identity verification service provider and the NAKA Partner. More information on SumSub is available on the following link: https://sumsub.com/. |
Terminal(s) or Point(s) of Sale (POS) | means payment acceptance points available as (i) a part of physical point-of-sale (POS) hardware devices, (ii) a soft-POS solution, (iii) e-commerce solution or (iv) pay-by-link solution that Merchants use to process Payers’ transactions and other transactions with other payment means. The Terminal may be provided by the NAKA Entity, a NAKA Partner or a third party. |
Travel Rule | refers to a global regulatory standard adopted by Recommendation 16 of the Financial Action Task Force (FATF) that requires the Crypto-Asset service providers to share certain information about originators and beneficiaries of transactions with the Crypto-Assets. |
Travel Rule Obligation | means the scope of information that must be enclosed to any Crypto-Assets transaction by the service provider in line with the Travel Rule. |
User(s) | means any individual user of any of the NAKA Mobile App (including NAKA Pay App). |
Visa Payment Network | means the payment network Visa. For more information please see: https://www.visa.com/en-us. |
2. PROVISION OF SERVICES THROUGH NAKA PAY APP
To use NAKA Pay App, you must first download it from the store (Google Play or Apple Store, based on the operational system used on your electronic device) and create a new wallet or add an existing one.
2.1 Creating a new user profile
Before you commence using NAKA Pay App, you must set a 4-digit Passcode or enable face recognition feature on your device. The Passcode serves as a fundamental security measure, granting access to NAKA Pay App and preventing unauthorized entry. Setting NAKA Pay App Passcode initiates the creation of the Smart Contract, enabling you to utilize the functionalities of NAKA Pay App. Following the Passcode setup, you are presented with three options for backing up the Seed Phrase: (i) a manual backup, (ii) iCloud backup, or (iii) Google Drive backup. Opting for Google Drive backup necessitates the creation of a master password. This master password is essential for decrypting the Seed Phrase stored on Google Drive, ensuring its security. Alternatively, selecting iCloud backup automatically encrypts the Seed Phrase, enhancing its security.
IMPORTANT: NAKA Pay App is self-custodial, therefore we do not retain any copies of the Passcode, the Seed Phrase, or the master password. Consequently, in the event of their loss, we cannot facilitate recovery. Therefore, we recommend that you ensure you securely save the Passcode, the Seed Phrase, the master password or any other security feature you use to access NAKA Pay App.
2.2 Adding Existing Profile
You may initiate the process of adding an existing profile by selecting the method for importing the Seed Phrase. Three options are available: (i) a manual import, (ii) iCloud import, or (iii) Google Drive import. If you opt for manual import, you must enter the Seed Phrase manually into the designated fields. Alternatively, if you choose to import the Seed Phrase from iCloud or Google Drive, you will be prompted to input the master password to decrypt the Seed Phrase stored on Google Drive. The Seed Phrase on iCloud will be decrypted automatically. Upon successful decryption, you are required to set a 4-digit Passcode. The Passcode serves as a fundamental security measure, granting access to NAKA Pay App and preventing unauthorized entry. By completing these steps, you will successfully import NAKA Pay App, gaining access to its functionalities.
2.3 Card(s) Management
The use of the Cards is facilitated through your profile within NAKA Pay App. To be issued and to use the Cards, you are required to generate the Smart Contract on the Blockchain and connect it to their Card in NAKA Pay App.
Please note that none of the NAKA Entities is the owner, custodian, or controller of the Smart Contracts used within NAKA Payment Network to facilitate transactions between recipients (e.g., the Merchants) and the Cardholders. The NAKA Entity that provides NAKA Pay App (as stated in section 1. BASICS) does not offer to the Users: (i) custody or management of the Crypto-Assets, (ii) exchange between the Crypto-Assets or between the Crypto-Assets and the Fiat, (iii) transfers of the Crypto-Assets, as the Smart Contract is exclusively managed by the Cardholder, who alone holds the Private Key used to interact with the Smart Contract. The Cardholder is solely responsible for ensuring sufficient Crypto-Assets before using the Cards for payments, by transferring the Crypto-Assets from your chosen Digital Wallet to the Smart Contract linked to your NAKA Card or NAKA+ Card. The Cardholder is also the only one who can authorize a transaction using NAKA Pay App and initiate the transfer of the Crypto-Assets with your Card.
NAKA Pay App also enables the following features:
2.3.1 Payment Card Settings
Set/Change PIN: You have an option to set and/or change PIN associated with the Card.
Daily limit: You can set an overall daily spending limit from USDt 10.00 to USDt 999.99. The default daily spending limit is set to USDt 999.99. For NAKA+ Card, the daily spending limit is from USD 10.00 to USD 9,999.99. The default daily spending limit is set to USD 999.99.
Payment (single transaction) limit: You can set a single transaction limit from USDt 10.00 to USDt 999.99. The default single transaction limit is set to USDt 500.00. For NAKA+ Card, the single transaction limit is from USD 10.00 to USD 9,999.99. The default single transaction limit is set to USD 999.99.
Block Card: If you lose or damage your Card, or the Card is stolen from you, you can block the Card by selecting the block feature. By doing so, you will no longer be able to unblock the Card, thus you will be required to obtain a new Card to be used with the existing Smart Contract. In such cases, you also have an option to “Request new card” on NAKA Pay App’s home screen to order a new Card. In such cases you will undergo the same linking procedure as described above (regarding the physical Card).
Freeze Card: You may use this feature to temporarily disable your Card for a selected period. You can reactivate the Card at any time, at which point it will immediately be enabled for further use.
Show Card details: This functionality shows you the Cardholder’s name, the Card number, expiry date and CVV.
2.32 Top-up the Card
You can transfer your Crypto-Assets, stored with third-party service providers (e.g., Binance, MetaMask, Ledger) to the Smart Contract linked to your Card. By selecting “Top-up” within NAKA Pay App’s interface, you gain access to the information about the Crypto-Asset, the Blockchain network on which such Crypto-Asset is issued, the Blockchain deposit address, and a QR code containing the Blockchain deposit address. You also have an option to share the Blockchain deposit address via various messaging methods supported on your electronic device (e.g., email and messaging applications). When performing transactions in NAKA Pay App, you will have to pay the Gas, required by the Blockchain Network, as well as any associated fees from the third-party service provider(s), to facilitate the transfer of Crypto-Assets to the Smart Contract.
Upon completion of payments and Blockchain confirmations, the transferred Crypto-Assets will be deposited into the Smart Contract, and the corresponding amount balance will be updated on NAKA Pay App’s home screen. There are no restrictions on the number of top-ups or the amount of the Crypto-Assets that can be sent to the Smart Contract associated with your Card.
2.3.3 Withdrawal of Crypto-Assets
You can withdraw the Crypto-Assets from the Smart Contract which is connected to the Card. Upon selecting the “Withdraw” option within NAKA Pay App interface, you will be prompted to enter the desired withdrawal amount. Following this input, you will be notified that the withdrawal amount will be reserved for a duration of one (1) hour before becoming eligible for withdrawal. Next, you will be prompted to enter the Blockchain withdrawal address, with a reminder to ensure that the provided address can accept the Crypto-Asset that you are withdrawing. During the 1-hour reservation period, you maintain the option to cancel the withdrawal request by selecting “Cancel Withdraw”. However, once the 1-hour period elapses, you are required to confirm the withdrawal by clicking on “Complete Withdraw”. Only one withdrawal request can be initiated within a single hour, and you will be unable to make multiple withdrawal requests simultaneously.
2.3.4 Transaction History
This feature shows you the following transaction details relating to the Card: (i) amount in Fiat, (ii) amount in the Crypto-Asset, (iii) exchange rate between the Fiat and the Crypto-Asset, (iv) the date and time of the transaction, (v) the Merchant’s name.
2.3.5 NAKA Locations
This feature shows you (and also allows you to search through) the locations of Merchants that accept NAKA Cards and Crypto QR Payments as a means of payment.
2.4 Making Payments with Cards
To initiate a payment, the Cardholder presents (i) their NAKA Card to the Merchant’s Terminal or (ii) their NAKA+ Card to the Terminal supporting payments with that card. The payment request is in any case signed with the Cardholder’s Private Key and countersigned by the Card Issuer, with both signatures verified by the deployed Smart Contract. Once validated, the Smart Contract transfers the Crypto-Assets to the acquirer’s address designated for the receiving merchant.
2.5 Identification and Verifying Identity
In accordance with the AML/CTF Legislation (and in particular, the Travel Rule), we are required to verify the identity of the Payer (regardless of the means of payment, e.g., NAKA Cards, Digital Wallets). NAKA Pay App facilitates such identity verifications for both payments with the Cards and Crypto QR Payments.
To perform the identity verification, the Payer must create the Digital ID using NAKA Pay App (i) before using the Card for the first time, or (ii) before initiating a payment via their Digital Wallet.
When paying with the Card, the Digital ID is automatically shared during the transaction. For Crypto QR Payments, the Digital ID must be shared manually: the Terminal displays a QR code, which the Payer must scan using the built-in scanner in NAKA Pay App. For e-commerce POS solutions, the personal data required for the Digital ID is entered manually.
For detailed information on the Travel Rule Obligation and the manner in which the collected data is processed during the identification and verification process, please see the applicable Personal Data Protection Notice NAKA Service.
2.6 Other Services
Please note that not all of the services provided within NAKA Pay App are necessarily provided by the NAKA Entity, which offers NAKA Pay App. Some of the services may be provided through the NAKA Group’s affiliated companies, a NAKA Partner, or other third parties (e.g., AML/CTF checks are provided by the NAKA Partners).
3. SUPPORTED CRYPTO-ASSETS AND BLOCKCHAINS
IMPORTANT: Since all the services provided through NAKA Pay App are associated with the Crypto-Assets, it is important to get acquainted with the Crypto-Assets supported within NAKA Pay App, including the Blockchains on which the Crypto-Assets are issued. The list of currently supported Crypto-Assets and Blockchains is available below. We recommend that you review these General Terms and/or the list of the supported Crypto-Assets and the Blockchains before each use of NAKA Pay App in order to ensure you are acquainted with the current set up.
We reserve the right to occasionally change the list of the supported Crypto-Assets and/or Blockchains based on our business needs. In case of changes that require a migration of the Crypto-Assets from one Blockchain to another, we will inform you of such requirements and the associated consequences.
4. LIMITATIONS, RESTRICTIONS AND PROHIBITED USES
NAKA Pay App is a purely self-custodial solution, meaning that we do not - under any circumstances - have any custody, possession, or control over your Crypto-Assets or Private Keys. NAKA Pay App is a software tool used solely for deploying the Smart Contracts, linking the Cardholder’s Card with the deployed Smart Contract, managing the Card, and creating and sharing the Digital ID.
You are solely responsible for keeping NAKA Pay App secure and should never share the Private Key or the Seed Phrase with anyone. We are not liable for any acts or omissions made by you that compromise or could compromise NAKA Pay App.
4.1 Prohibited Persons
By accessing and using NAKA Pay App you represent and warrant that you are not a prohibited person and are not acting for or on behalf of any prohibited person. Deemed as prohibited persons are persons:
Based in - or being a citizen of North Korea, Iran, Syria, Afghanistan, Algeria, Angola, Burkina Faso, Chad, Congo (Kinshasa and Brazzaville), Comoros, Equatorial Guinea, Eswatini, Gabon, Gibraltar, Djibouti, Guinea-Bissau, Haiti, Yemen, South Sudan, Cambodia, Cameroon, Kenya, Liberia, Mali, Myanmar, Mozambique, Niger, Nigeria, Nicaragua, Papua New Guinea, Russia, Solomon Islands, Senegal, Tanzania, Trinidad and Tobago, Turkmenistan, Uganda, Vanuatu, Vietnam, Venezuela, Panama, Madagascar, Laos, China, South Africa, Jamaica, and Barbados;
(solely with respect to the Cardholders of NAKA+ Cards) Based in - or being a citizen of Belarus, Cuba, India, Iraq, Israel, Nepal, Russia, Turkey and Ukraine;
Listed in any Sanctions List;
Person acting in the name of, or on behalf of, a natural person or a group of persons (through a legal entity or any other form of association), where any such person is included on any Sanctions List or is based in - or being a citizen in a jurisdiction from the point (a) of this subsection;
A government official of a jurisdiction with a high risk for money laundering and terrorism financing or a jurisdiction from the point a) of this subsection;
Prohibited by a decision of a public authority to participate in or conduct services performed by us.
4.2 Prohibited Uses
You agree that you will not violate any laws, contracts, or intellectual property, and are solely responsible for your own actions when using NAKA Pay App. You explicitly agree that you will not:
Claim any of NAKA Pay App’s name or content for the purpose of reselling it, confusing others, and deriving others’ goodwill;
Use such software, protocol, code, script, or similar, that could damage, disable, overburden, or impair the functioning of NAKA Pay App in any manner, extract data, or otherwise interfere with or modify the rendering of NAKA Pay App or its functionality;
Use NAKA Pay App for commercial purposes inconsistent with these General Terms;
Reverse engineer, duplicate, decompile, disassemble, or decode any aspect of NAKA Pay App, or do anything that might discover source code or bypass or circumvent measures employed to prevent or limit access to any service, area, or code of NAKA Pay App,
Sell or resell any of the services available in NAKA Pay App;
Use NAKA Pay App directly or indirectly, for or in connection with money laundering, terrorist financing, or other illicit financial or criminal activity, or in any way in connection with the violation of any law or regulation that applies to you or us;
Use NAKA Pay App with the proceeds of unlawful activity;
Infringe or violate our intellectual property rights or any other of our rights;
Use NAKA Pay App directly or indirectly, for, on behalf of, for the benefit of, or in connection with prohibited persons, defined above;
Use NAKA Pay in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect, or inhibit other Payers from fully enjoying NAKA Pay App;
Use NAKA Pay App to purchase controlled substances without a pharmaceutical license;
Use NAKA Pay App for unlawful:
purchase of guns, accessories, ammunition, and other weapons,
purchase of illegal material, including but not limited to child pornography,
gambling, betting, lotteries, sweepstakes, or games of chance,
prostitution or escort services,
sale of counterfeit or "gray market" goods or services,
political contributions, pawn shops, unlicensed auction sites, or
ponzi or pyramid schemes, or other unfair or deceptive activities;
m. Use NAKA Pay for:
purchase of music, movies, software, or any other licensed materials without appropriate authorization,
purchase of counterfeit goods, illegally imported or exported products,
unauthorized purchase of brand name or designer products or services, and
purchase of any other products or services that directly infringe or facilitate infringement upon the trademark, patent, copyright, trade secrets, proprietary or privacy rights of any third party;
n. Use NAKA Pay App for intentionally promoting, supporting, or perpetrating violence or physical harm or hate toward any group or individual based on race, religion, disability, gender, sexual orientation, gender identity, national origin, immigration status, or any other legally protected characteristic under any law or regulation that applies to you or us;
o. Use NAKA Pay App:
with false, manipulated, inaccurate, or misleading information regarding the Payers’ identity, business entity, the nature of business, and any other information requested by us,
to facilitate transactions on behalf of another undisclosed person or entity or for products/services that were not disclosed during your verification procedure.
4.3 Indemnification
By agreeing to these General Terms you agree to the fullest extent permitted by applicable law, to indemnify, defend, and hold us harmless, including all our respective past, present, and future NAKA Personnel, including Affiliates, Agents, and any employees, officers, directors, contractors, consultants, shareholders, service providers, subsidiaries, representatives, predecessors and successors, from and against all actual or alleged claims, damages, awards, judgments, losses, liabilities, obligations, taxes, penalties, interests, fees, expenses (including, without limitation, attorneys’ fees and expenses), and costs (including, without limitation, court costs, costs of settlement, and costs of pursuing indemnification and insurance), of every kind and nature whatsoever, whether known or unknown, foreseen or unforeseen, matured or unmatured, or suspected or unsuspected, that are caused by, arise out of or are related to your (i) use or misuse of the NAKA Pay App, (ii) violation or breach of any of these General Terms or applicable law, and (iii) violation of the rights of or obligations to a third party, including another user or third party, and (iv) negligence or willful misconduct. You agree to promptly inform us of any claims and cooperate with us in defending them.
4.4 Availability of NAKA Card
Access to and use of NAKA Pay App is in general possible 24/7. Nevertheless, the use of NAKA Pay App may be interrupted from time to time for any of several reasons, including, without limitation, the malfunction of equipment, periodic updating, maintenance, repair, preventing potential violations of these General Terms, or other actions that we, in our sole discretion, may elect to take.
5. RISKS AND LIMITATION OF LIABILITY
We are not an owner, custodian, or in control of the Blockchain networks used to provide the services in NAKA Pay App. We are not responsible for and make no guarantees regarding the Blockchain networks environment operation and functionality. We also do not control the Smart Contracts that may be integral to your ability to complete transactions with the Cards or the Digital Wallets. Since transactions conducted within NAKA Payment Network are directly linked to the Blockchain, they are irreversible, and we have no ability to reverse them on the Blockchain.
NAKA Pay App is only a digital infrastructure for deploying Smart Contracts, linking the Cardholder’s Card with the deployed Smart Contract, managing the Card, and creating and sharing the Digital ID. Consequently, we are not an owner, custodian, or in control of the Smart Contract, which you generate via NAKA Pay App, nor do we own, have custody over or control the Crypto-Assets on such Smart Contract. The Smart Contract is solely owned by you. You are also the only one who possesses the Private Key used to interact with the Smart Contract.
We do not take any action, nor do we participate in any way in the payment process conducted with your Card or the Digital Wallet:
With respect to the payments with NAKA Cards: we only supply an interface which you may use to manage your own NAKA Card and the Smart Contract connected with it. Since the Smart Contract is activated and controlled solely based on the action which you take with NAKA Card and/or your device (i.e., when you tap NAKA Card to the Terminal) or via NAKA Pay App (e.g., for top-up, withdrawal and setting up limits), we cannot limit or block any of your actions in relation to the Smart Contract.
With respect to Crypto QR Payments, we only supply the technology solution capable of generating QR codes required to implement the transaction (i.e., Crypto QR Payment). The Digital Wallet is activated and operated solely by you, while it is provided by a third-party service provider. As such, we have no control over, and cannot restrict or block, any actions taken by you in connection with the Smart Contracts used to execute the payment.
You understand that by providing NAKA Pay App, we are not: (i) operating a trading platform of the Crypto-Assets, (ii) exchanging the Crypto-Assets for the Fiat or other Crypto-Assets, nor (iii) are we placing and issuing the Crypto-Assets. Since transactions with the Smart Contract connected to the Cards and the Digital Wallets are performed by you exclusively, we are also not an owner nor custodian of the Smart Contract, the Cards, or your Digital Wallet(s). We also do not: (i) execute any order on your behalf, (ii) provide custody, administration or transfer services of your Crypto-Assets, or (iii) provide advice on your Crypto-Assets and portfolio management of your Crypto-Assets.
You are accessing and using NAKA Pay App at your own risk. NAKA Pay App is provided on an “as is” and “as available” basis and we make no warranty or representation and disclaim all responsibility for whether NAKA Pay App will meet your requirements.
Prices of the Crypto-Assets are subject to volatility and fluctuations. You acknowledge that you fully understand this and that you may lose money.
The Blockchain technologies and the Crypto-Assets are subject to continuous regulatory changes and scrutiny around the world, including but not limited to the AML/CTF Legislation. You acknowledge that NAKA Pay App, including its availability, could be impacted by one or more regulatory requirements.
There are risks associated with using the internet and the Blockchain based products, including, but not limited to, the risk associated with the hardware, software, and internet connections, the risk of malicious software introduction, and the risk that third-parties may obtain unauthorized access to your NAKA Pay App. You accept and acknowledge that we will not be responsible for any communication failures, disruptions, errors, distortions or delays you might experience when using NAKA Pay App or any Blockchain.
We are not responsible or liable for any loss of your Crypto-Assets and take no responsibility for losses, damages, or claims arising from: (i) your error, incorrectly constructed transactions, or mistyped addresses, (ii) server failures or data loss, (iii) unauthorized access or use, (iv) any unauthorized third-party activities, including without limitation the use of viruses, phishing, brute forcing or other cyber-attacks, (v) any issues with the Blockchain.
No advice or information, whether oral or obtained from us in any manner, will create any warranty or representation not expressly made herein. We accept the inherent security risks of providing information and dealing online over the internet and you will not hold us responsible for any breach of security.
6. INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS
NAKA Pay App, including its “look and feel” (e.g., text, graphics, images, logos, page headers, button icons, URLs, and scripts), proprietary content, information, and other materials, and all content and other materials contained therein, including, without limitation, logos and all designs, texts, graphics, pictures, data, software, other files, and the selection and arrangement thereof are our property.
You agree not to take any action(s) inconsistent with such ownership interests. We reserve all rights in connection with NAKA Pay App and its content, including, without limitation, the exclusive right to create derivative works.
NAKA Pay App’s name, logo, trademarks, and any of our products’ or services’ names, designs, logos, and slogans are and remain our intellectual property (or we have obtained a license from its rightful owner to use such intellectual property). As such, the intellectual property may not be copied, imitated, or used, in whole or in part, without our prior written permission in each instance. In addition, the “look and feel” of NAKA Pay App constitutes our service mark, trademark, or trade dress and may not be copied, imitated, or used, in whole or in part, without our prior written permission.
7. APPLICABLE FEES
The use of NAKA Pay App is free of charge. You are only obliged to pay the Gas for topping-up the Crypto-Asset(s) to the Smart Contract.
The amount of the Gas is not in any way determined by us, nor is it paid to us. The Gas payment is final and irreversible regardless of whether a successful transaction on the Blockchain occurs.
Transactions or operations in the Crypto-Assets may be considered tax events according to the legislation applicable to you and as such subject to taxation. These rules may be unclear or subject to change, and you are therefore encouraged to consult your tax or accounting adviser before engaging in the Crypto-Assets activities.
We do not provide any financial or tax advice related to the use of NAKA Pay App.
8. MISCELLANEOUS
These General Terms govern the access and use of NAKA Pay App in its entirety.
The processing of Personal Data and the use of cookies are governed by NAKA’s separate Personal Data Protection Notice NAKA Service.
You acknowledge that breaching any of the provisions of these General Terms may result in irreparable harm to us, in which case we reserve the right to seek monetary compensation.
NAKA Pay App is operated by NAKA SLV, incorporated under the laws of El Salvador. Those Payers who choose to access NAKA Pay App from locations outside El Salvador do so at their own initiative and are responsible for compliance with applicable local laws.
If any of the provisions of these General Terms proves void or invalid in any other way, this does not affect the validity and enforceability of the other provisions if they can also exist without the void or invalid provision. In this case, such void or invalid provision is considered separable from the other provisions, which are modified accordingly in the case of separation.
These General Terms are governed under the laws of El Salvador (to the highest extent allowed under the mandatory conflict of laws rules). In the case of any disputes arising out of or in connection with NAKA Pay App (including disputes in connection with the existence, validity or termination of these General Terms or any other obligation derived from or in connection with NAKA Pay App), the competent court will be determined in line with the applicable law.
For any questions or comments in connection with these General Terms, we are available at support@naka.com.
NAKA Team
Addendum 1: List of currently supported Crypto-Assets and Blockchains
NAKA Service | Crypto-Assets | Blockchain(s) |
NAKA Card | USDt | Polygon |
NAKA+ Card | USDt | Polygon |
Crypto QR Payments | USDt | Ethereum |
Polygon | ||
Tron | ||
BTC | LN-BTC | |
Definitions
Term | Definition / Meaning |
AVAX | means the ticker for the Avalanche Blockchain. More information on AVAX is available on the following link: https://www.avax.network/. |
BTC | means the ticker for Bitcoin, which is a native asset in the Bitcoin network. More information about BTC is available at the following link: https://bitcoin.org/. |
ETH | is the ticker for the Ethereum Blockchain. More information on ETH is available on the following link: https://ethereum.org/. |
LN-BTC | is the ticker for the Lightning Blockchain Network. More information on LN-BTC is available on the following link: https://lightning.network/. |
POL | means the ticker for the Polygon Blockchain. More information on POL is available on the following link: https://polygon.technology/. |
TRX | is the ticker for the Tron Blockchain. More information on TRX is available on the following link: https://tron.network/. |
USDt | is the ticker for the Tether Crypto-Asset which is backed by the United States of America dollar (USD). More information on USDt is available on the following link: https://tether.to/. |
GENERAL TERMS OF USE
NAKA PAY APP
26 January 2026
1. BASICS
These General Terms of Use (“General Terms”) set forth the legal framework applicable to NAKA Pay App. The General Terms aim to present the basic rights and obligations between you as a user of NAKA Pay App (“User”, “you”, “your”) and the NAKA Entity managing and operating NAKA Pay App (“NAKA”, “us”, “our”). The NAKA Entity managing and operating NAKA Pay App:
NAKA Service | NAKA Entity | Contact Email | |
NAKA Card | NAKA SLV | support@naka.com | |
These General Terms refer solely to the use of NAKA Pay App and do not regulate any other legal relations between you and us or between you and THE NAKA Partners or third parties. Provision of other NAKA Services (e.g., obtaining NAKA Card, participating in NAKA Payment Network as a Merchant, etc.) is governed by separate general terms of use for a specific NAKA Service and other legal documents relating to that particular NAKA Service.
1.1 Your Agreement to these General Terms
By using NAKA Pay App, you confirm that you have carefully read these General Terms, and you agree to be bound by them. If you do not agree with them, we recommend you cease using NAKA Pay App immediately. If you do not fully understand a provision of these General Terms, we recommend you consult us before starting to use NAKA Pay App. We will be very pleased to answer all your questions and clarify any possible ambiguities. We are available at the e-mail address stated above. We recommend that you occasionally review these General Terms and the Personal Data Protection Notice NAKA Services, because these documents together form the agreement between you and us regarding the use of NAKA Pay App.
If you are a natural person, you are only allowed to use NAKA Pay App if you are older than 16 years. In case the legal age in your jurisdiction is more than 16 years, you hereby confirm that you have obtained the required consent from your legal guardian for using NAKA Pay App.
By accessing and using NAKA Pay App, you represent that you are financially and technically sophisticated enough to understand the inherent risks associated with using cryptographic and Blockchain-based systems, and that you have a working knowledge of the usage and intricacies of the Crypto-Assets.
1.2 Changes to the General Terms
We reserve the right to amend these General Terms at any time and upon our sole discretion. In such cases, we will use reasonable efforts to provide notice of changes, such as by publishing the notice on our webpage. Alternatively, you may track the current version of these General Terms by the date of their effect stated at the top of the General Terms. We also recommend that you save a copy of the General Terms for future reference and comparison. By continuing to access or use NAKA Pay App, you confirm you accept the General Terms in their current version. It is your sole responsibility to review them from time to time to ensure you are acquainted with the applicable version of the General Terms, including any changes thereto. We recommend you check these General Terms each time before using NAKA Pay App to ensure that you understand what terms and conditions apply when you access or use NAKA Pay App.
1.3 Applicable Terms and Definitions
Terms and capitalized words not defined in the main text have the following meanings:
Term | Definition / Meaning |
Acquirer | means a legal entity or sole entrepreneur that acts as an intermediary between the Merchants and NAKA Payment Network. It establishes a contractual relationship with the Merchants, provides them the NAKA Payment Technology, exchanges the Crypto-Assets for other Crypto-Assets or the Fiat, and settles the Merchants claims. |
Affiliate | is a direct or indirect subsidiary, a holding company, and any other subsidiary of that holding company. |
Agent(s) | means shareholders, directors, officers, Associates, contractors, partners, insurers, and attorneys of the NAKA Entities. |
AML/CTF Legislation | means any anti-money laundering and counter-terrorism financing legislation applicable in a particular jurisdiction. |
Associate(s) | means any persons performing work for the NAKA Entities based on an independent contractor agreement. |
Blockchain | means an information repository that keeps records of transactions and that is shared across, and synchronized between, a set of Blockchain Nodes using a Consensus Mechanism. |
Blockchain Node | is a device or a process that is part of a Blockchain and holds a complete or partial replica of records of all transactions on a Blockchain. |
Card(s) | refers to NAKA Card(s) and NAKA+ Cards. |
Card Issuer(s) | is a legal entity, licensed as a credit institution, e-money issuer, postal institution, payment institution, bank, state, local government, or a legal person holding a PSI DSS certificate, that facilitates the technical issuance of new Cards. It also performs EMV security checks including PIN and CVV correctness. |
Cardholder(s) | means (i) any individual to whom NAKA Card is issued and who is onboarded as the user of NAKA Pay App, and/or (as the context requires) (ii) any individual to whom NAKA+ Card is issued and who is onboarded as the user of NAKA Pay App. |
Consensus Mechanism | means rules and procedures by which an agreement is reached among the Blockchain Nodes that a transaction is validated. |
Crypto-Asset(s) | means a digital representation of a value or of a right that can be transferred and stored electronically using the Blockchain or similar technology. |
Crypto QR Payments | means a system for facilitating payments via QR codes with the Crypto-Assets, managed and operated within the NAKA Group. |
Digital ID | is an electronic representation of personal identity, used for verification processes. |
Digital Wallet(s) | is any custodial or self-custodial mobile application that enables management and payment with the Crypto-Assets via QR codes at the Merchants. |
Fiat | is a government-issued currency that is not backed by a physical commodity but by the government that issued it. |
Gas | is a fee required to successfully conduct a transaction on the Blockchain or execute the Smart Contract. It is paid to the Blockchain Nodes for ensuring the confirmation of the Crypto-Assets transactions. It is set by the Blockchain and fluctuates based on network traffic and transaction complexity. |
ICT | means information and communication technology. |
Merchant(s) | is a legal entity or a sole entrepreneur who concludes the Merchant Agreement with the Acquirer to be included in NAKA Payment Network. |
Merchant Agreement | means a contract between the Merchant and the Acquirer containing their respective rights, duties, and obligations for the Merchant’s participation in NAKA Payment Network. |
NAKA Card | means a virtual payment card, issued within NAKA Card Payment Network, which may be used to pay for goods and services using the Crypto-Assets and/or other tokenized assets, at the Merchants. Management of NAKA Cards is facilitated through NAKA Pay App. |
NAKA+ Card | means a virtual self-custodial payment card, issued within NAKA Payment Network in association with the principal issuer within Visa Payment Network, which may be used to pay for goods and services using the Crypto-Assets and/or other tokenized assets. Management of NAKA+ Cards is facilitated through NAKA Pay App. |
NAKA Payment Network | means a Blockchain-based payment network compatible with EMV and PCI DSS standards, used to facilitate transactions and settlements between the Cardholders and the Merchants, who are associated with this Network, through the utilization of the Smart Contracts. |
NAKA Entity(ies) | means any, several or all (as the context may require) of the following companies:
|
NAKA Group | means a group of legal entities, which are subsidiaries and/or the Affiliates of the parent company, NAKA GLOBAL, either directly or indirectly, including all NAKA Entities. |
NAKA Mobile App(lication)(s) | means a software program developed, owned, and operated by one or more of the NAKA Entities, designed to be downloaded and installed by a User on a device (e.g., a smartphone or tablet) running a compatible operating system (e.g., iOS or Android). This includes all versions, updates, and integrated features of the published NAKA Mobile App. |
NAKA Partner(s) | means any individual or a legal entity with whom the NAKA Entities concluded a service or other type of contract, such as ICT services and cloud service providers, AML/CTF checks service providers, CRM software providers, card processing service providers, etc. |
NAKA Pay App | means the NAKA Mobile Application used to access a self-custodial wallet, through which the Cardholder operates and manages the Cards, issued within NAKA Card Payment Network or in association with it (e.g., NAKA Card or NAKA+ Card). The Cards are managed through the wallet in NAKA Pay App, including the Card’s Private Key. This app serves also as a means of personal identification when using Crypto QR Payments. |
NAKA Payment Technology | means a software system for the provision of different Crypto-Assets related services, including payments with the Crypto-Assets by using NAKA Cards, processing of such payments, and other services. |
NAKA Personnel | means individuals acting as NAKA’s employees, Associates and Agents. |
NAKA Service(s) | means any of the products and services offered by any of the NAKA Entities, including NAKA Pay App and issuing of the Cards. |
Payer(s) | means (i) a natural or legal person who makes a payment to the Merchant using NAKA Card, or a Digital Wallet (for the purpose of employing Crypto QR Payments), and/or (ii) a natural person who makes a payment via NAKA+ Card. |
Passcode | means an identification number essential for accessing NAKA Pay App and ensuring the app security by restricting unauthorized access by persons not familiar with the Passcode. |
PIN | means a personal identification number required to complete transactions with NAKA Card. |
Personal Data | means any information relating to an identified or identifiable natural person; an identifiable natural person is one who can be identified, directly or indirectly, in particular by reference to an identifier such as a name, an identification number, location data, an online identifier or to one or more other factors. |
Private Key | is a unique code that allows the Users to access and manage the Crypto-Assets in NAKA Pay App. |
Sanctions List | means: (i) SDN List, Non-SND List, FSE List, SSI List, NS-PLC List, CAPTA List, NS-MBS List and NS-CMIC list, published by the Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of the Treasury; (ii) Consolidated list of persons, groups and entities subject to the EU financial sanctions, published by the European Commission; (iii) the United Nations Security Council Consolidated List, (iv) Consolidated list of financial sanctions targets, published by the Office of Financial Sanctions Implementation, part of HM Treasury, (v) SECO list and (vi) any other global and national sanctions lists used by SumSub. |
Seed Phrase | means a sequence of 12 random words that provide the information required to recover a lost or damaged NAKA Pay App. |
Smart Contract | is a software program stored on a Blockchain, which will execute itself when a set of predetermined conditions are met and is meant to implement automated transactions in NAKA Payment Network. |
SumSub | is a third-party identity verification service provider and the NAKA Partner. More information on SumSub is available on the following link: https://sumsub.com/. |
Terminal(s) or Point(s) of Sale (POS) | means payment acceptance points available as (i) a part of physical point-of-sale (POS) hardware devices, (ii) a soft-POS solution, (iii) e-commerce solution or (iv) pay-by-link solution that Merchants use to process Payers’ transactions and other transactions with other payment means. The Terminal may be provided by the NAKA Entity, a NAKA Partner or a third party. |
Travel Rule | refers to a global regulatory standard adopted by Recommendation 16 of the Financial Action Task Force (FATF) that requires the Crypto-Asset service providers to share certain information about originators and beneficiaries of transactions with the Crypto-Assets. |
Travel Rule Obligation | means the scope of information that must be enclosed to any Crypto-Assets transaction by the service provider in line with the Travel Rule. |
User(s) | means any individual user of any of the NAKA Mobile App (including NAKA Pay App). |
Visa Payment Network | means the payment network Visa. For more information please see: https://www.visa.com/en-us. |
2. PROVISION OF SERVICES THROUGH NAKA PAY APP
To use NAKA Pay App, you must first download it from the store (Google Play or Apple Store, based on the operational system used on your electronic device) and create a new wallet or add an existing one.
2.1 Creating a new user profile
Before you commence using NAKA Pay App, you must set a 4-digit Passcode or enable face recognition feature on your device. The Passcode serves as a fundamental security measure, granting access to NAKA Pay App and preventing unauthorized entry. Setting NAKA Pay App Passcode initiates the creation of the Smart Contract, enabling you to utilize the functionalities of NAKA Pay App. Following the Passcode setup, you are presented with three options for backing up the Seed Phrase: (i) a manual backup, (ii) iCloud backup, or (iii) Google Drive backup. Opting for Google Drive backup necessitates the creation of a master password. This master password is essential for decrypting the Seed Phrase stored on Google Drive, ensuring its security. Alternatively, selecting iCloud backup automatically encrypts the Seed Phrase, enhancing its security.
IMPORTANT: NAKA Pay App is self-custodial, therefore we do not retain any copies of the Passcode, the Seed Phrase, or the master password. Consequently, in the event of their loss, we cannot facilitate recovery. Therefore, we recommend that you ensure you securely save the Passcode, the Seed Phrase, the master password or any other security feature you use to access NAKA Pay App.
2.2 Adding Existing Profile
You may initiate the process of adding an existing profile by selecting the method for importing the Seed Phrase. Three options are available: (i) a manual import, (ii) iCloud import, or (iii) Google Drive import. If you opt for manual import, you must enter the Seed Phrase manually into the designated fields. Alternatively, if you choose to import the Seed Phrase from iCloud or Google Drive, you will be prompted to input the master password to decrypt the Seed Phrase stored on Google Drive. The Seed Phrase on iCloud will be decrypted automatically. Upon successful decryption, you are required to set a 4-digit Passcode. The Passcode serves as a fundamental security measure, granting access to NAKA Pay App and preventing unauthorized entry. By completing these steps, you will successfully import NAKA Pay App, gaining access to its functionalities.
2.3 Card(s) Management
The use of the Cards is facilitated through your profile within NAKA Pay App. To be issued and to use the Cards, you are required to generate the Smart Contract on the Blockchain and connect it to their Card in NAKA Pay App.
Please note that none of the NAKA Entities is the owner, custodian, or controller of the Smart Contracts used within NAKA Payment Network to facilitate transactions between recipients (e.g., the Merchants) and the Cardholders. The NAKA Entity that provides NAKA Pay App (as stated in section 1. BASICS) does not offer to the Users: (i) custody or management of the Crypto-Assets, (ii) exchange between the Crypto-Assets or between the Crypto-Assets and the Fiat, (iii) transfers of the Crypto-Assets, as the Smart Contract is exclusively managed by the Cardholder, who alone holds the Private Key used to interact with the Smart Contract. The Cardholder is solely responsible for ensuring sufficient Crypto-Assets before using the Cards for payments, by transferring the Crypto-Assets from your chosen Digital Wallet to the Smart Contract linked to your NAKA Card or NAKA+ Card. The Cardholder is also the only one who can authorize a transaction using NAKA Pay App and initiate the transfer of the Crypto-Assets with your Card.
NAKA Pay App also enables the following features:
2.3.1 Payment Card Settings
Set/Change PIN: You have an option to set and/or change PIN associated with the Card.
Daily limit: You can set an overall daily spending limit from USDt 10.00 to USDt 999.99. The default daily spending limit is set to USDt 999.99. For NAKA+ Card, the daily spending limit is from USD 10.00 to USD 9,999.99. The default daily spending limit is set to USD 999.99.
Payment (single transaction) limit: You can set a single transaction limit from USDt 10.00 to USDt 999.99. The default single transaction limit is set to USDt 500.00. For NAKA+ Card, the single transaction limit is from USD 10.00 to USD 9,999.99. The default single transaction limit is set to USD 999.99.
Block Card: If you lose or damage your Card, or the Card is stolen from you, you can block the Card by selecting the block feature. By doing so, you will no longer be able to unblock the Card, thus you will be required to obtain a new Card to be used with the existing Smart Contract. In such cases, you also have an option to “Request new card” on NAKA Pay App’s home screen to order a new Card. In such cases you will undergo the same linking procedure as described above (regarding the physical Card).
Freeze Card: You may use this feature to temporarily disable your Card for a selected period. You can reactivate the Card at any time, at which point it will immediately be enabled for further use.
Show Card details: This functionality shows you the Cardholder’s name, the Card number, expiry date and CVV.
2.32 Top-up the Card
You can transfer your Crypto-Assets, stored with third-party service providers (e.g., Binance, MetaMask, Ledger) to the Smart Contract linked to your Card. By selecting “Top-up” within NAKA Pay App’s interface, you gain access to the information about the Crypto-Asset, the Blockchain network on which such Crypto-Asset is issued, the Blockchain deposit address, and a QR code containing the Blockchain deposit address. You also have an option to share the Blockchain deposit address via various messaging methods supported on your electronic device (e.g., email and messaging applications). When performing transactions in NAKA Pay App, you will have to pay the Gas, required by the Blockchain Network, as well as any associated fees from the third-party service provider(s), to facilitate the transfer of Crypto-Assets to the Smart Contract.
Upon completion of payments and Blockchain confirmations, the transferred Crypto-Assets will be deposited into the Smart Contract, and the corresponding amount balance will be updated on NAKA Pay App’s home screen. There are no restrictions on the number of top-ups or the amount of the Crypto-Assets that can be sent to the Smart Contract associated with your Card.
2.3.3 Withdrawal of Crypto-Assets
You can withdraw the Crypto-Assets from the Smart Contract which is connected to the Card. Upon selecting the “Withdraw” option within NAKA Pay App interface, you will be prompted to enter the desired withdrawal amount. Following this input, you will be notified that the withdrawal amount will be reserved for a duration of one (1) hour before becoming eligible for withdrawal. Next, you will be prompted to enter the Blockchain withdrawal address, with a reminder to ensure that the provided address can accept the Crypto-Asset that you are withdrawing. During the 1-hour reservation period, you maintain the option to cancel the withdrawal request by selecting “Cancel Withdraw”. However, once the 1-hour period elapses, you are required to confirm the withdrawal by clicking on “Complete Withdraw”. Only one withdrawal request can be initiated within a single hour, and you will be unable to make multiple withdrawal requests simultaneously.
2.3.4 Transaction History
This feature shows you the following transaction details relating to the Card: (i) amount in Fiat, (ii) amount in the Crypto-Asset, (iii) exchange rate between the Fiat and the Crypto-Asset, (iv) the date and time of the transaction, (v) the Merchant’s name.
2.3.5 NAKA Locations
This feature shows you (and also allows you to search through) the locations of Merchants that accept NAKA Cards and Crypto QR Payments as a means of payment.
2.4 Making Payments with Cards
To initiate a payment, the Cardholder presents (i) their NAKA Card to the Merchant’s Terminal or (ii) their NAKA+ Card to the Terminal supporting payments with that card. The payment request is in any case signed with the Cardholder’s Private Key and countersigned by the Card Issuer, with both signatures verified by the deployed Smart Contract. Once validated, the Smart Contract transfers the Crypto-Assets to the acquirer’s address designated for the receiving merchant.
2.5 Identification and Verifying Identity
In accordance with the AML/CTF Legislation (and in particular, the Travel Rule), we are required to verify the identity of the Payer (regardless of the means of payment, e.g., NAKA Cards, Digital Wallets). NAKA Pay App facilitates such identity verifications for both payments with the Cards and Crypto QR Payments.
To perform the identity verification, the Payer must create the Digital ID using NAKA Pay App (i) before using the Card for the first time, or (ii) before initiating a payment via their Digital Wallet.
When paying with the Card, the Digital ID is automatically shared during the transaction. For Crypto QR Payments, the Digital ID must be shared manually: the Terminal displays a QR code, which the Payer must scan using the built-in scanner in NAKA Pay App. For e-commerce POS solutions, the personal data required for the Digital ID is entered manually.
For detailed information on the Travel Rule Obligation and the manner in which the collected data is processed during the identification and verification process, please see the applicable Personal Data Protection Notice NAKA Service.
2.6 Other Services
Please note that not all of the services provided within NAKA Pay App are necessarily provided by the NAKA Entity, which offers NAKA Pay App. Some of the services may be provided through the NAKA Group’s affiliated companies, a NAKA Partner, or other third parties (e.g., AML/CTF checks are provided by the NAKA Partners).
3. SUPPORTED CRYPTO-ASSETS AND BLOCKCHAINS
IMPORTANT: Since all the services provided through NAKA Pay App are associated with the Crypto-Assets, it is important to get acquainted with the Crypto-Assets supported within NAKA Pay App, including the Blockchains on which the Crypto-Assets are issued. The list of currently supported Crypto-Assets and Blockchains is available below. We recommend that you review these General Terms and/or the list of the supported Crypto-Assets and the Blockchains before each use of NAKA Pay App in order to ensure you are acquainted with the current set up.
We reserve the right to occasionally change the list of the supported Crypto-Assets and/or Blockchains based on our business needs. In case of changes that require a migration of the Crypto-Assets from one Blockchain to another, we will inform you of such requirements and the associated consequences.
4. LIMITATIONS, RESTRICTIONS AND PROHIBITED USES
NAKA Pay App is a purely self-custodial solution, meaning that we do not - under any circumstances - have any custody, possession, or control over your Crypto-Assets or Private Keys. NAKA Pay App is a software tool used solely for deploying the Smart Contracts, linking the Cardholder’s Card with the deployed Smart Contract, managing the Card, and creating and sharing the Digital ID.
You are solely responsible for keeping NAKA Pay App secure and should never share the Private Key or the Seed Phrase with anyone. We are not liable for any acts or omissions made by you that compromise or could compromise NAKA Pay App.
4.1 Prohibited Persons
By accessing and using NAKA Pay App you represent and warrant that you are not a prohibited person and are not acting for or on behalf of any prohibited person. Deemed as prohibited persons are persons:
Based in - or being a citizen of North Korea, Iran, Syria, Afghanistan, Algeria, Angola, Burkina Faso, Chad, Congo (Kinshasa and Brazzaville), Comoros, Equatorial Guinea, Eswatini, Gabon, Gibraltar, Djibouti, Guinea-Bissau, Haiti, Yemen, South Sudan, Cambodia, Cameroon, Kenya, Liberia, Mali, Myanmar, Mozambique, Niger, Nigeria, Nicaragua, Papua New Guinea, Russia, Solomon Islands, Senegal, Tanzania, Trinidad and Tobago, Turkmenistan, Uganda, Vanuatu, Vietnam, Venezuela, Panama, Madagascar, Laos, China, South Africa, Jamaica, and Barbados;
(solely with respect to the Cardholders of NAKA+ Cards) Based in - or being a citizen of Belarus, Cuba, India, Iraq, Israel, Nepal, Russia, Turkey and Ukraine;
Listed in any Sanctions List;
Person acting in the name of, or on behalf of, a natural person or a group of persons (through a legal entity or any other form of association), where any such person is included on any Sanctions List or is based in - or being a citizen in a jurisdiction from the point (a) of this subsection;
A government official of a jurisdiction with a high risk for money laundering and terrorism financing or a jurisdiction from the point a) of this subsection;
Prohibited by a decision of a public authority to participate in or conduct services performed by us.
4.2 Prohibited Uses
You agree that you will not violate any laws, contracts, or intellectual property, and are solely responsible for your own actions when using NAKA Pay App. You explicitly agree that you will not:
Claim any of NAKA Pay App’s name or content for the purpose of reselling it, confusing others, and deriving others’ goodwill;
Use such software, protocol, code, script, or similar, that could damage, disable, overburden, or impair the functioning of NAKA Pay App in any manner, extract data, or otherwise interfere with or modify the rendering of NAKA Pay App or its functionality;
Use NAKA Pay App for commercial purposes inconsistent with these General Terms;
Reverse engineer, duplicate, decompile, disassemble, or decode any aspect of NAKA Pay App, or do anything that might discover source code or bypass or circumvent measures employed to prevent or limit access to any service, area, or code of NAKA Pay App,
Sell or resell any of the services available in NAKA Pay App;
Use NAKA Pay App directly or indirectly, for or in connection with money laundering, terrorist financing, or other illicit financial or criminal activity, or in any way in connection with the violation of any law or regulation that applies to you or us;
Use NAKA Pay App with the proceeds of unlawful activity;
Infringe or violate our intellectual property rights or any other of our rights;
Use NAKA Pay App directly or indirectly, for, on behalf of, for the benefit of, or in connection with prohibited persons, defined above;
Use NAKA Pay in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect, or inhibit other Payers from fully enjoying NAKA Pay App;
Use NAKA Pay App to purchase controlled substances without a pharmaceutical license;
Use NAKA Pay App for unlawful:
purchase of guns, accessories, ammunition, and other weapons,
purchase of illegal material, including but not limited to child pornography,
gambling, betting, lotteries, sweepstakes, or games of chance,
prostitution or escort services,
sale of counterfeit or "gray market" goods or services,
political contributions, pawn shops, unlicensed auction sites, or
ponzi or pyramid schemes, or other unfair or deceptive activities;
m. Use NAKA Pay for:
purchase of music, movies, software, or any other licensed materials without appropriate authorization,
purchase of counterfeit goods, illegally imported or exported products,
unauthorized purchase of brand name or designer products or services, and
purchase of any other products or services that directly infringe or facilitate infringement upon the trademark, patent, copyright, trade secrets, proprietary or privacy rights of any third party;
n. Use NAKA Pay App for intentionally promoting, supporting, or perpetrating violence or physical harm or hate toward any group or individual based on race, religion, disability, gender, sexual orientation, gender identity, national origin, immigration status, or any other legally protected characteristic under any law or regulation that applies to you or us;
o. Use NAKA Pay App:
with false, manipulated, inaccurate, or misleading information regarding the Payers’ identity, business entity, the nature of business, and any other information requested by us,
to facilitate transactions on behalf of another undisclosed person or entity or for products/services that were not disclosed during your verification procedure.
4.3 Indemnification
By agreeing to these General Terms you agree to the fullest extent permitted by applicable law, to indemnify, defend, and hold us harmless, including all our respective past, present, and future NAKA Personnel, including Affiliates, Agents, and any employees, officers, directors, contractors, consultants, shareholders, service providers, subsidiaries, representatives, predecessors and successors, from and against all actual or alleged claims, damages, awards, judgments, losses, liabilities, obligations, taxes, penalties, interests, fees, expenses (including, without limitation, attorneys’ fees and expenses), and costs (including, without limitation, court costs, costs of settlement, and costs of pursuing indemnification and insurance), of every kind and nature whatsoever, whether known or unknown, foreseen or unforeseen, matured or unmatured, or suspected or unsuspected, that are caused by, arise out of or are related to your (i) use or misuse of the NAKA Pay App, (ii) violation or breach of any of these General Terms or applicable law, and (iii) violation of the rights of or obligations to a third party, including another user or third party, and (iv) negligence or willful misconduct. You agree to promptly inform us of any claims and cooperate with us in defending them.
4.4 Availability of NAKA Card
Access to and use of NAKA Pay App is in general possible 24/7. Nevertheless, the use of NAKA Pay App may be interrupted from time to time for any of several reasons, including, without limitation, the malfunction of equipment, periodic updating, maintenance, repair, preventing potential violations of these General Terms, or other actions that we, in our sole discretion, may elect to take.
5. RISKS AND LIMITATION OF LIABILITY
We are not an owner, custodian, or in control of the Blockchain networks used to provide the services in NAKA Pay App. We are not responsible for and make no guarantees regarding the Blockchain networks environment operation and functionality. We also do not control the Smart Contracts that may be integral to your ability to complete transactions with the Cards or the Digital Wallets. Since transactions conducted within NAKA Payment Network are directly linked to the Blockchain, they are irreversible, and we have no ability to reverse them on the Blockchain.
NAKA Pay App is only a digital infrastructure for deploying Smart Contracts, linking the Cardholder’s Card with the deployed Smart Contract, managing the Card, and creating and sharing the Digital ID. Consequently, we are not an owner, custodian, or in control of the Smart Contract, which you generate via NAKA Pay App, nor do we own, have custody over or control the Crypto-Assets on such Smart Contract. The Smart Contract is solely owned by you. You are also the only one who possesses the Private Key used to interact with the Smart Contract.
We do not take any action, nor do we participate in any way in the payment process conducted with your Card or the Digital Wallet:
With respect to the payments with NAKA Cards: we only supply an interface which you may use to manage your own NAKA Card and the Smart Contract connected with it. Since the Smart Contract is activated and controlled solely based on the action which you take with NAKA Card and/or your device (i.e., when you tap NAKA Card to the Terminal) or via NAKA Pay App (e.g., for top-up, withdrawal and setting up limits), we cannot limit or block any of your actions in relation to the Smart Contract.
With respect to Crypto QR Payments, we only supply the technology solution capable of generating QR codes required to implement the transaction (i.e., Crypto QR Payment). The Digital Wallet is activated and operated solely by you, while it is provided by a third-party service provider. As such, we have no control over, and cannot restrict or block, any actions taken by you in connection with the Smart Contracts used to execute the payment.
You understand that by providing NAKA Pay App, we are not: (i) operating a trading platform of the Crypto-Assets, (ii) exchanging the Crypto-Assets for the Fiat or other Crypto-Assets, nor (iii) are we placing and issuing the Crypto-Assets. Since transactions with the Smart Contract connected to the Cards and the Digital Wallets are performed by you exclusively, we are also not an owner nor custodian of the Smart Contract, the Cards, or your Digital Wallet(s). We also do not: (i) execute any order on your behalf, (ii) provide custody, administration or transfer services of your Crypto-Assets, or (iii) provide advice on your Crypto-Assets and portfolio management of your Crypto-Assets.
You are accessing and using NAKA Pay App at your own risk. NAKA Pay App is provided on an “as is” and “as available” basis and we make no warranty or representation and disclaim all responsibility for whether NAKA Pay App will meet your requirements.
Prices of the Crypto-Assets are subject to volatility and fluctuations. You acknowledge that you fully understand this and that you may lose money.
The Blockchain technologies and the Crypto-Assets are subject to continuous regulatory changes and scrutiny around the world, including but not limited to the AML/CTF Legislation. You acknowledge that NAKA Pay App, including its availability, could be impacted by one or more regulatory requirements.
There are risks associated with using the internet and the Blockchain based products, including, but not limited to, the risk associated with the hardware, software, and internet connections, the risk of malicious software introduction, and the risk that third-parties may obtain unauthorized access to your NAKA Pay App. You accept and acknowledge that we will not be responsible for any communication failures, disruptions, errors, distortions or delays you might experience when using NAKA Pay App or any Blockchain.
We are not responsible or liable for any loss of your Crypto-Assets and take no responsibility for losses, damages, or claims arising from: (i) your error, incorrectly constructed transactions, or mistyped addresses, (ii) server failures or data loss, (iii) unauthorized access or use, (iv) any unauthorized third-party activities, including without limitation the use of viruses, phishing, brute forcing or other cyber-attacks, (v) any issues with the Blockchain.
No advice or information, whether oral or obtained from us in any manner, will create any warranty or representation not expressly made herein. We accept the inherent security risks of providing information and dealing online over the internet and you will not hold us responsible for any breach of security.
6. INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS
NAKA Pay App, including its “look and feel” (e.g., text, graphics, images, logos, page headers, button icons, URLs, and scripts), proprietary content, information, and other materials, and all content and other materials contained therein, including, without limitation, logos and all designs, texts, graphics, pictures, data, software, other files, and the selection and arrangement thereof are our property.
You agree not to take any action(s) inconsistent with such ownership interests. We reserve all rights in connection with NAKA Pay App and its content, including, without limitation, the exclusive right to create derivative works.
NAKA Pay App’s name, logo, trademarks, and any of our products’ or services’ names, designs, logos, and slogans are and remain our intellectual property (or we have obtained a license from its rightful owner to use such intellectual property). As such, the intellectual property may not be copied, imitated, or used, in whole or in part, without our prior written permission in each instance. In addition, the “look and feel” of NAKA Pay App constitutes our service mark, trademark, or trade dress and may not be copied, imitated, or used, in whole or in part, without our prior written permission.
7. APPLICABLE FEES
The use of NAKA Pay App is free of charge. You are only obliged to pay the Gas for topping-up the Crypto-Asset(s) to the Smart Contract.
The amount of the Gas is not in any way determined by us, nor is it paid to us. The Gas payment is final and irreversible regardless of whether a successful transaction on the Blockchain occurs.
Transactions or operations in the Crypto-Assets may be considered tax events according to the legislation applicable to you and as such subject to taxation. These rules may be unclear or subject to change, and you are therefore encouraged to consult your tax or accounting adviser before engaging in the Crypto-Assets activities.
We do not provide any financial or tax advice related to the use of NAKA Pay App.
8. MISCELLANEOUS
These General Terms govern the access and use of NAKA Pay App in its entirety.
The processing of Personal Data and the use of cookies are governed by NAKA’s separate Personal Data Protection Notice NAKA Service.
You acknowledge that breaching any of the provisions of these General Terms may result in irreparable harm to us, in which case we reserve the right to seek monetary compensation.
NAKA Pay App is operated by NAKA SLV, incorporated under the laws of El Salvador. Those Payers who choose to access NAKA Pay App from locations outside El Salvador do so at their own initiative and are responsible for compliance with applicable local laws.
If any of the provisions of these General Terms proves void or invalid in any other way, this does not affect the validity and enforceability of the other provisions if they can also exist without the void or invalid provision. In this case, such void or invalid provision is considered separable from the other provisions, which are modified accordingly in the case of separation.
These General Terms are governed under the laws of El Salvador (to the highest extent allowed under the mandatory conflict of laws rules). In the case of any disputes arising out of or in connection with NAKA Pay App (including disputes in connection with the existence, validity or termination of these General Terms or any other obligation derived from or in connection with NAKA Pay App), the competent court will be determined in line with the applicable law.
For any questions or comments in connection with these General Terms, we are available at support@naka.com.
NAKA Team
Addendum 1: List of currently supported Crypto-Assets and Blockchains
NAKA Service | Crypto-Assets | Blockchain(s) |
NAKA Card | USDt | Polygon |
NAKA+ Card | USDt | Polygon |
Crypto QR Payments | USDt | Ethereum |
Polygon | ||
Tron | ||
BTC | LN-BTC | |
Definitions
Term | Definition / Meaning |
AVAX | means the ticker for the Avalanche Blockchain. More information on AVAX is available on the following link: https://www.avax.network/. |
BTC | means the ticker for Bitcoin, which is a native asset in the Bitcoin network. More information about BTC is available at the following link: https://bitcoin.org/. |
ETH | is the ticker for the Ethereum Blockchain. More information on ETH is available on the following link: https://ethereum.org/. |
LN-BTC | is the ticker for the Lightning Blockchain Network. More information on LN-BTC is available on the following link: https://lightning.network/. |
POL | means the ticker for the Polygon Blockchain. More information on POL is available on the following link: https://polygon.technology/. |
TRX | is the ticker for the Tron Blockchain. More information on TRX is available on the following link: https://tron.network/. |
USDt | is the ticker for the Tether Crypto-Asset which is backed by the United States of America dollar (USD). More information on USDt is available on the following link: https://tether.to/. |
GENERAL TERMS OF USE
NAKA PAY APP
26 January 2026
1. BASICS
These General Terms of Use (“General Terms”) set forth the legal framework applicable to NAKA Pay App. The General Terms aim to present the basic rights and obligations between you as a user of NAKA Pay App (“User”, “you”, “your”) and the NAKA Entity managing and operating NAKA Pay App (“NAKA”, “us”, “our”). The NAKA Entity managing and operating NAKA Pay App:
NAKA Service | NAKA Entity | Contact Email | |
NAKA Card | NAKA SLV | support@naka.com | |
These General Terms refer solely to the use of NAKA Pay App and do not regulate any other legal relations between you and us or between you and THE NAKA Partners or third parties. Provision of other NAKA Services (e.g., obtaining NAKA Card, participating in NAKA Payment Network as a Merchant, etc.) is governed by separate general terms of use for a specific NAKA Service and other legal documents relating to that particular NAKA Service.
1.1 Your Agreement to these General Terms
By using NAKA Pay App, you confirm that you have carefully read these General Terms, and you agree to be bound by them. If you do not agree with them, we recommend you cease using NAKA Pay App immediately. If you do not fully understand a provision of these General Terms, we recommend you consult us before starting to use NAKA Pay App. We will be very pleased to answer all your questions and clarify any possible ambiguities. We are available at the e-mail address stated above. We recommend that you occasionally review these General Terms and the Personal Data Protection Notice NAKA Services, because these documents together form the agreement between you and us regarding the use of NAKA Pay App.
If you are a natural person, you are only allowed to use NAKA Pay App if you are older than 16 years. In case the legal age in your jurisdiction is more than 16 years, you hereby confirm that you have obtained the required consent from your legal guardian for using NAKA Pay App.
By accessing and using NAKA Pay App, you represent that you are financially and technically sophisticated enough to understand the inherent risks associated with using cryptographic and Blockchain-based systems, and that you have a working knowledge of the usage and intricacies of the Crypto-Assets.
1.2 Changes to the General Terms
We reserve the right to amend these General Terms at any time and upon our sole discretion. In such cases, we will use reasonable efforts to provide notice of changes, such as by publishing the notice on our webpage. Alternatively, you may track the current version of these General Terms by the date of their effect stated at the top of the General Terms. We also recommend that you save a copy of the General Terms for future reference and comparison. By continuing to access or use NAKA Pay App, you confirm you accept the General Terms in their current version. It is your sole responsibility to review them from time to time to ensure you are acquainted with the applicable version of the General Terms, including any changes thereto. We recommend you check these General Terms each time before using NAKA Pay App to ensure that you understand what terms and conditions apply when you access or use NAKA Pay App.
1.3 Applicable Terms and Definitions
Terms and capitalized words not defined in the main text have the following meanings:
Term | Definition / Meaning |
Acquirer | means a legal entity or sole entrepreneur that acts as an intermediary between the Merchants and NAKA Payment Network. It establishes a contractual relationship with the Merchants, provides them the NAKA Payment Technology, exchanges the Crypto-Assets for other Crypto-Assets or the Fiat, and settles the Merchants claims. |
Affiliate | is a direct or indirect subsidiary, a holding company, and any other subsidiary of that holding company. |
Agent(s) | means shareholders, directors, officers, Associates, contractors, partners, insurers, and attorneys of the NAKA Entities. |
AML/CTF Legislation | means any anti-money laundering and counter-terrorism financing legislation applicable in a particular jurisdiction. |
Associate(s) | means any persons performing work for the NAKA Entities based on an independent contractor agreement. |
Blockchain | means an information repository that keeps records of transactions and that is shared across, and synchronized between, a set of Blockchain Nodes using a Consensus Mechanism. |
Blockchain Node | is a device or a process that is part of a Blockchain and holds a complete or partial replica of records of all transactions on a Blockchain. |
Card(s) | refers to NAKA Card(s) and NAKA+ Cards. |
Card Issuer(s) | is a legal entity, licensed as a credit institution, e-money issuer, postal institution, payment institution, bank, state, local government, or a legal person holding a PSI DSS certificate, that facilitates the technical issuance of new Cards. It also performs EMV security checks including PIN and CVV correctness. |
Cardholder(s) | means (i) any individual to whom NAKA Card is issued and who is onboarded as the user of NAKA Pay App, and/or (as the context requires) (ii) any individual to whom NAKA+ Card is issued and who is onboarded as the user of NAKA Pay App. |
Consensus Mechanism | means rules and procedures by which an agreement is reached among the Blockchain Nodes that a transaction is validated. |
Crypto-Asset(s) | means a digital representation of a value or of a right that can be transferred and stored electronically using the Blockchain or similar technology. |
Crypto QR Payments | means a system for facilitating payments via QR codes with the Crypto-Assets, managed and operated within the NAKA Group. |
Digital ID | is an electronic representation of personal identity, used for verification processes. |
Digital Wallet(s) | is any custodial or self-custodial mobile application that enables management and payment with the Crypto-Assets via QR codes at the Merchants. |
Fiat | is a government-issued currency that is not backed by a physical commodity but by the government that issued it. |
Gas | is a fee required to successfully conduct a transaction on the Blockchain or execute the Smart Contract. It is paid to the Blockchain Nodes for ensuring the confirmation of the Crypto-Assets transactions. It is set by the Blockchain and fluctuates based on network traffic and transaction complexity. |
ICT | means information and communication technology. |
Merchant(s) | is a legal entity or a sole entrepreneur who concludes the Merchant Agreement with the Acquirer to be included in NAKA Payment Network. |
Merchant Agreement | means a contract between the Merchant and the Acquirer containing their respective rights, duties, and obligations for the Merchant’s participation in NAKA Payment Network. |
NAKA Card | means a virtual payment card, issued within NAKA Card Payment Network, which may be used to pay for goods and services using the Crypto-Assets and/or other tokenized assets, at the Merchants. Management of NAKA Cards is facilitated through NAKA Pay App. |
NAKA+ Card | means a virtual self-custodial payment card, issued within NAKA Payment Network in association with the principal issuer within Visa Payment Network, which may be used to pay for goods and services using the Crypto-Assets and/or other tokenized assets. Management of NAKA+ Cards is facilitated through NAKA Pay App. |
NAKA Payment Network | means a Blockchain-based payment network compatible with EMV and PCI DSS standards, used to facilitate transactions and settlements between the Cardholders and the Merchants, who are associated with this Network, through the utilization of the Smart Contracts. |
NAKA Entity(ies) | means any, several or all (as the context may require) of the following companies:
|
NAKA Group | means a group of legal entities, which are subsidiaries and/or the Affiliates of the parent company, NAKA GLOBAL, either directly or indirectly, including all NAKA Entities. |
NAKA Mobile App(lication)(s) | means a software program developed, owned, and operated by one or more of the NAKA Entities, designed to be downloaded and installed by a User on a device (e.g., a smartphone or tablet) running a compatible operating system (e.g., iOS or Android). This includes all versions, updates, and integrated features of the published NAKA Mobile App. |
NAKA Partner(s) | means any individual or a legal entity with whom the NAKA Entities concluded a service or other type of contract, such as ICT services and cloud service providers, AML/CTF checks service providers, CRM software providers, card processing service providers, etc. |
NAKA Pay App | means the NAKA Mobile Application used to access a self-custodial wallet, through which the Cardholder operates and manages the Cards, issued within NAKA Card Payment Network or in association with it (e.g., NAKA Card or NAKA+ Card). The Cards are managed through the wallet in NAKA Pay App, including the Card’s Private Key. This app serves also as a means of personal identification when using Crypto QR Payments. |
NAKA Payment Technology | means a software system for the provision of different Crypto-Assets related services, including payments with the Crypto-Assets by using NAKA Cards, processing of such payments, and other services. |
NAKA Personnel | means individuals acting as NAKA’s employees, Associates and Agents. |
NAKA Service(s) | means any of the products and services offered by any of the NAKA Entities, including NAKA Pay App and issuing of the Cards. |
Payer(s) | means (i) a natural or legal person who makes a payment to the Merchant using NAKA Card, or a Digital Wallet (for the purpose of employing Crypto QR Payments), and/or (ii) a natural person who makes a payment via NAKA+ Card. |
Passcode | means an identification number essential for accessing NAKA Pay App and ensuring the app security by restricting unauthorized access by persons not familiar with the Passcode. |
PIN | means a personal identification number required to complete transactions with NAKA Card. |
Personal Data | means any information relating to an identified or identifiable natural person; an identifiable natural person is one who can be identified, directly or indirectly, in particular by reference to an identifier such as a name, an identification number, location data, an online identifier or to one or more other factors. |
Private Key | is a unique code that allows the Users to access and manage the Crypto-Assets in NAKA Pay App. |
Sanctions List | means: (i) SDN List, Non-SND List, FSE List, SSI List, NS-PLC List, CAPTA List, NS-MBS List and NS-CMIC list, published by the Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of the Treasury; (ii) Consolidated list of persons, groups and entities subject to the EU financial sanctions, published by the European Commission; (iii) the United Nations Security Council Consolidated List, (iv) Consolidated list of financial sanctions targets, published by the Office of Financial Sanctions Implementation, part of HM Treasury, (v) SECO list and (vi) any other global and national sanctions lists used by SumSub. |
Seed Phrase | means a sequence of 12 random words that provide the information required to recover a lost or damaged NAKA Pay App. |
Smart Contract | is a software program stored on a Blockchain, which will execute itself when a set of predetermined conditions are met and is meant to implement automated transactions in NAKA Payment Network. |
SumSub | is a third-party identity verification service provider and the NAKA Partner. More information on SumSub is available on the following link: https://sumsub.com/. |
Terminal(s) or Point(s) of Sale (POS) | means payment acceptance points available as (i) a part of physical point-of-sale (POS) hardware devices, (ii) a soft-POS solution, (iii) e-commerce solution or (iv) pay-by-link solution that Merchants use to process Payers’ transactions and other transactions with other payment means. The Terminal may be provided by the NAKA Entity, a NAKA Partner or a third party. |
Travel Rule | refers to a global regulatory standard adopted by Recommendation 16 of the Financial Action Task Force (FATF) that requires the Crypto-Asset service providers to share certain information about originators and beneficiaries of transactions with the Crypto-Assets. |
Travel Rule Obligation | means the scope of information that must be enclosed to any Crypto-Assets transaction by the service provider in line with the Travel Rule. |
User(s) | means any individual user of any of the NAKA Mobile App (including NAKA Pay App). |
Visa Payment Network | means the payment network Visa. For more information please see: https://www.visa.com/en-us. |
2. PROVISION OF SERVICES THROUGH NAKA PAY APP
To use NAKA Pay App, you must first download it from the store (Google Play or Apple Store, based on the operational system used on your electronic device) and create a new wallet or add an existing one.
2.1 Creating a new user profile
Before you commence using NAKA Pay App, you must set a 4-digit Passcode or enable face recognition feature on your device. The Passcode serves as a fundamental security measure, granting access to NAKA Pay App and preventing unauthorized entry. Setting NAKA Pay App Passcode initiates the creation of the Smart Contract, enabling you to utilize the functionalities of NAKA Pay App. Following the Passcode setup, you are presented with three options for backing up the Seed Phrase: (i) a manual backup, (ii) iCloud backup, or (iii) Google Drive backup. Opting for Google Drive backup necessitates the creation of a master password. This master password is essential for decrypting the Seed Phrase stored on Google Drive, ensuring its security. Alternatively, selecting iCloud backup automatically encrypts the Seed Phrase, enhancing its security.
IMPORTANT: NAKA Pay App is self-custodial, therefore we do not retain any copies of the Passcode, the Seed Phrase, or the master password. Consequently, in the event of their loss, we cannot facilitate recovery. Therefore, we recommend that you ensure you securely save the Passcode, the Seed Phrase, the master password or any other security feature you use to access NAKA Pay App.
2.2 Adding Existing Profile
You may initiate the process of adding an existing profile by selecting the method for importing the Seed Phrase. Three options are available: (i) a manual import, (ii) iCloud import, or (iii) Google Drive import. If you opt for manual import, you must enter the Seed Phrase manually into the designated fields. Alternatively, if you choose to import the Seed Phrase from iCloud or Google Drive, you will be prompted to input the master password to decrypt the Seed Phrase stored on Google Drive. The Seed Phrase on iCloud will be decrypted automatically. Upon successful decryption, you are required to set a 4-digit Passcode. The Passcode serves as a fundamental security measure, granting access to NAKA Pay App and preventing unauthorized entry. By completing these steps, you will successfully import NAKA Pay App, gaining access to its functionalities.
2.3 Card(s) Management
The use of the Cards is facilitated through your profile within NAKA Pay App. To be issued and to use the Cards, you are required to generate the Smart Contract on the Blockchain and connect it to their Card in NAKA Pay App.
Please note that none of the NAKA Entities is the owner, custodian, or controller of the Smart Contracts used within NAKA Payment Network to facilitate transactions between recipients (e.g., the Merchants) and the Cardholders. The NAKA Entity that provides NAKA Pay App (as stated in section 1. BASICS) does not offer to the Users: (i) custody or management of the Crypto-Assets, (ii) exchange between the Crypto-Assets or between the Crypto-Assets and the Fiat, (iii) transfers of the Crypto-Assets, as the Smart Contract is exclusively managed by the Cardholder, who alone holds the Private Key used to interact with the Smart Contract. The Cardholder is solely responsible for ensuring sufficient Crypto-Assets before using the Cards for payments, by transferring the Crypto-Assets from your chosen Digital Wallet to the Smart Contract linked to your NAKA Card or NAKA+ Card. The Cardholder is also the only one who can authorize a transaction using NAKA Pay App and initiate the transfer of the Crypto-Assets with your Card.
NAKA Pay App also enables the following features:
2.3.1 Payment Card Settings
Set/Change PIN: You have an option to set and/or change PIN associated with the Card.
Daily limit: You can set an overall daily spending limit from USDt 10.00 to USDt 999.99. The default daily spending limit is set to USDt 999.99. For NAKA+ Card, the daily spending limit is from USD 10.00 to USD 9,999.99. The default daily spending limit is set to USD 999.99.
Payment (single transaction) limit: You can set a single transaction limit from USDt 10.00 to USDt 999.99. The default single transaction limit is set to USDt 500.00. For NAKA+ Card, the single transaction limit is from USD 10.00 to USD 9,999.99. The default single transaction limit is set to USD 999.99.
Block Card: If you lose or damage your Card, or the Card is stolen from you, you can block the Card by selecting the block feature. By doing so, you will no longer be able to unblock the Card, thus you will be required to obtain a new Card to be used with the existing Smart Contract. In such cases, you also have an option to “Request new card” on NAKA Pay App’s home screen to order a new Card. In such cases you will undergo the same linking procedure as described above (regarding the physical Card).
Freeze Card: You may use this feature to temporarily disable your Card for a selected period. You can reactivate the Card at any time, at which point it will immediately be enabled for further use.
Show Card details: This functionality shows you the Cardholder’s name, the Card number, expiry date and CVV.
2.32 Top-up the Card
You can transfer your Crypto-Assets, stored with third-party service providers (e.g., Binance, MetaMask, Ledger) to the Smart Contract linked to your Card. By selecting “Top-up” within NAKA Pay App’s interface, you gain access to the information about the Crypto-Asset, the Blockchain network on which such Crypto-Asset is issued, the Blockchain deposit address, and a QR code containing the Blockchain deposit address. You also have an option to share the Blockchain deposit address via various messaging methods supported on your electronic device (e.g., email and messaging applications). When performing transactions in NAKA Pay App, you will have to pay the Gas, required by the Blockchain Network, as well as any associated fees from the third-party service provider(s), to facilitate the transfer of Crypto-Assets to the Smart Contract.
Upon completion of payments and Blockchain confirmations, the transferred Crypto-Assets will be deposited into the Smart Contract, and the corresponding amount balance will be updated on NAKA Pay App’s home screen. There are no restrictions on the number of top-ups or the amount of the Crypto-Assets that can be sent to the Smart Contract associated with your Card.
2.3.3 Withdrawal of Crypto-Assets
You can withdraw the Crypto-Assets from the Smart Contract which is connected to the Card. Upon selecting the “Withdraw” option within NAKA Pay App interface, you will be prompted to enter the desired withdrawal amount. Following this input, you will be notified that the withdrawal amount will be reserved for a duration of one (1) hour before becoming eligible for withdrawal. Next, you will be prompted to enter the Blockchain withdrawal address, with a reminder to ensure that the provided address can accept the Crypto-Asset that you are withdrawing. During the 1-hour reservation period, you maintain the option to cancel the withdrawal request by selecting “Cancel Withdraw”. However, once the 1-hour period elapses, you are required to confirm the withdrawal by clicking on “Complete Withdraw”. Only one withdrawal request can be initiated within a single hour, and you will be unable to make multiple withdrawal requests simultaneously.
2.3.4 Transaction History
This feature shows you the following transaction details relating to the Card: (i) amount in Fiat, (ii) amount in the Crypto-Asset, (iii) exchange rate between the Fiat and the Crypto-Asset, (iv) the date and time of the transaction, (v) the Merchant’s name.
2.3.5 NAKA Locations
This feature shows you (and also allows you to search through) the locations of Merchants that accept NAKA Cards and Crypto QR Payments as a means of payment.
2.4 Making Payments with Cards
To initiate a payment, the Cardholder presents (i) their NAKA Card to the Merchant’s Terminal or (ii) their NAKA+ Card to the Terminal supporting payments with that card. The payment request is in any case signed with the Cardholder’s Private Key and countersigned by the Card Issuer, with both signatures verified by the deployed Smart Contract. Once validated, the Smart Contract transfers the Crypto-Assets to the acquirer’s address designated for the receiving merchant.
2.5 Identification and Verifying Identity
In accordance with the AML/CTF Legislation (and in particular, the Travel Rule), we are required to verify the identity of the Payer (regardless of the means of payment, e.g., NAKA Cards, Digital Wallets). NAKA Pay App facilitates such identity verifications for both payments with the Cards and Crypto QR Payments.
To perform the identity verification, the Payer must create the Digital ID using NAKA Pay App (i) before using the Card for the first time, or (ii) before initiating a payment via their Digital Wallet.
When paying with the Card, the Digital ID is automatically shared during the transaction. For Crypto QR Payments, the Digital ID must be shared manually: the Terminal displays a QR code, which the Payer must scan using the built-in scanner in NAKA Pay App. For e-commerce POS solutions, the personal data required for the Digital ID is entered manually.
For detailed information on the Travel Rule Obligation and the manner in which the collected data is processed during the identification and verification process, please see the applicable Personal Data Protection Notice NAKA Service.
2.6 Other Services
Please note that not all of the services provided within NAKA Pay App are necessarily provided by the NAKA Entity, which offers NAKA Pay App. Some of the services may be provided through the NAKA Group’s affiliated companies, a NAKA Partner, or other third parties (e.g., AML/CTF checks are provided by the NAKA Partners).
3. SUPPORTED CRYPTO-ASSETS AND BLOCKCHAINS
IMPORTANT: Since all the services provided through NAKA Pay App are associated with the Crypto-Assets, it is important to get acquainted with the Crypto-Assets supported within NAKA Pay App, including the Blockchains on which the Crypto-Assets are issued. The list of currently supported Crypto-Assets and Blockchains is available below. We recommend that you review these General Terms and/or the list of the supported Crypto-Assets and the Blockchains before each use of NAKA Pay App in order to ensure you are acquainted with the current set up.
We reserve the right to occasionally change the list of the supported Crypto-Assets and/or Blockchains based on our business needs. In case of changes that require a migration of the Crypto-Assets from one Blockchain to another, we will inform you of such requirements and the associated consequences.
4. LIMITATIONS, RESTRICTIONS AND PROHIBITED USES
NAKA Pay App is a purely self-custodial solution, meaning that we do not - under any circumstances - have any custody, possession, or control over your Crypto-Assets or Private Keys. NAKA Pay App is a software tool used solely for deploying the Smart Contracts, linking the Cardholder’s Card with the deployed Smart Contract, managing the Card, and creating and sharing the Digital ID.
You are solely responsible for keeping NAKA Pay App secure and should never share the Private Key or the Seed Phrase with anyone. We are not liable for any acts or omissions made by you that compromise or could compromise NAKA Pay App.
4.1 Prohibited Persons
By accessing and using NAKA Pay App you represent and warrant that you are not a prohibited person and are not acting for or on behalf of any prohibited person. Deemed as prohibited persons are persons:
Based in - or being a citizen of North Korea, Iran, Syria, Afghanistan, Algeria, Angola, Burkina Faso, Chad, Congo (Kinshasa and Brazzaville), Comoros, Equatorial Guinea, Eswatini, Gabon, Gibraltar, Djibouti, Guinea-Bissau, Haiti, Yemen, South Sudan, Cambodia, Cameroon, Kenya, Liberia, Mali, Myanmar, Mozambique, Niger, Nigeria, Nicaragua, Papua New Guinea, Russia, Solomon Islands, Senegal, Tanzania, Trinidad and Tobago, Turkmenistan, Uganda, Vanuatu, Vietnam, Venezuela, Panama, Madagascar, Laos, China, South Africa, Jamaica, and Barbados;
(solely with respect to the Cardholders of NAKA+ Cards) Based in - or being a citizen of Belarus, Cuba, India, Iraq, Israel, Nepal, Russia, Turkey and Ukraine;
Listed in any Sanctions List;
Person acting in the name of, or on behalf of, a natural person or a group of persons (through a legal entity or any other form of association), where any such person is included on any Sanctions List or is based in - or being a citizen in a jurisdiction from the point (a) of this subsection;
A government official of a jurisdiction with a high risk for money laundering and terrorism financing or a jurisdiction from the point a) of this subsection;
Prohibited by a decision of a public authority to participate in or conduct services performed by us.
4.2 Prohibited Uses
You agree that you will not violate any laws, contracts, or intellectual property, and are solely responsible for your own actions when using NAKA Pay App. You explicitly agree that you will not:
Claim any of NAKA Pay App’s name or content for the purpose of reselling it, confusing others, and deriving others’ goodwill;
Use such software, protocol, code, script, or similar, that could damage, disable, overburden, or impair the functioning of NAKA Pay App in any manner, extract data, or otherwise interfere with or modify the rendering of NAKA Pay App or its functionality;
Use NAKA Pay App for commercial purposes inconsistent with these General Terms;
Reverse engineer, duplicate, decompile, disassemble, or decode any aspect of NAKA Pay App, or do anything that might discover source code or bypass or circumvent measures employed to prevent or limit access to any service, area, or code of NAKA Pay App,
Sell or resell any of the services available in NAKA Pay App;
Use NAKA Pay App directly or indirectly, for or in connection with money laundering, terrorist financing, or other illicit financial or criminal activity, or in any way in connection with the violation of any law or regulation that applies to you or us;
Use NAKA Pay App with the proceeds of unlawful activity;
Infringe or violate our intellectual property rights or any other of our rights;
Use NAKA Pay App directly or indirectly, for, on behalf of, for the benefit of, or in connection with prohibited persons, defined above;
Use NAKA Pay in any manner that could interfere with, disrupt, negatively affect, or inhibit other Payers from fully enjoying NAKA Pay App;
Use NAKA Pay App to purchase controlled substances without a pharmaceutical license;
Use NAKA Pay App for unlawful:
purchase of guns, accessories, ammunition, and other weapons,
purchase of illegal material, including but not limited to child pornography,
gambling, betting, lotteries, sweepstakes, or games of chance,
prostitution or escort services,
sale of counterfeit or "gray market" goods or services,
political contributions, pawn shops, unlicensed auction sites, or
ponzi or pyramid schemes, or other unfair or deceptive activities;
m. Use NAKA Pay for:
purchase of music, movies, software, or any other licensed materials without appropriate authorization,
purchase of counterfeit goods, illegally imported or exported products,
unauthorized purchase of brand name or designer products or services, and
purchase of any other products or services that directly infringe or facilitate infringement upon the trademark, patent, copyright, trade secrets, proprietary or privacy rights of any third party;
n. Use NAKA Pay App for intentionally promoting, supporting, or perpetrating violence or physical harm or hate toward any group or individual based on race, religion, disability, gender, sexual orientation, gender identity, national origin, immigration status, or any other legally protected characteristic under any law or regulation that applies to you or us;
o. Use NAKA Pay App:
with false, manipulated, inaccurate, or misleading information regarding the Payers’ identity, business entity, the nature of business, and any other information requested by us,
to facilitate transactions on behalf of another undisclosed person or entity or for products/services that were not disclosed during your verification procedure.
4.3 Indemnification
By agreeing to these General Terms you agree to the fullest extent permitted by applicable law, to indemnify, defend, and hold us harmless, including all our respective past, present, and future NAKA Personnel, including Affiliates, Agents, and any employees, officers, directors, contractors, consultants, shareholders, service providers, subsidiaries, representatives, predecessors and successors, from and against all actual or alleged claims, damages, awards, judgments, losses, liabilities, obligations, taxes, penalties, interests, fees, expenses (including, without limitation, attorneys’ fees and expenses), and costs (including, without limitation, court costs, costs of settlement, and costs of pursuing indemnification and insurance), of every kind and nature whatsoever, whether known or unknown, foreseen or unforeseen, matured or unmatured, or suspected or unsuspected, that are caused by, arise out of or are related to your (i) use or misuse of the NAKA Pay App, (ii) violation or breach of any of these General Terms or applicable law, and (iii) violation of the rights of or obligations to a third party, including another user or third party, and (iv) negligence or willful misconduct. You agree to promptly inform us of any claims and cooperate with us in defending them.
4.4 Availability of NAKA Card
Access to and use of NAKA Pay App is in general possible 24/7. Nevertheless, the use of NAKA Pay App may be interrupted from time to time for any of several reasons, including, without limitation, the malfunction of equipment, periodic updating, maintenance, repair, preventing potential violations of these General Terms, or other actions that we, in our sole discretion, may elect to take.
5. RISKS AND LIMITATION OF LIABILITY
We are not an owner, custodian, or in control of the Blockchain networks used to provide the services in NAKA Pay App. We are not responsible for and make no guarantees regarding the Blockchain networks environment operation and functionality. We also do not control the Smart Contracts that may be integral to your ability to complete transactions with the Cards or the Digital Wallets. Since transactions conducted within NAKA Payment Network are directly linked to the Blockchain, they are irreversible, and we have no ability to reverse them on the Blockchain.
NAKA Pay App is only a digital infrastructure for deploying Smart Contracts, linking the Cardholder’s Card with the deployed Smart Contract, managing the Card, and creating and sharing the Digital ID. Consequently, we are not an owner, custodian, or in control of the Smart Contract, which you generate via NAKA Pay App, nor do we own, have custody over or control the Crypto-Assets on such Smart Contract. The Smart Contract is solely owned by you. You are also the only one who possesses the Private Key used to interact with the Smart Contract.
We do not take any action, nor do we participate in any way in the payment process conducted with your Card or the Digital Wallet:
With respect to the payments with NAKA Cards: we only supply an interface which you may use to manage your own NAKA Card and the Smart Contract connected with it. Since the Smart Contract is activated and controlled solely based on the action which you take with NAKA Card and/or your device (i.e., when you tap NAKA Card to the Terminal) or via NAKA Pay App (e.g., for top-up, withdrawal and setting up limits), we cannot limit or block any of your actions in relation to the Smart Contract.
With respect to Crypto QR Payments, we only supply the technology solution capable of generating QR codes required to implement the transaction (i.e., Crypto QR Payment). The Digital Wallet is activated and operated solely by you, while it is provided by a third-party service provider. As such, we have no control over, and cannot restrict or block, any actions taken by you in connection with the Smart Contracts used to execute the payment.
You understand that by providing NAKA Pay App, we are not: (i) operating a trading platform of the Crypto-Assets, (ii) exchanging the Crypto-Assets for the Fiat or other Crypto-Assets, nor (iii) are we placing and issuing the Crypto-Assets. Since transactions with the Smart Contract connected to the Cards and the Digital Wallets are performed by you exclusively, we are also not an owner nor custodian of the Smart Contract, the Cards, or your Digital Wallet(s). We also do not: (i) execute any order on your behalf, (ii) provide custody, administration or transfer services of your Crypto-Assets, or (iii) provide advice on your Crypto-Assets and portfolio management of your Crypto-Assets.
You are accessing and using NAKA Pay App at your own risk. NAKA Pay App is provided on an “as is” and “as available” basis and we make no warranty or representation and disclaim all responsibility for whether NAKA Pay App will meet your requirements.
Prices of the Crypto-Assets are subject to volatility and fluctuations. You acknowledge that you fully understand this and that you may lose money.
The Blockchain technologies and the Crypto-Assets are subject to continuous regulatory changes and scrutiny around the world, including but not limited to the AML/CTF Legislation. You acknowledge that NAKA Pay App, including its availability, could be impacted by one or more regulatory requirements.
There are risks associated with using the internet and the Blockchain based products, including, but not limited to, the risk associated with the hardware, software, and internet connections, the risk of malicious software introduction, and the risk that third-parties may obtain unauthorized access to your NAKA Pay App. You accept and acknowledge that we will not be responsible for any communication failures, disruptions, errors, distortions or delays you might experience when using NAKA Pay App or any Blockchain.
We are not responsible or liable for any loss of your Crypto-Assets and take no responsibility for losses, damages, or claims arising from: (i) your error, incorrectly constructed transactions, or mistyped addresses, (ii) server failures or data loss, (iii) unauthorized access or use, (iv) any unauthorized third-party activities, including without limitation the use of viruses, phishing, brute forcing or other cyber-attacks, (v) any issues with the Blockchain.
No advice or information, whether oral or obtained from us in any manner, will create any warranty or representation not expressly made herein. We accept the inherent security risks of providing information and dealing online over the internet and you will not hold us responsible for any breach of security.
6. INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS
NAKA Pay App, including its “look and feel” (e.g., text, graphics, images, logos, page headers, button icons, URLs, and scripts), proprietary content, information, and other materials, and all content and other materials contained therein, including, without limitation, logos and all designs, texts, graphics, pictures, data, software, other files, and the selection and arrangement thereof are our property.
You agree not to take any action(s) inconsistent with such ownership interests. We reserve all rights in connection with NAKA Pay App and its content, including, without limitation, the exclusive right to create derivative works.
NAKA Pay App’s name, logo, trademarks, and any of our products’ or services’ names, designs, logos, and slogans are and remain our intellectual property (or we have obtained a license from its rightful owner to use such intellectual property). As such, the intellectual property may not be copied, imitated, or used, in whole or in part, without our prior written permission in each instance. In addition, the “look and feel” of NAKA Pay App constitutes our service mark, trademark, or trade dress and may not be copied, imitated, or used, in whole or in part, without our prior written permission.
7. APPLICABLE FEES
The use of NAKA Pay App is free of charge. You are only obliged to pay the Gas for topping-up the Crypto-Asset(s) to the Smart Contract.
The amount of the Gas is not in any way determined by us, nor is it paid to us. The Gas payment is final and irreversible regardless of whether a successful transaction on the Blockchain occurs.
Transactions or operations in the Crypto-Assets may be considered tax events according to the legislation applicable to you and as such subject to taxation. These rules may be unclear or subject to change, and you are therefore encouraged to consult your tax or accounting adviser before engaging in the Crypto-Assets activities.
We do not provide any financial or tax advice related to the use of NAKA Pay App.
8. MISCELLANEOUS
These General Terms govern the access and use of NAKA Pay App in its entirety.
The processing of Personal Data and the use of cookies are governed by NAKA’s separate Personal Data Protection Notice NAKA Service.
You acknowledge that breaching any of the provisions of these General Terms may result in irreparable harm to us, in which case we reserve the right to seek monetary compensation.
NAKA Pay App is operated by NAKA SLV, incorporated under the laws of El Salvador. Those Payers who choose to access NAKA Pay App from locations outside El Salvador do so at their own initiative and are responsible for compliance with applicable local laws.
If any of the provisions of these General Terms proves void or invalid in any other way, this does not affect the validity and enforceability of the other provisions if they can also exist without the void or invalid provision. In this case, such void or invalid provision is considered separable from the other provisions, which are modified accordingly in the case of separation.
These General Terms are governed under the laws of El Salvador (to the highest extent allowed under the mandatory conflict of laws rules). In the case of any disputes arising out of or in connection with NAKA Pay App (including disputes in connection with the existence, validity or termination of these General Terms or any other obligation derived from or in connection with NAKA Pay App), the competent court will be determined in line with the applicable law.
For any questions or comments in connection with these General Terms, we are available at support@naka.com.
NAKA Team
Addendum 1: List of currently supported Crypto-Assets and Blockchains
NAKA Service | Crypto-Assets | Blockchain(s) |
NAKA Card | USDt | Polygon |
NAKA+ Card | USDt | Polygon |
Crypto QR Payments | USDt | Ethereum |
Polygon | ||
Tron | ||
BTC | LN-BTC | |
Definitions
Term | Definition / Meaning |
AVAX | means the ticker for the Avalanche Blockchain. More information on AVAX is available on the following link: https://www.avax.network/. |
BTC | means the ticker for Bitcoin, which is a native asset in the Bitcoin network. More information about BTC is available at the following link: https://bitcoin.org/. |
ETH | is the ticker for the Ethereum Blockchain. More information on ETH is available on the following link: https://ethereum.org/. |
LN-BTC | is the ticker for the Lightning Blockchain Network. More information on LN-BTC is available on the following link: https://lightning.network/. |
POL | means the ticker for the Polygon Blockchain. More information on POL is available on the following link: https://polygon.technology/. |
TRX | is the ticker for the Tron Blockchain. More information on TRX is available on the following link: https://tron.network/. |
USDt | is the ticker for the Tether Crypto-Asset which is backed by the United States of America dollar (USD). More information on USDt is available on the following link: https://tether.to/. |
GENERAL TERMS OF USE
NAKA CARD
26 January 2026
1. BASICS
These General Terms of Use (“General Terms”) set forth the legal framework applicable when you obtain a NAKA Card. The General Terms aim to present the basic rights and obligations between you as a user of NAKA Card (“User”, “you”, “your”) and the NAKA Entity which issued NAKA Card (“NAKA”, “us”, “our”). The NAKA Entity issuing NAKA Cards:
NAKA Service | NAKA Entity | Contact Email | |
NAKA Card | NAKA SLV | card.support@naka.com | |
These General Terms refer solely to the use of NAKA Card and do not regulate any other legal relations between you and us or between you and the NAKA Partners or third parties. Provision of other NAKA Services (e.g., using NAKA Pay App, participating in the NAKA Payment Network as a Merchant, etc.) is governed by separate general terms of use for a specific NAKA Service and other legal documents relating to that particular NAKA Service.
1.1 Your Agreement to these General Terms
By using NAKA Card, you confirm that you have carefully read these General Terms, and you agree to be bound by them. If you do not agree with them, we recommend you cease using NAKA Card immediately. If you do not fully understand a provision of these General Terms, we recommend you consult us before starting to use the Card. We will be very pleased to answer all your questions and clarify any possible ambiguities. We are available at the e-mail address stated above. We recommend that you occasionally review these General Terms and the Personal Data Protection Notice NAKA Services, because these documents together form the agreement between you and us regarding the use of NAKA Card.
If you are a natural person, you are only allowed to use NAKA Card if you are older than 16 years. In case the legal age in your jurisdiction is more than 16 years, you hereby confirm that you have obtained the required consent from your legal guardian for using NAKA Card.
By accessing and using NAKA Card, you represent that you are financially and technically sophisticated enough to understand the inherent risks associated with using cryptographic and the Blockchain-based systems, and that you have a working knowledge of the usage and intricacies of the Crypto-Assets.
1.2 Changes to the General Terms
We reserve the right to amend these General Terms at any time and upon our sole discretion. In such cases, we will use reasonable efforts to provide notice of changes, such as by publishing the notice on our webpage. Alternatively, you may track the current version of these General Terms by the date of their effect stated at the top of the General Terms. We also recommend that you save a copy of the General Terms for future reference and comparison. By continuing to access or use NAKA Card, you confirm you accept the General Terms in their current version. It is your sole responsibility to review them from time to time to ensure you are acquainted with the applicable version of the General Terms, including any changes thereto. We recommend you check these General Terms each time before using NAKA Card to ensure that you understand what terms and conditions apply when you use NAKA Card.
1.3 Applicable Terms and Definitions
Terms and capitalized words not defined in the main text have the following meanings:
Term | Definition / Meaning |
Acquirer | means a legal entity or sole entrepreneur that acts as an intermediary between the Merchants and NAKA Payment Network. It establishes a contractual relationship with the Merchants, provides them the NAKA Payment Technology, exchanges the Crypto-Assets for other Crypto-Assets or the Fiat, and settles the Merchants claims. |
Affiliate | is a direct or indirect subsidiary, a holding company, and any other subsidiary of that holding company. |
Agent(s) | means shareholders, directors, officers, Associates, contractors, partners, insurers, and attorneys of the NAKA Entities. |
AML/CTF Legislation | means any anti-money laundering and counter-terrorism financing legislation applicable in a particular jurisdiction. |
Associate(s) | means any persons performing work for the NAKA Entities based on an independent contractor agreement. |
Blockchain | means an information repository that keeps records of transactions and that is shared across, and synchronized between, a set of Blockchain Nodes using a Consensus Mechanism. |
Blockchain Node | is a device or a process that is part of a Blockchain and holds a complete or partial replica of records of all transactions on a Blockchain. |
Card Issuer(s) | is a legal entity, licensed as a credit institution, e-money issuer, postal institution, payment institution, bank, state, local government, or a legal person holding a PSI DSS certificate, that facilitates the technical issuance of new Cards. It also performs EMV security checks including PIN and CVV correctness. |
Cardholder(s) | means (i) any individual to whom NAKA Card is issued and who is onboarded as the user of NAKA Pay App, and/or (as the context requires) (ii) any individual to whom NAKA+ Card is issued and who is onboarded as the user of NAKA Pay App. |
Consensus Mechanism | means rules and procedures by which an agreement is reached among the Blockchain Nodes that a transaction is validated. |
Crypto-Asset(s) | means a digital representation of a value or of a right that can be transferred and stored electronically using the Blockchain or similar technology. |
Digital ID | is an electronic representation of personal identity, used for verification processes. |
Digital Wallet(s) | is any custodial or self-custodial mobile application that enables management and payment with the Crypto-Assets via QR codes at the Merchants. |
Fiat | is a government-issued currency that is not backed by a physical commodity but by the government that issued it. |
Gas | is a fee required to successfully conduct a transaction on the Blockchain or execute the Smart Contract. It is paid to the Blockchain Nodes for ensuring the confirmation of the Crypto-Assets transactions. It is set by the Blockchain and fluctuates based on network traffic and transaction complexity. |
ICT | means information and communication technology. |
Merchant(s) | is a legal entity or a sole entrepreneur who concludes the Merchant Agreement with the Acquirer to be included in NAKA Payment Network. |
Merchant Agreement | means a contract between the Merchant and the Acquirer containing their respective rights, duties, and obligations for the Merchant’s participation in NAKA Payment Network. |
NAKA Card or Card | means a virtual self-custodial payment card, issued within NAKA Payment Network, which may be used to pay for goods and services using the Crypto-Assets and/or other tokenized assets, at the Merchants. |
NAKA Payment Network | means a Blockchain-based payment network compatible with EMV and PCI DSS standards, used to facilitate transactions and settlements between the Cardholders and the Merchants, who are associated with this Network, through the utilization of the Smart Contracts. |
NAKA Entity(ies) | means any, several or all (as the context may require) of the following companies:
|
NAKA Group | means a group of legal entities, which are subsidiaries and/or the Affiliates of the parent company, NAKA GLOBAL, either directly or indirectly, including all NAKA Entities. |
NAKA Mobile App(lication)(s) | means a software program developed, owned, and operated by one or more of the NAKA Entities, designed to be downloaded and installed by a User on a device (e.g., a smartphone or tablet) running a compatible operating system (e.g., iOS or Android). This includes all versions, updates, and integrated features of the published NAKA Mobile App. |
NAKA Partner(s) | means any individual or a legal entity with whom the NAKA Entities concluded a service or other type of contract, such as ICT services and cloud service providers, AML/CTF checks service providers, CRM software providers, card processing service providers, etc. |
NAKA Pay App | means the NAKA Mobile Application used to access a self-custodial wallet, through which the Cardholder operates and manages the Cards, issued within NAKA Card Payment Network or in association with it (e.g., NAKA Card or NAKA+ Card). The Cards are managed through the wallet in NAKA Pay App, including the Card’s Private Key. This app serves also as a means of personal identification when using Crypto QR Payments. |
NAKA Payment Technology | means a software system for the provision of different Crypto-Assets related services, including payments with the Crypto-Assets by using NAKA Cards, processing of such payments, and other services. |
NAKA Personnel | means individuals acting as NAKA’s employees, Associates and Agents. |
NAKA Service(s) | means any of the products and services offered by any of the NAKA Entities, including NAKA Pay App and issuing of the Cards. |
Passcode | means an identification number essential for accessing NAKA Pay App and ensuring the app security by restricting unauthorized access by persons not familiar with the Passcode. |
PIN | means a personal identification number required to complete transactions with NAKA Card. |
Personal Data | means any information relating to an identified or identifiable natural person; an identifiable natural person is one who can be identified, directly or indirectly, in particular by reference to an identifier such as a name, an identification number, location data, an online identifier or to one or more other factors. |
Private Key | is a unique code that allows the Users to access and manage the Crypto-Assets in NAKA Pay App. |
Sanctions List | means: (i) SDN List, Non-SND List, FSE List, SSI List, NS-PLC List, CAPTA List, NS-MBS List and NS-CMIC list, published by the Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of the Treasury; (ii) Consolidated list of persons, groups and entities subject to the EU financial sanctions, published by the European Commission; (iii) the United Nations Security Council Consolidated List, (iv) Consolidated list of financial sanctions targets, published by the Office of Financial Sanctions Implementation, part of HM Treasury, (v) SECO list and (vi) any other global and national sanctions lists used by SumSub. |
Seed Phrase | means a sequence of 12 random words that provide the information required to recover a lost or damaged NAKA Pay App. |
Smart Contract | is a software program stored on a Blockchain, which will execute itself when a set of predetermined conditions are met and is meant to implement automated transactions in NAKA Payment Network. |
SumSub | is a third-party identity verification service provider and the NAKA Partner. More information on SumSub is available on the following link: https://sumsub.com/. |
Terminal(s) or Point(s) of Sale (POS) | means payment acceptance points available as (i) a part of physical point-of-sale (POS) hardware devices, (ii) a soft-POS solution, (iii) e-commerce solution or (iv) pay-by-link solution that the Merchants use to process the Payers’ transactions and other transactions with other payment means (including Crypto QR Payments). The Terminal may be provided by the NAKA Entity, a NAKA Partner or a third party. |
Travel Rule | refers to a global regulatory standard adopted by Recommendation 16 of the Financial Action Task Force (FATF) that requires the Crypto-Asset service providers to share certain information about originators and beneficiaries of transactions with the Crypto-Assets. |
Travel Rule Obligation | means the scope of information that must be enclosed to any Crypto-Assets transaction by the service provider in line with the Travel Rule. |
2. CARD FUNCTIONALITIES
You can manage your NAKA Card through a profile, created in NAKA Pay App. The use of NAKA Pay App is governed by NAKA’s separate NAKA Pay App Terms of use.
2.1 Card Issuance
To be issued and to use the Card, you as the Cardholder are required to generate a Smart Contract on the Blockchain and connect it to your Card by using NAKA Pay App. For doing so you must first download NAKA Pay App from the store (Google Play or Apple Store, based on the operational system used on your electronic device) and create a new wallet or add an existing one.
Please note that none of the NAKA Entities is the owner, custodian, or controller of the Smart Contracts used within NAKA Payment Network to facilitate transactions between recipients (e.g., the Merchants) and the Cardholders. The NAKA Entity that provides NAKA Card (as stated in section 1. BASICS above) does not offer to the Users: (i) custody or management of the Crypto-Assets, (ii) exchange between the Crypto-Assets or between the Crypto-Assets and the Fiat, (iii) transfers of the Crypto-Assets, as the Smart Contract is exclusively managed by the Cardholder, who alone holds the Private Key used to interact with the Smart Contract. The Cardholder is solely responsible for ensuring sufficient Crypto-Assets before using the Cards for payments, by transferring the Crypto-Assets from their chosen Digital Wallet to the Smart Contract linked to their NAKA Card. The Cardholder is also the only one who can authorize a transaction and initiate the transfer of the Crypto-Assets with their Card.
After creating a new user profile or adding an existing one in NAKA Pay App, you can select “Add Card” in the top left corner of the card display. You will then be prompted to add a virtual NAKA Card (or a virtual NAKA+ Card, which is governed by NAKA’s separate NAKA+ Card Terms of Use). Upon selecting “Add a virtual NAKA Card,” the card is generated and successfully linked to your Smart Contract.
2.2 Card Management
The following features can be used to manage your Card:
2.2.1 Payment Card Settings
Set/Change PIN: You have an option to set and/or change PIN associated with the Card.
Daily limit: You can set an overall daily spending limit from USDt 10.00 to USDt 999.99. The default daily spending limit is set to USDt 999.99.
Payment (single transaction) limit: You can set a single transaction limit from USDt 10.00 to USDt 999.99. The default single transaction limit is set to USDt 500.00.
Block Card: If you lose or damage your Card, or the Card is stolen from you, you can block the Card by selecting the block feature. By doing so, you will no longer be able to unblock the Card, thus you will be required to obtain a new Card to be used with the existing Smart Contract. In such cases, you also have an option to “Request new card” on NAKA Pay App’s home screen to order a new Card. In such cases you will undergo the same linking procedure as described above.
Freeze Card: You may use this feature to temporarily disable your Card for a selected period. You can reactivate the Card at any time, at which point it will immediately be enabled for further use.
Show Card details: This functionality shows you the Cardholder’s name, the Card number, expiry date and CVV.
2.2.2 Top-up the Card
You can transfer your Crypto-Assets, stored with third-party service providers (e.g., Binance, MetaMask, Ledger) to the Smart Contract linked to your Card. By selecting “Top-up” within NAKA Pay App’s interface, you gain access to the information about the Crypto-Asset, the Blockchain network on which such Crypto-Asset is issued, the Blockchain deposit address, and a QR code containing the Blockchain deposit address. You also have an option to share the Blockchain deposit address via various messaging methods supported on your electronic device (e.g., email and messaging applications). When performing transactions in NAKA Pay App, you will have to pay the Gas, required by the Blockchain, as well as any associated fees from the third-party service provider(s), to facilitate the transfer of the Crypto-Assets to the Smart Contract.
Upon completion of payments and Blockchain confirmations, the transferred Crypto-Assets will be deposited into the Smart Contract, and the corresponding amount balance will be updated on NAKA Pay App’s home screen. There are no restrictions on the number of top-ups or the amount of the Crypto-Assets that can be sent to the Smart Contract associated with your Card.
2.2.3 Withdrawal of Crypto-Assets
You can withdraw the Crypto-Assets from the Smart Contract which is connected to the Card. Upon selecting the “Withdraw” option within NAKA Pay App interface, you will be prompted to enter the desired withdrawal amount. Following this input, you will be notified that the withdrawal amount will be reserved for a duration of one (1) hour before becoming eligible for withdrawal. Next, you will be prompted to enter the Blockchain withdrawal address, with a reminder to ensure that the provided address can accept the Crypto-Asset that you are withdrawing. During the 1-hour reservation period, you maintain the option to cancel the withdrawal request by selecting “Cancel Withdraw”. However, once the 1-hour period elapses, you are required to confirm the withdrawal by clicking on “Complete Withdraw”. Only one withdrawal request can be initiated within a single hour, and you will be unable to make multiple withdrawal requests simultaneously.
2.2.4 Transaction History
This feature shows you the following transaction details relating to the Card: (i) amount in the Fiat, (ii) amount in the Crypto-Asset, (iii) exchange rate between the Fiat and the Crypto-Asset, (iv) the date and time of the transaction, (v) the Merchant’s name.
2.2.5 NAKA Locations
This feature shows you (and also allows you to search through) the locations of the Merchants that accept NAKA Cards and Crypto QR Payments as a means of payment.
2.3 Supported Crypto-Assets and Blockchains
IMPORTANT: Since all the services provided in relation to NAKA Card are associated with the Crypto-Assets, it is important to get acquainted with the supported Crypto-Assets, including the Blockchains on which the Crypto-Assets are issued. The list of the currently supported Crypto-Assets and Blockchains is available below. We recommend that you review these General Terms and/or the list of the supported Crypto-Assets and Blockchains before each use of NAKA Card in order to ensure you are acquainted with the current set up.
We reserve the right to occasionally change the list of the supported Crypto-Assets and/or Blockchains based on our business needs. In case of changes that require a migration of the Crypto-Assets from one Blockchain to another, we will inform you of such requirements and the associated consequences.
2.4 Identification Procedure
Before you can make payments with your NAKA Card, you must complete the Cardholder identification process. In accordance with the applicable AML/CTF Legislation, in particular the Travel Rule, we are required to verify your identity.
Identity verification is carried out by creating the Digital ID through NAKA Pay App. This process is provided by our verification partner, SumSub. Once your identity has been successfully verified, you will receive a confirmation email at your provided email address, after which you will be able to use NAKA Card for payments.
When making a payment with your NAKA Card, your Digital ID is automatically shared with the Merchant’s Acquirer as part of the transaction.
For detailed information on the Travel Rule Obligation and the manner in which the collected data is processed during the identification and verification process, please see the Personal Data Protection Notice NAKA Services.
2.5 Paying with Card
To initiate a payment, you present your NAKA Card to the Merchant’s Terminal supporting payments with that card. The payment request is signed with the Cardholder’s Private Key and countersigned by the Card Issuer, with both signatures verified by the deployed Smart Contract. Once validated, the Smart Contract transfers the Crypto-Assets to the Acquirer’s address designated for the receiving Merchant.
3. LIMITATIONS, RESTRICTIONS AND PROHIBITED USES
NAKA Card is a purely self-custodial solution, meaning that we do not - under any circumstances - have any custody, possession, or control over your Crypto-Assets or Private Keys associated with the Smart Contract which is linked to your Card.
You are solely responsible for keeping NAKA Card secure and should never share the Private Key or the Seed Phrase with anyone. We are not liable for any acts or omissions made by you that compromise or could compromise NAKA Card.
3.1 Prohibited Persons
By using NAKA Card you represent and warrant that you are not a prohibited person and are not acting for or on behalf of any prohibited person. Deemed as prohibited persons are persons:
Based in - or being a citizen of North Korea, Iran, Syria, Afghanistan, Algeria, Angola, Burkina Faso, Chad, Congo (Kinshasa and Brazzaville), Comoros, Equatorial Guinea, Eswatini, Gabon, Gibraltar, Djibouti, Guinea-Bissau, Haiti, Yemen, South Sudan, Cambodia, Cameroon, Kenya, Liberia, Mali, Myanmar, Mozambique, Niger, Nigeria, Nicaragua, Papua New Guinea, Russia, Solomon Islands, Senegal, Tanzania, Trinidad and Tobago, Turkmenistan, Uganda, Vanuatu, Vietnam, Venezuela, Panama, Madagascar, Laos, China, South Africa, Jamaica, and Barbados;
Listed in any Sanctions List;
Person acting in the name of, or on behalf of, a natural person or a group of persons (through a legal entity or any other form of association), where any such person is included on any Sanctions List or is based in - or being a citizen in a jurisdiction from the point a) of this subsection;
A government official of a jurisdiction with a high risk for money laundering and terrorism financing or a jurisdiction from the point (a) of this subsection;
Prohibited by a decision of a public authority to participate in or conduct services performed by us.
3.2 Prohibited Uses
You agree that you will not violate any laws, contracts, or intellectual property, and are solely responsible for your own actions when using NAKA Card. You explicitly agree that you will not:
Claim NAKA Card’s name or its content for the purpose of reselling it, confusing others, and deriving others’ goodwill;
Use NAKA Card for commercial purposes inconsistent with these terms and conditions;
Reverse engineer, duplicate, or disassemble any aspect of NAKA Card, or do anything that might bypass or circumvent security measures of NAKA Card employed;
Use NAKA Card directly or indirectly, for or in connection with money laundering, terrorist financing, or other illicit financial or criminal activity, or in any way in connection with the violation of any law or regulation that applies to the Cardholder or us;
Use NAKA Card with the proceeds of unlawful activity;
Infringe or violate the intellectual property rights or any other rights of the operating NAKA Entity;
Use NAKA Card directly or indirectly, for, on behalf of, for the benefit of, or in connection with prohibited persons, defined above;
Use NAKA Card to purchase controlled substances without a pharmaceutical license;
Use NAKA Card for unlawful:
purchase of guns, accessories, ammunition, and other weapons,
purchase of illegal material, including but not limited to child pornography,
gambling, betting, lotteries, sweepstakes, or games of chance,
prostitution or escort services,
sale of counterfeit or "gray market" goods or services,
political contributions, pawn shops, unlicensed auction sites, or
ponzi or pyramid schemes, or other unfair or deceptive activities;
Use NAKA Card for:
purchase of music, movies, software, or any other licensed materials without appropriate authorization,
purchase of counterfeit goods, illegally imported or exported products,
unauthorized purchase of brand name or designer products or services, and
purchase of any other products or services that directly infringe or facilitate infringement upon the trademark, patent, copyright, trade secrets, proprietary or privacy rights of any third party;
Use NAKA Card for intentionally promoting, supporting, or perpetrating violence or physical harm or hate toward any group or individual based on race, religion, disability, gender, sexual orientation, gender identity, national origin, immigration status, or any other legally protected characteristic under any law or regulation that applies to the Cardholder or us;
Use NAKA Card:
with false, manipulated, inaccurate, or misleading information regarding the Cardholder’s identity, business entity, the nature of business, and any other information requested by the operating NAKA Entity,
to facilitate transactions on behalf of another undisclosed person or entity or for products/services that were not disclosed during your verification procedure.
3.3 Indemnification
By agreeing to these General Terms you agree to the fullest extent permitted by the applicable law, to indemnify, defend, and hold us harmless, including all our respective past, present, and future employees, officers, directors, contractors, consultants, shareholders, service providers, subsidiaries, Affiliates, Agents, representatives, predecessors and successors, from and against all actual or alleged claims, damages, awards, judgments, losses, liabilities, obligations, taxes, penalties, interests, fees, expenses (including, without limitation, attorneys’ fees and expenses), and costs (including, without limitation, court costs, costs of settlement, and costs of pursuing indemnification and insurance), of every kind and nature whatsoever, whether known or unknown, foreseen or unforeseen, matured or unmatured, or suspected or unsuspected, that are caused by, arise out of or are related to your (i) use or misuse of NAKA Card, (ii) violation or breach of any of these General Terms or applicable law, (iii) violation of the rights of or obligations to a third party, including another user or third party, and (iv) negligence or willful misconduct. You agree to promptly inform us of any claims and cooperate with us in defending them.
3.4 Availability of NAKA Card
Use of NAKA Cards is in general possible 24/7 (but depending on the working hours of the individual Merchants). Nevertheless, the use of NAKA Card may be interrupted from time to time for any of several reasons, including, without limitation, the malfunction of equipment, periodic updating, maintenance, repair, preventing potential violations of these General Terms, or other actions that we, in our sole discretion, may elect to take.
4. RISKS AND LIMITATION OF LIABILITY
We are not an owner, custodian, or in control of the Blockchain networks used to provide the services related to NAKA Card. We are not responsible for and make no guarantees regarding the Blockchain operation and functionality. We also do not control the Smart Contracts that may be integral to your ability to complete transactions with NAKA Card. Since transactions conducted within NAKA Payment Network are directly linked to the Blockchain, they are irreversible, and we have no ability to reverse them on the Blockchain.
We are not an owner, custodian, or in control of the Smart Contract, which are linked to your NAKA Card, nor do we own, have custody over or control the Crypto-Assets on such Smart Contract. The Smart Contract is solely owned by you. You are also the only one who possesses the Private Key used to interact with the Smart Contract.
We do not take any action, nor do we participate in any way in the payment process conducted with your NAKA Card. We only supply an interface which you may use to manage your own NAKA Card and the Smart Contract connected with it. Since the Smart Contract is activated and controlled solely based on the action which you take with NAKA Card and/or your device (i.e., when you tap your NAKA Card to the Terminal) or via NAKA Pay App (e.g., for top-up, withdrawal and setting up limits), we cannot limit or block any of your actions in relation to the Smart Contract.
You understand that by providing NAKA Card, we are not: (i) operating a trading platform of the Crypto-Assets, (ii) exchanging the Crypto-Assets for the Fiat or other Crypto-Assets, nor (iii) are we placing and issuing the Crypto-Assets. Since transactions with the Smart Contract connected to the Cards and the Digital Wallets are performed by you exclusively, we are also not an owner nor custodian of the Smart Contract, the Cards, or your Digital Wallet(s). We also do not: (i) execute any order on your behalf, (ii) provide custody, administration or transfer services of your Crypto-Assets, or (iii) provide advice on your Crypto-Assets and portfolio management of your Crypto-Assets.
You are using NAKA Card at your own risk. NAKA Card is provided on an “as is” and “as available” basis and we make no warranty or representation and disclaim all responsibility for whether NAKA Card will meet your requirements.
Prices of the Crypto-Assets are subject to volatility and fluctuations. You acknowledge that you fully understand this and that you may lose money.
The Blockchain technologies and the Crypto-Assets are subject to continuous regulatory changes and scrutiny around the world, including but not limited to the AML/CTF Legislation. You acknowledge that NAKA Card, including its availability, could be impacted by one or more regulatory requirements.
There are risks associated with using the internet and the Blockchain based products, including, but not limited to, the risk associated with the hardware, software, and internet connections, the risk of malicious software introduction, and the risk that third-parties may obtain unauthorized access to your NAKA Card. You accept and acknowledge that we will not be responsible for any communication failures, disruptions, errors, distortions or delays you might experience when using NAKA Card or any Blockchain.
We are not responsible or liable for any loss of your Crypto-Assets and take no responsibility for losses, damages, or claims arising from: (i) your error, incorrectly constructed transactions, or mistyped addresses, (ii) server failures or data loss, (iii) unauthorized access or use, (iv) any unauthorized third-party activities, including without limitation the use of viruses, phishing, brute forcing or other cyber-attacks or (v) any issues with the Blockchain.
No advice or information, whether oral or obtained from us in any manner, will create any warranty or representation not expressly made herein. We accept the inherent security risks of providing information and dealing online over the internet and you will not hold us responsible for any breach of security.
5. INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS
The NAKA Card, including its “look and feel” (e.g., text, graphics, images, logos), proprietary content, information, and other materials, and all content and other materials contained therein, including, without limitation, logos and all designs, texts, graphics, pictures, data, software, other files, and the selection and arrangement thereof are our property.
You agree not to take any action(s) inconsistent with such ownership interests. We reserve all rights in connection with NAKA Card and its content, including, without limitation, the exclusive right to create derivative works.
NAKA Card’s name, logo, trademarks, and any of our products’ or services’ names, designs, logos, and slogans are and remain our intellectual property (or we have obtained a license from its rightful owner to use such intellectual property). As such, the intellectual property may not be copied, imitated, or used, in whole or in part, without our prior written permission in each instance. In addition, the “look and feel” of NAKA Card constitutes our service mark, trademark, or trade dress and may not be copied, imitated, or used, in whole or in part, without our prior written permission.
6. APPLICABLE FEES
Both provision of a virtual NAKA Card and its use are free of charge.
You are only obliged to pay the Gas for topping-up the Crypto-Asset(s) to the Smart Contract. The amount of the Gas is not in any way determined by us, nor is it paid to us. The Gas payment is final and irreversible regardless of whether a successful transaction on the Blockchain occurs.
Transactions or operations in the Crypto-Assets may be considered tax events according to the legislation applicable to you and as such subject to taxation. These rules may be unclear or subject to change, and you are therefore encouraged to consult your tax or accounting adviser before engaging in the Crypto-Assets activities.
We do not provide any financial or tax advice related to the use of NAKA Card.
7. MISCELLANEOUS
These General Terms govern the use of NAKA Card in its entirety.
The processing of your Personal Data is governed by NAKA’s separate Personal Data Protection Notice NAKA Services.
You acknowledge that breaching any of the provisions of these General Terms may result in irreparable harm to us, in which case we reserve the right to seek monetary compensation.
NAKA Card is issued by NAKA SLV, incorporated under the laws of El Salvador. Those Cardholders who choose to use NAKA Card from locations outside El Salvador do so at their own initiative and are responsible for compliance with applicable local laws.
If any of the provisions of these General Terms proves void or invalid in any other way, this does not affect the validity and enforceability of the other provisions if they can also exist without the void or invalid provision. In this case, such void or invalid provision is considered separable from the other provisions, which are modified accordingly in the case of separation.
These General Terms are governed under the laws of El Salvador (to the highest extent allowed under the mandatory conflict of laws rules). In the case of any disputes arising out of or in connection with NAKA Card (including disputes in connection with the existence, validity or termination of these General Terms or any other obligation derived from or in connection with NAKA Card), the competent court will be determined in line with the applicable law.
For any questions or comments in connection with these General Terms, we are available at card.support@naka.com.
NAKA Team
Addendum 1: List of currently supported Crypto-Assets and Blockchains
NAKA Service | Crypto-Assets | Blockchain(s) |
NAKA Card | USDt | Polygon |
NAKA+ Card | USDt | Polygon |
Crypto QR Payments | USDt | Ethereum |
Polygon | ||
Tron | ||
BTC | LN-BTC | |
Definitions
Term | Definition / Meaning |
AVAX | means the ticker for the Avalanche Blockchain. More information on AVAX is available on the following link: https://www.avax.network/. |
BTC | means the ticker for Bitcoin, which is a native asset in the Bitcoin network. More information about BTC is available at the following link: https://bitcoin.org/. |
ETH | is the ticker for the Ethereum Blockchain. More information on ETH is available on the following link: https://ethereum.org/. |
LN-BTC | is the ticker for the Lightning Blockchain Network. More information on LN-BTC is available on the following link: https://lightning.network/. |
POL | means the ticker for the Polygon Blockchain. More information on POL is available on the following link: https://polygon.technology/. |
TRX | is the ticker for the Tron Blockchain. More information on TRX is available on the following link: https://tron.network/. |
USDt | is the ticker for the Tether Crypto-Asset which is backed by the United States of America dollar (USD). More information on USDt is available on the following link: https://tether.to/. |
GENERAL TERMS OF USE
NAKA CARD
26 January 2026
1. BASICS
These General Terms of Use (“General Terms”) set forth the legal framework applicable when you obtain a NAKA Card. The General Terms aim to present the basic rights and obligations between you as a user of NAKA Card (“User”, “you”, “your”) and the NAKA Entity which issued NAKA Card (“NAKA”, “us”, “our”). The NAKA Entity issuing NAKA Cards:
NAKA Service | NAKA Entity | Contact Email | |
NAKA Card | NAKA SLV | card.support@naka.com | |
These General Terms refer solely to the use of NAKA Card and do not regulate any other legal relations between you and us or between you and the NAKA Partners or third parties. Provision of other NAKA Services (e.g., using NAKA Pay App, participating in the NAKA Payment Network as a Merchant, etc.) is governed by separate general terms of use for a specific NAKA Service and other legal documents relating to that particular NAKA Service.
1.1 Your Agreement to these General Terms
By using NAKA Card, you confirm that you have carefully read these General Terms, and you agree to be bound by them. If you do not agree with them, we recommend you cease using NAKA Card immediately. If you do not fully understand a provision of these General Terms, we recommend you consult us before starting to use the Card. We will be very pleased to answer all your questions and clarify any possible ambiguities. We are available at the e-mail address stated above. We recommend that you occasionally review these General Terms and the Personal Data Protection Notice NAKA Services, because these documents together form the agreement between you and us regarding the use of NAKA Card.
If you are a natural person, you are only allowed to use NAKA Card if you are older than 16 years. In case the legal age in your jurisdiction is more than 16 years, you hereby confirm that you have obtained the required consent from your legal guardian for using NAKA Card.
By accessing and using NAKA Card, you represent that you are financially and technically sophisticated enough to understand the inherent risks associated with using cryptographic and the Blockchain-based systems, and that you have a working knowledge of the usage and intricacies of the Crypto-Assets.
1.2 Changes to the General Terms
We reserve the right to amend these General Terms at any time and upon our sole discretion. In such cases, we will use reasonable efforts to provide notice of changes, such as by publishing the notice on our webpage. Alternatively, you may track the current version of these General Terms by the date of their effect stated at the top of the General Terms. We also recommend that you save a copy of the General Terms for future reference and comparison. By continuing to access or use NAKA Card, you confirm you accept the General Terms in their current version. It is your sole responsibility to review them from time to time to ensure you are acquainted with the applicable version of the General Terms, including any changes thereto. We recommend you check these General Terms each time before using NAKA Card to ensure that you understand what terms and conditions apply when you use NAKA Card.
1.3 Applicable Terms and Definitions
Terms and capitalized words not defined in the main text have the following meanings:
Term | Definition / Meaning |
Acquirer | means a legal entity or sole entrepreneur that acts as an intermediary between the Merchants and NAKA Payment Network. It establishes a contractual relationship with the Merchants, provides them the NAKA Payment Technology, exchanges the Crypto-Assets for other Crypto-Assets or the Fiat, and settles the Merchants claims. |
Affiliate | is a direct or indirect subsidiary, a holding company, and any other subsidiary of that holding company. |
Agent(s) | means shareholders, directors, officers, Associates, contractors, partners, insurers, and attorneys of the NAKA Entities. |
AML/CTF Legislation | means any anti-money laundering and counter-terrorism financing legislation applicable in a particular jurisdiction. |
Associate(s) | means any persons performing work for the NAKA Entities based on an independent contractor agreement. |
Blockchain | means an information repository that keeps records of transactions and that is shared across, and synchronized between, a set of Blockchain Nodes using a Consensus Mechanism. |
Blockchain Node | is a device or a process that is part of a Blockchain and holds a complete or partial replica of records of all transactions on a Blockchain. |
Card Issuer(s) | is a legal entity, licensed as a credit institution, e-money issuer, postal institution, payment institution, bank, state, local government, or a legal person holding a PSI DSS certificate, that facilitates the technical issuance of new Cards. It also performs EMV security checks including PIN and CVV correctness. |
Cardholder(s) | means (i) any individual to whom NAKA Card is issued and who is onboarded as the user of NAKA Pay App, and/or (as the context requires) (ii) any individual to whom NAKA+ Card is issued and who is onboarded as the user of NAKA Pay App. |
Consensus Mechanism | means rules and procedures by which an agreement is reached among the Blockchain Nodes that a transaction is validated. |
Crypto-Asset(s) | means a digital representation of a value or of a right that can be transferred and stored electronically using the Blockchain or similar technology. |
Digital ID | is an electronic representation of personal identity, used for verification processes. |
Digital Wallet(s) | is any custodial or self-custodial mobile application that enables management and payment with the Crypto-Assets via QR codes at the Merchants. |
Fiat | is a government-issued currency that is not backed by a physical commodity but by the government that issued it. |
Gas | is a fee required to successfully conduct a transaction on the Blockchain or execute the Smart Contract. It is paid to the Blockchain Nodes for ensuring the confirmation of the Crypto-Assets transactions. It is set by the Blockchain and fluctuates based on network traffic and transaction complexity. |
ICT | means information and communication technology. |
Merchant(s) | is a legal entity or a sole entrepreneur who concludes the Merchant Agreement with the Acquirer to be included in NAKA Payment Network. |
Merchant Agreement | means a contract between the Merchant and the Acquirer containing their respective rights, duties, and obligations for the Merchant’s participation in NAKA Payment Network. |
NAKA Card or Card | means a virtual self-custodial payment card, issued within NAKA Payment Network, which may be used to pay for goods and services using the Crypto-Assets and/or other tokenized assets, at the Merchants. |
NAKA Payment Network | means a Blockchain-based payment network compatible with EMV and PCI DSS standards, used to facilitate transactions and settlements between the Cardholders and the Merchants, who are associated with this Network, through the utilization of the Smart Contracts. |
NAKA Entity(ies) | means any, several or all (as the context may require) of the following companies:
|
NAKA Group | means a group of legal entities, which are subsidiaries and/or the Affiliates of the parent company, NAKA GLOBAL, either directly or indirectly, including all NAKA Entities. |
NAKA Mobile App(lication)(s) | means a software program developed, owned, and operated by one or more of the NAKA Entities, designed to be downloaded and installed by a User on a device (e.g., a smartphone or tablet) running a compatible operating system (e.g., iOS or Android). This includes all versions, updates, and integrated features of the published NAKA Mobile App. |
NAKA Partner(s) | means any individual or a legal entity with whom the NAKA Entities concluded a service or other type of contract, such as ICT services and cloud service providers, AML/CTF checks service providers, CRM software providers, card processing service providers, etc. |
NAKA Pay App | means the NAKA Mobile Application used to access a self-custodial wallet, through which the Cardholder operates and manages the Cards, issued within NAKA Card Payment Network or in association with it (e.g., NAKA Card or NAKA+ Card). The Cards are managed through the wallet in NAKA Pay App, including the Card’s Private Key. This app serves also as a means of personal identification when using Crypto QR Payments. |
NAKA Payment Technology | means a software system for the provision of different Crypto-Assets related services, including payments with the Crypto-Assets by using NAKA Cards, processing of such payments, and other services. |
NAKA Personnel | means individuals acting as NAKA’s employees, Associates and Agents. |
NAKA Service(s) | means any of the products and services offered by any of the NAKA Entities, including NAKA Pay App and issuing of the Cards. |
Passcode | means an identification number essential for accessing NAKA Pay App and ensuring the app security by restricting unauthorized access by persons not familiar with the Passcode. |
PIN | means a personal identification number required to complete transactions with NAKA Card. |
Personal Data | means any information relating to an identified or identifiable natural person; an identifiable natural person is one who can be identified, directly or indirectly, in particular by reference to an identifier such as a name, an identification number, location data, an online identifier or to one or more other factors. |
Private Key | is a unique code that allows the Users to access and manage the Crypto-Assets in NAKA Pay App. |
Sanctions List | means: (i) SDN List, Non-SND List, FSE List, SSI List, NS-PLC List, CAPTA List, NS-MBS List and NS-CMIC list, published by the Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of the Treasury; (ii) Consolidated list of persons, groups and entities subject to the EU financial sanctions, published by the European Commission; (iii) the United Nations Security Council Consolidated List, (iv) Consolidated list of financial sanctions targets, published by the Office of Financial Sanctions Implementation, part of HM Treasury, (v) SECO list and (vi) any other global and national sanctions lists used by SumSub. |
Seed Phrase | means a sequence of 12 random words that provide the information required to recover a lost or damaged NAKA Pay App. |
Smart Contract | is a software program stored on a Blockchain, which will execute itself when a set of predetermined conditions are met and is meant to implement automated transactions in NAKA Payment Network. |
SumSub | is a third-party identity verification service provider and the NAKA Partner. More information on SumSub is available on the following link: https://sumsub.com/. |
Terminal(s) or Point(s) of Sale (POS) | means payment acceptance points available as (i) a part of physical point-of-sale (POS) hardware devices, (ii) a soft-POS solution, (iii) e-commerce solution or (iv) pay-by-link solution that the Merchants use to process the Payers’ transactions and other transactions with other payment means (including Crypto QR Payments). The Terminal may be provided by the NAKA Entity, a NAKA Partner or a third party. |
Travel Rule | refers to a global regulatory standard adopted by Recommendation 16 of the Financial Action Task Force (FATF) that requires the Crypto-Asset service providers to share certain information about originators and beneficiaries of transactions with the Crypto-Assets. |
Travel Rule Obligation | means the scope of information that must be enclosed to any Crypto-Assets transaction by the service provider in line with the Travel Rule. |
2. CARD FUNCTIONALITIES
You can manage your NAKA Card through a profile, created in NAKA Pay App. The use of NAKA Pay App is governed by NAKA’s separate NAKA Pay App Terms of use.
2.1 Card Issuance
To be issued and to use the Card, you as the Cardholder are required to generate a Smart Contract on the Blockchain and connect it to your Card by using NAKA Pay App. For doing so you must first download NAKA Pay App from the store (Google Play or Apple Store, based on the operational system used on your electronic device) and create a new wallet or add an existing one.
Please note that none of the NAKA Entities is the owner, custodian, or controller of the Smart Contracts used within NAKA Payment Network to facilitate transactions between recipients (e.g., the Merchants) and the Cardholders. The NAKA Entity that provides NAKA Card (as stated in section 1. BASICS above) does not offer to the Users: (i) custody or management of the Crypto-Assets, (ii) exchange between the Crypto-Assets or between the Crypto-Assets and the Fiat, (iii) transfers of the Crypto-Assets, as the Smart Contract is exclusively managed by the Cardholder, who alone holds the Private Key used to interact with the Smart Contract. The Cardholder is solely responsible for ensuring sufficient Crypto-Assets before using the Cards for payments, by transferring the Crypto-Assets from their chosen Digital Wallet to the Smart Contract linked to their NAKA Card. The Cardholder is also the only one who can authorize a transaction and initiate the transfer of the Crypto-Assets with their Card.
After creating a new user profile or adding an existing one in NAKA Pay App, you can select “Add Card” in the top left corner of the card display. You will then be prompted to add a virtual NAKA Card (or a virtual NAKA+ Card, which is governed by NAKA’s separate NAKA+ Card Terms of Use). Upon selecting “Add a virtual NAKA Card,” the card is generated and successfully linked to your Smart Contract.
2.2 Card Management
The following features can be used to manage your Card:
2.2.1 Payment Card Settings
Set/Change PIN: You have an option to set and/or change PIN associated with the Card.
Daily limit: You can set an overall daily spending limit from USDt 10.00 to USDt 999.99. The default daily spending limit is set to USDt 999.99.
Payment (single transaction) limit: You can set a single transaction limit from USDt 10.00 to USDt 999.99. The default single transaction limit is set to USDt 500.00.
Block Card: If you lose or damage your Card, or the Card is stolen from you, you can block the Card by selecting the block feature. By doing so, you will no longer be able to unblock the Card, thus you will be required to obtain a new Card to be used with the existing Smart Contract. In such cases, you also have an option to “Request new card” on NAKA Pay App’s home screen to order a new Card. In such cases you will undergo the same linking procedure as described above.
Freeze Card: You may use this feature to temporarily disable your Card for a selected period. You can reactivate the Card at any time, at which point it will immediately be enabled for further use.
Show Card details: This functionality shows you the Cardholder’s name, the Card number, expiry date and CVV.
2.2.2 Top-up the Card
You can transfer your Crypto-Assets, stored with third-party service providers (e.g., Binance, MetaMask, Ledger) to the Smart Contract linked to your Card. By selecting “Top-up” within NAKA Pay App’s interface, you gain access to the information about the Crypto-Asset, the Blockchain network on which such Crypto-Asset is issued, the Blockchain deposit address, and a QR code containing the Blockchain deposit address. You also have an option to share the Blockchain deposit address via various messaging methods supported on your electronic device (e.g., email and messaging applications). When performing transactions in NAKA Pay App, you will have to pay the Gas, required by the Blockchain, as well as any associated fees from the third-party service provider(s), to facilitate the transfer of the Crypto-Assets to the Smart Contract.
Upon completion of payments and Blockchain confirmations, the transferred Crypto-Assets will be deposited into the Smart Contract, and the corresponding amount balance will be updated on NAKA Pay App’s home screen. There are no restrictions on the number of top-ups or the amount of the Crypto-Assets that can be sent to the Smart Contract associated with your Card.
2.2.3 Withdrawal of Crypto-Assets
You can withdraw the Crypto-Assets from the Smart Contract which is connected to the Card. Upon selecting the “Withdraw” option within NAKA Pay App interface, you will be prompted to enter the desired withdrawal amount. Following this input, you will be notified that the withdrawal amount will be reserved for a duration of one (1) hour before becoming eligible for withdrawal. Next, you will be prompted to enter the Blockchain withdrawal address, with a reminder to ensure that the provided address can accept the Crypto-Asset that you are withdrawing. During the 1-hour reservation period, you maintain the option to cancel the withdrawal request by selecting “Cancel Withdraw”. However, once the 1-hour period elapses, you are required to confirm the withdrawal by clicking on “Complete Withdraw”. Only one withdrawal request can be initiated within a single hour, and you will be unable to make multiple withdrawal requests simultaneously.
2.2.4 Transaction History
This feature shows you the following transaction details relating to the Card: (i) amount in the Fiat, (ii) amount in the Crypto-Asset, (iii) exchange rate between the Fiat and the Crypto-Asset, (iv) the date and time of the transaction, (v) the Merchant’s name.
2.2.5 NAKA Locations
This feature shows you (and also allows you to search through) the locations of the Merchants that accept NAKA Cards and Crypto QR Payments as a means of payment.
2.3 Supported Crypto-Assets and Blockchains
IMPORTANT: Since all the services provided in relation to NAKA Card are associated with the Crypto-Assets, it is important to get acquainted with the supported Crypto-Assets, including the Blockchains on which the Crypto-Assets are issued. The list of the currently supported Crypto-Assets and Blockchains is available below. We recommend that you review these General Terms and/or the list of the supported Crypto-Assets and Blockchains before each use of NAKA Card in order to ensure you are acquainted with the current set up.
We reserve the right to occasionally change the list of the supported Crypto-Assets and/or Blockchains based on our business needs. In case of changes that require a migration of the Crypto-Assets from one Blockchain to another, we will inform you of such requirements and the associated consequences.
2.4 Identification Procedure
Before you can make payments with your NAKA Card, you must complete the Cardholder identification process. In accordance with the applicable AML/CTF Legislation, in particular the Travel Rule, we are required to verify your identity.
Identity verification is carried out by creating the Digital ID through NAKA Pay App. This process is provided by our verification partner, SumSub. Once your identity has been successfully verified, you will receive a confirmation email at your provided email address, after which you will be able to use NAKA Card for payments.
When making a payment with your NAKA Card, your Digital ID is automatically shared with the Merchant’s Acquirer as part of the transaction.
For detailed information on the Travel Rule Obligation and the manner in which the collected data is processed during the identification and verification process, please see the Personal Data Protection Notice NAKA Services.
2.5 Paying with Card
To initiate a payment, you present your NAKA Card to the Merchant’s Terminal supporting payments with that card. The payment request is signed with the Cardholder’s Private Key and countersigned by the Card Issuer, with both signatures verified by the deployed Smart Contract. Once validated, the Smart Contract transfers the Crypto-Assets to the Acquirer’s address designated for the receiving Merchant.
3. LIMITATIONS, RESTRICTIONS AND PROHIBITED USES
NAKA Card is a purely self-custodial solution, meaning that we do not - under any circumstances - have any custody, possession, or control over your Crypto-Assets or Private Keys associated with the Smart Contract which is linked to your Card.
You are solely responsible for keeping NAKA Card secure and should never share the Private Key or the Seed Phrase with anyone. We are not liable for any acts or omissions made by you that compromise or could compromise NAKA Card.
3.1 Prohibited Persons
By using NAKA Card you represent and warrant that you are not a prohibited person and are not acting for or on behalf of any prohibited person. Deemed as prohibited persons are persons:
Based in - or being a citizen of North Korea, Iran, Syria, Afghanistan, Algeria, Angola, Burkina Faso, Chad, Congo (Kinshasa and Brazzaville), Comoros, Equatorial Guinea, Eswatini, Gabon, Gibraltar, Djibouti, Guinea-Bissau, Haiti, Yemen, South Sudan, Cambodia, Cameroon, Kenya, Liberia, Mali, Myanmar, Mozambique, Niger, Nigeria, Nicaragua, Papua New Guinea, Russia, Solomon Islands, Senegal, Tanzania, Trinidad and Tobago, Turkmenistan, Uganda, Vanuatu, Vietnam, Venezuela, Panama, Madagascar, Laos, China, South Africa, Jamaica, and Barbados;
Listed in any Sanctions List;
Person acting in the name of, or on behalf of, a natural person or a group of persons (through a legal entity or any other form of association), where any such person is included on any Sanctions List or is based in - or being a citizen in a jurisdiction from the point a) of this subsection;
A government official of a jurisdiction with a high risk for money laundering and terrorism financing or a jurisdiction from the point (a) of this subsection;
Prohibited by a decision of a public authority to participate in or conduct services performed by us.
3.2 Prohibited Uses
You agree that you will not violate any laws, contracts, or intellectual property, and are solely responsible for your own actions when using NAKA Card. You explicitly agree that you will not:
Claim NAKA Card’s name or its content for the purpose of reselling it, confusing others, and deriving others’ goodwill;
Use NAKA Card for commercial purposes inconsistent with these terms and conditions;
Reverse engineer, duplicate, or disassemble any aspect of NAKA Card, or do anything that might bypass or circumvent security measures of NAKA Card employed;
Use NAKA Card directly or indirectly, for or in connection with money laundering, terrorist financing, or other illicit financial or criminal activity, or in any way in connection with the violation of any law or regulation that applies to the Cardholder or us;
Use NAKA Card with the proceeds of unlawful activity;
Infringe or violate the intellectual property rights or any other rights of the operating NAKA Entity;
Use NAKA Card directly or indirectly, for, on behalf of, for the benefit of, or in connection with prohibited persons, defined above;
Use NAKA Card to purchase controlled substances without a pharmaceutical license;
Use NAKA Card for unlawful:
purchase of guns, accessories, ammunition, and other weapons,
purchase of illegal material, including but not limited to child pornography,
gambling, betting, lotteries, sweepstakes, or games of chance,
prostitution or escort services,
sale of counterfeit or "gray market" goods or services,
political contributions, pawn shops, unlicensed auction sites, or
ponzi or pyramid schemes, or other unfair or deceptive activities;
Use NAKA Card for:
purchase of music, movies, software, or any other licensed materials without appropriate authorization,
purchase of counterfeit goods, illegally imported or exported products,
unauthorized purchase of brand name or designer products or services, and
purchase of any other products or services that directly infringe or facilitate infringement upon the trademark, patent, copyright, trade secrets, proprietary or privacy rights of any third party;
Use NAKA Card for intentionally promoting, supporting, or perpetrating violence or physical harm or hate toward any group or individual based on race, religion, disability, gender, sexual orientation, gender identity, national origin, immigration status, or any other legally protected characteristic under any law or regulation that applies to the Cardholder or us;
Use NAKA Card:
with false, manipulated, inaccurate, or misleading information regarding the Cardholder’s identity, business entity, the nature of business, and any other information requested by the operating NAKA Entity,
to facilitate transactions on behalf of another undisclosed person or entity or for products/services that were not disclosed during your verification procedure.
3.3 Indemnification
By agreeing to these General Terms you agree to the fullest extent permitted by the applicable law, to indemnify, defend, and hold us harmless, including all our respective past, present, and future employees, officers, directors, contractors, consultants, shareholders, service providers, subsidiaries, Affiliates, Agents, representatives, predecessors and successors, from and against all actual or alleged claims, damages, awards, judgments, losses, liabilities, obligations, taxes, penalties, interests, fees, expenses (including, without limitation, attorneys’ fees and expenses), and costs (including, without limitation, court costs, costs of settlement, and costs of pursuing indemnification and insurance), of every kind and nature whatsoever, whether known or unknown, foreseen or unforeseen, matured or unmatured, or suspected or unsuspected, that are caused by, arise out of or are related to your (i) use or misuse of NAKA Card, (ii) violation or breach of any of these General Terms or applicable law, (iii) violation of the rights of or obligations to a third party, including another user or third party, and (iv) negligence or willful misconduct. You agree to promptly inform us of any claims and cooperate with us in defending them.
3.4 Availability of NAKA Card
Use of NAKA Cards is in general possible 24/7 (but depending on the working hours of the individual Merchants). Nevertheless, the use of NAKA Card may be interrupted from time to time for any of several reasons, including, without limitation, the malfunction of equipment, periodic updating, maintenance, repair, preventing potential violations of these General Terms, or other actions that we, in our sole discretion, may elect to take.
4. RISKS AND LIMITATION OF LIABILITY
We are not an owner, custodian, or in control of the Blockchain networks used to provide the services related to NAKA Card. We are not responsible for and make no guarantees regarding the Blockchain operation and functionality. We also do not control the Smart Contracts that may be integral to your ability to complete transactions with NAKA Card. Since transactions conducted within NAKA Payment Network are directly linked to the Blockchain, they are irreversible, and we have no ability to reverse them on the Blockchain.
We are not an owner, custodian, or in control of the Smart Contract, which are linked to your NAKA Card, nor do we own, have custody over or control the Crypto-Assets on such Smart Contract. The Smart Contract is solely owned by you. You are also the only one who possesses the Private Key used to interact with the Smart Contract.
We do not take any action, nor do we participate in any way in the payment process conducted with your NAKA Card. We only supply an interface which you may use to manage your own NAKA Card and the Smart Contract connected with it. Since the Smart Contract is activated and controlled solely based on the action which you take with NAKA Card and/or your device (i.e., when you tap your NAKA Card to the Terminal) or via NAKA Pay App (e.g., for top-up, withdrawal and setting up limits), we cannot limit or block any of your actions in relation to the Smart Contract.
You understand that by providing NAKA Card, we are not: (i) operating a trading platform of the Crypto-Assets, (ii) exchanging the Crypto-Assets for the Fiat or other Crypto-Assets, nor (iii) are we placing and issuing the Crypto-Assets. Since transactions with the Smart Contract connected to the Cards and the Digital Wallets are performed by you exclusively, we are also not an owner nor custodian of the Smart Contract, the Cards, or your Digital Wallet(s). We also do not: (i) execute any order on your behalf, (ii) provide custody, administration or transfer services of your Crypto-Assets, or (iii) provide advice on your Crypto-Assets and portfolio management of your Crypto-Assets.
You are using NAKA Card at your own risk. NAKA Card is provided on an “as is” and “as available” basis and we make no warranty or representation and disclaim all responsibility for whether NAKA Card will meet your requirements.
Prices of the Crypto-Assets are subject to volatility and fluctuations. You acknowledge that you fully understand this and that you may lose money.
The Blockchain technologies and the Crypto-Assets are subject to continuous regulatory changes and scrutiny around the world, including but not limited to the AML/CTF Legislation. You acknowledge that NAKA Card, including its availability, could be impacted by one or more regulatory requirements.
There are risks associated with using the internet and the Blockchain based products, including, but not limited to, the risk associated with the hardware, software, and internet connections, the risk of malicious software introduction, and the risk that third-parties may obtain unauthorized access to your NAKA Card. You accept and acknowledge that we will not be responsible for any communication failures, disruptions, errors, distortions or delays you might experience when using NAKA Card or any Blockchain.
We are not responsible or liable for any loss of your Crypto-Assets and take no responsibility for losses, damages, or claims arising from: (i) your error, incorrectly constructed transactions, or mistyped addresses, (ii) server failures or data loss, (iii) unauthorized access or use, (iv) any unauthorized third-party activities, including without limitation the use of viruses, phishing, brute forcing or other cyber-attacks or (v) any issues with the Blockchain.
No advice or information, whether oral or obtained from us in any manner, will create any warranty or representation not expressly made herein. We accept the inherent security risks of providing information and dealing online over the internet and you will not hold us responsible for any breach of security.
5. INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS
The NAKA Card, including its “look and feel” (e.g., text, graphics, images, logos), proprietary content, information, and other materials, and all content and other materials contained therein, including, without limitation, logos and all designs, texts, graphics, pictures, data, software, other files, and the selection and arrangement thereof are our property.
You agree not to take any action(s) inconsistent with such ownership interests. We reserve all rights in connection with NAKA Card and its content, including, without limitation, the exclusive right to create derivative works.
NAKA Card’s name, logo, trademarks, and any of our products’ or services’ names, designs, logos, and slogans are and remain our intellectual property (or we have obtained a license from its rightful owner to use such intellectual property). As such, the intellectual property may not be copied, imitated, or used, in whole or in part, without our prior written permission in each instance. In addition, the “look and feel” of NAKA Card constitutes our service mark, trademark, or trade dress and may not be copied, imitated, or used, in whole or in part, without our prior written permission.
6. APPLICABLE FEES
Both provision of a virtual NAKA Card and its use are free of charge.
You are only obliged to pay the Gas for topping-up the Crypto-Asset(s) to the Smart Contract. The amount of the Gas is not in any way determined by us, nor is it paid to us. The Gas payment is final and irreversible regardless of whether a successful transaction on the Blockchain occurs.
Transactions or operations in the Crypto-Assets may be considered tax events according to the legislation applicable to you and as such subject to taxation. These rules may be unclear or subject to change, and you are therefore encouraged to consult your tax or accounting adviser before engaging in the Crypto-Assets activities.
We do not provide any financial or tax advice related to the use of NAKA Card.
7. MISCELLANEOUS
These General Terms govern the use of NAKA Card in its entirety.
The processing of your Personal Data is governed by NAKA’s separate Personal Data Protection Notice NAKA Services.
You acknowledge that breaching any of the provisions of these General Terms may result in irreparable harm to us, in which case we reserve the right to seek monetary compensation.
NAKA Card is issued by NAKA SLV, incorporated under the laws of El Salvador. Those Cardholders who choose to use NAKA Card from locations outside El Salvador do so at their own initiative and are responsible for compliance with applicable local laws.
If any of the provisions of these General Terms proves void or invalid in any other way, this does not affect the validity and enforceability of the other provisions if they can also exist without the void or invalid provision. In this case, such void or invalid provision is considered separable from the other provisions, which are modified accordingly in the case of separation.
These General Terms are governed under the laws of El Salvador (to the highest extent allowed under the mandatory conflict of laws rules). In the case of any disputes arising out of or in connection with NAKA Card (including disputes in connection with the existence, validity or termination of these General Terms or any other obligation derived from or in connection with NAKA Card), the competent court will be determined in line with the applicable law.
For any questions or comments in connection with these General Terms, we are available at card.support@naka.com.
NAKA Team
Addendum 1: List of currently supported Crypto-Assets and Blockchains
NAKA Service | Crypto-Assets | Blockchain(s) |
NAKA Card | USDt | Polygon |
NAKA+ Card | USDt | Polygon |
Crypto QR Payments | USDt | Ethereum |
Polygon | ||
Tron | ||
BTC | LN-BTC | |
Definitions
Term | Definition / Meaning |
AVAX | means the ticker for the Avalanche Blockchain. More information on AVAX is available on the following link: https://www.avax.network/. |
BTC | means the ticker for Bitcoin, which is a native asset in the Bitcoin network. More information about BTC is available at the following link: https://bitcoin.org/. |
ETH | is the ticker for the Ethereum Blockchain. More information on ETH is available on the following link: https://ethereum.org/. |
LN-BTC | is the ticker for the Lightning Blockchain Network. More information on LN-BTC is available on the following link: https://lightning.network/. |
POL | means the ticker for the Polygon Blockchain. More information on POL is available on the following link: https://polygon.technology/. |
TRX | is the ticker for the Tron Blockchain. More information on TRX is available on the following link: https://tron.network/. |
USDt | is the ticker for the Tether Crypto-Asset which is backed by the United States of America dollar (USD). More information on USDt is available on the following link: https://tether.to/. |
GENERAL TERMS OF USE
NAKA CARD
26 January 2026
1. BASICS
These General Terms of Use (“General Terms”) set forth the legal framework applicable when you obtain a NAKA Card. The General Terms aim to present the basic rights and obligations between you as a user of NAKA Card (“User”, “you”, “your”) and the NAKA Entity which issued NAKA Card (“NAKA”, “us”, “our”). The NAKA Entity issuing NAKA Cards:
NAKA Service | NAKA Entity | Contact Email | |
NAKA Card | NAKA SLV | card.support@naka.com | |
These General Terms refer solely to the use of NAKA Card and do not regulate any other legal relations between you and us or between you and the NAKA Partners or third parties. Provision of other NAKA Services (e.g., using NAKA Pay App, participating in the NAKA Payment Network as a Merchant, etc.) is governed by separate general terms of use for a specific NAKA Service and other legal documents relating to that particular NAKA Service.
1.1 Your Agreement to these General Terms
By using NAKA Card, you confirm that you have carefully read these General Terms, and you agree to be bound by them. If you do not agree with them, we recommend you cease using NAKA Card immediately. If you do not fully understand a provision of these General Terms, we recommend you consult us before starting to use the Card. We will be very pleased to answer all your questions and clarify any possible ambiguities. We are available at the e-mail address stated above. We recommend that you occasionally review these General Terms and the Personal Data Protection Notice NAKA Services, because these documents together form the agreement between you and us regarding the use of NAKA Card.
If you are a natural person, you are only allowed to use NAKA Card if you are older than 16 years. In case the legal age in your jurisdiction is more than 16 years, you hereby confirm that you have obtained the required consent from your legal guardian for using NAKA Card.
By accessing and using NAKA Card, you represent that you are financially and technically sophisticated enough to understand the inherent risks associated with using cryptographic and the Blockchain-based systems, and that you have a working knowledge of the usage and intricacies of the Crypto-Assets.
1.2 Changes to the General Terms
We reserve the right to amend these General Terms at any time and upon our sole discretion. In such cases, we will use reasonable efforts to provide notice of changes, such as by publishing the notice on our webpage. Alternatively, you may track the current version of these General Terms by the date of their effect stated at the top of the General Terms. We also recommend that you save a copy of the General Terms for future reference and comparison. By continuing to access or use NAKA Card, you confirm you accept the General Terms in their current version. It is your sole responsibility to review them from time to time to ensure you are acquainted with the applicable version of the General Terms, including any changes thereto. We recommend you check these General Terms each time before using NAKA Card to ensure that you understand what terms and conditions apply when you use NAKA Card.
1.3 Applicable Terms and Definitions
Terms and capitalized words not defined in the main text have the following meanings:
Term | Definition / Meaning |
Acquirer | means a legal entity or sole entrepreneur that acts as an intermediary between the Merchants and NAKA Payment Network. It establishes a contractual relationship with the Merchants, provides them the NAKA Payment Technology, exchanges the Crypto-Assets for other Crypto-Assets or the Fiat, and settles the Merchants claims. |
Affiliate | is a direct or indirect subsidiary, a holding company, and any other subsidiary of that holding company. |
Agent(s) | means shareholders, directors, officers, Associates, contractors, partners, insurers, and attorneys of the NAKA Entities. |
AML/CTF Legislation | means any anti-money laundering and counter-terrorism financing legislation applicable in a particular jurisdiction. |
Associate(s) | means any persons performing work for the NAKA Entities based on an independent contractor agreement. |
Blockchain | means an information repository that keeps records of transactions and that is shared across, and synchronized between, a set of Blockchain Nodes using a Consensus Mechanism. |
Blockchain Node | is a device or a process that is part of a Blockchain and holds a complete or partial replica of records of all transactions on a Blockchain. |
Card Issuer(s) | is a legal entity, licensed as a credit institution, e-money issuer, postal institution, payment institution, bank, state, local government, or a legal person holding a PSI DSS certificate, that facilitates the technical issuance of new Cards. It also performs EMV security checks including PIN and CVV correctness. |
Cardholder(s) | means (i) any individual to whom NAKA Card is issued and who is onboarded as the user of NAKA Pay App, and/or (as the context requires) (ii) any individual to whom NAKA+ Card is issued and who is onboarded as the user of NAKA Pay App. |
Consensus Mechanism | means rules and procedures by which an agreement is reached among the Blockchain Nodes that a transaction is validated. |
Crypto-Asset(s) | means a digital representation of a value or of a right that can be transferred and stored electronically using the Blockchain or similar technology. |
Digital ID | is an electronic representation of personal identity, used for verification processes. |
Digital Wallet(s) | is any custodial or self-custodial mobile application that enables management and payment with the Crypto-Assets via QR codes at the Merchants. |
Fiat | is a government-issued currency that is not backed by a physical commodity but by the government that issued it. |
Gas | is a fee required to successfully conduct a transaction on the Blockchain or execute the Smart Contract. It is paid to the Blockchain Nodes for ensuring the confirmation of the Crypto-Assets transactions. It is set by the Blockchain and fluctuates based on network traffic and transaction complexity. |
ICT | means information and communication technology. |
Merchant(s) | is a legal entity or a sole entrepreneur who concludes the Merchant Agreement with the Acquirer to be included in NAKA Payment Network. |
Merchant Agreement | means a contract between the Merchant and the Acquirer containing their respective rights, duties, and obligations for the Merchant’s participation in NAKA Payment Network. |
NAKA Card or Card | means a virtual self-custodial payment card, issued within NAKA Payment Network, which may be used to pay for goods and services using the Crypto-Assets and/or other tokenized assets, at the Merchants. |
NAKA Payment Network | means a Blockchain-based payment network compatible with EMV and PCI DSS standards, used to facilitate transactions and settlements between the Cardholders and the Merchants, who are associated with this Network, through the utilization of the Smart Contracts. |
NAKA Entity(ies) | means any, several or all (as the context may require) of the following companies:
|
NAKA Group | means a group of legal entities, which are subsidiaries and/or the Affiliates of the parent company, NAKA GLOBAL, either directly or indirectly, including all NAKA Entities. |
NAKA Mobile App(lication)(s) | means a software program developed, owned, and operated by one or more of the NAKA Entities, designed to be downloaded and installed by a User on a device (e.g., a smartphone or tablet) running a compatible operating system (e.g., iOS or Android). This includes all versions, updates, and integrated features of the published NAKA Mobile App. |
NAKA Partner(s) | means any individual or a legal entity with whom the NAKA Entities concluded a service or other type of contract, such as ICT services and cloud service providers, AML/CTF checks service providers, CRM software providers, card processing service providers, etc. |
NAKA Pay App | means the NAKA Mobile Application used to access a self-custodial wallet, through which the Cardholder operates and manages the Cards, issued within NAKA Card Payment Network or in association with it (e.g., NAKA Card or NAKA+ Card). The Cards are managed through the wallet in NAKA Pay App, including the Card’s Private Key. This app serves also as a means of personal identification when using Crypto QR Payments. |
NAKA Payment Technology | means a software system for the provision of different Crypto-Assets related services, including payments with the Crypto-Assets by using NAKA Cards, processing of such payments, and other services. |
NAKA Personnel | means individuals acting as NAKA’s employees, Associates and Agents. |
NAKA Service(s) | means any of the products and services offered by any of the NAKA Entities, including NAKA Pay App and issuing of the Cards. |
Passcode | means an identification number essential for accessing NAKA Pay App and ensuring the app security by restricting unauthorized access by persons not familiar with the Passcode. |
PIN | means a personal identification number required to complete transactions with NAKA Card. |
Personal Data | means any information relating to an identified or identifiable natural person; an identifiable natural person is one who can be identified, directly or indirectly, in particular by reference to an identifier such as a name, an identification number, location data, an online identifier or to one or more other factors. |
Private Key | is a unique code that allows the Users to access and manage the Crypto-Assets in NAKA Pay App. |
Sanctions List | means: (i) SDN List, Non-SND List, FSE List, SSI List, NS-PLC List, CAPTA List, NS-MBS List and NS-CMIC list, published by the Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of the Treasury; (ii) Consolidated list of persons, groups and entities subject to the EU financial sanctions, published by the European Commission; (iii) the United Nations Security Council Consolidated List, (iv) Consolidated list of financial sanctions targets, published by the Office of Financial Sanctions Implementation, part of HM Treasury, (v) SECO list and (vi) any other global and national sanctions lists used by SumSub. |
Seed Phrase | means a sequence of 12 random words that provide the information required to recover a lost or damaged NAKA Pay App. |
Smart Contract | is a software program stored on a Blockchain, which will execute itself when a set of predetermined conditions are met and is meant to implement automated transactions in NAKA Payment Network. |
SumSub | is a third-party identity verification service provider and the NAKA Partner. More information on SumSub is available on the following link: https://sumsub.com/. |
Terminal(s) or Point(s) of Sale (POS) | means payment acceptance points available as (i) a part of physical point-of-sale (POS) hardware devices, (ii) a soft-POS solution, (iii) e-commerce solution or (iv) pay-by-link solution that the Merchants use to process the Payers’ transactions and other transactions with other payment means (including Crypto QR Payments). The Terminal may be provided by the NAKA Entity, a NAKA Partner or a third party. |
Travel Rule | refers to a global regulatory standard adopted by Recommendation 16 of the Financial Action Task Force (FATF) that requires the Crypto-Asset service providers to share certain information about originators and beneficiaries of transactions with the Crypto-Assets. |
Travel Rule Obligation | means the scope of information that must be enclosed to any Crypto-Assets transaction by the service provider in line with the Travel Rule. |
2. CARD FUNCTIONALITIES
You can manage your NAKA Card through a profile, created in NAKA Pay App. The use of NAKA Pay App is governed by NAKA’s separate NAKA Pay App Terms of use.
2.1 Card Issuance
To be issued and to use the Card, you as the Cardholder are required to generate a Smart Contract on the Blockchain and connect it to your Card by using NAKA Pay App. For doing so you must first download NAKA Pay App from the store (Google Play or Apple Store, based on the operational system used on your electronic device) and create a new wallet or add an existing one.
Please note that none of the NAKA Entities is the owner, custodian, or controller of the Smart Contracts used within NAKA Payment Network to facilitate transactions between recipients (e.g., the Merchants) and the Cardholders. The NAKA Entity that provides NAKA Card (as stated in section 1. BASICS above) does not offer to the Users: (i) custody or management of the Crypto-Assets, (ii) exchange between the Crypto-Assets or between the Crypto-Assets and the Fiat, (iii) transfers of the Crypto-Assets, as the Smart Contract is exclusively managed by the Cardholder, who alone holds the Private Key used to interact with the Smart Contract. The Cardholder is solely responsible for ensuring sufficient Crypto-Assets before using the Cards for payments, by transferring the Crypto-Assets from their chosen Digital Wallet to the Smart Contract linked to their NAKA Card. The Cardholder is also the only one who can authorize a transaction and initiate the transfer of the Crypto-Assets with their Card.
After creating a new user profile or adding an existing one in NAKA Pay App, you can select “Add Card” in the top left corner of the card display. You will then be prompted to add a virtual NAKA Card (or a virtual NAKA+ Card, which is governed by NAKA’s separate NAKA+ Card Terms of Use). Upon selecting “Add a virtual NAKA Card,” the card is generated and successfully linked to your Smart Contract.
2.2 Card Management
The following features can be used to manage your Card:
2.2.1 Payment Card Settings
Set/Change PIN: You have an option to set and/or change PIN associated with the Card.
Daily limit: You can set an overall daily spending limit from USDt 10.00 to USDt 999.99. The default daily spending limit is set to USDt 999.99.
Payment (single transaction) limit: You can set a single transaction limit from USDt 10.00 to USDt 999.99. The default single transaction limit is set to USDt 500.00.
Block Card: If you lose or damage your Card, or the Card is stolen from you, you can block the Card by selecting the block feature. By doing so, you will no longer be able to unblock the Card, thus you will be required to obtain a new Card to be used with the existing Smart Contract. In such cases, you also have an option to “Request new card” on NAKA Pay App’s home screen to order a new Card. In such cases you will undergo the same linking procedure as described above.
Freeze Card: You may use this feature to temporarily disable your Card for a selected period. You can reactivate the Card at any time, at which point it will immediately be enabled for further use.
Show Card details: This functionality shows you the Cardholder’s name, the Card number, expiry date and CVV.
2.2.2 Top-up the Card
You can transfer your Crypto-Assets, stored with third-party service providers (e.g., Binance, MetaMask, Ledger) to the Smart Contract linked to your Card. By selecting “Top-up” within NAKA Pay App’s interface, you gain access to the information about the Crypto-Asset, the Blockchain network on which such Crypto-Asset is issued, the Blockchain deposit address, and a QR code containing the Blockchain deposit address. You also have an option to share the Blockchain deposit address via various messaging methods supported on your electronic device (e.g., email and messaging applications). When performing transactions in NAKA Pay App, you will have to pay the Gas, required by the Blockchain, as well as any associated fees from the third-party service provider(s), to facilitate the transfer of the Crypto-Assets to the Smart Contract.
Upon completion of payments and Blockchain confirmations, the transferred Crypto-Assets will be deposited into the Smart Contract, and the corresponding amount balance will be updated on NAKA Pay App’s home screen. There are no restrictions on the number of top-ups or the amount of the Crypto-Assets that can be sent to the Smart Contract associated with your Card.
2.2.3 Withdrawal of Crypto-Assets
You can withdraw the Crypto-Assets from the Smart Contract which is connected to the Card. Upon selecting the “Withdraw” option within NAKA Pay App interface, you will be prompted to enter the desired withdrawal amount. Following this input, you will be notified that the withdrawal amount will be reserved for a duration of one (1) hour before becoming eligible for withdrawal. Next, you will be prompted to enter the Blockchain withdrawal address, with a reminder to ensure that the provided address can accept the Crypto-Asset that you are withdrawing. During the 1-hour reservation period, you maintain the option to cancel the withdrawal request by selecting “Cancel Withdraw”. However, once the 1-hour period elapses, you are required to confirm the withdrawal by clicking on “Complete Withdraw”. Only one withdrawal request can be initiated within a single hour, and you will be unable to make multiple withdrawal requests simultaneously.
2.2.4 Transaction History
This feature shows you the following transaction details relating to the Card: (i) amount in the Fiat, (ii) amount in the Crypto-Asset, (iii) exchange rate between the Fiat and the Crypto-Asset, (iv) the date and time of the transaction, (v) the Merchant’s name.
2.2.5 NAKA Locations
This feature shows you (and also allows you to search through) the locations of the Merchants that accept NAKA Cards and Crypto QR Payments as a means of payment.
2.3 Supported Crypto-Assets and Blockchains
IMPORTANT: Since all the services provided in relation to NAKA Card are associated with the Crypto-Assets, it is important to get acquainted with the supported Crypto-Assets, including the Blockchains on which the Crypto-Assets are issued. The list of the currently supported Crypto-Assets and Blockchains is available below. We recommend that you review these General Terms and/or the list of the supported Crypto-Assets and Blockchains before each use of NAKA Card in order to ensure you are acquainted with the current set up.
We reserve the right to occasionally change the list of the supported Crypto-Assets and/or Blockchains based on our business needs. In case of changes that require a migration of the Crypto-Assets from one Blockchain to another, we will inform you of such requirements and the associated consequences.
2.4 Identification Procedure
Before you can make payments with your NAKA Card, you must complete the Cardholder identification process. In accordance with the applicable AML/CTF Legislation, in particular the Travel Rule, we are required to verify your identity.
Identity verification is carried out by creating the Digital ID through NAKA Pay App. This process is provided by our verification partner, SumSub. Once your identity has been successfully verified, you will receive a confirmation email at your provided email address, after which you will be able to use NAKA Card for payments.
When making a payment with your NAKA Card, your Digital ID is automatically shared with the Merchant’s Acquirer as part of the transaction.
For detailed information on the Travel Rule Obligation and the manner in which the collected data is processed during the identification and verification process, please see the Personal Data Protection Notice NAKA Services.
2.5 Paying with Card
To initiate a payment, you present your NAKA Card to the Merchant’s Terminal supporting payments with that card. The payment request is signed with the Cardholder’s Private Key and countersigned by the Card Issuer, with both signatures verified by the deployed Smart Contract. Once validated, the Smart Contract transfers the Crypto-Assets to the Acquirer’s address designated for the receiving Merchant.
3. LIMITATIONS, RESTRICTIONS AND PROHIBITED USES
NAKA Card is a purely self-custodial solution, meaning that we do not - under any circumstances - have any custody, possession, or control over your Crypto-Assets or Private Keys associated with the Smart Contract which is linked to your Card.
You are solely responsible for keeping NAKA Card secure and should never share the Private Key or the Seed Phrase with anyone. We are not liable for any acts or omissions made by you that compromise or could compromise NAKA Card.
3.1 Prohibited Persons
By using NAKA Card you represent and warrant that you are not a prohibited person and are not acting for or on behalf of any prohibited person. Deemed as prohibited persons are persons:
Based in - or being a citizen of North Korea, Iran, Syria, Afghanistan, Algeria, Angola, Burkina Faso, Chad, Congo (Kinshasa and Brazzaville), Comoros, Equatorial Guinea, Eswatini, Gabon, Gibraltar, Djibouti, Guinea-Bissau, Haiti, Yemen, South Sudan, Cambodia, Cameroon, Kenya, Liberia, Mali, Myanmar, Mozambique, Niger, Nigeria, Nicaragua, Papua New Guinea, Russia, Solomon Islands, Senegal, Tanzania, Trinidad and Tobago, Turkmenistan, Uganda, Vanuatu, Vietnam, Venezuela, Panama, Madagascar, Laos, China, South Africa, Jamaica, and Barbados;
Listed in any Sanctions List;
Person acting in the name of, or on behalf of, a natural person or a group of persons (through a legal entity or any other form of association), where any such person is included on any Sanctions List or is based in - or being a citizen in a jurisdiction from the point a) of this subsection;
A government official of a jurisdiction with a high risk for money laundering and terrorism financing or a jurisdiction from the point (a) of this subsection;
Prohibited by a decision of a public authority to participate in or conduct services performed by us.
3.2 Prohibited Uses
You agree that you will not violate any laws, contracts, or intellectual property, and are solely responsible for your own actions when using NAKA Card. You explicitly agree that you will not:
Claim NAKA Card’s name or its content for the purpose of reselling it, confusing others, and deriving others’ goodwill;
Use NAKA Card for commercial purposes inconsistent with these terms and conditions;
Reverse engineer, duplicate, or disassemble any aspect of NAKA Card, or do anything that might bypass or circumvent security measures of NAKA Card employed;
Use NAKA Card directly or indirectly, for or in connection with money laundering, terrorist financing, or other illicit financial or criminal activity, or in any way in connection with the violation of any law or regulation that applies to the Cardholder or us;
Use NAKA Card with the proceeds of unlawful activity;
Infringe or violate the intellectual property rights or any other rights of the operating NAKA Entity;
Use NAKA Card directly or indirectly, for, on behalf of, for the benefit of, or in connection with prohibited persons, defined above;
Use NAKA Card to purchase controlled substances without a pharmaceutical license;
Use NAKA Card for unlawful:
purchase of guns, accessories, ammunition, and other weapons,
purchase of illegal material, including but not limited to child pornography,
gambling, betting, lotteries, sweepstakes, or games of chance,
prostitution or escort services,
sale of counterfeit or "gray market" goods or services,
political contributions, pawn shops, unlicensed auction sites, or
ponzi or pyramid schemes, or other unfair or deceptive activities;
Use NAKA Card for:
purchase of music, movies, software, or any other licensed materials without appropriate authorization,
purchase of counterfeit goods, illegally imported or exported products,
unauthorized purchase of brand name or designer products or services, and
purchase of any other products or services that directly infringe or facilitate infringement upon the trademark, patent, copyright, trade secrets, proprietary or privacy rights of any third party;
Use NAKA Card for intentionally promoting, supporting, or perpetrating violence or physical harm or hate toward any group or individual based on race, religion, disability, gender, sexual orientation, gender identity, national origin, immigration status, or any other legally protected characteristic under any law or regulation that applies to the Cardholder or us;
Use NAKA Card:
with false, manipulated, inaccurate, or misleading information regarding the Cardholder’s identity, business entity, the nature of business, and any other information requested by the operating NAKA Entity,
to facilitate transactions on behalf of another undisclosed person or entity or for products/services that were not disclosed during your verification procedure.
3.3 Indemnification
By agreeing to these General Terms you agree to the fullest extent permitted by the applicable law, to indemnify, defend, and hold us harmless, including all our respective past, present, and future employees, officers, directors, contractors, consultants, shareholders, service providers, subsidiaries, Affiliates, Agents, representatives, predecessors and successors, from and against all actual or alleged claims, damages, awards, judgments, losses, liabilities, obligations, taxes, penalties, interests, fees, expenses (including, without limitation, attorneys’ fees and expenses), and costs (including, without limitation, court costs, costs of settlement, and costs of pursuing indemnification and insurance), of every kind and nature whatsoever, whether known or unknown, foreseen or unforeseen, matured or unmatured, or suspected or unsuspected, that are caused by, arise out of or are related to your (i) use or misuse of NAKA Card, (ii) violation or breach of any of these General Terms or applicable law, (iii) violation of the rights of or obligations to a third party, including another user or third party, and (iv) negligence or willful misconduct. You agree to promptly inform us of any claims and cooperate with us in defending them.
3.4 Availability of NAKA Card
Use of NAKA Cards is in general possible 24/7 (but depending on the working hours of the individual Merchants). Nevertheless, the use of NAKA Card may be interrupted from time to time for any of several reasons, including, without limitation, the malfunction of equipment, periodic updating, maintenance, repair, preventing potential violations of these General Terms, or other actions that we, in our sole discretion, may elect to take.
4. RISKS AND LIMITATION OF LIABILITY
We are not an owner, custodian, or in control of the Blockchain networks used to provide the services related to NAKA Card. We are not responsible for and make no guarantees regarding the Blockchain operation and functionality. We also do not control the Smart Contracts that may be integral to your ability to complete transactions with NAKA Card. Since transactions conducted within NAKA Payment Network are directly linked to the Blockchain, they are irreversible, and we have no ability to reverse them on the Blockchain.
We are not an owner, custodian, or in control of the Smart Contract, which are linked to your NAKA Card, nor do we own, have custody over or control the Crypto-Assets on such Smart Contract. The Smart Contract is solely owned by you. You are also the only one who possesses the Private Key used to interact with the Smart Contract.
We do not take any action, nor do we participate in any way in the payment process conducted with your NAKA Card. We only supply an interface which you may use to manage your own NAKA Card and the Smart Contract connected with it. Since the Smart Contract is activated and controlled solely based on the action which you take with NAKA Card and/or your device (i.e., when you tap your NAKA Card to the Terminal) or via NAKA Pay App (e.g., for top-up, withdrawal and setting up limits), we cannot limit or block any of your actions in relation to the Smart Contract.
You understand that by providing NAKA Card, we are not: (i) operating a trading platform of the Crypto-Assets, (ii) exchanging the Crypto-Assets for the Fiat or other Crypto-Assets, nor (iii) are we placing and issuing the Crypto-Assets. Since transactions with the Smart Contract connected to the Cards and the Digital Wallets are performed by you exclusively, we are also not an owner nor custodian of the Smart Contract, the Cards, or your Digital Wallet(s). We also do not: (i) execute any order on your behalf, (ii) provide custody, administration or transfer services of your Crypto-Assets, or (iii) provide advice on your Crypto-Assets and portfolio management of your Crypto-Assets.
You are using NAKA Card at your own risk. NAKA Card is provided on an “as is” and “as available” basis and we make no warranty or representation and disclaim all responsibility for whether NAKA Card will meet your requirements.
Prices of the Crypto-Assets are subject to volatility and fluctuations. You acknowledge that you fully understand this and that you may lose money.
The Blockchain technologies and the Crypto-Assets are subject to continuous regulatory changes and scrutiny around the world, including but not limited to the AML/CTF Legislation. You acknowledge that NAKA Card, including its availability, could be impacted by one or more regulatory requirements.
There are risks associated with using the internet and the Blockchain based products, including, but not limited to, the risk associated with the hardware, software, and internet connections, the risk of malicious software introduction, and the risk that third-parties may obtain unauthorized access to your NAKA Card. You accept and acknowledge that we will not be responsible for any communication failures, disruptions, errors, distortions or delays you might experience when using NAKA Card or any Blockchain.
We are not responsible or liable for any loss of your Crypto-Assets and take no responsibility for losses, damages, or claims arising from: (i) your error, incorrectly constructed transactions, or mistyped addresses, (ii) server failures or data loss, (iii) unauthorized access or use, (iv) any unauthorized third-party activities, including without limitation the use of viruses, phishing, brute forcing or other cyber-attacks or (v) any issues with the Blockchain.
No advice or information, whether oral or obtained from us in any manner, will create any warranty or representation not expressly made herein. We accept the inherent security risks of providing information and dealing online over the internet and you will not hold us responsible for any breach of security.
5. INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS
The NAKA Card, including its “look and feel” (e.g., text, graphics, images, logos), proprietary content, information, and other materials, and all content and other materials contained therein, including, without limitation, logos and all designs, texts, graphics, pictures, data, software, other files, and the selection and arrangement thereof are our property.
You agree not to take any action(s) inconsistent with such ownership interests. We reserve all rights in connection with NAKA Card and its content, including, without limitation, the exclusive right to create derivative works.
NAKA Card’s name, logo, trademarks, and any of our products’ or services’ names, designs, logos, and slogans are and remain our intellectual property (or we have obtained a license from its rightful owner to use such intellectual property). As such, the intellectual property may not be copied, imitated, or used, in whole or in part, without our prior written permission in each instance. In addition, the “look and feel” of NAKA Card constitutes our service mark, trademark, or trade dress and may not be copied, imitated, or used, in whole or in part, without our prior written permission.
6. APPLICABLE FEES
Both provision of a virtual NAKA Card and its use are free of charge.
You are only obliged to pay the Gas for topping-up the Crypto-Asset(s) to the Smart Contract. The amount of the Gas is not in any way determined by us, nor is it paid to us. The Gas payment is final and irreversible regardless of whether a successful transaction on the Blockchain occurs.
Transactions or operations in the Crypto-Assets may be considered tax events according to the legislation applicable to you and as such subject to taxation. These rules may be unclear or subject to change, and you are therefore encouraged to consult your tax or accounting adviser before engaging in the Crypto-Assets activities.
We do not provide any financial or tax advice related to the use of NAKA Card.
7. MISCELLANEOUS
These General Terms govern the use of NAKA Card in its entirety.
The processing of your Personal Data is governed by NAKA’s separate Personal Data Protection Notice NAKA Services.
You acknowledge that breaching any of the provisions of these General Terms may result in irreparable harm to us, in which case we reserve the right to seek monetary compensation.
NAKA Card is issued by NAKA SLV, incorporated under the laws of El Salvador. Those Cardholders who choose to use NAKA Card from locations outside El Salvador do so at their own initiative and are responsible for compliance with applicable local laws.
If any of the provisions of these General Terms proves void or invalid in any other way, this does not affect the validity and enforceability of the other provisions if they can also exist without the void or invalid provision. In this case, such void or invalid provision is considered separable from the other provisions, which are modified accordingly in the case of separation.
These General Terms are governed under the laws of El Salvador (to the highest extent allowed under the mandatory conflict of laws rules). In the case of any disputes arising out of or in connection with NAKA Card (including disputes in connection with the existence, validity or termination of these General Terms or any other obligation derived from or in connection with NAKA Card), the competent court will be determined in line with the applicable law.
For any questions or comments in connection with these General Terms, we are available at card.support@naka.com.
NAKA Team
Addendum 1: List of currently supported Crypto-Assets and Blockchains
NAKA Service | Crypto-Assets | Blockchain(s) |
NAKA Card | USDt | Polygon |
NAKA+ Card | USDt | Polygon |
Crypto QR Payments | USDt | Ethereum |
Polygon | ||
Tron | ||
BTC | LN-BTC | |
Definitions
Term | Definition / Meaning |
AVAX | means the ticker for the Avalanche Blockchain. More information on AVAX is available on the following link: https://www.avax.network/. |
BTC | means the ticker for Bitcoin, which is a native asset in the Bitcoin network. More information about BTC is available at the following link: https://bitcoin.org/. |
ETH | is the ticker for the Ethereum Blockchain. More information on ETH is available on the following link: https://ethereum.org/. |
LN-BTC | is the ticker for the Lightning Blockchain Network. More information on LN-BTC is available on the following link: https://lightning.network/. |
POL | means the ticker for the Polygon Blockchain. More information on POL is available on the following link: https://polygon.technology/. |
TRX | is the ticker for the Tron Blockchain. More information on TRX is available on the following link: https://tron.network/. |
USDt | is the ticker for the Tether Crypto-Asset which is backed by the United States of America dollar (USD). More information on USDt is available on the following link: https://tether.to/. |
PERSONAL DATA PROTECTION NOTICE
NAKA SERVICES
26 January 2026
1. BASICS
This Personal Data Protection Notice (“Notice”) defines how the individual companies (“we”, “our” or “NAKA”) from the NAKA Group process, protect, and manage your Personal Data when you use the NAKA Services. This Notice refers solely to the provision of the NAKA Services and processing that takes place as a part of it. It does not cover processing that takes place (i) on our Web Interfaces (covered by a separate Personal Data Protection Notice Web Interfaces), (ii), during the provision of services provided by third-party providers (unless the third-party providers act as processors on our behalf when providing services, which are part of the NAKA Services) and (iii) on websites, links, or domains owned by third parties.
Whenever you interact with one of the NAKA Services, this Notice serves as the governing framework for processing of your Personal Data during the provision of such service. If a specific NAKA Service implements a unique Personal Data handling process, we will include an additional notice to ensure full transparency.
This Notice also refers to the Personal Data processed through the use of cookies included on the NAKA Services. For specific information, please see Addendum Cookie Policy below.
1.1 Your Agreement to this Notice
By using the NAKA Service, to which this Notice refers, you expressly confirm that you accept and agree with this Notice.
1.2 Changes to the Notice
We will update this Notice when necessary. For example, we might change it if data protection laws change, if a local authority adopts a new decision, opinion, stance, or if we change how we collect, use, or store your Personal Data or when other relevant circumstances change. In such cases, we reserve the right to change the provisions of this Notice without prior notification. Each version of this Notice will have the date of its effect stated at the top of the Notice, so that you may track the currently applicable version of this Notice by checking this date. We also recommend that you save a copy of the Notice for future reference and comparison.
We recommend you check this Notice each time before using the NAKA Service or review it periodically to stay informed of our current privacy rules.
1.3 Applicable Terms and Definitions
Terms and capitalized words not defined in the main text have the following meanings:
Term | Definition / Meaning |
Acquirer | means a legal entity or sole entrepreneur that acts as an intermediary between the Merchants and NAKA Payment Network. It establishes a contractual relationship with the Merchants, provides them the NAKA Payment Technology, exchanges the Crypto-Assets for other Crypto-Assets or the Fiat, and settles the Merchants claims. |
Administrator | is NAKA GLOBAL, as defined below. |
Affiliate | is a direct or indirect subsidiary, a holding company, and any other subsidiary of that holding company. |
Agent(s) | means shareholders, directors, officers, Associates, contractors, partners, insurers, and attorneys of the NAKA Entities. |
AML/CTF Legislation | means any anti-money laundering and counter-terrorism financing legislation applicable in a particular jurisdiction. |
AML/CTF Measures | means any rules and procedures governed by the AML/CTF Legislation applicable in a particular jurisdiction. |
Associate(s) | means any persons performing work for the NAKA Entities based on an independent contractor agreement. |
Authorized Representative | is a person who is lawfully appointed or recognized to act on behalf of a legal entity in legal, financial, or administrative matters. |
Beneficial Owner | is (i) any natural person who: (a) directly or indirectly holds the locally determined shareholding threshold, stock, voting rights, or other rights enabling them to participate in the management of the business entity, or (b) is directly or indirectly involved in the capital of the business entity with the locally determined threshold, or (c) has a controlling position in managing the assets of the business entity; or (ii) any natural person who indirectly provides or ensures funds for the business entity and, on this basis, has the ability to control, direct, or otherwise significantly influence the management's decisions regarding the financing and operations of the business entity. |
Blockchain | means an information repository that keeps records of transactions and that is shared across, and synchronized between, a set of Blockchain Nodes using a Consensus Mechanism. |
Blockchain Node | is a device or a process that is part of a Blockchain and holds a complete or partial replica of records of all transactions on a Blockchain. |
Card(s) | refers to NAKA Card and NAKA+ Card. |
Card Issuer(s) | is a legal entity, licensed as a credit institution, e-money issuer, postal institution, payment institution, bank, state, local government, or a legal person holding a PSI DSS certificate, that facilitates the technical issuance of new Cards. It also performs EMV security checks including PIN and CVV correctness. |
Cardholder(s) | means (i) any individual to whom NAKA Card is issued and who is onboarded as the user of NAKA Pay App, and/or (as the context requires) (ii) any individual to whom NAKA+ Card is issued and who is onboarded as the user of NAKA Pay App. |
Cardholder Agreement | is a contract between the Issuer and the Cardholder containing their respective rights, duties, and obligations for NAKA Card issuance. |
Chainalysis | is a software tool for analyzing the Crypto-Asset transactions. For more information on Chainalysis please see: https://www.chainalysis.com/. |
Consensus Mechanism | means rules and procedures by which an agreement is reached among the Blockchain Nodes that a transaction is validated. |
Crypto-Asset(s) | means a digital representation of a value or of a right that can be transferred and stored electronically using the Blockchain or similar technology. |
Crypto QR Payments | means a system for facilitating payments via QR codes with the Crypto-Assets, managed and operated within the NAKA Group. |
Crystal | is a software tool for analyzing the Crypto-Asset transactions. For more information on Crystal please see: https://www.crystalintelligence.com/. |
Customer(s) | means the Cardholder(s) and/or the Merchant(s). |
Digital ID | is an electronic representation of personal identity, used for verification processes. |
Digital Wallet(s) | is any custodial or self-custodial mobile application that enables management and payment with the Crypto-Assets via QR codes at the Merchants. |
End-Customer(s) | is the Merchant’s customer with whom the Merchant concluded a purchase contract. |
Fiat | is a government-issued currency that is not backed by a physical commodity but by the government that issued it. |
ICT | means information and communication technology. |
INN | issuing institution number that identifies the Issuer and is assigned by the Administrator. |
Issuer(s) | means a regulated legal entity that enters into a contractual relationship with the Cardholder for the issuance of the Card(s). |
KYC Procedure(s) | means the know-your-customer procedure(s) implemented for the purpose of obtaining relevant customer information, as required under the applicable AML/CTF Legislation and in line with NAKA’s internal acts. |
Merchant(s) | is a legal entity or a sole entrepreneur who concludes the Merchant Agreement with the Acquirer to be included in NAKA Payment Network. |
Merchant Agreement | means a contract between the Merchant and the Acquirer containing their respective rights, duties, and obligations for the Merchant’s participation in NAKA Payment Network. |
NAKA Card | means a virtual payment card, issued within NAKA Card Payment Network, which may be used to pay for goods and services using the Crypto-Assets and/or other tokenized assets, at the Merchants. Management of NAKA Cards is facilitated through NAKA Pay App. |
NAKA+ Card | means a virtual self-custodial payment card, issued within NAKA Payment Network in association with the principal issuer within Visa Payment Network, which may be used to pay for goods and services using the Crypto-Assets and/or other tokenized assets. Management of NAKA+ Cards is facilitated through NAKA Pay App. |
NAKA Payment Network | means a Blockchain-based payment network compatible with EMV and PCI DSS standards, used to facilitate transactions and settlements between the Cardholders and the Merchants, who are associated with this Network, through the utilization of the Smart Contracts. |
NAKA Entity(ies) | means any, several or all (as the context may require) of the following companies:
|
NAKA Group | means a group of legal entities, which are subsidiaries and/or the Affiliates of the parent company, NAKA GLOBAL, either directly or indirectly, including all NAKA Entities. |
NAKA Mobile App(lication)(s) | means a software program developed, owned, and operated by one or more of the NAKA Entities, designed to be downloaded and installed by a User on a device (e.g., a smartphone or tablet) running a compatible operating system (e.g., iOS or Android). This includes all versions, updates, and integrated features of the published NAKA Mobile App. |
NAKA Partner(s) | means any individual or a legal entity with whom the NAKA Entities concluded a service or other type of contract, such as ICT services and cloud service providers, AML/CTF checks service providers, CRM software providers, card processing service providers, etc. |
NAKA Pay App | means the NAKA Mobile Application used to access a self-custodial wallet, through which the Cardholder operates and manages the Cards, issued within NAKA Card Payment Network or in association with it (e.g., NAKA Card or NAKA+ Card). The Cards are managed through the wallet in NAKA Pay App, including the Card’s Private Key. This app serves also as a means of personal identification when using Crypto QR Payments. |
NAKA Personnel | means individuals acting as NAKA’s employees, Associates and Agents. |
NAKA Primary Websites | means domains www.naka.com, www.ch.naka.com and www.sv.naka.com. |
NAKA Service(s) | means any of the products and services offered by any of the NAKA Entities, including NAKA Pay App and issuing of the Cards. |
NAKA Web Interface(s) | refers to any browser-based graphical user interface, through which the Users access the NAKA Websites and/or interact with the NAKA Services and or the NAKA Entities (i.e., all content, functionalities, and digital tools hosted on the domains owned or operated by the NAKA Entities, public-facing pages, informational content, and digital touchpoints accessible via a web browser, including contact forms and other email correspondence for the purpose of direct marketing). |
NAKA Website(s) | means all websites, microsites and web pages owned, operated, or controlled by the NAKA Entities, regardless of the specific domain or subdomain name used to access them, including the NAKA Primary Websites. |
PAN | primary account number of NAKA Card, which consists of INN (first 8 digits), account identifiers (next 10 digits) and checksum (the last digit). |
Payer(s) | means (i) a natural or legal person who makes a payment to the Merchant using NAKA Card, or a Digital Wallet (for the purpose of employing Crypto QR Payments), and/or (ii) a natural person who makes a payment via NAKA+ Card. |
PIN | means a personal identification number required to complete transactions with NAKA Card or NAKA+ Card (if set by the User). |
Personal Data | means any information relating to an identified or identifiable natural person; an identifiable natural person is one who can be identified, directly or indirectly, in particular by reference to an identifier such as a name, an identification number, location data, an online identifier or to one or more other factors. |
Private Key | is a unique code that allows the Users to access and manage the Crypto-Assets in NAKA Pay App. |
RAALS | is a software tool for monitoring Customers’ business activities. For more information on RAALS please see:https://www.salviol.com/raals. |
Regulatory Authority(ies) | refers to the local authorities in charge of monitoring provision of the NAKA Services and personal data processing activities in a particular jurisdiction in which the NAKA Entity is incorporated. |
Sanctions List | means: (i) SDN List, Non-SND List, FSE List, SSI List, NS-PLC List, CAPTA List, NS-MBS List and NS-CMIC list, published by the Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of the Treasury; (ii) Consolidated list of persons, groups and entities subject to the EU financial sanctions, published by the European Commission; (iii) the United Nations Security Council Consolidated List, (iv) Consolidated list of financial sanctions targets, published by the Office of Financial Sanctions Implementation, part of HM Treasury, (v) SECO list and (vi) any other global and national sanctions lists used by SumSub. |
Smart Contract | is a software program stored on a Blockchain, which will execute itself when a set of predetermined conditions are met and is meant to implement automated transactions in NAKA Payment Network. |
SumSub | is a third-party identity verification service provider and the NAKA Partner. More information on SumSub is available on the following link: https://sumsub.com/. |
Terminal(s) or Point(s) of Sale (POS) | means payment acceptance points available as (i) a part of physical point-of-sale (POS) hardware devices, (ii) a soft-POS solution, (iii) e-commerce solution or (iv) pay-by-link solution that the Merchants use to process the Payers’ transactions and other transactions with other payment means (including Crypto QR Payments). The Terminal may be provided by the NAKA Entity, a NAKA Partner or a third party. |
Transaction | means a process implemented to make a payment by the User to the Merchant or another business. |
Travel Rule | refers to a global regulatory standard adopted by Recommendation 16 of the Financial Action Task Force (FATF) that requires the Crypto-Asset service providers to share certain information about originators and beneficiaries of transactions with the Crypto-Assets. |
Travel Rule Obligation | means the scope of information that must be enclosed to any Crypto-Assets transaction by the service provider in line with the Travel Rule. |
User(s) | means any individual user of any of the NAKA Service. |
Visa Payment Network | means the payment network Visa. For more information please see: https://www.visa.com/en-us. |
2. WHOSE PERSONAL DATA DO WE PROCESS?
This Notice applies to all individuals accessing the NAKA Services (i.e., the Users), regardless of the individual NAKA Service they use (e.g., Cards, offering payments with Crypto-Assets to End-Customers, etc.), the type of the device through which the NAKA Service is provided, device’s operational system and the region the User is located in when accessing the NAKA Service.
3. WHO ACTS AS A CONTROLLER OF YOUR PERSONAL DATA?
The controller of your Personal Data in accordance with this Notice is the NAKA Entity, operating and managing the NAKA Service that you’re using.
The NAKA Entity that may act as a controller in a particular case may be:
NAKA Entity | Contact Information | |
Address | ||
NAKA CH | Crocicchio di Cortogna 6, 6900 Lugano, Switzerland | dpo@naka.com |
NAKA SLV | Calle Cuscatlan, Casa 4312, Colonia Escalon, the municipality of San Salvador, El Salvador | |
NAKA GLOBAL | Letališka c. 33f, 1000 Ljubljana, Slovenia | |
NAKA EUROPE | Letališka c. 33f, 1000 Ljubljana, Slovenia | |
If you’re uncertain as to which of the NAKA Entities is the controller of your Personal Data, we recommend checking the terms of use of the NAKA Service that you’re using.
If you have any questions regarding the processing of your Personal Data, please contact the NAKA Entity, acting as the controller of your Personal Data at the contact information stated in the table above.
4. IN WHAT CASES CAN WE PROCESS YOUR PERSONAL DATA?
We will only collect and use your Personal Data if we have a valid legal ground to do so, according to local data protection laws, and our own internal rules. We do not collect Personal Data in excess of what is absolutely necessary to achieve the purpose for which we are processing your Personal Data.
4.1 Legal Grounds for Personal Data Processing
The legal ground for processing your Personal Data can be one of the following:
(a) Your Consent: When required by law, we will always ask for your permission to process your Personal Data;
(b) Legal Obligation: In certain cases, the locally applicable legislation requires us to process Personal Data of our Customers (e.g., for the purpose of adhering to the local AML/CTF Legislation, for adhering to the payments, crypto and digital asset sector related regulations etc.);
(c) Preparing for a Legal Relationship: We will need to use some of your Personal Data to prepare necessary documents, offers, or drafts before you start using a NAKA Service;
(d) Contract Performance: Once we establish a legal relationship with you, we will process your Personal Data in order to successfully implement and perform the obligations from the contract we executed with you;
(e) Our Business (Legitimate) Interests: In certain cases, none of the above legal grounds will exist, but we may still process your Personal Data. In such cases, we’ve established that our need to process your Personal Data is so paramount that it overrides your interests or fundamental rights and freedoms, which require protection of Personal Data. In most cases, this includes processing of Personal Data to allow us to maintain or enhance the NAKA Web Interfaces and/or the NAKA Services, e.g., when implementing information system security measures in line with the international standards which bound us, when identifying information technology systems and server issues/incidents.
5. HOW DO WE COLLECT YOUR PERSONAL DATA?
We may obtain your Personal Data from various sources. We will always try to obtain your Personal Data directly from you or your device when you use our Services or Web Interface (e.g., when you use the NAKA Web Interface to access our Service, subscribe to our newsletter, fill out our contact form, etc.). We may also use other information and data accessible through or provided by third party providers (e.g., our AML/CTF checks provider) or public sources (e.g., public registers, social media, etc.).
When you visit our Web Interfaces through which we offer the NAKA Services, we may also collect your Personal Data through cookies. You can find all the details on how we use cookies in the separate Addendum Cookie Policy.
6. WHAT PERSONAL DATA DO WE PROCESS AND WHY?
NAKA processes the following types of Personal Data (the purpose for which we process each type is stated in each category):
6.1 Merchants’ Authorized Representatives and Beneficial Owners
Purpose of Personal Data Processing | (i) Implementing the KYC Procedure before and during implementation of the legal relationship, (ii) Implementing the AML/CTF Measures before and during implementation of the legal relationship, (iii) Performing obligations based on the concluded Merchant Agreement, (iv) Providing support and ICT services, (v) Other obligations stemming from the applicable legislation. |
Categories of Data Subjects to which the Personal Data refer to | (i) The Merchants’ Authorized Representatives, (ii) The Merchants’ Beneficial Owners, (iii) The Merchants’ contact points (e.g., employees in charge of communication with suppliers). |
Personal Data Processed | 1. For each Merchant’s Authorized Representative and Beneficial Owner: (i) name and surname, (ii) birth date, (iii) birth place, (iv) citizenship, (v) residency address, (vi) e-mail, (vii) ID document (type, date of issue and expiry; issuing state and authority), (viii) personal identification number or tax number (if locally required), (ix) share, (x) face capture, (xi) status of a politically exposed person, (xii) status of a sanctioned person, (xiii) copy of an ID document, (xiv) other information from ID document (depending on the local requirements for ID documents), (xv) proof of address. 2. For the Merchant’s contact person: (i) name and surname, (ii) e-mail, (iii) telephone no. |
Source of data | The Merchant, the Authorized Representative, the Beneficial Owner, public records or third party service providers |
Legal Grounds for Processing | (i) Local AML/CTF Legislation (ii) Performing contractual obligations |
6.2 Travel Rule Obligations
Purpose of Personal Data Processing | (i) Implementing the Travel Rule Obligation |
Categories of Data Subjects to which the Personal Data refer to | The Payers with Crypto QR Payments |
Personal Data Processed | (i) e-mail, (ii) name and surname, (iii) residency address (iv) birth place, (v) birth date, (vi) citizenship, (vii) ID document (no. and type, date of issue and expiry; issuing state and authority), (viii) DLT/wallet address, (ix) transaction date, (x) txhash, (xi) copy of an ID document, including all information from ID document (depending on the local requirements for ID documents). |
Source of data | The Payers with Crypto QR Payments, third party service providers |
Legal Grounds for Processing | Local Travel Rule Legislation |
6.3 Cardholders
Purpose of Personal Data Processing | (i) Implementing the KYC Procedure before and during implementation of the legal relationship, (ii) Implementing the AML/CTF Measures before and during implementation of the legal relationship, (iii) Performing obligations based on the concluded Merchant Agreement, (iv) Providing support and ICT services, (v) Other obligations stemming from the applicable legislation. |
Categories of Data Subjects to which the Personal Data refer to | The Cardholders |
Personal Data Processed | (i) name and surname, (ii) birth date, (iii) birth place, (iv) citizenship, (v) residency address, (vi) e-mail, (vii) ID document (type, date of issue and expiry; issuing state and authority), (viii) tax number, (ix) face capture, (x) copy of an ID document, including all other information from ID document (depending on the local requirements for ID documents), (xi) tokenized PAN, (xii) wallet address. |
Source of data | The Cardholders and third party providers |
Legal Grounds for Processing | (i) Local AML/CTF Legislation (ii) Performing contractual obligations |
6.4 Transactions and Customers’ Activities Monitoring
Purpose of Personal Data Processing | Implementing the AML/CTF Measures and other AML/CTF obligations relating to transactions monitoring. |
Categories of Data Subjects to which the Personal Data refer to | The Payers, the Cardholders, the End-Customers |
Personal Data Processed | (i) e-mail, (ii) name and surname, (iii) residency address (iv) birth place, (v) birth date, (vi) citizenship, (vii) ID document (date of issue and expiry), (viii) DLT/wallet address, (ix) copy of an ID document, including all information from ID document (depending on the local requirements for ID documents), (x) tax number, (xi) face capture, (xii) tokenized PAN, (xiii) txhash, (xiv) transaction date and place. |
Source of data | The Payers, the Cardholders and third party providers |
Legal Grounds for Processing | Local AML/CTF Legislation |
6.5 User Support Activities
Purpose of Personal Data Processing | Performing obligations based on the established legal relationship |
Categories of Data Subjects to which the Personal Data refer to | The Payers, the End-Customers, the Merchant’s contact person and other Users of the NAKA Services |
Personal Data Processed | (i) E-mail, (ii) Name and surname (if provided, not required), (iii) Depending on the type of the NAKA Service, with which the User requires support, all other Personal Data processed by NAKA can be used for this purpose |
Source of data | The Users of the NAKA Services |
Legal Grounds for Processing | Established legal relationship |
6.6 User Satisfaction Surveys
Purpose of Personal Data Processing | Control of customer support efficiency |
Categories of Data Subjects to which the Personal Data refer to | The Users who require support with the NAKA Services |
Personal Data Processed | |
Source of data | The Users of the NAKA Services |
Legal Grounds for Processing | Legitimate/business interest |
6.7 Business analytics and statistics in the NAKA Group
Purpose of Personal Data Processing | Control and monitoring of business operations in the NAKA Group |
Categories of Data Subjects to which the Personal Data refer to | The Users of the NAKA Services |
Personal Data Processed | (i) Transaction details (date, place, amount and currency), (ii) User’s location, (iii) Device type used to access the NAKA Service, (iv) Activities performed |
Source of data | The Users of the NAKA Services |
Legal Grounds for Processing | Legitimate/business interest |
6.8 Management of ICT Security in the NAKA Group
Purpose of Personal Data Processing | Enabling safe and secure use of the NAKA Services |
Categories of Data Subjects to which the Personal Data refer to | The Users of the NAKA Services |
Personal Data Processed | (i) User’s geo-location and IP, (ii) Device type used to access the NAKA Service, (iii) Activities performed |
Source of data | Users and their devices |
Legal Grounds for Processing | Legitimate/business interest |
6.9 Handling of Complaints and Pursuit of Legal Actions against Customers
Purpose of Personal Data Processing | Pursuing/defending claims against the Users of the NAKA Services |
Categories of Data Subjects to which the Personal Data refer to | The Users of the NAKA Services |
Personal Data Processed | Depending on the nature and type of the claim, any Personal Data held by NAKA may be processed for this purpose |
Source of data | The Users of the NAKA Services |
Legal Grounds for Processing | (i) Established legal relationship and/or (ii) Legitimate/business interest |
Please take into consideration that the actual scope of the Personal Data processed for individual purposes may depend on certain factors that cannot be accounted for in advance (e.g., support required by a User may entail certain information, which are not typically required, but in that particular case are indispensable for support to be successful). You may request a full list of the Personal Data processed in individual cases at any time by emailing dpo@naka.com.
7. WHO CAN USE YOUR PERSONAL DATA?
7.1 GENERAL
Apart from the trusted NAKA Personnel, whose position within the NAKA Group requires them to process your Personal Data (due to the fact that a particular NAKA Entity is operating and/or managing specific tasks within the NAKA Group’s ecosystem), we only share your Personal Data with those NAKA Partners (service providers) who process the data on our behalf and follow our strict instructions, as agreed in our contracts with them. We may also have to share your Personal Data with the authorized Regulatory Authorities.
7.2 OTHER ENTITIES
We never sell or otherwise trade your Personal Data, nor do we share it with unauthorized persons. Under NAKA’s internal policies, your Personal Data is treated as NAKA’s business secret and is handled as such. The NAKA Personnel processes your Personal Data in accordance with their limited authorizations, contractual obligations and our internal policies. They are legally obliged to protect your Personal Data and respect your rights at all times, under the threat of applicable legal consequences for any breach.
The entities to which we may disclose or which may come in contact with your Personal Data are:
(a) Companies within the NAKA Group: Some of the features of the NAKA Services and/or the NAKA Web Interfaces through which we provide individual services are operated by the NAKA Entities and other NAKA Group companies, which are not acting as the controller of your Personal Data (e.g., ICT security measures are operated primarily by one company).
(b) The NAKA Partners: To facilitate the use of the NAKA Services, NAKA is using capacities of other service providers. This includes services like web hosting, AML/CTF software service providers (SumSub, RAALS, Crystal, Chainalysis), providers of software for managing customer relations, cloud service providers, etc. In any of these instances, NAKA concludes adequate contracts governing how and for which purposes the NAKA Partners may process your Personal Data. In addition, we may be required to share some of your Personal Data with third parties, providing services relating to payment and transaction processing. Without such services, the transactions and payments as we offer within the NAKA Services would not be possible (e.g., we share some of the transaction data like PAN with Card Issuers to ensure secure transactions).
When we provide collaborative products—like co-branded, co-badged or combined payment cards (e.g., NAKA+ Card), or integrated payment solutions—we often work with partners who provide their own specialized services alongside ours. In these instances, NAKA and the partner are jointly responsible for your Personal Data. We sync necessary information with these partners (and vice-versa) to ensure both we and our partner fulfil legal obligations (especially in the field of the AML/CTF Legislation). At the same time, we ensure your transactions are processed and your Personal Data remains secure across both our systems.
Since our business operations are dynamic, it is impossible to publish a list of every single individual or entity who might see your Personal Data in a manner that would be up to date at all times. In addition, some of the information is NAKA’s business secret, which we are not allowed to disclose publicly. However, you may request a full list of the users processing your Personal Data at any time by emailing dpo@naka.com.
7.3 RELATIONSHIP WITH REGULATORY AUTHORITIES
Please take into consideration that some of the NAKA Entities are regulated crypto-asset service providers in their respective countries of incorporation, and are, thus, subject to strict regulatory requirements and AML/CTF Legislation.
While we will never disclose your Personal Data without being compelled to do so, there will be instances in which we will be required to share your Personal Data with the Regulatory Authorities (e.g., during regular reviews by the Regulatory Authorities, after the result of the implemented AML/CTF Measures indicate the need to inform the Regulatory Authorities of the findings, etc.). We will only do so if (i) we deem this as necessary to comply with the applicable legislation, (ii) if the Regulatory Authorities present a legally enforceable request applicable to the NAKA Entity, which acts as the controller and/or processor of your Personal Data and we (a) deem the request as justified or (b) are forced to comply.
When dealing with the Regulatory Authorities, we will comply with their respective requests in a way that protects your privacy rights to the broadest extent possible considering the local legislation. We will only disclose the information that is absolutely necessary to comply with the Regulatory Authorities’ requests or legal requirements.
7.4 USE OF BLOCKCHAIN TECHNOLOGY
To provide secure, transparent, and immutable payment services, NAKA utilizes public Blockchain networks (for the current list please see below). These networks serve as a distributed ledger where transaction records are processed and permanently stored. In addition, they’re fully publicly accessible to anyone with an internet connection - as opposed to our internal databases, which are available only to us and our trusted agents. The use of this technology is a core component of the NAKA Services (or parts thereof). Whether Blockchain technology is used in provision of a particular NAKA Service is evident from the terms of use of the individual services.
While we as a rule never record your personally and directly identifiable information (e.g., name, surname, physical and email address etc.) on the Blockchain, certain data that is recorded on the Blockchain during the provision of the NAKA Services (e.g., wallet addresses, timestamps, and transaction amounts) may still be classified as personal data under certain legislation (e.g., GDPR), even though they are recorded as hashed and/or pseudonymized, because it could potentially be linked back to an individual via external information.
We are the controller for the data we collect from you directly, but we do not control the Blockchain itself. Because a public Blockchain is decentralized, no single entity (including us) "controls" the network. Once the information is broadcast to the Blockchain, the processing is performed by a global network of independent nodes. Thus, once a transaction is broadcast to the network, NAKA does not have the technical ability to unilaterally modify, stop, or delete that specific record.
Furthermore, due to the inherent functionality of Blockchain technology, which in principle does not allow for modification and/or deletion of data recorded on the Blockchain, any record made is permanent and immutable, not allowing any deletion/erasure/alteration. This refers also to instances when the User would choose to implement rights derived from the privacy laws, such as right to data erasure or data rectification. Despite such requests, we (including any third party) would not be able to comply with such requests. Therefore, we want you to be aware of such limitations for your rights, especially:
Right to Erasure (as defined below): If you request the erasure of your data, NAKA will delete your identifiable information from our internal databases. This breaks the link between your identity and the on-chain information, rendering the Blockchain data effectively anonymous from our perspective. However, the record of the transaction itself will remain on the public ledger.
Right to Rectification (as defined below): Because the Blockchain is an append-only ledger, historical records cannot be changed. If a record is inaccurate, the "correction" usually involves broadcasting a new, updated transaction rather than altering the old one, meaning that the past entries cannot be directly altered in any case.
8. TRANSFERS OF PERSONAL DATA TO OTHER JURISDICTIONS
The Personal Data we collect and process is mainly stored and processed in the country where the specific NAKA Entity, acting as controller, is based. However, under some circumstances, we have to transfer some of the data outside of these countries for particular processing activities, e.g., when one of our service providers (acting as processors on our behalf) is located in a different jurisdiction.
Whenever we transfer your Personal Data to another jurisdiction, we will ensure that it is protected and transferred in a manner which complies with the local legal requirements for Personal Data protection. For instance, when we transfer your Personal Data from the EU to a third country (or from the third country to the EU and then back), we always ensure that (i) the country to which we transfer your Personal Data was approved by the European Commission, or (ii) the recipient of your Personal Data signed a contract based on “Model Contractual Clauses” approved by the European Commission, obliging them to protect your Personal Data.
9. HOW WILL YOUR PERSONAL DATA BE PROTECTED?
When we process your Personal Data, we use all the necessary organizational, technical and other suitable procedures and measures to protect it and prevent unauthorized data destruction, modification, loss or any unauthorized processing.
The NAKA Group’s parent company (NAKA GLOBAL) holds several ISO certifications, including ISO 27001: Information Security Management System and ISO 22301: Business Continuity Management Systems. The same high standards from these international certifications and NAKA GLOBAL’s internal rules are applied across all other NAKA Entities. This ensures that the same robust level of personal data protection and security is used throughout the entire NAKA Group.
Specifically, these measures include:
(a) Defining internal data protection rules, which oblige all NAKA Personnel;
Providing regular training to all NAKA Personnel on how to process Personal Data safely and in compliance with internal rules;
(b) Implementing other standard measures (like a clean desk policy, regular password changes, and using 2-step verification wherever possible);
(c) Implementing internal controls for all processing activities;
(d) Regularly monitoring our IT and other assets;
(e) Conducting regular internal and external reviews.
We also implement other measures, such as:
(a) Minimalizing the Personal Data we collect;
(b) Using pseudonymization (hiding direct identifiers) where possible;
(c) Ensuring transparency;
(d) Continuously upgrading our safety measures.
The NAKA Group regularly invests in various safety features for both our physical premises (like regular checks for alarms) and our IT systems (like state-of-the-art monitoring software), to ensure we maintain a strong and wide scope of security measures.
IMPORTANT: Notwithstanding the above, the Users must consider at all times that they are solely responsible for keeping their Private Keys, passwords for accessing the NAKA Services, PIN numbers and other unique identifiers, etc., safe and secure. Such identifiers must not be shared with anyone. It should be noted that in case the User forgets or loses any of such identifiers (especially the Private Key), NAKA does not have means nor is able to assist the User in obtaining another identifier.
10. HOW LONG DO WE KEEP YOUR PERSONAL DATA?
The period of keeping your Personal Data depends on the basis and individual purpose of personal data processing (i.e., why and for what purpose we collected your Personal Data ). We only keep your Personal Data for as long as this is (i) legally required (e.g., due to the AML/CTF Legislation), (ii) necessary to achieve the purpose for which the Personal Data has been collected or processed and/or (iii) necessary to initiate/implement/finalize any legal proceedings in relation to you, in the scope needed to implement the legal proceedings (e.g., for evidence or defense purposes in case of a possibility of legal claims).
Once the original purpose is achieved or any legal proceedings are finished, we will only keep the data that we are legally obliged to keep (if any). The rest of the Personal Data will be erased (to the extent this is technically possible) or blocked and/or anonymized for use, unless otherwise is legally required for certain types of data (e.g., where a permanent record is legally required).
As a general rule, most of the Personal Data is kept for a period of five years from when it is collected, with several exceptions:
(a) If you revoke consent: The processing of Personal Data based on your consent will cease after you revoke your consent and there is no other legally recognized reason for us to continue to process it (e.g., an ongoing legal claim or proceedings and your Personal Data is necessary to defend/pursue such claim).
(b) The AML/CTF Legislation: Personal Data relating to AML/CTF legislation is as a rule processed for a period of 10 years after the last transaction/termination of the legal relationship.
(c) Legal proceedings: Any data needed to finalize a legal proceeding will be kept until the proceedings are concluded with a final effect, even if the general five-year deadline has already passed.
Any Personal Data we process for direct marketing (like sending you offers and newsletters) is kept until you withdraw your consent or, in any case, for a maximum period of five years from the date we obtained your consent. After that time, we will ask for your permission again if we still want to send you marketing communications.
11. EXERCISING YOUR RIGHTS
You can always request to exercise the following rights relating to your Personal Data:
(a) Right to Withdraw the Consent: If we’re relying on your consent as the legal ground for processing your Personal Data, you may withdraw your consent at any time. However, please take into account that the withdrawal of your consent does not affect the lawfulness of the processing that took place based on your consent for the period prior to the withdrawal.
(b) Right to File a Complaint with a Supervisory Authority: You have a right to always file a complaint with the Regulatory Authority monitoring the data protection requirements in the jurisdiction of the controller’s incorporation. While you are not legally required to, we would appreciate it if you would inform us before filing any claim, as we may be able to resolve the matter to mutual satisfaction on our own. In addition, we would appreciate it if you would inform us of the lodged claim so we can properly review and respond to the matter.
Information about the Regulatory Authority in charge or individual controllers within the NAKA Group:
NAKA Entity | Regulatory Authority |
NAKA CH | Federal Data Protection and Information Commissioner (FDPIC) Feldeggweg 1 Switzerland - 3003 Berne T: 058 462 43 95 W: www.edoeb.admin.ch www.edoeb.admin.ch/de/kontakt |
NAKA SLV | Agencia de Ciberseguridad del Estado T: (503) 7530-6114 E: contacto@ace.gob.sv W: www.agenciadeciberseguridad.gob.sv |
NAKA GLOBAL NAKA EUROPE | Informacijski pooblaščenec (Information Commissioner) Dunajska cesta 22 1000 Ljubljana, Slovenia T: +386 1 230 97 30 E: gp.ip@ip-rs.si W: www.ip-rs.si |
Right to Access: You can always contact us to confirm if we are processing any of your Personal Data, and if so, to provide you a copy of the Personal Data undergoing processing. You may also request information on: (i) the purpose for processing and the source of Personal Data, if you haven’t provided them to us, (ii) the categories of Personal Data we process, (iii) the users/recipients or categories of users/recipient to whom the Personal Data have been or will be shared, in particular users/recipients in third countries or international organisations, (iv) the planned duration of storage, or, if not possible, the criteria used to determine that period, (v) your rights in relation to the processing (especially the rights from this section), (vi) the right to file a complaint with a supervisory authority, (vii) the existence of automated decision-making, including profiling and (vii) whether the Personal Data are transferred outside of the controller’s jurisdiction and what safeguards will be employed during the transfer.
Right to Correction or Rectification: You may also request that we - without undue delay - rectify any of your Personal Data that is inaccurate and/or incomplete.
Right to Erasure: You have a right to request that we erase your Personal Data without undue delay, in particular if your Personal Data are no longer necessary to achieve the purposes for we were processing them, if you have withdrawn your consent and there is no other legal ground for the processing or if we’ve been processing your Personal Data unlawfully. You may request us to erase your Personal Data also if we have no overriding legitimate grounds for the processing, or you object to the processing for the purposes of direct marketing. We will erase your Personal Data also if we have to comply with a legal obligation to which we’re subject. In general, we do not transact with individuals, who are considered children, but if this nevertheless happens, we will fully adhere to any requests to erase the data of children for which no other legal ground for the processing exists.
Right to Restriction of Processing: In certain cases, you may also request that we restrict processing of your Personal Data. This may happen when: (i) you are challenging the accuracy of your Personal Data; (ii) the processing is unlawful, but you do not wish us to erase your Personal Data, just not to process them; (iii) we no longer need your Personal Data for the purposes of processing, but you need them for the establishment, exercise or defence of legal claims; (iv) you have objected to processing and we’re still verifying if our legitimate interests override yours.
Right to Object: In particular situations you may object to processing of your Personal Data if the legal grounds for the processing stem from our legitimate interests (including profiling). To continue to process your Personal Data, we will have to demonstrate compelling legitimate grounds for the processing which override your interests, rights and freedoms or that we need them for initiation, exercise or defence of legal claims. You may also object to processing of your Personal Data for direct marketing purposes, such as sending offers and newsletters (including profiling to the extent that it is related to such direct marketing).
Right to Data Portability: Under certain circumstances, you also have a right to data portability, as defined under the applicable legislation. The enforcement of this right depends on the technical capacities and internal policies of individual controllers. For further information about this right and whether it applies to your situation, you may contact us at dpo@naka.com.
We will try to fulfill your requests within one month of receiving them. If the request is complex, we might need up to an additional two months, but we will let you know within the first month.
If your request affects how you use the NAKA Web Interface or the NAKA Services, we will let you know.
Please note that you are responsible for making sure the personal information you give us is accurate and up-to-date, unless our internal policies state otherwise.
If there is a data breach that affects your Personal Data, we will notify you as required by the law.
12. AUTOMATED DECISION-MAKING ACTIVITIES
Provision of some of the NAKA Services requires from us to implement an in-depth KYC Procedure of our customers (in particular, relating to the Cardholders, Merchant’s Authorized Representatives and Beneficial Owners) for the purpose of compliance with the local AML/CTF Legislation. To do so, we employ certain software solutions, which process Cardholders’ personal data with automated means, resulting in a report based on the Cardholder’s personal data. Nevertheless, we always ensure that the obtained decision is verified by one of our employees.
While you may opt to exercise your right not to be subject to the automated decision-making activities, we are not obliged to adhere to such request under certain conditions (e.g., the automated decision-making activity is necessary for entering into, or performance of, a contract between you and us; the use of such process is authorised by the law, applicable to the controller, provided it lays down suitable measures to safeguard your rights and freedoms and legitimate interests; or your provided an explicit consent to use such means).
13. DO YOU NEED TO KNOW ANYTHING ELSE?
We recommend you also read the general terms of use for the NAKA Service you are using, as those terms, along with this Notice, form a binding agreement between you and NAKA.
If you have any questions or want to clarify anything in this Notice or about how we process your Personal Data, please contact us at dpo@naka.com or use the other contact details listed above or in the general terms.
NAKA Team
Addendum 1: Cookie Policy
1. BASICS
This Cookie Policy (“Cookie Policy”) is in addition to the Personal Data Protection Notice NAKA Services and together with it represents a comprehensive framework for Personal Data processing in the NAKA Group. Any capitalized terms not defined in this Cookies Policy, have the same meaning as defined in that Notice.
The Cookie Policy refers specifically to processing of information and Personal Data obtained through cookies and other similar technologies used on the NAKA Services. While not all information we obtain through cookies can be categorized as the Personal Data when observed individually and in isolation, in connection with other data we collect, they may be categorized as the Personal Data under certain legislations (e.g., GDPR).
2. WHO IS THE CONTROLLER OF PERSONAL DATA OBTAINED THROUGH COOKIES?
The controller of your Personal Data obtained through cookies in line with this Cookie Policy is the NAKA Entity, which operates the specific NAKA Services. For further details please see the Notice, section 2. “WHO ACTS AS A CONTROLLER OF YOUR PERSONAL DATA?” above.
3. WHAT ARE COOKIES AND WHAT IS THEIR PURPOSE?
Cookies are small text files that are downloaded to your device when you visit a website or other web interface (e.g., a mobile app). Usually they contain the name of the server from which the cookie was sent, the cookie’s expiration time and a randomly generated unique number, which serves as a cookie value.
A cookie itself does not contain or collect information. However, when a server reads the cookie together with your web browser, it helps the website provide a better, more user-friendly service, e.g., to remember your username and password for your next visit. Cookies are not harmful for the device and are always set to expire after a certain amount of time.
The main purpose of cookies is to make the website work better and to improve your experience while viewing it. Cookies make the interaction between you and a website faster and easier, saving you time and making your visit more efficient.
In general, there are two types of cookies: (i) essential and (ii) non-essential cookies:
(a). Essential cookies are required for a basic web service (e.g., just browsing a website) to function properly. You cannot opt out of these, as the website won't work without them.
(b). Non-essential cookies are not necessary for the provision of a particular web service (e.g., browsing a website), but merely serve to enhance your user experience or help the website operator gain insight into the functionalities of the service it offers through the website. You can choose not to allow these to be saved on your device.
Cookies can also be categorized as (i) internal (“first party”): set and used directly by us, or (ii) external (“third party”): set and used by third parties, such as service providers like Google Inc.
4. WHICH COOKIES DO WE USE?
NAKA uses both essential and non-essential cookies. Non-essential cookies include: (i) marketing cookies, (ii) analytics cookies and (iii) preference cookies.
We use cookies to determine how you navigate the NAKA Websites, what content you are interested in, and how long your visits last. This information allows us to tailor the content of the NAKA Websites to better suit your needs.
The data collected through cookies is used exclusively for statistical purposes and for collecting demographic data and visitor interests (but in a way that cannot reveal your identity), identifying server problems and for editing the NAKA Website.
Some cookies we use are temporary (also known as session cookies), meaning they are deleted when you close your browser. Other cookies are saved on your device for a certain time even after you have left our Website (the persistent cookies). We use temporary cookies to measure the number of visitors and check our content's effectiveness. Persistent cookies allow us to save your contact information for subsequent visits so our Website content adjusts to your device. We also use saved cookies originating from other sites like Google, Facebook, X, etc.
4.1 ESSENTIAL COOKIES
Essential cookies are necessary to enable the basic NAKA Website functionality and are always active.
Essential Cookies | Uses | Type | Expiration |
fs-cc | A technical cookie is used for the site to function properly. | Internal | 180 days |
Alert | Cookie is used to store user preferences related to the site's alerts and notifications, providing a more personalized browsing experience. | Internal | Single session |
_ga_ | Used to persist session state (in relation to the _ga). | External | Per session |
4.2 NON-ESSENTIAL COOKIES
Privacy is important to us, so you have the choice to disable all or some of the non-essential cookies—those that are not strictly necessary for the basic functioning of the NAKA Website you’re visiting.
You can choose not to allow any of the below non-essential cookie categories to be stored on your device (you can make this choice in the cookie banner by clicking the “Cookies preferences” button). Please remember that if you opt out, some features that depend on these cookies (or the information they convey) may not work.
Please also note that once external cookies are downloaded to your device, we are not able to control them. To delete them, you need to manage your browser settings yourself.
Analytics cookies help NAKA understand how its website performs, how visitors interact with the site, and whether there may be technical issues.
Analytics Cookies | Uses | Type | Expiration |
_ga | Registers a unique ID that is used to generate statistical data on how the visitor uses the website – to distinguish the users. | External | Per session |
_ga_ | Used to persist session state (in relation to the _ga). | External | Per session |
_hjSession | Used to determine the behaviour during a single browsing session to help website owners analyse interactions (e.g., navigation patterns, form abandonment). | External | Per session |
_hjSessionUser | The cookie is set when the customer first lands on a page with the Hotjar script. It is used to persist the Hotjar User ID, unique to that site on the browser. This ensures that behaviour in subsequent visits to the same site will be attributed to the same user ID. | External | 365 days |
fs-cc | A technical cookie is used for the site to function properly. | Internal | 180 days |
fs-cc-updates | A technical cookie is used for the site to function properly. | Internal | 180 days |
Marketing cookies are used to show you ads that are more relevant to you and your interests. They may also be used to limit how many times you see an ad and measure how effective advertising campaigns are.
Marketing Cookies | Uses | Type | Expiration |
_gcl_au | Google Ads, Google AdSense Cookie is used to store and track conversions. Used for conversion tracking (measuring the effectiveness of ads). It helps advertisers attribute conversions (e.g. purchases, sign-ups) to specific clicks on an ad. | External | 90 days |
fs-cc | A technical cookie is used for the site to function properly. | Internal | 180 days |
fs-cc-updates | A technical cookie is used for the site to function properly. | Internal | 180 days |
Preference cookies allow the website to remember choices you make (such as your user name, language, or the region you are in) and provide enhanced, more personal features. For example, a website may provide you with local weather reports or traffic news by storing data about your current location.
Preference Cookies | Uses | Type | Expiration |
fs-cc | A technical cookie is used for the site to function properly. | Internal | 180 days |
fs-cc-updates | A technical cookie is used for the site to function properly. | Internal | 180 days |
5. GOOGLE ANALYTICS
We also use the Google Analytics web service by Google Inc. (“Google”). Google Analytics is a web analysis service providing information on your behaviour on our Website, which helps us to create a better user experience for you. Data related to your use of our Website (e.g., your IP address, browser type, language settings, operating system, etc.) collected by Google will be transferred to Google’s server in the United States of America, where this data will be stored and analysed. The relevant data in anonymized form will then be sent to us. Google guarantees adequate data protection standards because it complies with the "Model Contractual Clauses" approved by the European Commission, which legally require them to protect your personal information.
You may withdraw your consent to the use of web analysis at any time by downloading Google Analytics Opt-out Browser Add-on. You can find more information about the service in the Google Analytics terms and conditions, its security and privacy principles, and Google's general privacy policy.
6. CONTACT
If you have any questions or comments in connection with the cookies, you can reach us at dpo@naka.com.
Addendum 2: List of currently supported Crypto-Assets and Blockchains
NAKA Service | Crypto-Assets | Blockchain(s) |
NAKA Card | USDt | Polygon |
NAKA+ Card | USDt | Polygon |
Crypto QR Payments | USDt | Ethereum |
Polygon | ||
Tron | ||
BTC | LN-BTC | |
Definitions
Term | Definition / Meaning |
AVAX | means the ticker for the Avalanche Blockchain. More information on AVAX is available on the following link: https://www.avax.network/. |
BTC | means the ticker for Bitcoin, which is a native asset in the Bitcoin network. More information about BTC is available at the following link: https://bitcoin.org/. |
ETH | is the ticker for the Ethereum Blockchain. More information on ETH is available on the following link: https://ethereum.org/. |
LN-BTC | is the ticker for the Lightning Blockchain Network. More information on LN-BTC is available on the following link: https://lightning.network/. |
POL | means the ticker for the Polygon Blockchain. More information on POL is available on the following link: https://polygon.technology/. |
TRX | is the ticker for the Tron Blockchain. More information on TRX is available on the following link: https://tron.network/. |
USDt | is the ticker for the Tether Crypto-Asset which is backed by the United States of America dollar (USD). More information on USDt is available on the following link: https://tether.to/. |
E-Sign & Electronic Communications Notice
Last updated:
October 1, 2025
YOUR CONSENT TO ELECTRONIC DELIVERY
1. Introduction
You are applying for a NAKA Card. If you consent to this Consent Statement for this Program, it applies even if you do not obtain (or are not offered) a NAKA Card.
Your affirmative consent to this E-sign & Electronic Communications Notice (“Consent”) (1) permits us to provide you such Communications electronically, (2) enables you to sign and authorize Communications electronically through the use of the Dashboard or API's provided by NAKA (the “Dashboard", "Platform" or “Service”), and (3) allows NAKA and its partners to collect such e-signings. If you do not consent to electronic delivery of Communications, you will not be able to use the Service.
By registering for a NAKA Account, applying for a card, or accessing NAKA Dashboard, you agree that such registration constitutes your electronic signature, and you consent to us providing notices to you electronically. You understand that this consent has the same legal effect as a physical signature. And by providing your consent, you agree that Electronic Communications will have the same legal effect as paper-based documents.
You have the right to receive legal disclosures, notices, and communications (together, the "Covered Items") in paper form by regular mail. We may instead provide these Covered Items to you electronically if you: (1) give us your Consent to do so and (2) satisfy the System Requirements below. For purposes of this Consent Statement, the Covered Items include all servicing and collection communications on your account, as well as all legal disclosures, notices and communications that NAKA is required to provide in writing regarding the account.
In this Consent Statement, “we”, “us”, and “our” refer to: NAKA SLV, S.A. de C.V. and our service providers.
2. Duration of Consent
Your Consent will remain effective until: (1) you or we have terminated the Program or your Card; or (2) you opt-out of electronic communications. If you terminate your Card, your Consent will still continue with respect to the pre-termination rights of NAKA (including rights created by your Consent to this Consent Statement). See your cardholder agreement for information on how to terminate your Card.
3. Methods of Providing Covered Items
In this document, "provide" means to deliver, make available, send, notify or similar term. We may provide the Covered Items electronically through files, including those in PDF format, downloaded from our website. It is your responsibility to review the Covered Items promptly, so you can take appropriate action.
4. Access to Paper Copies
You may make copies of the Electronic Communications by using the "print" or "save" functionality of the application in which you are viewing the Electronic Communications (e.g. Web browser, Adobe® Reader® software). We retain copies of the Electronic Communications for the time periods required by law and will provide you with copies upon request within those time periods. We do not necessarily retain copies for longer than is required by law. Save or print copies of Electronic Communications to ensure you have them when needed.
If you require a paper copy of any Electronic Communication, you may request one by contacting us at support@naka.com. We may charge a reasonable fee for paper copies unless prohibited by law.
5. Our Right to Send Paper
We reserve the right to provide the Covered Items in paper form at all times at our discretion even if you have given us Consent to provide it electronically. For example, but without limitation, we may do this if we have a system outage or if we suspect fraud.
6. Hardware and Software Requirements
To access and retain Electronic Communications, you must have:
A device with internet access (computer, smartphone, or tablet).
A current version of a web browser (such as Chrome, Firefox, Safari, or Edge).
Software capable of opening and viewing PDF documents (such as Adobe Acrobat Reader).
A valid email account.
Sufficient storage or printing capability to retain records.
By providing your Consent, you confirm that you meet these requirements.
7. Withdrawing Consent
You are free to withdraw your Consent at any time and at no charge to you. If you do withdraw your Consent prior to the approval of your application, this will prevent you from receiving credit from us over the Internet. If at any time you wish to withdraw your Consent, you may do this by emailing us at support@naka.com. If you decide to withdraw your Consent, the legal effectiveness, validity and/or enforceability of any prior electronic Disclosures will not be affected.
8. Updating Your Contact Information
You agree to keep your email address and other contact information up to date. You can update your information by contacting us at support@naka.com.
9. Acceptance of Consent
By clicking "I Agree," checking a box, or otherwise electronically accepting this Consent, you confirm that you:
Have read and understand this Consent.
Agree to receive Electronic Communications.
Meet the system requirements listed above.
If you do not agree to this Consent, you should discontinue using our electronic services.
For any questions, contact us at support@naka.com.
NAKA Spend Card Terms
These NAKA Spend Card Terms (the “Card Terms”) are a binding agreement between you (“you”, or “your”), NAKA, and Issuer, including its affiliates, successors, and assignees (“Issuer,” “we”, “us”, or “our”) that govern your use of the NAKA spendCards, including the process for obtaining and managing NAKA spend Cards, access to which is provided to you by NAKA SLV, S.A. de C.V. (“NAKA”).
Important Disclosures
Rates, fees, and other important information about your NAKA Spend Card (“Card”) are set forth in these Important Disclosures.
Effective as of 2025-10-01
Interest Rates and Interest Charges 0%
Annual Percentage Rate (APR) for Purchases 0%
Your Card is currently 0% interest on all purchases. Issuer and NAKA reserve the right to implement interest in the future, for new purchases. NAKA will disclose any changes to this agreement prior to the introduction of interest and other charges associated with your Card.
Fees
Transaction Fee
Foreign Purchases
- Foreign Exchange Fee (non USD): up to 3%
- Cross Border Fee: up to 3%
Penalty Fees
- Late payment: Up to USD-S 40
- Returned payment: Up to USD-S 29
WHEN YOU APPLY FOR A CARD ACCOUNT, ACTIVATE A CARD, OR OTHERWISE PARTICIPATE IN THE PROGRAM IN ANY WAY, YOU REPRESENT THAT YOU HAVE READ, UNDERSTAND, AND AGREE TO THESE CARD TERMS.
Terms
Background:
The Card is provided to you on behalf of NAKA in connection with your status as NAKA customer and pursuant to your separate agreement NAKA Pay: Terms and Conditions between you and NAKA (the “User Terms”). The Issuer is not a party to the NAKA User Terms and disclaims any liability for the performance of services covered therein.
NAKA has opened a NAKA Account for purposes of facilitating transactions you make using a Card based on a limit established by NAKA pursuant to the User Terms. You understand that you have access to the Services, as defined in the User Terms, and Card only to the extent authorized by NAKA. You acknowledge and agree that NAKA will satisfy obligations created through your use of the Card and you will repay NAKA based on the terms of your User Terms, subject to the terms below.
Details on NAKA’s collection, use, and handling of your personal data are described in NAKA Privacy Policy. Please review it carefully and contact NAKA if you have any questions. By opening, using, or maintaining a Card, you consent to and direct Issuer to share information relating to transactions, including receipt information or other personal data with NAKA, in order to deliver the Services.
Issuer:
The card program is issued by the Issuer under license from Visa. The information about the cost of the Card described in the above table is accurate as of 2025-10-01. This information may change after that date. To find out what may have changed write the servicer, at support@naka.com.
NAKA and Issuer reserve the right to amend these Card Terms or impose additional obligations or restrictions. You will be notified of material changes that significantly affect your rights or obligations under these Card Terms, their amendments or additional obligations or restrictions via email or another durable medium at least 30 days before they take effect. If you do not agree with the amendments, you have the right to terminate your use of the Services before the amendments take effect. Any related costs will be borne by you. By continuing to use the Services after the effective date, you accept the amendments. The date on the top of this page shows when the Card Terms were last updated. Capitalized terms that are not defined here have the definitions provided in the Platform Agreement and/or the User Terms.
Defined Terms:
“Account” means an account NAKA has opened for purposes of facilitating transactions you make using a Card.
“Card Networks” means the payment card networks including Visa or Mastercard.
“Charge” means a payment for goods or services made to a merchant that accepts payments on the applicable Card Network.
“Chargeback” means a dispute that you initiate against a merchant for an unresolved dispute with the merchant or where a Charge is unauthorized.
“Fee” means charges we impose on you for use of Services or your use of a Card.
“Issuer” refers to the issuer of the card program. The issuer for this card program is Third National, an issuer on the Visa Network.
“No Bar Authorization” means a card transaction for which the terminal or point-of-sale system does not obtain authorization from the card issuer, so the validity of the Card or the availability of funds is not confirmed at the time of the transaction. Such transactions may occur in offline environments, such as bars, restaurants, or fuel stations, and may be settled at a later time, with the associated risks borne by the merchant or as otherwise provided by applicable law.
“Periodic Statement” means the periodic statements that reflect activity for all Cards issued to you identifying Charges, Fees, refunds, or other amounts owed or credited to your NAKA Account during the time covered by that statement.
“Supported Blockchains” means the Ethereum Blockchain, Polygon Blockchain, Optimism Blockchain, Arbitrium Blockchain and other blockchain networks which may be added at the sole discretion of the Issuer.
“USD Stablecoin (USD-S)” means a digital asset pegged to the value of the United States dollar, intended to maintain a stable 1:1 parity with USD, and issued by an authorized issuer backed by adequate reserves or other stabilization mechanisms.
Agreement:
1. Accepting the Card Terms & Eligibility
These Card Terms become effective and legally binding when you activate or create your Card by following the instructions on the NAKA platform. You and we agree to comply with, and be bound by, this entire agreement. You should retain and carefully review these Card Terms. By creating a Card, you agree to the Arbitration Clause below as it pertains to this agreement, even if you do not use the Account or the Card.
By using a Card you represent and warrant in your individual capacity that:
You are not a person who is blocked or sanctioned by the United States Government, including those identified by the United States Office of Foreign Asset Controls (OFAC).
You will use the Services exclusively for purposes permitted by these Card Terms.
All information you provide to us, either directly or through NAKA is and will be true, correct, and complete.
You will use the Card for personal, family, or household use.
You will only use the Card in compliance with applicable law.
You attest that you are not a United States citizen, and that you are signing up for a Card that is intended for those outside of the United States.
You were not solicited for the Services.
2. Issuer Terms
The Issuer of your Card is the entity identified on the back of your Card, or as specified in these Card Terms. In some cases, the Issuer may also be identified in other agreements or materials provided to you. Issuer is the creditor responsible for funding your payments for goods and services at a merchant through your Card and based on information provided by NAKA. Please note that the Issuer may require you to accept additional terms in addition to the agreements you have with NAKA, and your use of the Card will then also be subject to such additional terms.
3. Spending Limits
Daily spending limit: users can set an overall daily spending limit from USD-S 10.00 to USD-S 9,999.99. The default daily spending limit is set to USD-S 999.99.
Single transaction limit: users can set an overall daily spending limit from USDt 10.00 to USD-S 9,999.99. The default daily spending limit is set to USD-S 999.99.
ATM daily limit: USD-S 750.00
ATM single withdrawal limit: USD-S 250.00
No Bar Authorization limit: USD-S100.00
Issuer may additionally set spending limits on each Card or an aggregate spending limit across all Cards, at its sole discretion. NAKA Account Spending Limits are dynamic and may be modified at any time with or without notice to you, including temporarily increases or decreases or reducing spending limits to USD-S 0. Any authorized Charge or Fee on a Card may reduce your spending limit by a corresponding amount.
When you use a Card to initiate a transaction at certain merchants where the amount of the final transaction is unknown at the time of authorization, Issuer may assess a value to such a Charge for an amount higher or lower than the final Charges. The initial “hold” Charge will reduce your spending limit until the final Charge is determined.
3.1 Currency Exchange Risk Reserve
To mitigate currency exchange rate fluctuations that may occur between the execution of the payment and the settlement, NAKA shall apply a notional reserve equal to twenty-five percent (25%) of the initial payment amount. This reserve does not constitute an actual reservation or withholding of funds, but serves solely as a contractual buffer for currency risk. In the event of adverse currency movements, NAKA may claim up to, but not exceeding, twenty-five percent (25%) of the initial payment amount.
4. Purchases & Restrictions
The primary purpose of your Account is for personal expenses. NAKA and Issuer reserve the right to block and terminate transactions and suspend access to your Account, unless prohibited by applicable law, for transactions and activity which presents patterns that do not conform with consumer purposes. You may use your Account to purchase or lease goods or services (each, a “purchase”) by presenting your Card or providing to participating merchants and establishments that honor the Card your Card number and additional information by any other means (for example, over the phone, online or through a mobile app). We will not be liable to you (or anyone else) if any merchant or other person cannot or will not process a purchase permitted under these Card Terms. Unless prohibited by applicable law, we may from time to time limit the type, number and dollar amount of any purchase, including any cash-like transaction, even if you have sufficient available credit to complete the purchase. Cash-like transactions include, but are not limited to, the following transactions to the extent they are accepted:
• purchasing travelers checks, foreign currency, money orders, wire transfers, cryptocurrency, other similar digital or virtual currency and other similar transactions;
• purchasing lottery tickets, casino gaming chips, race track wagers, and similar offline and online betting transactions;
• person-to-person money transfers and account-funding transactions that transfer currency; and
• making a payment using a third-party service including bill payment transactions not made directly with the merchant or their service provider.
We reserve the right to deny any purchase for any reason, such as account default, suspected fraudulent or unlawful activity, internet gambling, or any indication of increased risk related to the purchase. We may terminate or suspend your use of the Card or the Account, with or without notice to you before or at the time we take such action. Cash advances and balance transfers are not available under these Card Terms.
You acknowledge and agree that you have read and understood the prohibited activities list and that you will not engage in any such activities when using the Services or the Card.
You acknowledge and agree that you will not use the Card (1) for any expense which is not an expense incurred by you; (2) for any purpose prohibited by these Card Terms; (3) for, with, or for the benefit of any individual or entity who is blocked or sanctioned by the United States, including those identified by the United States Department of Treasury’s Office of Foreign Assets Control (OFAC); and (4) that you will use the Card for personal, family, or household use.
You will use all reasonable means to protect your Cards and log-in credentials to the Account from unauthorized use. You will not allow any other person or third party to use the Services or the Card on your behalf. You will immediately notify us where you know or suspect that access to your Account has been compromised or your Card has been lost, stolen, or compromised in any way.
5. Payments
5.1 Promise to Pay
While you will generally repay NAKA for amounts transacted with your Card, you also promise to pay Issuer or its assignees for all amounts charged to the Account not repaid by NAKA, including all purchases, interest, and charges charged to your Account. You are obligated to repay NAKA or its assignees, for all transactions made using your Card by people you have authorized to use the Card even if their use of the Card exceeds the authorization which you gave them.
5.2 Periodic Statements
You are responsible for payment in full of all Charges and Fees. Your NAKA Account may include Periodic Statements identifying Charges, Fees, refunds, the amount of your Collateral, any other Card transactions, or other amounts owed or credited to your NAKA Account. Periodic Statements may be made accessible to you on your NAKA Account daily, monthly, or as otherwise prescribed by Issuer. You must notify us promptly if you believe that there are any errors on your Periodic Statement, and submit any disputes or Chargebacks in accordance with these Card Terms. We are not obligated to send you a monthly statement if we deem your Account to be uncollectible or applicable law does not require us to send you a monthly statement for other reasons.
5.3 Repayments
Where applicable, you may make a repayment for a balance on one or more of your Cards by any means that are permitted by NAKA and as provided in your Account.
Any failure to pay the full amount owed to NAKA or the Issuer, as applicable, when required is a breach of these Card Terms. You are responsible for all costs or expenses that we may incur in collecting amounts owed but not timely paid, including legal or collections fees and any interest at the maximum rate permitted under law.
5.4 Prepayment
At any time and where applicable, you may pay all or any part of your outstanding Account balance, without penalty. Payment of more than the payment due in one billing cycle will not relieve you of the obligation to pay the entire payment due in subsequent billing cycles.
6. Fees
Subject to applicable law you agree to pay the following fees:
We will disclose any Fees to you (1) when you are approved for a Card through your NAKA Account, (2) by updating these Card Terms, or (3) through our website. We may update, add, or change Fees upon 30 days’ notice to you. Fees we determine may include interest or other finance related charges, periodic fees, fees for Card issuance or replacement, fees applicable to certain transactions, foreign transaction fees, usage fees, service fees, cash advance fees, fees for late payments, fees for failed payments or returned payments, fees for misuse of the Services, fees for Liquidation Events, or other fees we disclose to you. You are responsible for Fees in addition to Charges.
6.1 Penalty fees
(a) Liquidation fee. There is no liquidation fee applied when a liquidation event pays off your outstanding obligations.
(b) Each time a payment on your Account is returned or reversed for any reason or we must return any check, instrument, or transaction you send us because it is incomplete or faulty, we will charge you a returned payment fee of $5.00. However, we will not charge a returned payment fee if we are charging a late fee with respect to the same minimum payment due and will never charge a returned payment fee exceeding the minimum payment due that was due immediately prior to the date on which the payment was returned to us.
(c) Additional fees. We may charge fees for special services you request in accordance with applicable law.
6.2 Foreign Currency Transactions
If you make a transaction using your Account in a foreign currency (including, for example, online purchases from a merchant located outside of the U.S.), the credit card association will convert any transaction in foreign currency into U.S. dollars using an exchange rate for the applicable central processing date that is (1) selected by the association from the range of rates available in wholesale currency markets, which rate may vary from the rate the association receives, or (2) the government mandated rate. The conversion rate you get may differ from the rate on the transaction date or the posting date, and from the rate that the credit card association gets. A merchant or other third party may convert a transaction into U.S. dollars or another currency, using a rate they select, before sending it to the credit card association.
Foreign Transaction Fees up to 3%
7. Managing Your Cards
7.1 Requesting and Replacing Cards
NAKA or the Issuer may decide not to grant requests for Cards or limit the number of physical or virtual Cards provided to you.
You are responsible for securing Cards, account numbers, and Card security features. You will promptly notify us and take appropriate measures to prevent unauthorized transactions when a Card is lost, stolen, breached, or needs to be replaced. In such cases, you may request the issuance of replacement Cards through your Account. Replacement Cards may have new account numbers that could require you to update the Card on file for any scheduled or recurring payments. You are solely responsible for updating Card information stored with merchants where account numbers have been changed.
7.2 Permitted and Unauthorized Use
You may only use Cards for bona fide personal charges and transactions.
You agree to establish and maintain controls designed to ensure that the Cards are only used by you for purposes and in compliance with these Card Terms, any User Terms, and applicable law. You are responsible for Charges and transactions made by any person given access to Cards even if they are not the person associated with or named on the Card.
NAKA, Issuer, Card Networks, or other intermediary third-party service providers (including merchant acquirers) may deny or reverse Charges for any reason. Issuer is not responsible for any losses, damages, or harm caused by any Charges that are denied or reversed.
7.3 Lost or Stolen Cards
If your Card is lost or stolen or if you think someone may be using your Card or Account without your permission, you must notify NAKA promptly by emailing us at support@naka.com. You will not be liable for any unauthorized use that occurs after you notify NAKA. You may, however, be liable for unauthorized use that occurs before receipt of your notice by NAKA. You have an obligation to assist us in our investigation if your Card is lost or stolen or you believe someone is using your Card or your Account without your permission.
7. 4 Inactivity Freeze Policy
In the event that the Cardholder fails to initiate any payment transaction with the Card for a continuous period of three (3) consecutive calendar months, NAKA reserves the right, at its sole discretion, to temporarily suspend (freeze) the Card. Upon such suspension, the Issuer shall provide the Cardholder with written notice by electronic mail to the most recent address on record.
Following such notice, the Cardholder shall have a period of one (1) calendar month to reinstate the Card by unfreezing it and thereafter effectuating at least one valid payment transaction.
Should the Cardholder fail to complete both steps within the aforesaid period — namely, (i) unfreezing the Card and (ii) executing at least one payment transaction — the Issuer shall be entitled, without further notice, to permanently block the Card and terminate the Cardholder’s right of use, without prejudice to any other rights or remedies available to the Issuer under applicable law or contract.
8. Chargebacks
You are responsible for reviewing your Periodic Statements promptly and identifying any Charges that you believe are unauthorized or that you dispute.
If you and a merchant have a dispute regarding a Charge identified on your Periodic Statement, such as delivery of incorrect goods or services or being charged the wrong amount, you should first attempt to resolve the dispute with the merchant. If the dispute is not resolved to your satisfaction or if you believe the Charge is unauthorized, you may initiate a Chargeback through your NAKA Account. You must report any disputed Charge or error no more than 60 days after the disputed Charge is posted on your Periodic Statement. We may require additional details on the transaction and our review of your disputed Charge will be conditioned on you providing all of the information we may require to review the disputed Charge.
You understand that the Card is subject to Card Network rules regarding Chargebacks. The Card Networks have additional established procedures for resolving Chargebacks that may require you to provide further details of the disputed Charge or associated documentation.
Charges relating to disputed Charges and Chargebacks that are pending resolution may still be due and owing as of the date that payment is due as provided in the applicable Periodic Statement. Chargebacks resolved in your favor will be credited to your NAKA Account on either the current or a future Periodic Statement. We may impose Fees, reduce your spending limits, or suspend access to your NAKA Account or the Services if you fail to pay Charges relating to Chargebacks that are pending resolution on the payment date.
9. Termination
Subject to applicable law, we may suspend, revoke or cancel your Account privileges, your right to use the Card or deny any transaction, in our sole discretion at any time, with or without cause and with or without giving you notice. Any termination of credit privileges, whether initiated by us or by you, will not affect any of our rights or your obligations under these Card Terms, including your obligation to repay any amounts you owe us according to the terms of these Card Terms. On our demand or upon termination of credit privileges, you agree to surrender to us or destroy the Card. If you attempt to use the Card after the termination of credit privileges (whether or not we have provided notice of such termination), the Card may be retained by a merchant, ATM or financial institution where you attempt to use the Card.
10. Change of Terms
Subject to applicable law, we may at any time change, add to or delete terms and conditions of these Card Terms, including interest rates and this Change of Terms provision. Such changes may be based on our anti-fraud policies and procedures, your level of compliance with these Card Terms, prevailing economic conditions and/or any other factors. We will give you notice of any change, addition or deletion as required by applicable law. As of the effective date, the changed terms, at our option, will apply to new purchases and the outstanding balances of your Account, to the extent permitted by applicable law.
11. Remedies
In the event of your default under these Card Terms, we may, subject to applicable law (including any applicable notice requirement): (a) declare all or any portion of your outstanding Account balance to be immediately due and payable; (b) instead allow you to repay your Account balance by paying the minimum payment due each billing cycle, without waiving any rights under subsection (a); and/or (c) commence a collection action against you and charge you for any court costs and/or any reasonable attorneys’ fees and costs we are charged in connection with such action by any attorney who is not our salaried employee. After a default, interest charges will continue to accrue until your total Account balance, including accrued interest charges, is paid in full, subject to applicable law.
12. Delay in Enforcement
We may at any time and in our sole discretion delay or waive enforcing any of our rights or remedies under these Card Terms or under applicable law without losing any of those or any other rights or remedies. Even if we do not enforce our rights or remedies at any one time, we may enforce them at a later date. For example, we may accept late payments without losing any of our rights under these Card Terms.
13. Communications and Call Recording
You authorize NAKA, Issuer and their partners (one and each of Issuer’s joint or independent affiliates, agents, assigns, and service providers (collectively, the “Messaging Parties”)) to use automatic telephone dialing systems, artificial or prerecorded voice message systems, text messaging systems and automated email systems, or any system capable of storing and dialing telephone numbers to deliver messages relating to these Card Terms, your Account, or your relationship with the Messaging Parties more generally (including but not limited to: messages about, upcoming payment due dates, missed payments and returned payments) to any telephone number(s) you provide to the Messaging Parties. You also agree that these messages may deliver prerecorded and/or artificial voice messages. You understand that telephone messages may be played by a machine automatically when the telephone is answered, whether answered by you or someone else, and that these messages may also be recorded by your answering machine. You also authorize the Messaging Parties to deliver messages to you via mail or email at any addresses you supply to them or that they obtain through any legal means.
You understand that anyone with access to your mail, telephone or email account may listen to or read the messages the Messaging Parties leave or send you, and you agree that the Messaging Parties will have no liability for anyone accessing such messages. You further understand that, when you receive a telephone call, text message or email, you may incur a charge from the company that provides you with telecommunications, wireless and/or internet services, and you agree that the Messaging Parties will have no liability for such charges except to the extent required by applicable law. You expressly authorize the Messaging Parties to monitor and record your calls with the Messaging Parties. If any telephone number you have provided to the Messaging Parties changes, or if you cease to be the owner, subscriber, or primary user of any such telephone number, you agree to immediately give notice to the Messaging Party who delivered the messages of such facts so that the Messaging Party can update its records.
This authorization is part of our bargain concerning these Card Terms, and we do not intend it to be revocable. However, to the extent you have the right to revoke your consent to communications by autodialed calls and text messages to your mobile number under applicable law, you may exercise this right by contacting the applicable Messaging Party directly or by sending a request by email to support@naka.com with the subject line “END COMMUNICATIONS.” You may opt-out of receiving most of these messages at any time by sending us a request to support@naka.com or by responding “STOP” to any text message. To stop emails only, you can follow the opt-out instructions included at the bottom of the Messaging Parties’ emails.
14. Applicable Law
These Card Terms will be interpreted in accordance with the laws of Puerto Rico without regard to conflict-of-law provisions. Judicial proceedings (other than small claims actions) that are excluded from the Arbitration section below must be brought in state or federal court in Puerto Rico, unless we both agree to some other location, and you hereby consent to the venue and personal jurisdiction of such court.
15. Dispute Resolution & Arbitration
PLEASE READ THIS "DISPUTE RESOLUTION AND ARBITRATION" PROVISION VERY CAREFULLY. IT LIMITS YOUR RIGHTS IN THE EVENT OF A DISPUTE BETWEEN YOU AND ISSUER.
Binding Arbitration:
(a) You and Issuer agree that any and all past, present and future Disputes (defined below) shall be determined by arbitration, unless your Dispute is subject to an exception to this agreement to arbitrate set forth below. You and Issuer further agree that any arbitration pursuant to this section shall not proceed as a class, group or representative action. The award of the arbitrator may be entered in any court having jurisdiction. “Dispute” means any dispute, claim, or controversy between you and Issuer that arises out of or relates to (i) these Card Terms (including any addenda hereto or other terms incorporated herein by reference), (ii) the breach, termination, enforcement, interpretation or validity hereof, including the determination of the scope or applicability of the agreement to arbitrate hereunder, or (iii) any Services (including, without limitation, the Card).
(b) This agreement to arbitrate shall be construed under and be subject to the Federal Arbitration Act, notwithstanding any other choice of law set out in these Card Terms.
Arbitration Procedure:
(a) Before filing a claim against Issuer, you agree to try to resolve the Dispute informally by providing written notice to Issuer of the actual or potential Dispute. Similarly, the Issuer will provide written notice to you of any actual or potential Dispute to endeavor to resolve any claim we may possess informally before taking any formal action. The party that provides the notice of the actual or potential Dispute (the "Notifying Party") will include in that notice (a "Notice of Dispute") your name, the Notifying Party's contact information for any communications relating to such Dispute, and sufficient details regarding such Dispute to enable the other party (the "Notified Party") to understand the basis of and evaluate the concerns raised. If the Notified Party responds within ten (10) business days after receiving the Notice of Dispute that it is ready and willing to engage in good faith discussions in an effort to resolve the Dispute informally, then each party shall promptly participate in such discussions in good faith.
(b) If, notwithstanding the Notifying Party's compliance with all of its obligations under the preceding paragraph, a Dispute is not resolved within thirty (30) days after the Notice of Dispute is sent (or if the Notified Party fails to respond to the Notice of Dispute within ten (10) business days), the Notifying Party may initiate an arbitration proceeding as described below. If either party purports to initiate arbitration without first providing a Notice of Dispute and otherwise complying with all of its obligations under the preceding paragraph, then, notwithstanding any other provision of these Card Terms, the arbitrator(s) will promptly dismiss the claim with prejudice and will award the other party all of its costs and expenses (including, without limitation, reasonable attorneys' fees) incurred in connection with such Dispute.
(c) You and Issuer each agree to resolve any Disputes that are not resolved informally as described above through final and binding arbitration as discussed herein, except as set forth under Section 12.3 below. You and Issuer agree that the American Arbitration Association ("AAA") will administer the arbitration under its Commercial Arbitration Rules (the "Rules"). The Rules are available at www.adr.org or by calling the AAA at 1-800-778-7879. A party who desires to initiate arbitration must provide the other party with a written Demand for Arbitration as specified in the AAA Rules. (The AAA provides a general Demand for Arbitration.) Arbitration will proceed on an individual basis and will be handled by a sole arbitrator. The single arbitrator will be either a retired judge or an attorney licensed to practice law and will be selected by the parties from the AAA's roster of arbitrators. If the parties are unable to agree upon an arbitrator within fourteen (14) days of delivery of the Demand for Arbitration, then the AAA will appoint the arbitrator in accordance with the AAA Rules. The arbitrator(s) shall be authorized to award any remedies, including injunctive relief, that would be available to you in an individual lawsuit, subject to any effective and enforceable limitations of liability or exclusions of remedies set forth herein. Notwithstanding any language to the contrary in this paragraph, if a party seeks injunctive relief that would significantly impact other Issuer users as reasonably determined by either party, the parties agree that such arbitration will proceed on an individual basis but will be handled by a panel of three (3) arbitrators. Each party shall select one arbitrator, and the two party-selected arbitrators shall select the third, who shall serve as chair of the arbitral panel. That chairperson shall be a retired judge or an attorney licensed to practice law and with experience arbitrating or mediating disputes. In the event of disagreement as to whether the threshold for a three-arbitrator panel has been met, the sole arbitrator appointed in accordance with this Section shall make that determination. If the arbitrator determines a three-person panel is appropriate, the arbitrator may -- if selected by either party or as the chair by the two party-selected arbitrators -- participate in the arbitral panel. Except as and to the extent otherwise may be required by law, the arbitration proceeding and any award shall be confidential.
(d) You and Issuer further agree that the arbitration will be held in the English language in New York, New York, or, if you so elect, all proceedings can be conducted via videoconference, telephonically or via other remote electronic means.
(e) Filing costs and administrative fees shall be paid in accordance with the AAA Rules; provided that the prevailing party will be entitled to recover its reasonable attorneys' fees, expert witness fees, and out-of-pocket costs incurred in connection with the arbitration proceeding, in addition to any other relief it may be awarded.
(f) You and Issuer agree that, notwithstanding anything to the contrary in the Rules, the arbitration of any Dispute shall proceed on an individual basis, and neither you nor Issuer may bring a claim as a part of a class, group, collective, coordinated, consolidated or mass arbitration (each, a "Collective Arbitration"). Without limiting the generality of the foregoing, a claim to resolve any Dispute against Issuer will be deemed a Collective Arbitration if (i) two (2) or more similar claims for arbitration are filed concurrently by or on behalf of one or more claimants; and (ii) counsel for the claimants are the same, share fees or coordinate across the arbitrations. "Concurrently" for purposes of this provision means that both arbitrations are pending (filed but not yet resolved) at the same time.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, NEITHER YOU NOR ISSUER SHALL BE ENTITLED TO CONSOLIDATE, JOIN OR COORDINATE DISPUTES BY OR AGAINST OTHER INDIVIDUALS OR ENTITIES, OR ARBITRATE OR LITIGATE ANY DISPUTE IN A REPRESENTATIVE CAPACITY, INCLUDING AS A REPRESENTATIVE MEMBER OF A CLASS OR IN A PRIVATE ATTORNEY GENERAL CAPACITY. IN CONNECTION WITH ANY DISPUTE, ANY AND ALL SUCH RIGHTS ARE HEREBY EXPRESSLY AND UNCONDITIONALLY WAIVED. Without limiting the foregoing, any challenge to the validity of this paragraph shall be determined exclusively by the arbitrator.
Small Claims:
Notwithstanding your and Issuer’s agreement to arbitrate Disputes, you and Issuer retain the right to bring an individual action in small claims court.
Class Waiver:
To the extent applicable law permits, any dispute arising out of or relating to these Card Terms, whether in arbitration or in court, will be conducted only on an individual basis and not in a class, consolidated or representative action. Notwithstanding any other provision of these Card Terms or the AAA Rules, disputes regarding the interpretation, applicability, or enforceability of this class waiver may be resolved only by a court and not by an arbitrator. If this waiver of class or consolidated actions is deemed invalid or unenforceable, neither party is entitled to arbitration.
No Jury Trial:
If for any reason a claim or dispute proceeds in court rather than through arbitration, each party knowingly and irrevocably waives any right to trial by jury in any action, proceeding or counterclaim arising out of or relating to these Card Terms.
Venue and Jurisdiction for Judicial Proceedings:
Except as otherwise required by applicable law or provided in these Card Terms, in the event that the agreement to arbitrate is found not to apply to you or your Dispute, you and Issuer agree that any judicial proceeding may only be brought in a court of competent jurisdiction in Puerto Rico. Both you and Issuer irrevocably consent to venue and personal jurisdiction there; provided that either party may bring any action to confirm an arbitral award in any court having jurisdiction.
Confidentiality:
The existence of and all information regarding any Dispute will be held in strict confidence by the parties and will not be disclosed by either party except as reasonably necessary in connection with the conduct of the arbitration or the confirmation or enforcement of any arbitral award. Any such permitted disclosure will, to the maximum extent reasonably practicable, be made subject to obligations of confidentiality at least as stringent as the provisions of this paragraph. If any disclosure of information regarding any Dispute is required under applicable law, the parties shall reasonably cooperate with one another to obtain protective orders or otherwise to preserve the confidentiality of such information.
Survival:
This agreement to arbitrate shall survive the termination or expiration of these Card Terms. With the exception of the provisions of this agreement to arbitrate that prohibit Collective Arbitration, if a court decides that any part of this agreement to arbitrate is invalid or unenforceable, then the remaining portions of this agreement to arbitrate shall nevertheless remain valid and in force. In the event that a court finds the prohibition of Collective Arbitration to be invalid or unenforceable, then the entirety of this agreement to arbitrate shall be deemed void (but no provisions of these Card Terms unrelated to arbitration shall be void), and any remaining Dispute must be litigated in court pursuant to the preceding paragraph.
Indemnity:
You will indemnify and defend each of NAKA and Issuer, and their affiliates, and their respective partners, directors, officers, employees, agents, trustees, administrators, managers, advisors, and representatives (each an “Indemnitee”) against, and hold each Indemnitee harmless from, any and all claims, litigation, investigations, proceedings, losses, damages, fines, penalties, liabilities, settlements, costs, fees, and expenses incurred by any Indemnitee or asserted against any Indemnitee by any person: (i) arising out of, in connection with, related to, or as a result of, a breach by you or by any Company Administrator or Company User of any of the representations, warranties, covenants, or agreements contained in these Card Terms, the User Terms, any terms applicable to any Third Party Provider or any other agreements with any Issuing Partner or that otherwise relate to the Services or the use of the Card; (ii) for amounts owed by Company to third parties; (iii) for acts or omissions of Company Administrators, Company Users, or other Company employees or agents; (iv) for Company's use of the Services; or (v) for disputes over charges between Company and merchants. NAKA and Issuer may defend any claim subject to indemnification hereunder, using counsel of its choice, and you will pay or promptly reimburse Issuer for the reasonable fees of such counsel and all related costs and reasonable expenses.
If you are a user from a jurisdiction that does not allow the certain indemnification obligations, you agree that the foregoing section titled “Indemnity” is intended to be as broad as permitted under the laws of such jurisdiction. If any portion of this section is held to be invalid under the laws of such jurisdiction, the invalidity of such portion will not affect the validity of the remaining portions of the applicable sections.
TÉRMINOS GENERALES DE USO
APLICACIÓN NAKA PAY
26 de enero de 2026
1. FUNDAMENTOS
Estos Términos Generales de Uso ("Términos Generales") establecen el marco legal aplicable a NAKA Pay App. Los Términos Generales tienen como objetivo presentar los derechos y obligaciones básicos entre usted como usuario de la aplicación NAKA Pay ("Usuario", "usted", "vuestro") y la entidad NAKA que gestiona y opera la aplicación NAKA Pay ("NAKA", "nosotros", "nuestro"). La entidad NAKA que gestiona y opera la aplicación NAKA Pay:
Servicio NAKA | Entidad NAKA | Correo electrónico de contacto |
NAKA Pay App | NAKA SLV | support@naka.com |
Estos Términos Generales se refieren únicamente al uso de NAKA Pay App y no regulan ninguna otra relación legal entre usted y nosotros, ni entre usted y LOS socios de NAKA ni terceros. La provisión de otros servicios NAKA (por ejemplo, obtener la tarjeta NAKA, participar en la Red de Pagos NAKA como comerciante, etc.) se rige por términos generales separados de uso para un servicio NAKA específico y otros documentos legales relacionados con ese servicio NAKA en particular.
1.1 Su acuerdo con estos Términos Generales
Al utilizar la aplicación NAKA Pay, confirmas que has leído detenidamente estos Términos Generales y aceptas estar obligado a cumplirlos. Si no estás de acuerdo con ellos, te recomendamos que dejes de usar NAKA Pay App inmediatamente. Si no comprende completamente alguna disposición de estos Términos Generales, le recomendamos que nos consulte antes de comenzar a utilizar la aplicación NAKA Pay. Estaremos encantados de responder a todas sus preguntas y aclarar cualquier posible ambigüedad. Estamos disponibles en la dirección de correo electrónico indicada anteriormente. Recomendamos que revise ocasionalmente estos Términos Generales y el Aviso de Protección de Datos Personales de NAKA Services, ya que estos documentos forman el acuerdo entre usted y nosotros respecto al uso de NAKA Pay App.
Si eres una persona física, solo puedes usar NAKA Pay App si tienes más de 16 años. En caso de que la edad legal en tu jurisdicción sea superior a 16 años, por la presente confirmas que has obtenido el consentimiento requerido de tu tutor legal para utilizar la aplicación NAKA Pay.
Al acceder y utilizar NAKA Pay App, demuestras que eres lo suficientemente sofisticado financiera y técnicamente como para entender los riesgos inherentes asociados al uso de sistemas criptográficos y basados en blockchain, y que tienes un conocimiento práctico del uso y las complejidades de los criptoactivos.
1.2 Cambios en los términos generales
Nos reservamos el derecho de modificar estos Términos Generales en cualquier momento y a nuestra exclusiva discreción. En tales casos, haremos esfuerzos razonables para notificar los cambios, como publicando el aviso en nuestra página web. Alternativamente, puedes seguir la versión actual de estos Términos Generales por la fecha de su efecto indicada al principio de los Términos Generales. También recomendamos que guarde una copia de los Términos Generales para futuras consultas y comparaciones. Al seguir accediendo o usando la aplicación NAKA Pay, confirmas que aceptas los Términos Generales en su versión actual. Es tu responsabilidad exclusiva revisarlos de vez en cuando para asegurarte de que conoces la versión aplicable de los Términos Generales, incluyendo cualquier cambio en los mismos. Recomendamos que consultes estos Términos Generales cada vez antes de usar NAKA Pay App para asegurarte de entender qué términos y condiciones se aplican al acceder o usar NAKA Pay App.
1.3 Términos y definiciones aplicables
Los términos y palabras en mayúscula no definidos en el texto principal tienen los siguientes significados:
Término | Definición / Significado |
Adquirente | significa una entidad jurídica o empresario individual que actúa como intermediario entre los Comerciantes y la Red de Pagos NAKA. Establece una relación contractual con los comerciantes, les proporciona la Tecnología de Pago NAKA, intercambia los criptoactivos por otros criptoactivos o por la moneda fiduciaria, y resuelve las reclamaciones de los comerciantes. |
Afiliado | es una filial directa o indirecta, una sociedad holding y cualquier otra filial de dicha sociedad holding. |
Agente(s) | significa accionistas, directores, directivos, asociados, contratistas, socios, aseguradoras y abogados de las Entidades NAKA. |
Legislación AML/CTF | significa cualquier legislación contra el lavado de capitales y la financiación del terrorismo aplicable en una jurisdicción concreta. |
Asociado(s) | significa cualquier persona que realice trabajo para las entidades NAKA basado en un acuerdo de contratista independiente. |
Blockchain | significa un repositorio de información que mantiene registros de transacciones y que se comparte y sincroniza entre un conjunto de Nodos Blockchain mediante un Mecanismo de Consenso. |
Nodo de Blockchain | es un dispositivo o proceso que forma parte de una Blockchain y que contiene una réplica completa o parcial de todos los registros de todas las transacciones en una Blockchain. |
Carta(s) | se refiere a las Tarjetas NAKA y NAKA+. |
Emisor(es) de tarjetas | es una entidad jurídica, autorizada como institución de crédito, emisora de dinero electrónico, institución postal, institución de pagos, banco, gobierno estatal, local o una persona jurídica que posee un certificado PSI DSS, que facilita la emisión técnica de nuevas Tarjetas. También realiza comprobaciones de seguridad EMV, incluyendo la corrección del PIN y CVV. |
Titular(es) de la tarjeta | significa (i) cualquier persona a la que se le emita la tarjeta NAKA y que esté incorporada como usuario de la aplicación NAKA Pay, y/o (según lo requiera el contexto) (ii) cualquier persona a la que se le emita la tarjeta NAKA+ y que esté incorporada como usuario de la aplicación NAKA Pay. |
Mecanismo de Consenso | significa reglas y procedimientos mediante los cuales se alcanza un acuerdo entre los Nodos Blockchain para validar una transacción. |
Criptoactivos | significa una representación digital de un valor o de un derecho que puede transferirse y almacenarse electrónicamente utilizando la Blockchain o tecnología similar. |
Pagos QR con criptomonedas | significa un sistema para facilitar pagos mediante códigos QR con los criptoactivos, gestionado y operado dentro del Grupo NAKA. |
Digital ID | es una representación electrónica de la identidad personal, utilizada para procesos de verificación. |
Moneder(es) digital(es) | es cualquier aplicación móvil custodial o autocustodial que permita la gestión y el pago con los criptoactivos mediante códigos QR en los comerciantes. |
Fiat | es una moneda emitida por el gobierno que no está respaldada por una mercancía física, sino por el gobierno que la emitió. |
Gas | es una comisión requerida para realizar con éxito una transacción en la Blockchain o ejecutar el Contrato Inteligente. Se paga a los Nodos Blockchain para garantizar la confirmación de las transacciones de los Criptoactivos. Está configurado por la Blockchain y fluctúa en función del tráfico de red y la complejidad de las transacciones. |
TIC | significa tecnología de la información y la comunicación. |
Comerciante(s) | es una persona jurídica o un empresario único que firma el Acuerdo de Comerciante con el Adquirente para ser incluido en la Red de Pagos NAKA. |
Acuerdo mercantil | significa un contrato entre el Comerciante y el Adquirente que contiene sus respectivos derechos, deberes y obligaciones por la participación del Comerciante en la Red de Pagos NAKA. |
NAKA Card | significa una tarjeta de pago virtual, emitida dentro de la Red de Pago con Tarjeta NAKA, que puede usarse para pagar bienes y servicios utilizando los criptoactivos y/u otros activos tokenizados, en los comerciantes. La gestión de las tarjetas NAKA se facilita a través de la aplicación NAKA Pay. |
Tarjeta NAKA+ | significa una tarjeta de pago virtual autocustodial, emitida dentro de la Red de Pagos NAKA en asociación con el emisor principal dentro de Visa Payment Network, que puede usarse para pagar bienes y servicios utilizando los Criptoactivos y/u otros activos tokenizados. La gestión de las tarjetas NAKA+ se facilita a través de la aplicación NAKA Pay. |
Red de Pagos NAKA | significa una red de pagos basada en blockchain compatible con los estándares EMV y PCI DSS, utilizada para facilitar transacciones y liquidaciones entre los titulares de la tarjeta y los comerciantes asociados a esta red, mediante el uso de los contratos inteligentes. |
Entidad(es) NAKA | significa cualquiera, varias o todas (según lo requiera el contexto) de las siguientes empresas: 1. NAKA GLOBAL d.o.o. (NAKA GLOBAL Ltd.), constituida bajo las leyes de la República de Eslovenia, con sede corporativa en Letališka c. 33F, 1000 Ljubljana, República de Eslovenia, reg. nº 8106452000 ("NAKA GLOBAL"); 2. NAKA CH Sagl, constituida bajo las leyes de Suiza, con sede corporativa en Crocicchio di Cortogna 6, 6900 Lugano, Suiza, matrícula CHE-327.549.674 ("NAKA CH"); 3. NAKA SLV, S.A. de C.V., constituida bajo las leyes de El Salvador, con sede corporativa en Calle Cuscatlan, Casa 4312, Colonia Escalon, municipio de San Salvador, El Salvador, matrícula núm. 2023108736 ("NAKA SLV"); 4. NAKA EUROPE d.o.o. (NAKA EUROPE Ltd.), constituida bajo las leyes de la República de Eslovenia, con sede corporativa en Letališka c. 33F, 1000 Ljubljana, República de Eslovenia, matrícula nº 9244557000 ("NAKA EUROPA"). |
Grupo NAKA | significa un grupo de entidades jurídicas, que son filiales y/o afiliadas de la empresa matriz, NAKA GLOBAL, ya sea directa o indirectamente, incluyendo todas las entidades de NAKA. |
NAKA Aplicación Móvil (Licación) | significa un programa de software desarrollado, propiedad y operado por una o más de las Entidades NAKA, diseñado para ser descargado e instalado por un Usuario en un dispositivo (por ejemplo, un smartphone o tablet) que ejecute un sistema operativo compatible (por ejemplo, iOS o Android). Esto incluye todas las versiones, actualizaciones y funciones integradas de la aplicación móvil NAKA publicada. |
Socio(s) de NAKA | significa cualquier persona o entidad jurídica con la que las Entidades NAKA hayan firmado un servicio u otro tipo de contrato, como proveedores de servicios TIC y servicios en la nube, proveedores de servicios de comprobaciones AML/CTF, proveedores de software CRM, proveedores de servicios de procesamiento de tarjetas, etc. |
NAKA Pay App | significa que la Aplicación Móvil NAKA se utiliza para acceder a una cartera autocustodial, a través de la cual el titular de la tarjeta opera y gestiona las Tarjetas, emitidas dentro de la Red de Pago con Tarjeta NAKA o en asociación con ella (por ejemplo, Tarjeta NAKA o Tarjeta NAKA+). Las Tarjetas se gestionan a través de la cartera en la app NAKA Pay, incluyendo la Clave Privada de la Tarjeta. Esta aplicación también sirve como medio de identificación personal al utilizar Pagos QR en criptomonedas. |
Tecnología de Pagos NAKA | significa un sistema de software para la provisión de diferentes servicios relacionados con criptoactivos, incluyendo pagos con los criptoactivos mediante el uso de tarjetas NAKA, procesamiento de dichos pagos y otros servicios. |
Personal de NAKA | significa personas que actúan como empleados, asociados y agentes de NAKA. |
Servicio(s) NAKA | significa cualquiera de los productos y servicios ofrecidos por cualquiera de las entidades de NAKA, incluyendo NAKA Pay App y la emisión de las tarjetas. |
Pagador(es) | significa (i) una persona física o jurídica que realiza un pago al comerciante usando la tarjeta NAKA, o una cartera digital (para el uso de pagos QR en criptomonedas), y/o (ii) una persona física que realiza un pago a través de la tarjeta NAKA+. |
Código de acceso | significa un número de identificación esencial para acceder a la aplicación NAKA Pay y garantizar la seguridad de la app restringiendo el acceso no autorizado por personas que no estén familiarizadas con el código de acceso. |
ANCLAR | significa un número de identificación personal necesario para completar transacciones con la Tarjeta NAKA. |
Datos personales | significa cualquier información relacionada con una persona física identificada o identificable; Una persona física identificable es aquella que puede ser identificada, directa o indirectamente, en particular por referencia a un identificador como un nombre, un número de identificación, datos de ubicación, un identificador en línea o a uno o más otros factores. |
Clave privada | es un código único que permite a los usuarios acceder y gestionar los criptoactivos en NAKA Pay App. |
Lista de sanciones | significa: (i) Lista SDN, Lista No SND, Lista FSE, Lista SSI, Lista NS-PLC, Lista CAPTA Lista, Lista NS-MBS y lista NS-CMIC, publicada por la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro de EE. UU.; (ii) Lista consolidada de personas, grupos y entidades sujetos a las sanciones financieras de la UE, publicada por la Comisión Europea; (iii) la Lista Consolidada del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, (iv) la lista consolidada de objetivos de sanciones financieras, publicada por la Oficina de Implementación de Sanciones Financieras, parte del Tesoro de Su Majestad (v) la lista SECO y (vi) cualquier otra lista global y nacional de sanciones utilizada por SumSub. |
Frase semilla | significa una secuencia de 12 palabras aleatorias que proporcionan la información necesaria para recuperar una aplicación NAKA Pay perdida o dañada. |
Contrato inteligente | es un programa de software almacenado en una Blockchain, que se ejecuta por sí mismo cuando se cumplen un conjunto de condiciones predeterminadas y está destinado a implementar transacciones automatizadas en la Red de Pagos NAKA. |
SumSub | es un proveedor externo de servicios de verificación de identidad y el socio de NAKA. Más información sobre SumSub está disponible en el siguiente enlace: https://sumsub.com/. |
Terminal(es) o Punto(s) de Venta (POS) | significa puntos de aceptación de pagos disponibles como (i) parte de dispositivos físicos de punto de venta (POS), (ii) una solución soft-pos, (iii) solución de comercio electrónico o (iv) solución de pago por enlace que los comerciantes utilizan para procesar las transacciones de los pagadores y otras transacciones con otros medios de pago. El Terminal puede ser proporcionado por la Entidad NAKA, un socio de NAKA o un tercero. |
Regla de viaje | se refiere a una norma regulatoria global adoptada por la Recomendación 16 del Grupo de Trabajo de Acción Financiera (GAFI) que exige a los proveedores de servicios de criptoactivos compartir cierta información sobre los originadores y beneficiarios de transacciones con los criptoactivos. |
Obligación de la Norma de Viaje | significa el alcance de la información que debe ser incluida en cualquier transacción de Criptoactivos por parte del proveedor de servicios conforme a la Regla de Viaje. |
Usuario(s) | significa cualquier usuario individual de cualquiera de la aplicación móvil de NAKA (incluida la app NAKA Pay). |
Red de Pago de Visados | significa la red de pagos Visa. Para más información, por favor consulta: https://www.visa.com/en-us. |
2. PRESTACIÓN DE SERVICIOS A TRAVÉS DE NAKA PAY APP
Para usar la app NAKA Pay, primero debes descargarla desde la tienda (Google Play o Apple Store, según el sistema operativo que use tu dispositivo electrónico) y crear una nueva cartera o añadir una existente.
2.1 Creación de un nuevo perfil de usuario
Antes de empezar a usar la aplicación NAKA Pay, debes establecer un código de 4 dígitos o activar la función de reconocimiento facial en tu dispositivo. El código actúa como una medida fundamental de seguridad, otorgando acceso a NAKA Pay App y evitando entradas no autorizadas. Configurar el código de acceso de NAKA Pay App inicia la creación del Smart Contract, permitiéndote utilizar las funcionalidades de NAKA Pay App. Tras configurar el código de acceso, se te presentan tres opciones para hacer una copia de seguridad de la frase semilla: (i) una copia de seguridad manual, (ii) una copia de seguridad de iCloud o (iii) una copia de seguridad de Google Drive. Optar por una copia de seguridad de Google Drive requiere crear una contraseña maestra. Esta contraseña maestra es esencial para descifrar la Frase Semilla almacenada en Google Drive, garantizando su seguridad. Alternativamente, seleccionar copia de seguridad de iCloud cifra automáticamente la frase semilla, mejorando su seguridad.
IMPORTANTE: NAKA Pay App es autocustodiante, por lo que no conservamos ninguna copia del código de acceso, la frase semilla ni la contraseña maestra. En consecuencia, en caso de su pérdida, no podemos facilitar la recuperación. Por ello, recomendamos que te asegures de guardar de forma segura el código de acceso, la frase semilla, la contraseña maestra o cualquier otra función de seguridad que utilices para acceder a la app NAKA Pay.
2.2 Añadiendo el perfil existente
Puedes iniciar el proceso de añadir un perfil existente seleccionando el método para importar la frase semilla. Hay tres opciones disponibles: (i) importación manual, (ii) importación de iCloud o (iii) importación de Google Drive. Si optas por la importación manual, debes introducir la Frase Semilla manualmente en los campos designados. Alternativamente, si decides importar la Frase Semilla desde iCloud o Google Drive, se te pedirá que introduzcas la contraseña maestra para descifrar la Frase Semilla almacenada en Google Drive. La frase semilla en iCloud se descifrará automáticamente. Tras el descifrado exitoso, se requiere establecer un código de acceso de 4 dígitos. El código actúa como una medida fundamental de seguridad, otorgando acceso a NAKA Pay App y evitando entradas no autorizadas. Al completar estos pasos, importarás con éxito NAKA Pay App, accediendo así a sus funcionalidades.
2.3 Gestión de tarjeta(s)
El uso de las Tarjetas se facilita a través de tu perfil dentro de la app NAKA Pay. Para ser emitido y usar las Tarjetas, se requiere generar el Smart Contract en la Blockchain y conectarlo a su tarjeta en la app NAKA Pay.
Tenga en cuenta que ninguna de las Entidades NAKA es propietaria, custodia o responsable de los Contratos Inteligentes utilizados dentro de la Red de Pago NAKA para facilitar transacciones entre los destinatarios (por ejemplo, los Comerciantes) y los Titulares de la Tarjeta. La entidad NAKA que proporciona la aplicación NAKA Pay (como se indica en la sección 1. BASICS) no ofrece a los Usuarios: (i) la custodia o gestión de los Criptoactivos, (ii) intercambio entre los Criptoactivos o entre los Criptoactivos y el Fiat, (iii) transferencias de los Criptoactivos, ya que el Contrato Inteligente es gestionado exclusivamente por el Titular de la Tarjeta, quien es el único poseedor de la Clave Privada utilizada para interactuar con el Contrato Inteligente. El titular de la tarjeta es el único responsable de asegurarse de que haya suficientes criptoactivos antes de usarlas para los pagos, transfiriendo los criptoactivos desde la cartera digital que elijas al contrato inteligente vinculado a tu tarjeta NAKA o NAKA+. El titular de la tarjeta es también el único que puede autorizar una transacción usando NAKA Pay App e iniciar la transferencia de los criptoactivos con tu tarjeta.
NAKA Pay App también habilita las siguientes funciones:
2.3.1 Configuración de la tarjeta de pago
Establecer/Cambiar el PIN: Tienes la opción de establecer y/o cambiar el PIN asociado a la tarjeta.
Límite diario: Puedes establecer un límite total de gasto diario desde USDt 10,00 hasta USDt 999,99. El límite diario predeterminado de gasto está fijado en USDt 999,99.
Límite de pago (transacción única): Puedes establecer un límite de transacción única de 10,00 USD a 999,99 USD. El límite predeterminado de una sola transacción se establece en USDt 500,00.
Carta de bloqueo: Si pierdes o dañas tu carta, o te la roban, puedes bloquearla seleccionando la función de bloquear. De este modo, ya no podrás desbloquear la Tarjeta, por lo que tendrás que obtener una nueva Tarjeta para usar con el Smart Contract existente. En estos casos, también tienes la opción de "Solicitar nueva tarjeta" en la pantalla principal de la app NAKA Pay para pedir una nueva tarjeta. En tales casos, pasarás por el mismo procedimiento de enlace descrito anteriormente.
Congelar tarjeta: Puedes usar esta función para desactivar temporalmente tu tarjeta durante un periodo seleccionado. Puedes reactivar la carta en cualquier momento, momento en el que se habilitará inmediatamente para su uso posterior.
Mostrar detalles de la tarjeta: Esta función te muestra el nombre del titular, el número de tarjeta, la fecha de caducidad y el CVV.
2.3.2 Recargar la tarjeta
Puedes transferir tus criptoactivos, almacenados con proveedores de servicios externos (por ejemplo, Binance, MetaMask, Ledger) al contrato inteligente vinculado a tu tarjeta. Al seleccionar "Recargar" en la interfaz de NAKA Pay App, obtienes acceso a la información sobre el Criptoactivo, la red Blockchain en la que se emite dicho Criptoactivo, la dirección de depósito Blockchain y un código QR que contiene la dirección de depósito Blockchain. También tienes la opción de compartir la dirección de depósito de la Blockchain mediante varios métodos de mensajería compatibles con tu dispositivo electrónico (por ejemplo, correo electrónico y aplicaciones de mensajería). Al realizar transacciones en NAKA Pay App, tendrás que pagar el Gas, requerido por la Blockchain, así como cualquier comisión asociada a el/los proveedor de servicios terceros, para facilitar la transferencia de los Criptoactivos al Contrato Inteligente.
Al completar los pagos y las confirmaciones de Blockchain, los criptoactivos transferidos se depositarán en el Smart Contract y el saldo correspondiente se actualizará en la pantalla principal de NAKA Pay App. No hay restricciones sobre el número de recargas ni la cantidad de criptoactivos que se pueden enviar al Contrato Inteligente asociado a tu Tarjeta.
2.3.3 Retirada de criptoactivos
Puedes retirar los criptoactivos del contrato inteligente que está conectado a la Tarjeta. Al seleccionar la opción "Retirar" en la interfaz de NAKA Pay App, se te pedirá que introduzcas la cantidad de retirada deseada. Tras esta información, se le notificará que el importe de la retirada estará reservado durante una (1) hora antes de ser elegible para la retirada. A continuación, se te pedirá que introduzcas la dirección de retirada de Blockchain, con un recordatorio para asegurarte de que la dirección proporcionada puede aceptar el Criptoactivo que estás retirando. Durante el periodo de reserva de 1 hora, mantienes la opción de cancelar la solicitud de retirada seleccionando "Cancelar retirada". Sin embargo, una vez transcurrido el periodo de 1 hora, debes confirmar la retirada haciendo clic en "Retirada completa". Solo se puede iniciar una solicitud de retirada en una sola hora, y no podrás hacer varias solicitudes de retirada simultáneamente.
2.3.4 Historial de transacciones
Esta función te muestra los siguientes detalles de la transacción relacionados con la Tarjeta: (i) cantidad en la Fiat, (ii) cantidad en el Criptoactivo, (iii) tipo de cambio entre la Fiat y la Cripto-Activo, (iv) la fecha y hora de la transacción, (v) el nombre del Comerciante.
2.3.5 Ubicaciones NAKA
Esta función te muestra (y también te permite buscar) las ubicaciones de los comerciantes que aceptan NAKA Cards y Pagos QR en criptomonedas como medio de pago.
2.4 Realización de pagos con tarjetas
Para iniciar un pago, el titular presenta (i) su Tarjeta NAKA al Terminal del Comerciante o (ii) su Tarjeta NAKA+ al Terminal que apoya los pagos con esa tarjeta. La solicitud de pago se firma en cualquier caso con la clave privada del titular de la tarjeta y se contrafirma por el emisor de la tarjeta, con ambas firmas verificadas por el Smart Contract desplegado. Una vez validados, el Contrato Inteligente transfiere los Criptoactivos a la dirección del adquirente designada para el comerciante receptor.
2.5 Identificación y verificación de identidad
De acuerdo con la Legislación AML/CTF (y en particular, la Norma de Viaje), estamos obligados a verificar la identidad del pagador (independientemente del medio de pago, por ejemplo, tarjetas NAKA, carteras digitales). NAKA Pay App facilita dichas verificaciones de identidad tanto para pagos con tarjetas como para pagos con Crypto QR.
Para realizar la verificación de identidad, el pagador debe crear el ID digital usando NAKA Pay App (i) antes de usar la tarjeta por primera vez, o (ii) antes de iniciar un pago a través de su cartera digital.
Al pagar con la tarjeta, el ID digital se comparte automáticamente durante la transacción. Para los pagos QR en criptomonedas, el ID digital debe compartirse manualmente: el terminal muestra un código QR, que el pagador debe escanear usando el escáner integrado en la app NAKA Pay. Para soluciones de punto de venta de datos de comercio electrónico, los datos personales necesarios para el ID digital se introducen manualmente.
Para información detallada sobre la Obligación de Normativa de Viaje y la forma en que se procesan los datos recopilados durante el proceso de identificación y verificación, consulte el Aviso de Protección de Datos Personales correspondiente al Servicio NAKA.
2.6 Otros servicios
Ten en cuenta que no todos los servicios proporcionados en NAKA Pay App son necesariamente proporcionados por la entidad NAKA, que ofrece NAKA Pay App. Algunos de los servicios pueden ser proporcionados a través de las empresas afiliadas al Grupo NAKA, un socio de NAKA u otros terceros (por ejemplo, los controles AML/CTF son proporcionados por los socios de NAKA).
3. CRIPTOACTIVOS Y BLOCKCHAINS SOPORTADOS
IMPORTANTE: Dado que todos los servicios proporcionados a través de NAKA Pay App están asociados con los criptoactivos, es importante familiarizarse con los criptoactivos soportados en NAKA Pay App, incluidas las blockchains en las que se emiten los criptoactivos. La lista de criptoactivos y blockchains actualmente soportados está disponible a continuación. Recomendamos que revises estos Términos Generales y/o la lista de criptoactivos y blockchains compatibles antes de cada uso de NAKA Pay App para asegurarte de que estás familiarizado con la configuración actual.
Nos reservamos el derecho de cambiar ocasionalmente la lista de criptoactivos y/o blockchains compatibles según las necesidades de nuestro negocio. En caso de cambios que requieran la migración de los criptoactivos de una blockchain a otra, le informaremos de dichos requisitos y de las consecuencias asociadas.
4. LIMITACIONES, RESTRICCIONES Y USOS PROHIBIDOS
NAKA Pay App es una solución puramente autocustodial, lo que significa que no tenemos bajo ninguna circunstancia la custodia, posesión o control sobre tus criptoactivos o claves privadas. NAKA Pay App es una herramienta de software utilizada exclusivamente para desplegar los Contratos Inteligentes, vincular la Tarjeta del Titular con el Contrato Inteligente desplegado, gestionar la Tarjeta y crear y compartir el ID Digital.
Eres el único responsable de mantener NAKA Pay App segura y nunca debes compartir la Clave Privada ni la Frase Semilla con nadie. No nos hacemos responsables de ningún acto u omisión que usted cometa o pueda comprometer la aplicación NAKA Pay.
4.1 Personas prohibidas
Al acceder y utilizar NAKA Pay App representas y garantizas que no eres una persona prohibida y que no actúas en nombre de ninguna persona prohibida. Se consideran personas prohibidas las personas:
Con base o siendo ciudadano de Corea del Norte, Irán, Siria, Afganistán, Argelia, Angola, Burkina Faso, Chad, Congo (Kinshasa y Brazzaville), Comoras, Guinea Ecuatorial, Suatini, Gabón, Gibraltar, Yibuti, Guinea-Bisáu, Haití, Yemen, Sudán del Sur, Camboya, Camerún, Kenia, Liberia, Malí, Myanmar, Mozambique, Níger, Nigeria, Nicaragua, Papúa Nueva Guinea, Russia, Islas Salomón, Senegal, Tanzania, Trinidad y Tobago, Turkmenistán, Uganda, Vanuatu, Vietnam, Venezuela, Panamá, Madagascar, Laos, China, Sudáfrica, Jamaica y Barbados;
(únicamente respecto a los titulares de tarjetas NAKA+) Radicado en - o siendo ciudadano de Bielorrusia, Cuba, India, Irak, Israel, Nepal, Rusia, Turquía y Ucrania;
Listados en cualquier Lista de Sanciones;
Persona que actúe en nombre de, o en nombre de, una persona física o un grupo de personas (a través de una entidad jurídica o cualquier otra forma de asociación), cuando dicha persona esté incluida en cualquier Lista de Sanciones o esté basada en o siendo ciudadana en una jurisdicción desde el punto (a) de este apartado;
Un funcionario gubernamental de una jurisdicción con alto riesgo de blanqueo de capitales y financiación del terrorismo o de una jurisdicción del punto a) de este inciso;
Está prohibido por decisión de una autoridad pública participar o realizar servicios prestados por nosotros.
4.2 Usos prohibidos
Aceptas que no violarás ninguna ley, contrato ni propiedad intelectual, y eres el único responsable de tus acciones al utilizar la aplicación NAKA Pay. Aceptas explícitamente que no vas a:
Reclamar cualquier nombre o contenido de NAKA Pay App con el propósito de revenderlo, confundir a otros y obtener la buena voluntad de otros;
Utilizar software, protocolo, código, script o similar que pueda dañar, desactivar, sobrecargar o perjudicar el funcionamiento de NAKA Pay App de cualquier manera, extraer datos o interferir o modificar la representación de NAKA Pay App o su funcionalidad;
Utiliza NAKA Pay App para fines comerciales incompatibles con estos Términos Generales;
Ingeniería inversa, duplicación, descompilación, desmontaje o descomposición de cualquier aspecto de NAKA Pay App, o hacer cualquier cosa que pueda descubrir código fuente o eludir o eludir medidas empleadas para impedir o limitar el acceso a cualquier servicio, área o código de NAKA Pay App;
Vender o revender cualquiera de los servicios disponibles en NAKA Pay App;
Utiliza la aplicación NAKA Pay directa o indirectamente, para o en relación con el blanqueo de capitales, la financiación del terrorismo u otra actividad financiera o criminal ilícita, o de cualquier manera relacionada con la violación de cualquier ley o regulación que se aplique a ti o a nosotros;
Utiliza NAKA Pay App con el dinero de actividades ilegales;
Infringir o violar nuestros derechos de propiedad intelectual o cualquiera de nuestros derechos;
Utilizar NAKA Pay App directa o indirectamente, para, en nombre de, en beneficio de, o en relación con personas prohibidas, definido arriba;
Utiliza NAKA Pay de cualquier manera que pueda interferir, interrumpir, afectar negativamente o impedir que otros pagadores disfruten plenamente de NAKA Pay App;
Utilizar NAKA Pay App para comprar sustancias controladas sin licencia farmacéutica
Usa la app NAKA Pay para casos ilegales:
(i) compra de armas, accesorios, munición y otras armas,
(ii) compra de material ilegal, incluyendo pero no limitándose a pornografía infantil,
(iii) juego, apuestas, loterías, sorteos o juegos de azar, y
(iv) Servicios de prostitución o acompañantes,
(v) venta de productos o servicios falsificados o de "mercado gris",
(vi) contribuciones políticas, casas de empeño, sitios de subastas sin licencia, o
(vii) esquemas Ponzi o piramidales, u otras actividades injustas o engañosas;
Utiliza NAKA Pay para:
(i) compra de música, películas, software o cualquier otro material licenciado sin la autorización adecuada,
(ii) compra de productos falsificados, productos importados o exportados ilegalmente,
(iii) compra no autorizada de productos o servicios de marca o de diseñador, y
(iv) la compra de cualquier otro producto o servicio que infrinja o facilite directamente la infracción de la marca registrada, patente, derechos de autor, secretos comerciales, derechos de propiedad o privacidad de cualquier tercero;
Utiliza NAKA Pay App para promover intencionadamente, apoyar o perpetrar violencia, daño físico u odio hacia cualquier grupo o individuo por motivos de raza, religión, discapacidad, género, orientación sexual, identidad de género, origen nacional, estatus migratorio o cualquier otra característica legalmente protegida por cualquier ley o regulación que te afecte a ti o a nosotros;
Usa la app NAKA Pay:
(i) con información falsa, manipulada, inexacta o engañosa sobre la identidad de los Pagadores, la entidad empresarial, la naturaleza del negocio y cualquier otra información solicitada por nosotros,
(ii) para facilitar transacciones en nombre de otra persona o entidad no revelada o para productos/servicios que no se hayan revelado durante tu procedimiento de verificación.
4.3 Indemnización
Al aceptar estos Términos Generales, aceptas en la máxima medida permitida por la ley aplicable, indemnizarnos, defendernos y mantenernos exentos de responsabilidad, incluyendo a todo nuestro personal NAKA, pasado, presente y futuro, incluyendo afiliados, agentes, y cualquier empleado, directivo, contratista, consultor, accionista, proveedor de servicios, subsidiarias, representantes, predecesores y sucesores, de y en contra de todas las reclamaciones reales o presuntas, daños, indemnizaciones, sentencias, pérdidas, responsabilidades, obligaciones, impuestos, sanciones, intereses, honorarios, gastos (incluyendo, sin limitación, honorarios y gastos de abogados) y costes (incluyendo, sin limitación, costes judiciales, costes de liquidación y costes de perseguir indemnización y seguro), de todo tipo y naturaleza, ya sean conocidos o desconocidos, previstos o imprevistos, vencidos o inmaduros, o sospechosos o insospechados, que sean causados por, surgen o están relacionados con (i) tu uso o mal uso de la aplicación NAKA Pay, (ii) violación o incumplimiento de cualquiera de estos Términos Generales o de la ley aplicable, y (iii) violación de los derechos u obligaciones hacia un tercero, incluido otro usuario o tercero, y (iv) negligencia o mala conducta intencionada. Aceptas informarnos con prontitud de cualquier reclamación y cooperar con nosotros para defenderlas.
4.4 Disponibilidad de la NAKA Card
El acceso y uso de NAKA Pay App es en general posible las 24 horas del día, los 7 días de la semana. No obstante, el uso de NAKA Pay App puede verse interrumpido de vez en cuando por varias razones, incluyendo, sin limitación, el mal funcionamiento del equipo, actualizaciones periódicas, mantenimiento, reparación, prevención de posibles infracciones de estos Términos Generales u otras acciones que, a nuestra exclusiva discreción, podamos optar por tomar.
5. RIESGOS Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
No somos propietarios, custodios ni controlamos las redes Blockchain utilizadas para ofrecer los servicios de NAKA Pay App. No nos hacemos responsables ni garantizamos el funcionamiento ni la funcionalidad del entorno de la red Blockchain. Tampoco controlamos los Contratos Inteligentes que pueden ser fundamentales para que puedas completar transacciones con las Tarjetas o las Carteras Digitales. Dado que las transacciones realizadas dentro de la Red de Pagos NAKA están directamente vinculadas a la Blockchain, son irreversibles y no tenemos la capacidad de revertirlas en la Blockchain.
NAKA Pay App es únicamente una infraestructura digital para desplegar Contratos Inteligentes, vincular la Tarjeta del Titular con el Contrato Inteligente desplegado, gestionar la Tarjeta y crear y compartir el ID Digital. Por lo tanto, no somos propietarios, custodios ni controlamos el Contrato Inteligente que generas a través de la app NAKA Pay, ni poseemos, tenemos la custodia o control de los Criptoactivos en dicho Contrato Inteligente. El Contrato Inteligente es propiedad exclusiva de ti. También eres el único que posee la Clave Privada usada para interactuar con el Contrato Inteligente.
No tomamos ninguna medida, ni participamos de ninguna manera en el proceso de pago realizado con tu tarjeta o la cartera digital:
En cuanto a los pagos con las NAKA Cards: solo ofrecemos una interfaz que puedes usar para gestionar tu propia NAKA Card y el Smart Contract asociado a ella. Dado que el Contrato Inteligente se activa y controla únicamente en función de la acción que realices con la Tarjeta NAKA y/o tu dispositivo (es decir, cuando conectas la Terminal con la Tarjeta NAKA) o a través de la aplicación NAKA Pay (por ejemplo, para recarga, retirada y configuración de límites), no podemos limitar ni bloquear ninguna de tus acciones relacionadas con el Contrato Inteligente.
En cuanto a los pagos QR con criptomonedas, solo ofrecemos la solución tecnológica capaz de generar códigos QR necesarios para realizar la transacción (es decir, el pago QR en criptomonedas). La cartera digital se activa y opera únicamente por ti, mientras que la proporciona un proveedor externo. Por tanto, no tenemos control ni podemos restringir ni bloquear ninguna acción que realices en relación con los Contratos Inteligentes utilizados para ejecutar el pago.
Entiende que al proporcionar la aplicación NAKA Pay, no estamos: (i) operando una plataforma de trading de criptoactivos, (ii) intercambiando los criptoactivos por fiat u otros criptoactivos, ni (iii) colocando y emitiendo los criptoactivos. Dado que las transacciones con el Contrato Inteligente vinculado a las Tarjetas y las Monederos Digitales las realiza exclusivamente usted, tampoco somos propietarios ni custodios del Contrato Inteligente, las Tarjetas ni tu(s) Moneder(es) Digital(es). Tampoco hacemos: (i) ejecutar ninguna orden en tu nombre, (ii) proporcionar servicios de custodia, administración o transferencia de tus criptoactivos, ni (iii) asesorar sobre tus criptoactivos y la gestión de carteras de tus criptoactivos.
Estás accediendo y utilizando la app NAKA Pay bajo tu propio riesgo. NAKA Pay App se ofrece en términos "tal cual" y "según esté disponible" y no ofrecemos ninguna garantía ni representación, y renunciamos a toda responsabilidad sobre si NAKA Pay App cumplirá con sus requisitos.
Los precios de los criptoactivos están sujetos a la volatilidad y a las fluctuaciones. Reconoces que lo entiendes completamente y que puedes perder dinero.
Las tecnologías Blockchain y los criptoactivos están sujetos a continuos cambios regulatorios y escrutinio en todo el mundo, incluyendo, pero no limitado a, la Legislación AML/CTF. Reconoces que NAKA Pay App, incluida su disponibilidad, podría verse afectada por uno o más requisitos regulatorios.
Existen riesgos asociados al uso de internet y de productos basados en Blockchain, incluyendo, pero no limitándose a, el riesgo asociado al hardware, software y conexiones a internet, el riesgo de introducción de software malicioso y el riesgo de que terceros puedan obtener acceso no autorizado a tu aplicación NAKA Pay. Aceptas y reconoces que no nos haremos responsables de ningún fallo de comunicación, interrupción, error, distorsión o retraso que puedas experimentar al usar NAKA Pay App o cualquier Blockchain.
No somos responsables ni responsables de ninguna pérdida de tus criptoactivos y no asumimos ninguna responsabilidad por pérdidas, daños o reclamaciones derivadas de: (i) tu error, transacciones mal hechas o direcciones mal tipadas, (ii) fallos de servidores o pérdida de datos, (iii) acceso o uso no autorizado, (iv) cualquier actividad no autorizada de terceros, incluyendo, sin limitación, el uso de virus, phishing, fuerza bruta u otros ciberataques, (v) cualquier problema con la Blockchain.
Ningún consejo o información, ya sea oral u obtenida de nosotros de ninguna manera, generará ninguna garantía o representación que no se haga expresamente aquí. Aceptamos los riesgos de seguridad inherentes a proporcionar información y tratar en línea por internet y no nos responsabilizarás de ninguna brecha de seguridad.
6. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
NAKA Pay App, incluyendo su "apariencia y sensación" (por ejemplo, texto, gráficos, imágenes, logotipos, encabezados de página, iconos de botones, URLs y scripts), contenido propietario, información y otros materiales, y todo el contenido y otros materiales contenidos, incluyendo, sin limitaciones, logotipos y todos los diseños, textos, gráficos, imágenes, datos, software, otros archivos, así como su selección y orden, son de nuestra propiedad.
Aceptas no tomar ninguna acción o acciones incompatibles con dichos intereses de propiedad. Nos reservamos todos los derechos relacionados con NAKA Pay App y su contenido, incluyendo, sin limitaciones, el derecho exclusivo de crear obras derivadas.
El nombre, logotipo, marcas registradas y nombres, diseños, logotipos y lemas de NAKA Pay App son y siguen siendo nuestra propiedad intelectual (o hemos obtenido una licencia de su legítimo propietario para usar dicha propiedad intelectual). Por tanto, la propiedad intelectual no podrá ser copiada, imitada ni utilizada, total o parcialmente, sin nuestro permiso previo por escrito en cada caso. Además, el "aspecto y la sensación" de NAKA Pay App constituye nuestra marca de servicio, marca registrada o vestimenta comercial y no puede ser copiado, imitado o utilizado, total o parcialmente, sin nuestro permiso previo por escrito.
7. TARIFAS APLICABLES
El uso de NAKA Pay App es gratuito. Solo estás obligado a pagar la gasolina por recargar el(los) Criptoactivo(s) del Contrato Inteligente.
La cantidad de gas no la determinamos en absoluto, ni se nos paga. El pago del gas es definitivo e irreversible independientemente de si se realiza una transacción exitosa en la Blockchain.
Las transacciones u operaciones en los Criptoactivos pueden considerarse eventos fiscales según la legislación aplicable a usted y, por tanto, sujetas a impuestos. Estas normas pueden ser poco claras o estar sujetas a cambios, por lo que se recomienda consultar a su asesor fiscal o contable antes de participar en las actividades de Criptoactivos.
No ofrecemos ningún asesoramiento financiero ni fiscal relacionado con el uso de la aplicación NAKA Pay.
8. MISCELÁNEA
Estos Términos Generales regulan el acceso y uso de NAKA Pay App en su totalidad.
El tratamiento de datos personales y el uso de cookies están regulados por el servicio NAKA independiente de Aviso de Protección de Datos Personales.
Reconoce que incumplir cualquiera de las disposiciones de estos Términos Generales puede resultar en un daño irreparable para nosotros, en cuyo caso nos reservamos el derecho de reclamar una compensación económica.
NAKA Pay App es operada por NAKA SLV, constituida bajo las leyes de El Salvador. Aquellos pagadores que eligen acceder a la aplicación NAKA Pay desde ubicaciones fuera de El Salvador lo hacen por iniciativa propia y son responsables de cumplir con las leyes locales aplicables.
Si alguna de las disposiciones de estos Términos Generales resulta nula o inválida de cualquier otra manera, esto no afecta la validez y exigibilidad de las demás disposiciones si también pueden existir sin la disposición nula o inválida. En este caso, dicha disposición nula o inválida se considera separable de las demás disposiciones, que se modifican en consecuencia en caso de separación.
Estos Términos Generales se rigen bajo las leyes de El Salvador (en la máxima medida permitida por las normas obligatorias de conflicto de leyes). En caso de cualquier disputa derivada o relacionada con NAKA Pay App (incluyendo disputas relacionadas con la existencia, validez o terminación de estos Términos Generales o cualquier otra obligación derivada de o relacionada con NAKA Pay App), el tribunal competente se determinará conforme a la ley aplicable.
Para cualquier pregunta o comentario relacionado con estos Términos Generales, estamos disponibles en support@naka.com.
Equipo NAKA
Anexo 1: Lista de criptoactivos y blockchains actualmente soportados
Servicio NAKA | Criptoactivos | Blockchain(s) |
|
NAKA Card | USDt | Polígono |
|
Tarjeta NAKA+ | USDt | Polígono | |
Pagos QR con criptomonedas | USDt | Ethereum | |
Polígono | |||
Tron | |||
BTC | LN-BTC | ||
Definiciones
Término | Definición / Significado |
AVAX | significa el ticker para la Blockchain Avalanche. Más información sobre AVAX está disponible en el siguiente enlace: https://www.avax.network/. |
BTC | significa el ticker de Bitcoin, que es un activo nativo en la red de Bitcoin. Más información sobre BTC está disponible en el siguiente enlace: https://bitcoin.org/. |
ETH | es el ticker para la cadena de bloques de Ethereum. Más información sobre ETH está disponible en el siguiente enlace: https://ethereum.org/. |
LN-BTC | es el ticker de la Red Blockchain Lightning. Más información sobre LN-BTC está disponible en el siguiente enlace: https://lightning.network/. |
POL | significa el ticker para la cadena de bloques Polygon. Más información sobre POL está disponible en el siguiente enlace: https://polygon.technology/. |
TRX | es el ticker de la cadena de bloques de Tron. Más información sobre TRX está disponible en el siguiente enlace: https://tron.network/. |
USDt | es el ticker del criptoactivo Tether, respaldado por el dólar estadounidense (USD). Más información sobre USDt está disponible en el siguiente enlace: https://tether.to/. |
TÉRMINOS GENERALES DE USO
APLICACIÓN NAKA PAY
26 de enero de 2026
1. FUNDAMENTOS
Estos Términos Generales de Uso ("Términos Generales") establecen el marco legal aplicable a NAKA Pay App. Los Términos Generales tienen como objetivo presentar los derechos y obligaciones básicos entre usted como usuario de la aplicación NAKA Pay ("Usuario", "usted", "vuestro") y la entidad NAKA que gestiona y opera la aplicación NAKA Pay ("NAKA", "nosotros", "nuestro"). La entidad NAKA que gestiona y opera la aplicación NAKA Pay:
Servicio NAKA | Entidad NAKA | Correo electrónico de contacto |
NAKA Pay App | NAKA SLV | support@naka.com |
Estos Términos Generales se refieren únicamente al uso de NAKA Pay App y no regulan ninguna otra relación legal entre usted y nosotros, ni entre usted y LOS socios de NAKA ni terceros. La provisión de otros servicios NAKA (por ejemplo, obtener la tarjeta NAKA, participar en la Red de Pagos NAKA como comerciante, etc.) se rige por términos generales separados de uso para un servicio NAKA específico y otros documentos legales relacionados con ese servicio NAKA en particular.
1.1 Su acuerdo con estos Términos Generales
Al utilizar la aplicación NAKA Pay, confirmas que has leído detenidamente estos Términos Generales y aceptas estar obligado a cumplirlos. Si no estás de acuerdo con ellos, te recomendamos que dejes de usar NAKA Pay App inmediatamente. Si no comprende completamente alguna disposición de estos Términos Generales, le recomendamos que nos consulte antes de comenzar a utilizar la aplicación NAKA Pay. Estaremos encantados de responder a todas sus preguntas y aclarar cualquier posible ambigüedad. Estamos disponibles en la dirección de correo electrónico indicada anteriormente. Recomendamos que revise ocasionalmente estos Términos Generales y el Aviso de Protección de Datos Personales de NAKA Services, ya que estos documentos forman el acuerdo entre usted y nosotros respecto al uso de NAKA Pay App.
Si eres una persona física, solo puedes usar NAKA Pay App si tienes más de 16 años. En caso de que la edad legal en tu jurisdicción sea superior a 16 años, por la presente confirmas que has obtenido el consentimiento requerido de tu tutor legal para utilizar la aplicación NAKA Pay.
Al acceder y utilizar NAKA Pay App, demuestras que eres lo suficientemente sofisticado financiera y técnicamente como para entender los riesgos inherentes asociados al uso de sistemas criptográficos y basados en blockchain, y que tienes un conocimiento práctico del uso y las complejidades de los criptoactivos.
1.2 Cambios en los términos generales
Nos reservamos el derecho de modificar estos Términos Generales en cualquier momento y a nuestra exclusiva discreción. En tales casos, haremos esfuerzos razonables para notificar los cambios, como publicando el aviso en nuestra página web. Alternativamente, puedes seguir la versión actual de estos Términos Generales por la fecha de su efecto indicada al principio de los Términos Generales. También recomendamos que guarde una copia de los Términos Generales para futuras consultas y comparaciones. Al seguir accediendo o usando la aplicación NAKA Pay, confirmas que aceptas los Términos Generales en su versión actual. Es tu responsabilidad exclusiva revisarlos de vez en cuando para asegurarte de que conoces la versión aplicable de los Términos Generales, incluyendo cualquier cambio en los mismos. Recomendamos que consultes estos Términos Generales cada vez antes de usar NAKA Pay App para asegurarte de entender qué términos y condiciones se aplican al acceder o usar NAKA Pay App.
1.3 Términos y definiciones aplicables
Los términos y palabras en mayúscula no definidos en el texto principal tienen los siguientes significados:
Término | Definición / Significado |
Adquirente | significa una entidad jurídica o empresario individual que actúa como intermediario entre los Comerciantes y la Red de Pagos NAKA. Establece una relación contractual con los comerciantes, les proporciona la Tecnología de Pago NAKA, intercambia los criptoactivos por otros criptoactivos o por la moneda fiduciaria, y resuelve las reclamaciones de los comerciantes. |
Afiliado | es una filial directa o indirecta, una sociedad holding y cualquier otra filial de dicha sociedad holding. |
Agente(s) | significa accionistas, directores, directivos, asociados, contratistas, socios, aseguradoras y abogados de las Entidades NAKA. |
Legislación AML/CTF | significa cualquier legislación contra el lavado de capitales y la financiación del terrorismo aplicable en una jurisdicción concreta. |
Asociado(s) | significa cualquier persona que realice trabajo para las entidades NAKA basado en un acuerdo de contratista independiente. |
Blockchain | significa un repositorio de información que mantiene registros de transacciones y que se comparte y sincroniza entre un conjunto de Nodos Blockchain mediante un Mecanismo de Consenso. |
Nodo de Blockchain | es un dispositivo o proceso que forma parte de una Blockchain y que contiene una réplica completa o parcial de todos los registros de todas las transacciones en una Blockchain. |
Carta(s) | se refiere a las Tarjetas NAKA y NAKA+. |
Emisor(es) de tarjetas | es una entidad jurídica, autorizada como institución de crédito, emisora de dinero electrónico, institución postal, institución de pagos, banco, gobierno estatal, local o una persona jurídica que posee un certificado PSI DSS, que facilita la emisión técnica de nuevas Tarjetas. También realiza comprobaciones de seguridad EMV, incluyendo la corrección del PIN y CVV. |
Titular(es) de la tarjeta | significa (i) cualquier persona a la que se le emita la tarjeta NAKA y que esté incorporada como usuario de la aplicación NAKA Pay, y/o (según lo requiera el contexto) (ii) cualquier persona a la que se le emita la tarjeta NAKA+ y que esté incorporada como usuario de la aplicación NAKA Pay. |
Mecanismo de Consenso | significa reglas y procedimientos mediante los cuales se alcanza un acuerdo entre los Nodos Blockchain para validar una transacción. |
Criptoactivos | significa una representación digital de un valor o de un derecho que puede transferirse y almacenarse electrónicamente utilizando la Blockchain o tecnología similar. |
Pagos QR con criptomonedas | significa un sistema para facilitar pagos mediante códigos QR con los criptoactivos, gestionado y operado dentro del Grupo NAKA. |
Digital ID | es una representación electrónica de la identidad personal, utilizada para procesos de verificación. |
Moneder(es) digital(es) | es cualquier aplicación móvil custodial o autocustodial que permita la gestión y el pago con los criptoactivos mediante códigos QR en los comerciantes. |
Fiat | es una moneda emitida por el gobierno que no está respaldada por una mercancía física, sino por el gobierno que la emitió. |
Gas | es una comisión requerida para realizar con éxito una transacción en la Blockchain o ejecutar el Contrato Inteligente. Se paga a los Nodos Blockchain para garantizar la confirmación de las transacciones de los Criptoactivos. Está configurado por la Blockchain y fluctúa en función del tráfico de red y la complejidad de las transacciones. |
TIC | significa tecnología de la información y la comunicación. |
Comerciante(s) | es una persona jurídica o un empresario único que firma el Acuerdo de Comerciante con el Adquirente para ser incluido en la Red de Pagos NAKA. |
Acuerdo mercantil | significa un contrato entre el Comerciante y el Adquirente que contiene sus respectivos derechos, deberes y obligaciones por la participación del Comerciante en la Red de Pagos NAKA. |
NAKA Card | significa una tarjeta de pago virtual, emitida dentro de la Red de Pago con Tarjeta NAKA, que puede usarse para pagar bienes y servicios utilizando los criptoactivos y/u otros activos tokenizados, en los comerciantes. La gestión de las tarjetas NAKA se facilita a través de la aplicación NAKA Pay. |
Tarjeta NAKA+ | significa una tarjeta de pago virtual autocustodial, emitida dentro de la Red de Pagos NAKA en asociación con el emisor principal dentro de Visa Payment Network, que puede usarse para pagar bienes y servicios utilizando los Criptoactivos y/u otros activos tokenizados. La gestión de las tarjetas NAKA+ se facilita a través de la aplicación NAKA Pay. |
Red de Pagos NAKA | significa una red de pagos basada en blockchain compatible con los estándares EMV y PCI DSS, utilizada para facilitar transacciones y liquidaciones entre los titulares de la tarjeta y los comerciantes asociados a esta red, mediante el uso de los contratos inteligentes. |
Entidad(es) NAKA | significa cualquiera, varias o todas (según lo requiera el contexto) de las siguientes empresas: 1. NAKA GLOBAL d.o.o. (NAKA GLOBAL Ltd.), constituida bajo las leyes de la República de Eslovenia, con sede corporativa en Letališka c. 33F, 1000 Ljubljana, República de Eslovenia, reg. nº 8106452000 ("NAKA GLOBAL"); 2. NAKA CH Sagl, constituida bajo las leyes de Suiza, con sede corporativa en Crocicchio di Cortogna 6, 6900 Lugano, Suiza, matrícula CHE-327.549.674 ("NAKA CH"); 3. NAKA SLV, S.A. de C.V., constituida bajo las leyes de El Salvador, con sede corporativa en Calle Cuscatlan, Casa 4312, Colonia Escalon, municipio de San Salvador, El Salvador, matrícula núm. 2023108736 ("NAKA SLV"); 4. NAKA EUROPE d.o.o. (NAKA EUROPE Ltd.), constituida bajo las leyes de la República de Eslovenia, con sede corporativa en Letališka c. 33F, 1000 Ljubljana, República de Eslovenia, matrícula nº 9244557000 ("NAKA EUROPA"). |
Grupo NAKA | significa un grupo de entidades jurídicas, que son filiales y/o afiliadas de la empresa matriz, NAKA GLOBAL, ya sea directa o indirectamente, incluyendo todas las entidades de NAKA. |
NAKA Aplicación Móvil (Licación) | significa un programa de software desarrollado, propiedad y operado por una o más de las Entidades NAKA, diseñado para ser descargado e instalado por un Usuario en un dispositivo (por ejemplo, un smartphone o tablet) que ejecute un sistema operativo compatible (por ejemplo, iOS o Android). Esto incluye todas las versiones, actualizaciones y funciones integradas de la aplicación móvil NAKA publicada. |
Socio(s) de NAKA | significa cualquier persona o entidad jurídica con la que las Entidades NAKA hayan firmado un servicio u otro tipo de contrato, como proveedores de servicios TIC y servicios en la nube, proveedores de servicios de comprobaciones AML/CTF, proveedores de software CRM, proveedores de servicios de procesamiento de tarjetas, etc. |
NAKA Pay App | significa que la Aplicación Móvil NAKA se utiliza para acceder a una cartera autocustodial, a través de la cual el titular de la tarjeta opera y gestiona las Tarjetas, emitidas dentro de la Red de Pago con Tarjeta NAKA o en asociación con ella (por ejemplo, Tarjeta NAKA o Tarjeta NAKA+). Las Tarjetas se gestionan a través de la cartera en la app NAKA Pay, incluyendo la Clave Privada de la Tarjeta. Esta aplicación también sirve como medio de identificación personal al utilizar Pagos QR en criptomonedas. |
Tecnología de Pagos NAKA | significa un sistema de software para la provisión de diferentes servicios relacionados con criptoactivos, incluyendo pagos con los criptoactivos mediante el uso de tarjetas NAKA, procesamiento de dichos pagos y otros servicios. |
Personal de NAKA | significa personas que actúan como empleados, asociados y agentes de NAKA. |
Servicio(s) NAKA | significa cualquiera de los productos y servicios ofrecidos por cualquiera de las entidades de NAKA, incluyendo NAKA Pay App y la emisión de las tarjetas. |
Pagador(es) | significa (i) una persona física o jurídica que realiza un pago al comerciante usando la tarjeta NAKA, o una cartera digital (para el uso de pagos QR en criptomonedas), y/o (ii) una persona física que realiza un pago a través de la tarjeta NAKA+. |
Código de acceso | significa un número de identificación esencial para acceder a la aplicación NAKA Pay y garantizar la seguridad de la app restringiendo el acceso no autorizado por personas que no estén familiarizadas con el código de acceso. |
ANCLAR | significa un número de identificación personal necesario para completar transacciones con la Tarjeta NAKA. |
Datos personales | significa cualquier información relacionada con una persona física identificada o identificable; Una persona física identificable es aquella que puede ser identificada, directa o indirectamente, en particular por referencia a un identificador como un nombre, un número de identificación, datos de ubicación, un identificador en línea o a uno o más otros factores. |
Clave privada | es un código único que permite a los usuarios acceder y gestionar los criptoactivos en NAKA Pay App. |
Lista de sanciones | significa: (i) Lista SDN, Lista No SND, Lista FSE, Lista SSI, Lista NS-PLC, Lista CAPTA Lista, Lista NS-MBS y lista NS-CMIC, publicada por la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro de EE. UU.; (ii) Lista consolidada de personas, grupos y entidades sujetos a las sanciones financieras de la UE, publicada por la Comisión Europea; (iii) la Lista Consolidada del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, (iv) la lista consolidada de objetivos de sanciones financieras, publicada por la Oficina de Implementación de Sanciones Financieras, parte del Tesoro de Su Majestad (v) la lista SECO y (vi) cualquier otra lista global y nacional de sanciones utilizada por SumSub. |
Frase semilla | significa una secuencia de 12 palabras aleatorias que proporcionan la información necesaria para recuperar una aplicación NAKA Pay perdida o dañada. |
Contrato inteligente | es un programa de software almacenado en una Blockchain, que se ejecuta por sí mismo cuando se cumplen un conjunto de condiciones predeterminadas y está destinado a implementar transacciones automatizadas en la Red de Pagos NAKA. |
SumSub | es un proveedor externo de servicios de verificación de identidad y el socio de NAKA. Más información sobre SumSub está disponible en el siguiente enlace: https://sumsub.com/. |
Terminal(es) o Punto(s) de Venta (POS) | significa puntos de aceptación de pagos disponibles como (i) parte de dispositivos físicos de punto de venta (POS), (ii) una solución soft-pos, (iii) solución de comercio electrónico o (iv) solución de pago por enlace que los comerciantes utilizan para procesar las transacciones de los pagadores y otras transacciones con otros medios de pago. El Terminal puede ser proporcionado por la Entidad NAKA, un socio de NAKA o un tercero. |
Regla de viaje | se refiere a una norma regulatoria global adoptada por la Recomendación 16 del Grupo de Trabajo de Acción Financiera (GAFI) que exige a los proveedores de servicios de criptoactivos compartir cierta información sobre los originadores y beneficiarios de transacciones con los criptoactivos. |
Obligación de la Norma de Viaje | significa el alcance de la información que debe ser incluida en cualquier transacción de Criptoactivos por parte del proveedor de servicios conforme a la Regla de Viaje. |
Usuario(s) | significa cualquier usuario individual de cualquiera de la aplicación móvil de NAKA (incluida la app NAKA Pay). |
Red de Pago de Visados | significa la red de pagos Visa. Para más información, por favor consulta: https://www.visa.com/en-us. |
2. PRESTACIÓN DE SERVICIOS A TRAVÉS DE NAKA PAY APP
Para usar la app NAKA Pay, primero debes descargarla desde la tienda (Google Play o Apple Store, según el sistema operativo que use tu dispositivo electrónico) y crear una nueva cartera o añadir una existente.
2.1 Creación de un nuevo perfil de usuario
Antes de empezar a usar la aplicación NAKA Pay, debes establecer un código de 4 dígitos o activar la función de reconocimiento facial en tu dispositivo. El código actúa como una medida fundamental de seguridad, otorgando acceso a NAKA Pay App y evitando entradas no autorizadas. Configurar el código de acceso de NAKA Pay App inicia la creación del Smart Contract, permitiéndote utilizar las funcionalidades de NAKA Pay App. Tras configurar el código de acceso, se te presentan tres opciones para hacer una copia de seguridad de la frase semilla: (i) una copia de seguridad manual, (ii) una copia de seguridad de iCloud o (iii) una copia de seguridad de Google Drive. Optar por una copia de seguridad de Google Drive requiere crear una contraseña maestra. Esta contraseña maestra es esencial para descifrar la Frase Semilla almacenada en Google Drive, garantizando su seguridad. Alternativamente, seleccionar copia de seguridad de iCloud cifra automáticamente la frase semilla, mejorando su seguridad.
IMPORTANTE: NAKA Pay App es autocustodiante, por lo que no conservamos ninguna copia del código de acceso, la frase semilla ni la contraseña maestra. En consecuencia, en caso de su pérdida, no podemos facilitar la recuperación. Por ello, recomendamos que te asegures de guardar de forma segura el código de acceso, la frase semilla, la contraseña maestra o cualquier otra función de seguridad que utilices para acceder a la app NAKA Pay.
2.2 Añadiendo el perfil existente
Puedes iniciar el proceso de añadir un perfil existente seleccionando el método para importar la frase semilla. Hay tres opciones disponibles: (i) importación manual, (ii) importación de iCloud o (iii) importación de Google Drive. Si optas por la importación manual, debes introducir la Frase Semilla manualmente en los campos designados. Alternativamente, si decides importar la Frase Semilla desde iCloud o Google Drive, se te pedirá que introduzcas la contraseña maestra para descifrar la Frase Semilla almacenada en Google Drive. La frase semilla en iCloud se descifrará automáticamente. Tras el descifrado exitoso, se requiere establecer un código de acceso de 4 dígitos. El código actúa como una medida fundamental de seguridad, otorgando acceso a NAKA Pay App y evitando entradas no autorizadas. Al completar estos pasos, importarás con éxito NAKA Pay App, accediendo así a sus funcionalidades.
2.3 Gestión de tarjeta(s)
El uso de las Tarjetas se facilita a través de tu perfil dentro de la app NAKA Pay. Para ser emitido y usar las Tarjetas, se requiere generar el Smart Contract en la Blockchain y conectarlo a su tarjeta en la app NAKA Pay.
Tenga en cuenta que ninguna de las Entidades NAKA es propietaria, custodia o responsable de los Contratos Inteligentes utilizados dentro de la Red de Pago NAKA para facilitar transacciones entre los destinatarios (por ejemplo, los Comerciantes) y los Titulares de la Tarjeta. La entidad NAKA que proporciona la aplicación NAKA Pay (como se indica en la sección 1. BASICS) no ofrece a los Usuarios: (i) la custodia o gestión de los Criptoactivos, (ii) intercambio entre los Criptoactivos o entre los Criptoactivos y el Fiat, (iii) transferencias de los Criptoactivos, ya que el Contrato Inteligente es gestionado exclusivamente por el Titular de la Tarjeta, quien es el único poseedor de la Clave Privada utilizada para interactuar con el Contrato Inteligente. El titular de la tarjeta es el único responsable de asegurarse de que haya suficientes criptoactivos antes de usarlas para los pagos, transfiriendo los criptoactivos desde la cartera digital que elijas al contrato inteligente vinculado a tu tarjeta NAKA o NAKA+. El titular de la tarjeta es también el único que puede autorizar una transacción usando NAKA Pay App e iniciar la transferencia de los criptoactivos con tu tarjeta.
NAKA Pay App también habilita las siguientes funciones:
2.3.1 Configuración de la tarjeta de pago
Establecer/Cambiar el PIN: Tienes la opción de establecer y/o cambiar el PIN asociado a la tarjeta.
Límite diario: Puedes establecer un límite total de gasto diario desde USDt 10,00 hasta USDt 999,99. El límite diario predeterminado de gasto está fijado en USDt 999,99.
Límite de pago (transacción única): Puedes establecer un límite de transacción única de 10,00 USD a 999,99 USD. El límite predeterminado de una sola transacción se establece en USDt 500,00.
Carta de bloqueo: Si pierdes o dañas tu carta, o te la roban, puedes bloquearla seleccionando la función de bloquear. De este modo, ya no podrás desbloquear la Tarjeta, por lo que tendrás que obtener una nueva Tarjeta para usar con el Smart Contract existente. En estos casos, también tienes la opción de "Solicitar nueva tarjeta" en la pantalla principal de la app NAKA Pay para pedir una nueva tarjeta. En tales casos, pasarás por el mismo procedimiento de enlace descrito anteriormente.
Congelar tarjeta: Puedes usar esta función para desactivar temporalmente tu tarjeta durante un periodo seleccionado. Puedes reactivar la carta en cualquier momento, momento en el que se habilitará inmediatamente para su uso posterior.
Mostrar detalles de la tarjeta: Esta función te muestra el nombre del titular, el número de tarjeta, la fecha de caducidad y el CVV.
2.3.2 Recargar la tarjeta
Puedes transferir tus criptoactivos, almacenados con proveedores de servicios externos (por ejemplo, Binance, MetaMask, Ledger) al contrato inteligente vinculado a tu tarjeta. Al seleccionar "Recargar" en la interfaz de NAKA Pay App, obtienes acceso a la información sobre el Criptoactivo, la red Blockchain en la que se emite dicho Criptoactivo, la dirección de depósito Blockchain y un código QR que contiene la dirección de depósito Blockchain. También tienes la opción de compartir la dirección de depósito de la Blockchain mediante varios métodos de mensajería compatibles con tu dispositivo electrónico (por ejemplo, correo electrónico y aplicaciones de mensajería). Al realizar transacciones en NAKA Pay App, tendrás que pagar el Gas, requerido por la Blockchain, así como cualquier comisión asociada a el/los proveedor de servicios terceros, para facilitar la transferencia de los Criptoactivos al Contrato Inteligente.
Al completar los pagos y las confirmaciones de Blockchain, los criptoactivos transferidos se depositarán en el Smart Contract y el saldo correspondiente se actualizará en la pantalla principal de NAKA Pay App. No hay restricciones sobre el número de recargas ni la cantidad de criptoactivos que se pueden enviar al Contrato Inteligente asociado a tu Tarjeta.
2.3.3 Retirada de criptoactivos
Puedes retirar los criptoactivos del contrato inteligente que está conectado a la Tarjeta. Al seleccionar la opción "Retirar" en la interfaz de NAKA Pay App, se te pedirá que introduzcas la cantidad de retirada deseada. Tras esta información, se le notificará que el importe de la retirada estará reservado durante una (1) hora antes de ser elegible para la retirada. A continuación, se te pedirá que introduzcas la dirección de retirada de Blockchain, con un recordatorio para asegurarte de que la dirección proporcionada puede aceptar el Criptoactivo que estás retirando. Durante el periodo de reserva de 1 hora, mantienes la opción de cancelar la solicitud de retirada seleccionando "Cancelar retirada". Sin embargo, una vez transcurrido el periodo de 1 hora, debes confirmar la retirada haciendo clic en "Retirada completa". Solo se puede iniciar una solicitud de retirada en una sola hora, y no podrás hacer varias solicitudes de retirada simultáneamente.
2.3.4 Historial de transacciones
Esta función te muestra los siguientes detalles de la transacción relacionados con la Tarjeta: (i) cantidad en la Fiat, (ii) cantidad en el Criptoactivo, (iii) tipo de cambio entre la Fiat y la Cripto-Activo, (iv) la fecha y hora de la transacción, (v) el nombre del Comerciante.
2.3.5 Ubicaciones NAKA
Esta función te muestra (y también te permite buscar) las ubicaciones de los comerciantes que aceptan NAKA Cards y Pagos QR en criptomonedas como medio de pago.
2.4 Realización de pagos con tarjetas
Para iniciar un pago, el titular presenta (i) su Tarjeta NAKA al Terminal del Comerciante o (ii) su Tarjeta NAKA+ al Terminal que apoya los pagos con esa tarjeta. La solicitud de pago se firma en cualquier caso con la clave privada del titular de la tarjeta y se contrafirma por el emisor de la tarjeta, con ambas firmas verificadas por el Smart Contract desplegado. Una vez validados, el Contrato Inteligente transfiere los Criptoactivos a la dirección del adquirente designada para el comerciante receptor.
2.5 Identificación y verificación de identidad
De acuerdo con la Legislación AML/CTF (y en particular, la Norma de Viaje), estamos obligados a verificar la identidad del pagador (independientemente del medio de pago, por ejemplo, tarjetas NAKA, carteras digitales). NAKA Pay App facilita dichas verificaciones de identidad tanto para pagos con tarjetas como para pagos con Crypto QR.
Para realizar la verificación de identidad, el pagador debe crear el ID digital usando NAKA Pay App (i) antes de usar la tarjeta por primera vez, o (ii) antes de iniciar un pago a través de su cartera digital.
Al pagar con la tarjeta, el ID digital se comparte automáticamente durante la transacción. Para los pagos QR en criptomonedas, el ID digital debe compartirse manualmente: el terminal muestra un código QR, que el pagador debe escanear usando el escáner integrado en la app NAKA Pay. Para soluciones de punto de venta de datos de comercio electrónico, los datos personales necesarios para el ID digital se introducen manualmente.
Para información detallada sobre la Obligación de Normativa de Viaje y la forma en que se procesan los datos recopilados durante el proceso de identificación y verificación, consulte el Aviso de Protección de Datos Personales correspondiente al Servicio NAKA.
2.6 Otros servicios
Ten en cuenta que no todos los servicios proporcionados en NAKA Pay App son necesariamente proporcionados por la entidad NAKA, que ofrece NAKA Pay App. Algunos de los servicios pueden ser proporcionados a través de las empresas afiliadas al Grupo NAKA, un socio de NAKA u otros terceros (por ejemplo, los controles AML/CTF son proporcionados por los socios de NAKA).
3. CRIPTOACTIVOS Y BLOCKCHAINS SOPORTADOS
IMPORTANTE: Dado que todos los servicios proporcionados a través de NAKA Pay App están asociados con los criptoactivos, es importante familiarizarse con los criptoactivos soportados en NAKA Pay App, incluidas las blockchains en las que se emiten los criptoactivos. La lista de criptoactivos y blockchains actualmente soportados está disponible a continuación. Recomendamos que revises estos Términos Generales y/o la lista de criptoactivos y blockchains compatibles antes de cada uso de NAKA Pay App para asegurarte de que estás familiarizado con la configuración actual.
Nos reservamos el derecho de cambiar ocasionalmente la lista de criptoactivos y/o blockchains compatibles según las necesidades de nuestro negocio. En caso de cambios que requieran la migración de los criptoactivos de una blockchain a otra, le informaremos de dichos requisitos y de las consecuencias asociadas.
4. LIMITACIONES, RESTRICCIONES Y USOS PROHIBIDOS
NAKA Pay App es una solución puramente autocustodial, lo que significa que no tenemos bajo ninguna circunstancia la custodia, posesión o control sobre tus criptoactivos o claves privadas. NAKA Pay App es una herramienta de software utilizada exclusivamente para desplegar los Contratos Inteligentes, vincular la Tarjeta del Titular con el Contrato Inteligente desplegado, gestionar la Tarjeta y crear y compartir el ID Digital.
Eres el único responsable de mantener NAKA Pay App segura y nunca debes compartir la Clave Privada ni la Frase Semilla con nadie. No nos hacemos responsables de ningún acto u omisión que usted cometa o pueda comprometer la aplicación NAKA Pay.
4.1 Personas prohibidas
Al acceder y utilizar NAKA Pay App representas y garantizas que no eres una persona prohibida y que no actúas en nombre de ninguna persona prohibida. Se consideran personas prohibidas las personas:
Con base o siendo ciudadano de Corea del Norte, Irán, Siria, Afganistán, Argelia, Angola, Burkina Faso, Chad, Congo (Kinshasa y Brazzaville), Comoras, Guinea Ecuatorial, Suatini, Gabón, Gibraltar, Yibuti, Guinea-Bisáu, Haití, Yemen, Sudán del Sur, Camboya, Camerún, Kenia, Liberia, Malí, Myanmar, Mozambique, Níger, Nigeria, Nicaragua, Papúa Nueva Guinea, Russia, Islas Salomón, Senegal, Tanzania, Trinidad y Tobago, Turkmenistán, Uganda, Vanuatu, Vietnam, Venezuela, Panamá, Madagascar, Laos, China, Sudáfrica, Jamaica y Barbados;
(únicamente respecto a los titulares de tarjetas NAKA+) Radicado en - o siendo ciudadano de Bielorrusia, Cuba, India, Irak, Israel, Nepal, Rusia, Turquía y Ucrania;
Listados en cualquier Lista de Sanciones;
Persona que actúe en nombre de, o en nombre de, una persona física o un grupo de personas (a través de una entidad jurídica o cualquier otra forma de asociación), cuando dicha persona esté incluida en cualquier Lista de Sanciones o esté basada en o siendo ciudadana en una jurisdicción desde el punto (a) de este apartado;
Un funcionario gubernamental de una jurisdicción con alto riesgo de blanqueo de capitales y financiación del terrorismo o de una jurisdicción del punto a) de este inciso;
Está prohibido por decisión de una autoridad pública participar o realizar servicios prestados por nosotros.
4.2 Usos prohibidos
Aceptas que no violarás ninguna ley, contrato ni propiedad intelectual, y eres el único responsable de tus acciones al utilizar la aplicación NAKA Pay. Aceptas explícitamente que no vas a:
Reclamar cualquier nombre o contenido de NAKA Pay App con el propósito de revenderlo, confundir a otros y obtener la buena voluntad de otros;
Utilizar software, protocolo, código, script o similar que pueda dañar, desactivar, sobrecargar o perjudicar el funcionamiento de NAKA Pay App de cualquier manera, extraer datos o interferir o modificar la representación de NAKA Pay App o su funcionalidad;
Utiliza NAKA Pay App para fines comerciales incompatibles con estos Términos Generales;
Ingeniería inversa, duplicación, descompilación, desmontaje o descomposición de cualquier aspecto de NAKA Pay App, o hacer cualquier cosa que pueda descubrir código fuente o eludir o eludir medidas empleadas para impedir o limitar el acceso a cualquier servicio, área o código de NAKA Pay App;
Vender o revender cualquiera de los servicios disponibles en NAKA Pay App;
Utiliza la aplicación NAKA Pay directa o indirectamente, para o en relación con el blanqueo de capitales, la financiación del terrorismo u otra actividad financiera o criminal ilícita, o de cualquier manera relacionada con la violación de cualquier ley o regulación que se aplique a ti o a nosotros;
Utiliza NAKA Pay App con el dinero de actividades ilegales;
Infringir o violar nuestros derechos de propiedad intelectual o cualquiera de nuestros derechos;
Utilizar NAKA Pay App directa o indirectamente, para, en nombre de, en beneficio de, o en relación con personas prohibidas, definido arriba;
Utiliza NAKA Pay de cualquier manera que pueda interferir, interrumpir, afectar negativamente o impedir que otros pagadores disfruten plenamente de NAKA Pay App;
Utilizar NAKA Pay App para comprar sustancias controladas sin licencia farmacéutica
Usa la app NAKA Pay para casos ilegales:
(i) compra de armas, accesorios, munición y otras armas,
(ii) compra de material ilegal, incluyendo pero no limitándose a pornografía infantil,
(iii) juego, apuestas, loterías, sorteos o juegos de azar, y
(iv) Servicios de prostitución o acompañantes,
(v) venta de productos o servicios falsificados o de "mercado gris",
(vi) contribuciones políticas, casas de empeño, sitios de subastas sin licencia, o
(vii) esquemas Ponzi o piramidales, u otras actividades injustas o engañosas;
Utiliza NAKA Pay para:
(i) compra de música, películas, software o cualquier otro material licenciado sin la autorización adecuada,
(ii) compra de productos falsificados, productos importados o exportados ilegalmente,
(iii) compra no autorizada de productos o servicios de marca o de diseñador, y
(iv) la compra de cualquier otro producto o servicio que infrinja o facilite directamente la infracción de la marca registrada, patente, derechos de autor, secretos comerciales, derechos de propiedad o privacidad de cualquier tercero;
Utiliza NAKA Pay App para promover intencionadamente, apoyar o perpetrar violencia, daño físico u odio hacia cualquier grupo o individuo por motivos de raza, religión, discapacidad, género, orientación sexual, identidad de género, origen nacional, estatus migratorio o cualquier otra característica legalmente protegida por cualquier ley o regulación que te afecte a ti o a nosotros;
Usa la app NAKA Pay:
(i) con información falsa, manipulada, inexacta o engañosa sobre la identidad de los Pagadores, la entidad empresarial, la naturaleza del negocio y cualquier otra información solicitada por nosotros,
(ii) para facilitar transacciones en nombre de otra persona o entidad no revelada o para productos/servicios que no se hayan revelado durante tu procedimiento de verificación.
4.3 Indemnización
Al aceptar estos Términos Generales, aceptas en la máxima medida permitida por la ley aplicable, indemnizarnos, defendernos y mantenernos exentos de responsabilidad, incluyendo a todo nuestro personal NAKA, pasado, presente y futuro, incluyendo afiliados, agentes, y cualquier empleado, directivo, contratista, consultor, accionista, proveedor de servicios, subsidiarias, representantes, predecesores y sucesores, de y en contra de todas las reclamaciones reales o presuntas, daños, indemnizaciones, sentencias, pérdidas, responsabilidades, obligaciones, impuestos, sanciones, intereses, honorarios, gastos (incluyendo, sin limitación, honorarios y gastos de abogados) y costes (incluyendo, sin limitación, costes judiciales, costes de liquidación y costes de perseguir indemnización y seguro), de todo tipo y naturaleza, ya sean conocidos o desconocidos, previstos o imprevistos, vencidos o inmaduros, o sospechosos o insospechados, que sean causados por, surgen o están relacionados con (i) tu uso o mal uso de la aplicación NAKA Pay, (ii) violación o incumplimiento de cualquiera de estos Términos Generales o de la ley aplicable, y (iii) violación de los derechos u obligaciones hacia un tercero, incluido otro usuario o tercero, y (iv) negligencia o mala conducta intencionada. Aceptas informarnos con prontitud de cualquier reclamación y cooperar con nosotros para defenderlas.
4.4 Disponibilidad de la NAKA Card
El acceso y uso de NAKA Pay App es en general posible las 24 horas del día, los 7 días de la semana. No obstante, el uso de NAKA Pay App puede verse interrumpido de vez en cuando por varias razones, incluyendo, sin limitación, el mal funcionamiento del equipo, actualizaciones periódicas, mantenimiento, reparación, prevención de posibles infracciones de estos Términos Generales u otras acciones que, a nuestra exclusiva discreción, podamos optar por tomar.
5. RIESGOS Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
No somos propietarios, custodios ni controlamos las redes Blockchain utilizadas para ofrecer los servicios de NAKA Pay App. No nos hacemos responsables ni garantizamos el funcionamiento ni la funcionalidad del entorno de la red Blockchain. Tampoco controlamos los Contratos Inteligentes que pueden ser fundamentales para que puedas completar transacciones con las Tarjetas o las Carteras Digitales. Dado que las transacciones realizadas dentro de la Red de Pagos NAKA están directamente vinculadas a la Blockchain, son irreversibles y no tenemos la capacidad de revertirlas en la Blockchain.
NAKA Pay App es únicamente una infraestructura digital para desplegar Contratos Inteligentes, vincular la Tarjeta del Titular con el Contrato Inteligente desplegado, gestionar la Tarjeta y crear y compartir el ID Digital. Por lo tanto, no somos propietarios, custodios ni controlamos el Contrato Inteligente que generas a través de la app NAKA Pay, ni poseemos, tenemos la custodia o control de los Criptoactivos en dicho Contrato Inteligente. El Contrato Inteligente es propiedad exclusiva de ti. También eres el único que posee la Clave Privada usada para interactuar con el Contrato Inteligente.
No tomamos ninguna medida, ni participamos de ninguna manera en el proceso de pago realizado con tu tarjeta o la cartera digital:
En cuanto a los pagos con las NAKA Cards: solo ofrecemos una interfaz que puedes usar para gestionar tu propia NAKA Card y el Smart Contract asociado a ella. Dado que el Contrato Inteligente se activa y controla únicamente en función de la acción que realices con la Tarjeta NAKA y/o tu dispositivo (es decir, cuando conectas la Terminal con la Tarjeta NAKA) o a través de la aplicación NAKA Pay (por ejemplo, para recarga, retirada y configuración de límites), no podemos limitar ni bloquear ninguna de tus acciones relacionadas con el Contrato Inteligente.
En cuanto a los pagos QR con criptomonedas, solo ofrecemos la solución tecnológica capaz de generar códigos QR necesarios para realizar la transacción (es decir, el pago QR en criptomonedas). La cartera digital se activa y opera únicamente por ti, mientras que la proporciona un proveedor externo. Por tanto, no tenemos control ni podemos restringir ni bloquear ninguna acción que realices en relación con los Contratos Inteligentes utilizados para ejecutar el pago.
Entiende que al proporcionar la aplicación NAKA Pay, no estamos: (i) operando una plataforma de trading de criptoactivos, (ii) intercambiando los criptoactivos por fiat u otros criptoactivos, ni (iii) colocando y emitiendo los criptoactivos. Dado que las transacciones con el Contrato Inteligente vinculado a las Tarjetas y las Monederos Digitales las realiza exclusivamente usted, tampoco somos propietarios ni custodios del Contrato Inteligente, las Tarjetas ni tu(s) Moneder(es) Digital(es). Tampoco hacemos: (i) ejecutar ninguna orden en tu nombre, (ii) proporcionar servicios de custodia, administración o transferencia de tus criptoactivos, ni (iii) asesorar sobre tus criptoactivos y la gestión de carteras de tus criptoactivos.
Estás accediendo y utilizando la app NAKA Pay bajo tu propio riesgo. NAKA Pay App se ofrece en términos "tal cual" y "según esté disponible" y no ofrecemos ninguna garantía ni representación, y renunciamos a toda responsabilidad sobre si NAKA Pay App cumplirá con sus requisitos.
Los precios de los criptoactivos están sujetos a la volatilidad y a las fluctuaciones. Reconoces que lo entiendes completamente y que puedes perder dinero.
Las tecnologías Blockchain y los criptoactivos están sujetos a continuos cambios regulatorios y escrutinio en todo el mundo, incluyendo, pero no limitado a, la Legislación AML/CTF. Reconoces que NAKA Pay App, incluida su disponibilidad, podría verse afectada por uno o más requisitos regulatorios.
Existen riesgos asociados al uso de internet y de productos basados en Blockchain, incluyendo, pero no limitándose a, el riesgo asociado al hardware, software y conexiones a internet, el riesgo de introducción de software malicioso y el riesgo de que terceros puedan obtener acceso no autorizado a tu aplicación NAKA Pay. Aceptas y reconoces que no nos haremos responsables de ningún fallo de comunicación, interrupción, error, distorsión o retraso que puedas experimentar al usar NAKA Pay App o cualquier Blockchain.
No somos responsables ni responsables de ninguna pérdida de tus criptoactivos y no asumimos ninguna responsabilidad por pérdidas, daños o reclamaciones derivadas de: (i) tu error, transacciones mal hechas o direcciones mal tipadas, (ii) fallos de servidores o pérdida de datos, (iii) acceso o uso no autorizado, (iv) cualquier actividad no autorizada de terceros, incluyendo, sin limitación, el uso de virus, phishing, fuerza bruta u otros ciberataques, (v) cualquier problema con la Blockchain.
Ningún consejo o información, ya sea oral u obtenida de nosotros de ninguna manera, generará ninguna garantía o representación que no se haga expresamente aquí. Aceptamos los riesgos de seguridad inherentes a proporcionar información y tratar en línea por internet y no nos responsabilizarás de ninguna brecha de seguridad.
6. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
NAKA Pay App, incluyendo su "apariencia y sensación" (por ejemplo, texto, gráficos, imágenes, logotipos, encabezados de página, iconos de botones, URLs y scripts), contenido propietario, información y otros materiales, y todo el contenido y otros materiales contenidos, incluyendo, sin limitaciones, logotipos y todos los diseños, textos, gráficos, imágenes, datos, software, otros archivos, así como su selección y orden, son de nuestra propiedad.
Aceptas no tomar ninguna acción o acciones incompatibles con dichos intereses de propiedad. Nos reservamos todos los derechos relacionados con NAKA Pay App y su contenido, incluyendo, sin limitaciones, el derecho exclusivo de crear obras derivadas.
El nombre, logotipo, marcas registradas y nombres, diseños, logotipos y lemas de NAKA Pay App son y siguen siendo nuestra propiedad intelectual (o hemos obtenido una licencia de su legítimo propietario para usar dicha propiedad intelectual). Por tanto, la propiedad intelectual no podrá ser copiada, imitada ni utilizada, total o parcialmente, sin nuestro permiso previo por escrito en cada caso. Además, el "aspecto y la sensación" de NAKA Pay App constituye nuestra marca de servicio, marca registrada o vestimenta comercial y no puede ser copiado, imitado o utilizado, total o parcialmente, sin nuestro permiso previo por escrito.
7. TARIFAS APLICABLES
El uso de NAKA Pay App es gratuito. Solo estás obligado a pagar la gasolina por recargar el(los) Criptoactivo(s) del Contrato Inteligente.
La cantidad de gas no la determinamos en absoluto, ni se nos paga. El pago del gas es definitivo e irreversible independientemente de si se realiza una transacción exitosa en la Blockchain.
Las transacciones u operaciones en los Criptoactivos pueden considerarse eventos fiscales según la legislación aplicable a usted y, por tanto, sujetas a impuestos. Estas normas pueden ser poco claras o estar sujetas a cambios, por lo que se recomienda consultar a su asesor fiscal o contable antes de participar en las actividades de Criptoactivos.
No ofrecemos ningún asesoramiento financiero ni fiscal relacionado con el uso de la aplicación NAKA Pay.
8. MISCELÁNEA
Estos Términos Generales regulan el acceso y uso de NAKA Pay App en su totalidad.
El tratamiento de datos personales y el uso de cookies están regulados por el servicio NAKA independiente de Aviso de Protección de Datos Personales.
Reconoce que incumplir cualquiera de las disposiciones de estos Términos Generales puede resultar en un daño irreparable para nosotros, en cuyo caso nos reservamos el derecho de reclamar una compensación económica.
NAKA Pay App es operada por NAKA SLV, constituida bajo las leyes de El Salvador. Aquellos pagadores que eligen acceder a la aplicación NAKA Pay desde ubicaciones fuera de El Salvador lo hacen por iniciativa propia y son responsables de cumplir con las leyes locales aplicables.
Si alguna de las disposiciones de estos Términos Generales resulta nula o inválida de cualquier otra manera, esto no afecta la validez y exigibilidad de las demás disposiciones si también pueden existir sin la disposición nula o inválida. En este caso, dicha disposición nula o inválida se considera separable de las demás disposiciones, que se modifican en consecuencia en caso de separación.
Estos Términos Generales se rigen bajo las leyes de El Salvador (en la máxima medida permitida por las normas obligatorias de conflicto de leyes). En caso de cualquier disputa derivada o relacionada con NAKA Pay App (incluyendo disputas relacionadas con la existencia, validez o terminación de estos Términos Generales o cualquier otra obligación derivada de o relacionada con NAKA Pay App), el tribunal competente se determinará conforme a la ley aplicable.
Para cualquier pregunta o comentario relacionado con estos Términos Generales, estamos disponibles en support@naka.com.
Equipo NAKA
Anexo 1: Lista de criptoactivos y blockchains actualmente soportados
Servicio NAKA | Criptoactivos | Blockchain(s) |
|
NAKA Card | USDt | Polígono |
|
Tarjeta NAKA+ | USDt | Polígono | |
Pagos QR con criptomonedas | USDt | Ethereum | |
Polígono | |||
Tron | |||
BTC | LN-BTC | ||
Definiciones
Término | Definición / Significado |
AVAX | significa el ticker para la Blockchain Avalanche. Más información sobre AVAX está disponible en el siguiente enlace: https://www.avax.network/. |
BTC | significa el ticker de Bitcoin, que es un activo nativo en la red de Bitcoin. Más información sobre BTC está disponible en el siguiente enlace: https://bitcoin.org/. |
ETH | es el ticker para la cadena de bloques de Ethereum. Más información sobre ETH está disponible en el siguiente enlace: https://ethereum.org/. |
LN-BTC | es el ticker de la Red Blockchain Lightning. Más información sobre LN-BTC está disponible en el siguiente enlace: https://lightning.network/. |
POL | significa el ticker para la cadena de bloques Polygon. Más información sobre POL está disponible en el siguiente enlace: https://polygon.technology/. |
TRX | es el ticker de la cadena de bloques de Tron. Más información sobre TRX está disponible en el siguiente enlace: https://tron.network/. |
USDt | es el ticker del criptoactivo Tether, respaldado por el dólar estadounidense (USD). Más información sobre USDt está disponible en el siguiente enlace: https://tether.to/. |
TÉRMINOS GENERALES DE USO
APLICACIÓN NAKA PAY
26 de enero de 2026
1. FUNDAMENTOS
Estos Términos Generales de Uso ("Términos Generales") establecen el marco legal aplicable a NAKA Pay App. Los Términos Generales tienen como objetivo presentar los derechos y obligaciones básicos entre usted como usuario de la aplicación NAKA Pay ("Usuario", "usted", "vuestro") y la entidad NAKA que gestiona y opera la aplicación NAKA Pay ("NAKA", "nosotros", "nuestro"). La entidad NAKA que gestiona y opera la aplicación NAKA Pay:
Servicio NAKA | Entidad NAKA | Correo electrónico de contacto |
NAKA Pay App | NAKA SLV | support@naka.com |
Estos Términos Generales se refieren únicamente al uso de NAKA Pay App y no regulan ninguna otra relación legal entre usted y nosotros, ni entre usted y LOS socios de NAKA ni terceros. La provisión de otros servicios NAKA (por ejemplo, obtener la tarjeta NAKA, participar en la Red de Pagos NAKA como comerciante, etc.) se rige por términos generales separados de uso para un servicio NAKA específico y otros documentos legales relacionados con ese servicio NAKA en particular.
1.1 Su acuerdo con estos Términos Generales
Al utilizar la aplicación NAKA Pay, confirmas que has leído detenidamente estos Términos Generales y aceptas estar obligado a cumplirlos. Si no estás de acuerdo con ellos, te recomendamos que dejes de usar NAKA Pay App inmediatamente. Si no comprende completamente alguna disposición de estos Términos Generales, le recomendamos que nos consulte antes de comenzar a utilizar la aplicación NAKA Pay. Estaremos encantados de responder a todas sus preguntas y aclarar cualquier posible ambigüedad. Estamos disponibles en la dirección de correo electrónico indicada anteriormente. Recomendamos que revise ocasionalmente estos Términos Generales y el Aviso de Protección de Datos Personales de NAKA Services, ya que estos documentos forman el acuerdo entre usted y nosotros respecto al uso de NAKA Pay App.
Si eres una persona física, solo puedes usar NAKA Pay App si tienes más de 16 años. En caso de que la edad legal en tu jurisdicción sea superior a 16 años, por la presente confirmas que has obtenido el consentimiento requerido de tu tutor legal para utilizar la aplicación NAKA Pay.
Al acceder y utilizar NAKA Pay App, demuestras que eres lo suficientemente sofisticado financiera y técnicamente como para entender los riesgos inherentes asociados al uso de sistemas criptográficos y basados en blockchain, y que tienes un conocimiento práctico del uso y las complejidades de los criptoactivos.
1.2 Cambios en los términos generales
Nos reservamos el derecho de modificar estos Términos Generales en cualquier momento y a nuestra exclusiva discreción. En tales casos, haremos esfuerzos razonables para notificar los cambios, como publicando el aviso en nuestra página web. Alternativamente, puedes seguir la versión actual de estos Términos Generales por la fecha de su efecto indicada al principio de los Términos Generales. También recomendamos que guarde una copia de los Términos Generales para futuras consultas y comparaciones. Al seguir accediendo o usando la aplicación NAKA Pay, confirmas que aceptas los Términos Generales en su versión actual. Es tu responsabilidad exclusiva revisarlos de vez en cuando para asegurarte de que conoces la versión aplicable de los Términos Generales, incluyendo cualquier cambio en los mismos. Recomendamos que consultes estos Términos Generales cada vez antes de usar NAKA Pay App para asegurarte de entender qué términos y condiciones se aplican al acceder o usar NAKA Pay App.
1.3 Términos y definiciones aplicables
Los términos y palabras en mayúscula no definidos en el texto principal tienen los siguientes significados:
Término | Definición / Significado |
Adquirente | significa una entidad jurídica o empresario individual que actúa como intermediario entre los Comerciantes y la Red de Pagos NAKA. Establece una relación contractual con los comerciantes, les proporciona la Tecnología de Pago NAKA, intercambia los criptoactivos por otros criptoactivos o por la moneda fiduciaria, y resuelve las reclamaciones de los comerciantes. |
Afiliado | es una filial directa o indirecta, una sociedad holding y cualquier otra filial de dicha sociedad holding. |
Agente(s) | significa accionistas, directores, directivos, asociados, contratistas, socios, aseguradoras y abogados de las Entidades NAKA. |
Legislación AML/CTF | significa cualquier legislación contra el lavado de capitales y la financiación del terrorismo aplicable en una jurisdicción concreta. |
Asociado(s) | significa cualquier persona que realice trabajo para las entidades NAKA basado en un acuerdo de contratista independiente. |
Blockchain | significa un repositorio de información que mantiene registros de transacciones y que se comparte y sincroniza entre un conjunto de Nodos Blockchain mediante un Mecanismo de Consenso. |
Nodo de Blockchain | es un dispositivo o proceso que forma parte de una Blockchain y que contiene una réplica completa o parcial de todos los registros de todas las transacciones en una Blockchain. |
Carta(s) | se refiere a las Tarjetas NAKA y NAKA+. |
Emisor(es) de tarjetas | es una entidad jurídica, autorizada como institución de crédito, emisora de dinero electrónico, institución postal, institución de pagos, banco, gobierno estatal, local o una persona jurídica que posee un certificado PSI DSS, que facilita la emisión técnica de nuevas Tarjetas. También realiza comprobaciones de seguridad EMV, incluyendo la corrección del PIN y CVV. |
Titular(es) de la tarjeta | significa (i) cualquier persona a la que se le emita la tarjeta NAKA y que esté incorporada como usuario de la aplicación NAKA Pay, y/o (según lo requiera el contexto) (ii) cualquier persona a la que se le emita la tarjeta NAKA+ y que esté incorporada como usuario de la aplicación NAKA Pay. |
Mecanismo de Consenso | significa reglas y procedimientos mediante los cuales se alcanza un acuerdo entre los Nodos Blockchain para validar una transacción. |
Criptoactivos | significa una representación digital de un valor o de un derecho que puede transferirse y almacenarse electrónicamente utilizando la Blockchain o tecnología similar. |
Pagos QR con criptomonedas | significa un sistema para facilitar pagos mediante códigos QR con los criptoactivos, gestionado y operado dentro del Grupo NAKA. |
Digital ID | es una representación electrónica de la identidad personal, utilizada para procesos de verificación. |
Moneder(es) digital(es) | es cualquier aplicación móvil custodial o autocustodial que permita la gestión y el pago con los criptoactivos mediante códigos QR en los comerciantes. |
Fiat | es una moneda emitida por el gobierno que no está respaldada por una mercancía física, sino por el gobierno que la emitió. |
Gas | es una comisión requerida para realizar con éxito una transacción en la Blockchain o ejecutar el Contrato Inteligente. Se paga a los Nodos Blockchain para garantizar la confirmación de las transacciones de los Criptoactivos. Está configurado por la Blockchain y fluctúa en función del tráfico de red y la complejidad de las transacciones. |
TIC | significa tecnología de la información y la comunicación. |
Comerciante(s) | es una persona jurídica o un empresario único que firma el Acuerdo de Comerciante con el Adquirente para ser incluido en la Red de Pagos NAKA. |
Acuerdo mercantil | significa un contrato entre el Comerciante y el Adquirente que contiene sus respectivos derechos, deberes y obligaciones por la participación del Comerciante en la Red de Pagos NAKA. |
NAKA Card | significa una tarjeta de pago virtual, emitida dentro de la Red de Pago con Tarjeta NAKA, que puede usarse para pagar bienes y servicios utilizando los criptoactivos y/u otros activos tokenizados, en los comerciantes. La gestión de las tarjetas NAKA se facilita a través de la aplicación NAKA Pay. |
Tarjeta NAKA+ | significa una tarjeta de pago virtual autocustodial, emitida dentro de la Red de Pagos NAKA en asociación con el emisor principal dentro de Visa Payment Network, que puede usarse para pagar bienes y servicios utilizando los Criptoactivos y/u otros activos tokenizados. La gestión de las tarjetas NAKA+ se facilita a través de la aplicación NAKA Pay. |
Red de Pagos NAKA | significa una red de pagos basada en blockchain compatible con los estándares EMV y PCI DSS, utilizada para facilitar transacciones y liquidaciones entre los titulares de la tarjeta y los comerciantes asociados a esta red, mediante el uso de los contratos inteligentes. |
Entidad(es) NAKA | significa cualquiera, varias o todas (según lo requiera el contexto) de las siguientes empresas: 1. NAKA GLOBAL d.o.o. (NAKA GLOBAL Ltd.), constituida bajo las leyes de la República de Eslovenia, con sede corporativa en Letališka c. 33F, 1000 Ljubljana, República de Eslovenia, reg. nº 8106452000 ("NAKA GLOBAL"); 2. NAKA CH Sagl, constituida bajo las leyes de Suiza, con sede corporativa en Crocicchio di Cortogna 6, 6900 Lugano, Suiza, matrícula CHE-327.549.674 ("NAKA CH"); 3. NAKA SLV, S.A. de C.V., constituida bajo las leyes de El Salvador, con sede corporativa en Calle Cuscatlan, Casa 4312, Colonia Escalon, municipio de San Salvador, El Salvador, matrícula núm. 2023108736 ("NAKA SLV"); 4. NAKA EUROPE d.o.o. (NAKA EUROPE Ltd.), constituida bajo las leyes de la República de Eslovenia, con sede corporativa en Letališka c. 33F, 1000 Ljubljana, República de Eslovenia, matrícula nº 9244557000 ("NAKA EUROPA"). |
Grupo NAKA | significa un grupo de entidades jurídicas, que son filiales y/o afiliadas de la empresa matriz, NAKA GLOBAL, ya sea directa o indirectamente, incluyendo todas las entidades de NAKA. |
NAKA Aplicación Móvil (Licación) | significa un programa de software desarrollado, propiedad y operado por una o más de las Entidades NAKA, diseñado para ser descargado e instalado por un Usuario en un dispositivo (por ejemplo, un smartphone o tablet) que ejecute un sistema operativo compatible (por ejemplo, iOS o Android). Esto incluye todas las versiones, actualizaciones y funciones integradas de la aplicación móvil NAKA publicada. |
Socio(s) de NAKA | significa cualquier persona o entidad jurídica con la que las Entidades NAKA hayan firmado un servicio u otro tipo de contrato, como proveedores de servicios TIC y servicios en la nube, proveedores de servicios de comprobaciones AML/CTF, proveedores de software CRM, proveedores de servicios de procesamiento de tarjetas, etc. |
NAKA Pay App | significa que la Aplicación Móvil NAKA se utiliza para acceder a una cartera autocustodial, a través de la cual el titular de la tarjeta opera y gestiona las Tarjetas, emitidas dentro de la Red de Pago con Tarjeta NAKA o en asociación con ella (por ejemplo, Tarjeta NAKA o Tarjeta NAKA+). Las Tarjetas se gestionan a través de la cartera en la app NAKA Pay, incluyendo la Clave Privada de la Tarjeta. Esta aplicación también sirve como medio de identificación personal al utilizar Pagos QR en criptomonedas. |
Tecnología de Pagos NAKA | significa un sistema de software para la provisión de diferentes servicios relacionados con criptoactivos, incluyendo pagos con los criptoactivos mediante el uso de tarjetas NAKA, procesamiento de dichos pagos y otros servicios. |
Personal de NAKA | significa personas que actúan como empleados, asociados y agentes de NAKA. |
Servicio(s) NAKA | significa cualquiera de los productos y servicios ofrecidos por cualquiera de las entidades de NAKA, incluyendo NAKA Pay App y la emisión de las tarjetas. |
Pagador(es) | significa (i) una persona física o jurídica que realiza un pago al comerciante usando la tarjeta NAKA, o una cartera digital (para el uso de pagos QR en criptomonedas), y/o (ii) una persona física que realiza un pago a través de la tarjeta NAKA+. |
Código de acceso | significa un número de identificación esencial para acceder a la aplicación NAKA Pay y garantizar la seguridad de la app restringiendo el acceso no autorizado por personas que no estén familiarizadas con el código de acceso. |
ANCLAR | significa un número de identificación personal necesario para completar transacciones con la Tarjeta NAKA. |
Datos personales | significa cualquier información relacionada con una persona física identificada o identificable; Una persona física identificable es aquella que puede ser identificada, directa o indirectamente, en particular por referencia a un identificador como un nombre, un número de identificación, datos de ubicación, un identificador en línea o a uno o más otros factores. |
Clave privada | es un código único que permite a los usuarios acceder y gestionar los criptoactivos en NAKA Pay App. |
Lista de sanciones | significa: (i) Lista SDN, Lista No SND, Lista FSE, Lista SSI, Lista NS-PLC, Lista CAPTA Lista, Lista NS-MBS y lista NS-CMIC, publicada por la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro de EE. UU.; (ii) Lista consolidada de personas, grupos y entidades sujetos a las sanciones financieras de la UE, publicada por la Comisión Europea; (iii) la Lista Consolidada del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, (iv) la lista consolidada de objetivos de sanciones financieras, publicada por la Oficina de Implementación de Sanciones Financieras, parte del Tesoro de Su Majestad (v) la lista SECO y (vi) cualquier otra lista global y nacional de sanciones utilizada por SumSub. |
Frase semilla | significa una secuencia de 12 palabras aleatorias que proporcionan la información necesaria para recuperar una aplicación NAKA Pay perdida o dañada. |
Contrato inteligente | es un programa de software almacenado en una Blockchain, que se ejecuta por sí mismo cuando se cumplen un conjunto de condiciones predeterminadas y está destinado a implementar transacciones automatizadas en la Red de Pagos NAKA. |
SumSub | es un proveedor externo de servicios de verificación de identidad y el socio de NAKA. Más información sobre SumSub está disponible en el siguiente enlace: https://sumsub.com/. |
Terminal(es) o Punto(s) de Venta (POS) | significa puntos de aceptación de pagos disponibles como (i) parte de dispositivos físicos de punto de venta (POS), (ii) una solución soft-pos, (iii) solución de comercio electrónico o (iv) solución de pago por enlace que los comerciantes utilizan para procesar las transacciones de los pagadores y otras transacciones con otros medios de pago. El Terminal puede ser proporcionado por la Entidad NAKA, un socio de NAKA o un tercero. |
Regla de viaje | se refiere a una norma regulatoria global adoptada por la Recomendación 16 del Grupo de Trabajo de Acción Financiera (GAFI) que exige a los proveedores de servicios de criptoactivos compartir cierta información sobre los originadores y beneficiarios de transacciones con los criptoactivos. |
Obligación de la Norma de Viaje | significa el alcance de la información que debe ser incluida en cualquier transacción de Criptoactivos por parte del proveedor de servicios conforme a la Regla de Viaje. |
Usuario(s) | significa cualquier usuario individual de cualquiera de la aplicación móvil de NAKA (incluida la app NAKA Pay). |
Red de Pago de Visados | significa la red de pagos Visa. Para más información, por favor consulta: https://www.visa.com/en-us. |
2. PRESTACIÓN DE SERVICIOS A TRAVÉS DE NAKA PAY APP
Para usar la app NAKA Pay, primero debes descargarla desde la tienda (Google Play o Apple Store, según el sistema operativo que use tu dispositivo electrónico) y crear una nueva cartera o añadir una existente.
2.1 Creación de un nuevo perfil de usuario
Antes de empezar a usar la aplicación NAKA Pay, debes establecer un código de 4 dígitos o activar la función de reconocimiento facial en tu dispositivo. El código actúa como una medida fundamental de seguridad, otorgando acceso a NAKA Pay App y evitando entradas no autorizadas. Configurar el código de acceso de NAKA Pay App inicia la creación del Smart Contract, permitiéndote utilizar las funcionalidades de NAKA Pay App. Tras configurar el código de acceso, se te presentan tres opciones para hacer una copia de seguridad de la frase semilla: (i) una copia de seguridad manual, (ii) una copia de seguridad de iCloud o (iii) una copia de seguridad de Google Drive. Optar por una copia de seguridad de Google Drive requiere crear una contraseña maestra. Esta contraseña maestra es esencial para descifrar la Frase Semilla almacenada en Google Drive, garantizando su seguridad. Alternativamente, seleccionar copia de seguridad de iCloud cifra automáticamente la frase semilla, mejorando su seguridad.
IMPORTANTE: NAKA Pay App es autocustodiante, por lo que no conservamos ninguna copia del código de acceso, la frase semilla ni la contraseña maestra. En consecuencia, en caso de su pérdida, no podemos facilitar la recuperación. Por ello, recomendamos que te asegures de guardar de forma segura el código de acceso, la frase semilla, la contraseña maestra o cualquier otra función de seguridad que utilices para acceder a la app NAKA Pay.
2.2 Añadiendo el perfil existente
Puedes iniciar el proceso de añadir un perfil existente seleccionando el método para importar la frase semilla. Hay tres opciones disponibles: (i) importación manual, (ii) importación de iCloud o (iii) importación de Google Drive. Si optas por la importación manual, debes introducir la Frase Semilla manualmente en los campos designados. Alternativamente, si decides importar la Frase Semilla desde iCloud o Google Drive, se te pedirá que introduzcas la contraseña maestra para descifrar la Frase Semilla almacenada en Google Drive. La frase semilla en iCloud se descifrará automáticamente. Tras el descifrado exitoso, se requiere establecer un código de acceso de 4 dígitos. El código actúa como una medida fundamental de seguridad, otorgando acceso a NAKA Pay App y evitando entradas no autorizadas. Al completar estos pasos, importarás con éxito NAKA Pay App, accediendo así a sus funcionalidades.
2.3 Gestión de tarjeta(s)
El uso de las Tarjetas se facilita a través de tu perfil dentro de la app NAKA Pay. Para ser emitido y usar las Tarjetas, se requiere generar el Smart Contract en la Blockchain y conectarlo a su tarjeta en la app NAKA Pay.
Tenga en cuenta que ninguna de las Entidades NAKA es propietaria, custodia o responsable de los Contratos Inteligentes utilizados dentro de la Red de Pago NAKA para facilitar transacciones entre los destinatarios (por ejemplo, los Comerciantes) y los Titulares de la Tarjeta. La entidad NAKA que proporciona la aplicación NAKA Pay (como se indica en la sección 1. BASICS) no ofrece a los Usuarios: (i) la custodia o gestión de los Criptoactivos, (ii) intercambio entre los Criptoactivos o entre los Criptoactivos y el Fiat, (iii) transferencias de los Criptoactivos, ya que el Contrato Inteligente es gestionado exclusivamente por el Titular de la Tarjeta, quien es el único poseedor de la Clave Privada utilizada para interactuar con el Contrato Inteligente. El titular de la tarjeta es el único responsable de asegurarse de que haya suficientes criptoactivos antes de usarlas para los pagos, transfiriendo los criptoactivos desde la cartera digital que elijas al contrato inteligente vinculado a tu tarjeta NAKA o NAKA+. El titular de la tarjeta es también el único que puede autorizar una transacción usando NAKA Pay App e iniciar la transferencia de los criptoactivos con tu tarjeta.
NAKA Pay App también habilita las siguientes funciones:
2.3.1 Configuración de la tarjeta de pago
Establecer/Cambiar el PIN: Tienes la opción de establecer y/o cambiar el PIN asociado a la tarjeta.
Límite diario: Puedes establecer un límite total de gasto diario desde USDt 10,00 hasta USDt 999,99. El límite diario predeterminado de gasto está fijado en USDt 999,99.
Límite de pago (transacción única): Puedes establecer un límite de transacción única de 10,00 USD a 999,99 USD. El límite predeterminado de una sola transacción se establece en USDt 500,00.
Carta de bloqueo: Si pierdes o dañas tu carta, o te la roban, puedes bloquearla seleccionando la función de bloquear. De este modo, ya no podrás desbloquear la Tarjeta, por lo que tendrás que obtener una nueva Tarjeta para usar con el Smart Contract existente. En estos casos, también tienes la opción de "Solicitar nueva tarjeta" en la pantalla principal de la app NAKA Pay para pedir una nueva tarjeta. En tales casos, pasarás por el mismo procedimiento de enlace descrito anteriormente.
Congelar tarjeta: Puedes usar esta función para desactivar temporalmente tu tarjeta durante un periodo seleccionado. Puedes reactivar la carta en cualquier momento, momento en el que se habilitará inmediatamente para su uso posterior.
Mostrar detalles de la tarjeta: Esta función te muestra el nombre del titular, el número de tarjeta, la fecha de caducidad y el CVV.
2.3.2 Recargar la tarjeta
Puedes transferir tus criptoactivos, almacenados con proveedores de servicios externos (por ejemplo, Binance, MetaMask, Ledger) al contrato inteligente vinculado a tu tarjeta. Al seleccionar "Recargar" en la interfaz de NAKA Pay App, obtienes acceso a la información sobre el Criptoactivo, la red Blockchain en la que se emite dicho Criptoactivo, la dirección de depósito Blockchain y un código QR que contiene la dirección de depósito Blockchain. También tienes la opción de compartir la dirección de depósito de la Blockchain mediante varios métodos de mensajería compatibles con tu dispositivo electrónico (por ejemplo, correo electrónico y aplicaciones de mensajería). Al realizar transacciones en NAKA Pay App, tendrás que pagar el Gas, requerido por la Blockchain, así como cualquier comisión asociada a el/los proveedor de servicios terceros, para facilitar la transferencia de los Criptoactivos al Contrato Inteligente.
Al completar los pagos y las confirmaciones de Blockchain, los criptoactivos transferidos se depositarán en el Smart Contract y el saldo correspondiente se actualizará en la pantalla principal de NAKA Pay App. No hay restricciones sobre el número de recargas ni la cantidad de criptoactivos que se pueden enviar al Contrato Inteligente asociado a tu Tarjeta.
2.3.3 Retirada de criptoactivos
Puedes retirar los criptoactivos del contrato inteligente que está conectado a la Tarjeta. Al seleccionar la opción "Retirar" en la interfaz de NAKA Pay App, se te pedirá que introduzcas la cantidad de retirada deseada. Tras esta información, se le notificará que el importe de la retirada estará reservado durante una (1) hora antes de ser elegible para la retirada. A continuación, se te pedirá que introduzcas la dirección de retirada de Blockchain, con un recordatorio para asegurarte de que la dirección proporcionada puede aceptar el Criptoactivo que estás retirando. Durante el periodo de reserva de 1 hora, mantienes la opción de cancelar la solicitud de retirada seleccionando "Cancelar retirada". Sin embargo, una vez transcurrido el periodo de 1 hora, debes confirmar la retirada haciendo clic en "Retirada completa". Solo se puede iniciar una solicitud de retirada en una sola hora, y no podrás hacer varias solicitudes de retirada simultáneamente.
2.3.4 Historial de transacciones
Esta función te muestra los siguientes detalles de la transacción relacionados con la Tarjeta: (i) cantidad en la Fiat, (ii) cantidad en el Criptoactivo, (iii) tipo de cambio entre la Fiat y la Cripto-Activo, (iv) la fecha y hora de la transacción, (v) el nombre del Comerciante.
2.3.5 Ubicaciones NAKA
Esta función te muestra (y también te permite buscar) las ubicaciones de los comerciantes que aceptan NAKA Cards y Pagos QR en criptomonedas como medio de pago.
2.4 Realización de pagos con tarjetas
Para iniciar un pago, el titular presenta (i) su Tarjeta NAKA al Terminal del Comerciante o (ii) su Tarjeta NAKA+ al Terminal que apoya los pagos con esa tarjeta. La solicitud de pago se firma en cualquier caso con la clave privada del titular de la tarjeta y se contrafirma por el emisor de la tarjeta, con ambas firmas verificadas por el Smart Contract desplegado. Una vez validados, el Contrato Inteligente transfiere los Criptoactivos a la dirección del adquirente designada para el comerciante receptor.
2.5 Identificación y verificación de identidad
De acuerdo con la Legislación AML/CTF (y en particular, la Norma de Viaje), estamos obligados a verificar la identidad del pagador (independientemente del medio de pago, por ejemplo, tarjetas NAKA, carteras digitales). NAKA Pay App facilita dichas verificaciones de identidad tanto para pagos con tarjetas como para pagos con Crypto QR.
Para realizar la verificación de identidad, el pagador debe crear el ID digital usando NAKA Pay App (i) antes de usar la tarjeta por primera vez, o (ii) antes de iniciar un pago a través de su cartera digital.
Al pagar con la tarjeta, el ID digital se comparte automáticamente durante la transacción. Para los pagos QR en criptomonedas, el ID digital debe compartirse manualmente: el terminal muestra un código QR, que el pagador debe escanear usando el escáner integrado en la app NAKA Pay. Para soluciones de punto de venta de datos de comercio electrónico, los datos personales necesarios para el ID digital se introducen manualmente.
Para información detallada sobre la Obligación de Normativa de Viaje y la forma en que se procesan los datos recopilados durante el proceso de identificación y verificación, consulte el Aviso de Protección de Datos Personales correspondiente al Servicio NAKA.
2.6 Otros servicios
Ten en cuenta que no todos los servicios proporcionados en NAKA Pay App son necesariamente proporcionados por la entidad NAKA, que ofrece NAKA Pay App. Algunos de los servicios pueden ser proporcionados a través de las empresas afiliadas al Grupo NAKA, un socio de NAKA u otros terceros (por ejemplo, los controles AML/CTF son proporcionados por los socios de NAKA).
3. CRIPTOACTIVOS Y BLOCKCHAINS SOPORTADOS
IMPORTANTE: Dado que todos los servicios proporcionados a través de NAKA Pay App están asociados con los criptoactivos, es importante familiarizarse con los criptoactivos soportados en NAKA Pay App, incluidas las blockchains en las que se emiten los criptoactivos. La lista de criptoactivos y blockchains actualmente soportados está disponible a continuación. Recomendamos que revises estos Términos Generales y/o la lista de criptoactivos y blockchains compatibles antes de cada uso de NAKA Pay App para asegurarte de que estás familiarizado con la configuración actual.
Nos reservamos el derecho de cambiar ocasionalmente la lista de criptoactivos y/o blockchains compatibles según las necesidades de nuestro negocio. En caso de cambios que requieran la migración de los criptoactivos de una blockchain a otra, le informaremos de dichos requisitos y de las consecuencias asociadas.
4. LIMITACIONES, RESTRICCIONES Y USOS PROHIBIDOS
NAKA Pay App es una solución puramente autocustodial, lo que significa que no tenemos bajo ninguna circunstancia la custodia, posesión o control sobre tus criptoactivos o claves privadas. NAKA Pay App es una herramienta de software utilizada exclusivamente para desplegar los Contratos Inteligentes, vincular la Tarjeta del Titular con el Contrato Inteligente desplegado, gestionar la Tarjeta y crear y compartir el ID Digital.
Eres el único responsable de mantener NAKA Pay App segura y nunca debes compartir la Clave Privada ni la Frase Semilla con nadie. No nos hacemos responsables de ningún acto u omisión que usted cometa o pueda comprometer la aplicación NAKA Pay.
4.1 Personas prohibidas
Al acceder y utilizar NAKA Pay App representas y garantizas que no eres una persona prohibida y que no actúas en nombre de ninguna persona prohibida. Se consideran personas prohibidas las personas:
Con base o siendo ciudadano de Corea del Norte, Irán, Siria, Afganistán, Argelia, Angola, Burkina Faso, Chad, Congo (Kinshasa y Brazzaville), Comoras, Guinea Ecuatorial, Suatini, Gabón, Gibraltar, Yibuti, Guinea-Bisáu, Haití, Yemen, Sudán del Sur, Camboya, Camerún, Kenia, Liberia, Malí, Myanmar, Mozambique, Níger, Nigeria, Nicaragua, Papúa Nueva Guinea, Russia, Islas Salomón, Senegal, Tanzania, Trinidad y Tobago, Turkmenistán, Uganda, Vanuatu, Vietnam, Venezuela, Panamá, Madagascar, Laos, China, Sudáfrica, Jamaica y Barbados;
(únicamente respecto a los titulares de tarjetas NAKA+) Radicado en - o siendo ciudadano de Bielorrusia, Cuba, India, Irak, Israel, Nepal, Rusia, Turquía y Ucrania;
Listados en cualquier Lista de Sanciones;
Persona que actúe en nombre de, o en nombre de, una persona física o un grupo de personas (a través de una entidad jurídica o cualquier otra forma de asociación), cuando dicha persona esté incluida en cualquier Lista de Sanciones o esté basada en o siendo ciudadana en una jurisdicción desde el punto (a) de este apartado;
Un funcionario gubernamental de una jurisdicción con alto riesgo de blanqueo de capitales y financiación del terrorismo o de una jurisdicción del punto a) de este inciso;
Está prohibido por decisión de una autoridad pública participar o realizar servicios prestados por nosotros.
4.2 Usos prohibidos
Aceptas que no violarás ninguna ley, contrato ni propiedad intelectual, y eres el único responsable de tus acciones al utilizar la aplicación NAKA Pay. Aceptas explícitamente que no vas a:
Reclamar cualquier nombre o contenido de NAKA Pay App con el propósito de revenderlo, confundir a otros y obtener la buena voluntad de otros;
Utilizar software, protocolo, código, script o similar que pueda dañar, desactivar, sobrecargar o perjudicar el funcionamiento de NAKA Pay App de cualquier manera, extraer datos o interferir o modificar la representación de NAKA Pay App o su funcionalidad;
Utiliza NAKA Pay App para fines comerciales incompatibles con estos Términos Generales;
Ingeniería inversa, duplicación, descompilación, desmontaje o descomposición de cualquier aspecto de NAKA Pay App, o hacer cualquier cosa que pueda descubrir código fuente o eludir o eludir medidas empleadas para impedir o limitar el acceso a cualquier servicio, área o código de NAKA Pay App;
Vender o revender cualquiera de los servicios disponibles en NAKA Pay App;
Utiliza la aplicación NAKA Pay directa o indirectamente, para o en relación con el blanqueo de capitales, la financiación del terrorismo u otra actividad financiera o criminal ilícita, o de cualquier manera relacionada con la violación de cualquier ley o regulación que se aplique a ti o a nosotros;
Utiliza NAKA Pay App con el dinero de actividades ilegales;
Infringir o violar nuestros derechos de propiedad intelectual o cualquiera de nuestros derechos;
Utilizar NAKA Pay App directa o indirectamente, para, en nombre de, en beneficio de, o en relación con personas prohibidas, definido arriba;
Utiliza NAKA Pay de cualquier manera que pueda interferir, interrumpir, afectar negativamente o impedir que otros pagadores disfruten plenamente de NAKA Pay App;
Utilizar NAKA Pay App para comprar sustancias controladas sin licencia farmacéutica
Usa la app NAKA Pay para casos ilegales:
(i) compra de armas, accesorios, munición y otras armas,
(ii) compra de material ilegal, incluyendo pero no limitándose a pornografía infantil,
(iii) juego, apuestas, loterías, sorteos o juegos de azar, y
(iv) Servicios de prostitución o acompañantes,
(v) venta de productos o servicios falsificados o de "mercado gris",
(vi) contribuciones políticas, casas de empeño, sitios de subastas sin licencia, o
(vii) esquemas Ponzi o piramidales, u otras actividades injustas o engañosas;
Utiliza NAKA Pay para:
(i) compra de música, películas, software o cualquier otro material licenciado sin la autorización adecuada,
(ii) compra de productos falsificados, productos importados o exportados ilegalmente,
(iii) compra no autorizada de productos o servicios de marca o de diseñador, y
(iv) la compra de cualquier otro producto o servicio que infrinja o facilite directamente la infracción de la marca registrada, patente, derechos de autor, secretos comerciales, derechos de propiedad o privacidad de cualquier tercero;
Utiliza NAKA Pay App para promover intencionadamente, apoyar o perpetrar violencia, daño físico u odio hacia cualquier grupo o individuo por motivos de raza, religión, discapacidad, género, orientación sexual, identidad de género, origen nacional, estatus migratorio o cualquier otra característica legalmente protegida por cualquier ley o regulación que te afecte a ti o a nosotros;
Usa la app NAKA Pay:
(i) con información falsa, manipulada, inexacta o engañosa sobre la identidad de los Pagadores, la entidad empresarial, la naturaleza del negocio y cualquier otra información solicitada por nosotros,
(ii) para facilitar transacciones en nombre de otra persona o entidad no revelada o para productos/servicios que no se hayan revelado durante tu procedimiento de verificación.
4.3 Indemnización
Al aceptar estos Términos Generales, aceptas en la máxima medida permitida por la ley aplicable, indemnizarnos, defendernos y mantenernos exentos de responsabilidad, incluyendo a todo nuestro personal NAKA, pasado, presente y futuro, incluyendo afiliados, agentes, y cualquier empleado, directivo, contratista, consultor, accionista, proveedor de servicios, subsidiarias, representantes, predecesores y sucesores, de y en contra de todas las reclamaciones reales o presuntas, daños, indemnizaciones, sentencias, pérdidas, responsabilidades, obligaciones, impuestos, sanciones, intereses, honorarios, gastos (incluyendo, sin limitación, honorarios y gastos de abogados) y costes (incluyendo, sin limitación, costes judiciales, costes de liquidación y costes de perseguir indemnización y seguro), de todo tipo y naturaleza, ya sean conocidos o desconocidos, previstos o imprevistos, vencidos o inmaduros, o sospechosos o insospechados, que sean causados por, surgen o están relacionados con (i) tu uso o mal uso de la aplicación NAKA Pay, (ii) violación o incumplimiento de cualquiera de estos Términos Generales o de la ley aplicable, y (iii) violación de los derechos u obligaciones hacia un tercero, incluido otro usuario o tercero, y (iv) negligencia o mala conducta intencionada. Aceptas informarnos con prontitud de cualquier reclamación y cooperar con nosotros para defenderlas.
4.4 Disponibilidad de la NAKA Card
El acceso y uso de NAKA Pay App es en general posible las 24 horas del día, los 7 días de la semana. No obstante, el uso de NAKA Pay App puede verse interrumpido de vez en cuando por varias razones, incluyendo, sin limitación, el mal funcionamiento del equipo, actualizaciones periódicas, mantenimiento, reparación, prevención de posibles infracciones de estos Términos Generales u otras acciones que, a nuestra exclusiva discreción, podamos optar por tomar.
5. RIESGOS Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
No somos propietarios, custodios ni controlamos las redes Blockchain utilizadas para ofrecer los servicios de NAKA Pay App. No nos hacemos responsables ni garantizamos el funcionamiento ni la funcionalidad del entorno de la red Blockchain. Tampoco controlamos los Contratos Inteligentes que pueden ser fundamentales para que puedas completar transacciones con las Tarjetas o las Carteras Digitales. Dado que las transacciones realizadas dentro de la Red de Pagos NAKA están directamente vinculadas a la Blockchain, son irreversibles y no tenemos la capacidad de revertirlas en la Blockchain.
NAKA Pay App es únicamente una infraestructura digital para desplegar Contratos Inteligentes, vincular la Tarjeta del Titular con el Contrato Inteligente desplegado, gestionar la Tarjeta y crear y compartir el ID Digital. Por lo tanto, no somos propietarios, custodios ni controlamos el Contrato Inteligente que generas a través de la app NAKA Pay, ni poseemos, tenemos la custodia o control de los Criptoactivos en dicho Contrato Inteligente. El Contrato Inteligente es propiedad exclusiva de ti. También eres el único que posee la Clave Privada usada para interactuar con el Contrato Inteligente.
No tomamos ninguna medida, ni participamos de ninguna manera en el proceso de pago realizado con tu tarjeta o la cartera digital:
En cuanto a los pagos con las NAKA Cards: solo ofrecemos una interfaz que puedes usar para gestionar tu propia NAKA Card y el Smart Contract asociado a ella. Dado que el Contrato Inteligente se activa y controla únicamente en función de la acción que realices con la Tarjeta NAKA y/o tu dispositivo (es decir, cuando conectas la Terminal con la Tarjeta NAKA) o a través de la aplicación NAKA Pay (por ejemplo, para recarga, retirada y configuración de límites), no podemos limitar ni bloquear ninguna de tus acciones relacionadas con el Contrato Inteligente.
En cuanto a los pagos QR con criptomonedas, solo ofrecemos la solución tecnológica capaz de generar códigos QR necesarios para realizar la transacción (es decir, el pago QR en criptomonedas). La cartera digital se activa y opera únicamente por ti, mientras que la proporciona un proveedor externo. Por tanto, no tenemos control ni podemos restringir ni bloquear ninguna acción que realices en relación con los Contratos Inteligentes utilizados para ejecutar el pago.
Entiende que al proporcionar la aplicación NAKA Pay, no estamos: (i) operando una plataforma de trading de criptoactivos, (ii) intercambiando los criptoactivos por fiat u otros criptoactivos, ni (iii) colocando y emitiendo los criptoactivos. Dado que las transacciones con el Contrato Inteligente vinculado a las Tarjetas y las Monederos Digitales las realiza exclusivamente usted, tampoco somos propietarios ni custodios del Contrato Inteligente, las Tarjetas ni tu(s) Moneder(es) Digital(es). Tampoco hacemos: (i) ejecutar ninguna orden en tu nombre, (ii) proporcionar servicios de custodia, administración o transferencia de tus criptoactivos, ni (iii) asesorar sobre tus criptoactivos y la gestión de carteras de tus criptoactivos.
Estás accediendo y utilizando la app NAKA Pay bajo tu propio riesgo. NAKA Pay App se ofrece en términos "tal cual" y "según esté disponible" y no ofrecemos ninguna garantía ni representación, y renunciamos a toda responsabilidad sobre si NAKA Pay App cumplirá con sus requisitos.
Los precios de los criptoactivos están sujetos a la volatilidad y a las fluctuaciones. Reconoces que lo entiendes completamente y que puedes perder dinero.
Las tecnologías Blockchain y los criptoactivos están sujetos a continuos cambios regulatorios y escrutinio en todo el mundo, incluyendo, pero no limitado a, la Legislación AML/CTF. Reconoces que NAKA Pay App, incluida su disponibilidad, podría verse afectada por uno o más requisitos regulatorios.
Existen riesgos asociados al uso de internet y de productos basados en Blockchain, incluyendo, pero no limitándose a, el riesgo asociado al hardware, software y conexiones a internet, el riesgo de introducción de software malicioso y el riesgo de que terceros puedan obtener acceso no autorizado a tu aplicación NAKA Pay. Aceptas y reconoces que no nos haremos responsables de ningún fallo de comunicación, interrupción, error, distorsión o retraso que puedas experimentar al usar NAKA Pay App o cualquier Blockchain.
No somos responsables ni responsables de ninguna pérdida de tus criptoactivos y no asumimos ninguna responsabilidad por pérdidas, daños o reclamaciones derivadas de: (i) tu error, transacciones mal hechas o direcciones mal tipadas, (ii) fallos de servidores o pérdida de datos, (iii) acceso o uso no autorizado, (iv) cualquier actividad no autorizada de terceros, incluyendo, sin limitación, el uso de virus, phishing, fuerza bruta u otros ciberataques, (v) cualquier problema con la Blockchain.
Ningún consejo o información, ya sea oral u obtenida de nosotros de ninguna manera, generará ninguna garantía o representación que no se haga expresamente aquí. Aceptamos los riesgos de seguridad inherentes a proporcionar información y tratar en línea por internet y no nos responsabilizarás de ninguna brecha de seguridad.
6. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
NAKA Pay App, incluyendo su "apariencia y sensación" (por ejemplo, texto, gráficos, imágenes, logotipos, encabezados de página, iconos de botones, URLs y scripts), contenido propietario, información y otros materiales, y todo el contenido y otros materiales contenidos, incluyendo, sin limitaciones, logotipos y todos los diseños, textos, gráficos, imágenes, datos, software, otros archivos, así como su selección y orden, son de nuestra propiedad.
Aceptas no tomar ninguna acción o acciones incompatibles con dichos intereses de propiedad. Nos reservamos todos los derechos relacionados con NAKA Pay App y su contenido, incluyendo, sin limitaciones, el derecho exclusivo de crear obras derivadas.
El nombre, logotipo, marcas registradas y nombres, diseños, logotipos y lemas de NAKA Pay App son y siguen siendo nuestra propiedad intelectual (o hemos obtenido una licencia de su legítimo propietario para usar dicha propiedad intelectual). Por tanto, la propiedad intelectual no podrá ser copiada, imitada ni utilizada, total o parcialmente, sin nuestro permiso previo por escrito en cada caso. Además, el "aspecto y la sensación" de NAKA Pay App constituye nuestra marca de servicio, marca registrada o vestimenta comercial y no puede ser copiado, imitado o utilizado, total o parcialmente, sin nuestro permiso previo por escrito.
7. TARIFAS APLICABLES
El uso de NAKA Pay App es gratuito. Solo estás obligado a pagar la gasolina por recargar el(los) Criptoactivo(s) del Contrato Inteligente.
La cantidad de gas no la determinamos en absoluto, ni se nos paga. El pago del gas es definitivo e irreversible independientemente de si se realiza una transacción exitosa en la Blockchain.
Las transacciones u operaciones en los Criptoactivos pueden considerarse eventos fiscales según la legislación aplicable a usted y, por tanto, sujetas a impuestos. Estas normas pueden ser poco claras o estar sujetas a cambios, por lo que se recomienda consultar a su asesor fiscal o contable antes de participar en las actividades de Criptoactivos.
No ofrecemos ningún asesoramiento financiero ni fiscal relacionado con el uso de la aplicación NAKA Pay.
8. MISCELÁNEA
Estos Términos Generales regulan el acceso y uso de NAKA Pay App en su totalidad.
El tratamiento de datos personales y el uso de cookies están regulados por el servicio NAKA independiente de Aviso de Protección de Datos Personales.
Reconoce que incumplir cualquiera de las disposiciones de estos Términos Generales puede resultar en un daño irreparable para nosotros, en cuyo caso nos reservamos el derecho de reclamar una compensación económica.
NAKA Pay App es operada por NAKA SLV, constituida bajo las leyes de El Salvador. Aquellos pagadores que eligen acceder a la aplicación NAKA Pay desde ubicaciones fuera de El Salvador lo hacen por iniciativa propia y son responsables de cumplir con las leyes locales aplicables.
Si alguna de las disposiciones de estos Términos Generales resulta nula o inválida de cualquier otra manera, esto no afecta la validez y exigibilidad de las demás disposiciones si también pueden existir sin la disposición nula o inválida. En este caso, dicha disposición nula o inválida se considera separable de las demás disposiciones, que se modifican en consecuencia en caso de separación.
Estos Términos Generales se rigen bajo las leyes de El Salvador (en la máxima medida permitida por las normas obligatorias de conflicto de leyes). En caso de cualquier disputa derivada o relacionada con NAKA Pay App (incluyendo disputas relacionadas con la existencia, validez o terminación de estos Términos Generales o cualquier otra obligación derivada de o relacionada con NAKA Pay App), el tribunal competente se determinará conforme a la ley aplicable.
Para cualquier pregunta o comentario relacionado con estos Términos Generales, estamos disponibles en support@naka.com.
Equipo NAKA
Anexo 1: Lista de criptoactivos y blockchains actualmente soportados
Servicio NAKA | Criptoactivos | Blockchain(s) |
|
NAKA Card | USDt | Polígono |
|
Tarjeta NAKA+ | USDt | Polígono | |
Pagos QR con criptomonedas | USDt | Ethereum | |
Polígono | |||
Tron | |||
BTC | LN-BTC | ||
Definiciones
Término | Definición / Significado |
AVAX | significa el ticker para la Blockchain Avalanche. Más información sobre AVAX está disponible en el siguiente enlace: https://www.avax.network/. |
BTC | significa el ticker de Bitcoin, que es un activo nativo en la red de Bitcoin. Más información sobre BTC está disponible en el siguiente enlace: https://bitcoin.org/. |
ETH | es el ticker para la cadena de bloques de Ethereum. Más información sobre ETH está disponible en el siguiente enlace: https://ethereum.org/. |
LN-BTC | es el ticker de la Red Blockchain Lightning. Más información sobre LN-BTC está disponible en el siguiente enlace: https://lightning.network/. |
POL | significa el ticker para la cadena de bloques Polygon. Más información sobre POL está disponible en el siguiente enlace: https://polygon.technology/. |
TRX | es el ticker de la cadena de bloques de Tron. Más información sobre TRX está disponible en el siguiente enlace: https://tron.network/. |
USDt | es el ticker del criptoactivo Tether, respaldado por el dólar estadounidense (USD). Más información sobre USDt está disponible en el siguiente enlace: https://tether.to/. |
TÉRMINOS GENERALES DE USO
NAKA CARD
26 de enero de 2026
1. FUNDAMENTOS
Estos Términos Generales de Uso ("Términos Generales") establecen el marco legal aplicable cuando obtienes una Tarjeta NAKA. Los Términos Generales pretenden presentar los derechos y obligaciones básicos entre usted como usuario de la Tarjeta NAKA ("Usuario", "usted", "su") y la Entidad NAKA que emitió la Tarjeta NAKA ("NAKA", "nosotros", "nuestra"). La entidad NAKA que emite tarjetas NAKA:
Servicio NAKA | Entidad NAKA | Correo electrónico de contacto |
NAKA Card | NAKA SLV | card.support@naka.com |
Estos Términos Generales se refieren únicamente al uso de la NAKA Card y no regulan ninguna otra relación legal entre usted y nosotros, ni entre usted y los socios de NAKA o terceros. La provisión de otros servicios NAKA (por ejemplo, usar NAKA Pay App, participar en la Red de Pagos NAKA como comerciante, etc.) se rige por términos generales de uso separados para un servicio NAKA específico y otros documentos legales relacionados con ese servicio NAKA en particular.
1.1 Su acuerdo con estos Términos Generales
Al usar la tarjeta NAKA, confirmas que has leído detenidamente estos Términos Generales y aceptas estar obligado por ellos. Si no estás de acuerdo con ellos, te recomendamos que dejes de usar la NAKA Card inmediatamente. Si no comprende completamente una disposición de estos Términos Generales, le recomendamos consultarnos antes de comenzar a usar la Tarjeta. Estaremos encantados de responder a todas sus preguntas y aclarar cualquier posible ambigüedad. Estamos disponibles en la dirección de correo electrónico indicada anteriormente. Recomendamos que revise ocasionalmente estos Términos Generales y el Aviso de Protección de Datos Personales de NAKA, ya que estos documentos forman el acuerdo entre usted y nosotros respecto al uso de la tarjeta NAKA.
Si eres una persona natural, solo puedes usar la Tarjeta NAKA si tienes más de 16 años. En caso de que la edad legal en su jurisdicción sea superior a 16 años, por la presente confirma que ha obtenido el consentimiento requerido de su tutor legal para utilizar la Tarjeta NAKA.
Al acceder y utilizar NAKA Card, demuestras que eres lo suficientemente sofisticado financiera y técnicamente como para entender los riesgos inherentes asociados al uso de sistemas criptográficos y basados en blockchain, y que tienes un conocimiento práctico del uso y las complejidades de los criptoactivos.
1.2 Cambios en los términos generales
Nos reservamos el derecho de modificar estos Términos Generales en cualquier momento y a nuestra exclusiva discreción. En tales casos, haremos esfuerzos razonables para notificar los cambios, como publicando el aviso en nuestra página web. Alternativamente, puedes seguir la versión actual de estos Términos Generales por la fecha de su efecto indicada al principio de los Términos Generales. También recomendamos que guarde una copia de los Términos Generales para futuras consultas y comparaciones. Al seguir accediendo o usando la Tarjeta NAKA, confirmas que aceptas los Términos Generales en su versión actual. Es tu responsabilidad exclusiva revisarlos de vez en cuando para asegurarte de que conoces la versión aplicable de los Términos Generales, incluyendo cualquier cambio en los mismos. Recomendamos que consultes estos Términos Generales cada vez antes de usar la NAKA Card para asegurarte de entender qué términos y condiciones se aplican al usar la NAKA Card.
1.3 Términos y definiciones aplicables
Los términos y palabras en mayúscula no definidos en el texto principal tienen los siguientes significados:
Término | Definición / Significado |
Adquirente | significa una entidad jurídica o empresario individual que actúa como intermediario entre los Comerciantes y la Red de Pagos NAKA. Establece una relación contractual con los comerciantes, les proporciona la Tecnología de Pago NAKA, intercambia los criptoactivos por otros criptoactivos o por la moneda fiduciaria, y resuelve las reclamaciones de los comerciantes. |
Afiliado | es una filial directa o indirecta, una sociedad holding y cualquier otra filial de dicha sociedad holding. |
Agente(s) | significa accionistas, directores, directivos, asociados, contratistas, socios, aseguradoras y abogados de las Entidades NAKA. |
Legislación AML/CTF | significa cualquier legislación contra el lavado de capitales y la financiación del terrorismo aplicable en una jurisdicción concreta. |
Asociado(s) | significa cualquier persona que realice trabajo para las entidades NAKA basado en un acuerdo de contratista independiente. |
Blockchain | significa un repositorio de información que mantiene registros de transacciones y que se comparte y sincroniza entre un conjunto de Nodos Blockchain mediante un Mecanismo de Consenso. |
Nodo de Blockchain | es un dispositivo o proceso que forma parte de una Blockchain y que contiene una réplica completa o parcial de todos los registros de todas las transacciones en una Blockchain. |
Emisor(es) de tarjetas | es una entidad jurídica, autorizada como institución de crédito, emisora de dinero electrónico, institución postal, institución de pagos, banco, gobierno estatal, local o una persona jurídica que posee un certificado PSI DSS, que facilita la emisión técnica de nuevas Tarjetas. También realiza comprobaciones de seguridad EMV, incluyendo la corrección del PIN y CVV. |
Titular(es) de la tarjeta | significa (i) cualquier persona a la que se le emita la tarjeta NAKA y que esté incorporada como usuario de la aplicación NAKA Pay, y/o (según lo requiera el contexto) (ii) cualquier persona a la que se le emita la tarjeta NAKA+ y que esté incorporada como usuario de la aplicación NAKA Pay. |
Mecanismo de Consenso | significa reglas y procedimientos mediante los cuales se alcanza un acuerdo entre los Nodos Blockchain para validar una transacción. |
Criptoactivos | significa una representación digital de un valor o de un derecho que puede transferirse y almacenarse electrónicamente utilizando la Blockchain o tecnología similar. |
Digital ID | es una representación electrónica de la identidad personal, utilizada para procesos de verificación. |
Moneder(es) digital(es) | es cualquier aplicación móvil custodial o autocustodial que permita la gestión y el pago con los criptoactivos mediante códigos QR en los comerciantes. |
Fiat | es una moneda emitida por el gobierno que no está respaldada por una mercancía física, sino por el gobierno que la emitió. |
Gas | es una comisión requerida para realizar con éxito una transacción en la Blockchain o ejecutar el Contrato Inteligente. Se paga a los Nodos Blockchain para garantizar la confirmación de las transacciones de los Criptoactivos. Está configurado por la Blockchain y fluctúa en función del tráfico de red y la complejidad de las transacciones. |
TIC | significa tecnología de la información y la comunicación. |
Comerciante(s) | es una persona jurídica o un empresario único que firma el Acuerdo de Comerciante con el Adquirente para ser incluido en la Red de Pagos NAKA. |
Acuerdo mercantil | significa un contrato entre el Comerciante y el Adquirente que contiene sus respectivos derechos, deberes y obligaciones por la participación del Comerciante en la Red de Pagos NAKA. |
NAKA Card o Card | significa una tarjeta de pago virtual autocustodial, emitida dentro de la Red de Pagos NAKA, que puede usarse para pagar bienes y servicios utilizando los criptoactivos y/u otros activos tokenizados, en los comerciantes. |
Red de Pagos NAKA | significa una red de pagos basada en blockchain compatible con los estándares EMV y PCI DSS, utilizada para facilitar transacciones y liquidaciones entre los titulares de la tarjeta y los comerciantes asociados a esta red, mediante el uso de los contratos inteligentes. |
Entidad(es) NAKA | significa cualquiera, varias o todas (según lo requiera el contexto) de las siguientes empresas: 1. NAKA GLOBAL d.o.o. (NAKA GLOBAL Ltd.), constituida bajo las leyes de la República de Eslovenia, con sede corporativa en Letališka c. 33F, 1000 Ljubljana, República de Eslovenia, reg. nº 8106452000 ("NAKA GLOBAL"); 2. NAKA CH Sagl, constituida bajo las leyes de Suiza, con sede corporativa en Crocicchio di Cortogna 6, 6900 Lugano, Suiza, matrícula CHE-327.549.674 ("NAKA CH"); 3. NAKA SLV, S.A. de C.V., constituida bajo las leyes de El Salvador, con sede corporativa en Calle Cuscatlan, Casa 4312, Colonia Escalon, municipio de San Salvador, El Salvador, matrícula núm. 2023108736 ("NAKA SLV"); 4. NAKA EUROPE d.o.o. (NAKA EUROPE Ltd.), constituida bajo las leyes de la República de Eslovenia, con sede corporativa en Letališka c. 33F, 1000 Ljubljana, República de Eslovenia, matrícula nº 9244557000 ("NAKA EUROPA"). |
Grupo NAKA | significa un grupo de entidades jurídicas, que son filiales y/o afiliadas de la empresa matriz, NAKA GLOBAL, ya sea directa o indirectamente, incluyendo todas las entidades de NAKA. |
NAKA Aplicación Móvil (Licación) | significa un programa de software desarrollado, propiedad y operado por una o más de las Entidades NAKA, diseñado para ser descargado e instalado por un Usuario en un dispositivo (por ejemplo, un smartphone o tablet) que ejecute un sistema operativo compatible (por ejemplo, iOS o Android). Esto incluye todas las versiones, actualizaciones y funciones integradas de la aplicación móvil NAKA publicada. |
Socio(s) de NAKA | significa cualquier persona o entidad jurídica con la que las Entidades NAKA hayan firmado un servicio u otro tipo de contrato, como proveedores de servicios TIC y servicios en la nube, proveedores de servicios de comprobaciones AML/CTF, proveedores de software CRM, proveedores de servicios de procesamiento de tarjetas, etc. |
NAKA Pay App | significa que la Aplicación Móvil NAKA se utiliza para acceder a una cartera autocustodial, a través de la cual el titular de la tarjeta opera y gestiona las Tarjetas, emitidas dentro de la Red de Pago con Tarjeta NAKA o en asociación con ella (por ejemplo, Tarjeta NAKA o Tarjeta NAKA+). Las Tarjetas se gestionan a través de la cartera en la app NAKA Pay, incluyendo la Clave Privada de la Tarjeta. Esta aplicación también sirve como medio de identificación personal al utilizar Pagos QR en criptomonedas. |
Tecnología de Pagos NAKA | significa un sistema de software para la provisión de diferentes servicios relacionados con criptoactivos, incluyendo pagos con los criptoactivos mediante el uso de tarjetas NAKA, procesamiento de dichos pagos y otros servicios. |
Personal de NAKA | significa personas que actúan como empleados, asociados y agentes de NAKA. |
Servicio(s) NAKA | significa cualquiera de los productos y servicios ofrecidos por cualquiera de las entidades de NAKA, incluyendo NAKA Pay App y la emisión de las tarjetas. |
Código de acceso | significa un número de identificación esencial para acceder a la aplicación NAKA Pay y garantizar la seguridad de la app restringiendo el acceso no autorizado por personas que no estén familiarizadas con el código de acceso. |
ANCLAR | significa un número de identificación personal necesario para completar transacciones con la Tarjeta NAKA. |
Datos personales | significa cualquier información relacionada con una persona física identificada o identificable; Una persona física identificable es aquella que puede ser identificada, directa o indirectamente, en particular por referencia a un identificador como un nombre, un número de identificación, datos de ubicación, un identificador en línea o a uno o más otros factores. |
Clave privada | es un código único que permite a los usuarios acceder y gestionar los criptoactivos en NAKA Pay App. |
Lista de sanciones | significa: (i) Lista SDN, Lista No SND, Lista FSE, Lista SSI, Lista NS-PLC, Lista CAPTA Lista, Lista NS-MBS y lista NS-CMIC, publicada por la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro de EE. UU.; (ii) Lista consolidada de personas, grupos y entidades sujetos a las sanciones financieras de la UE, publicada por la Comisión Europea; (iii) la Lista Consolidada del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, (iv) la lista consolidada de objetivos de sanciones financieras, publicada por la Oficina de Implementación de Sanciones Financieras, parte del Tesoro de Su Majestad (v) la lista SECO y (vi) cualquier otra lista global y nacional de sanciones utilizada por SumSub. |
Frase semilla | significa una secuencia de 12 palabras aleatorias que proporcionan la información necesaria para recuperar una aplicación NAKA Pay perdida o dañada. |
Contrato inteligente | es un programa de software almacenado en una Blockchain, que se ejecuta por sí mismo cuando se cumplen un conjunto de condiciones predeterminadas y está destinado a implementar transacciones automatizadas en la Red de Pagos NAKA. |
SumSub | es un proveedor externo de servicios de verificación de identidad y el socio de NAKA. Más información sobre SumSub está disponible en el siguiente enlace: https://sumsub.com/. |
Terminal(es) o Punto(s) de Venta (POS) | significa puntos de aceptación de pagos disponibles como (i) parte de dispositivos físicos de punto de venta (POS), (ii) una solución soft-pos, (iii) solución de comercio electrónico o (iv) solución de pago por enlace que los comerciantes utilizan para procesar las transacciones de los pagadores y otras transacciones con otros medios de pago (incluidos los pagos QR en criptomonedas). El Terminal puede ser proporcionado por la Entidad NAKA, un socio de NAKA o un tercero. |
Regla de viaje | se refiere a una norma regulatoria global adoptada por la Recomendación 16 del Grupo de Trabajo de Acción Financiera (GAFI) que exige a los proveedores de servicios de criptoactivos compartir cierta información sobre los originadores y beneficiarios de transacciones con los criptoactivos. |
Obligación de la Norma de Viaje | significa el alcance de la información que debe ser incluida en cualquier transacción de Criptoactivos por parte del proveedor de servicios conforme a la Regla de Viaje. |
2. FUNCIONALIDADES DE LAS TARJETAS
Puedes gestionar tu tarjeta NAKA a través de un perfil creado en la app NAKA Pay. El uso de NAKA Pay App está regulado por los Términos de uso separados de NAKA Pay App.
2.1 Emisión de tarjetas
Para ser emitida y usar la Tarjeta, tú, como titular, debes generar un Smart Contract en la Blockchain y conectarlo a tu tarjeta usando la app NAKA Pay. Para ello, primero debes descargar NAKA Pay App desde la tienda (Google Play o Apple Store, según el sistema operativo que uses en tu dispositivo electrónico) y crear una nueva cartera o añadir una existente.
Tenga en cuenta que ninguna de las Entidades NAKA es propietaria, custodia o responsable de los Contratos Inteligentes utilizados dentro de la Red de Pago NAKA para facilitar transacciones entre los destinatarios (por ejemplo, los Comerciantes) y los Titulares de la Tarjeta. La entidad NAKA que proporciona la tarjeta NAKA (según se indica en la sección 1. BÁSICOS mencionados anteriormente) no ofrece a los Usuarios: (i) custodia o gestión de los Criptoactivos, (ii) intercambio entre los Criptoactivos o entre los Criptoactivos y el Fiat, (iii) transferencias de los Criptoactivos, ya que el Contrato Inteligente es gestionado exclusivamente por el Titular de la Tarjeta, quien es el único poseedor de la Clave Privada utilizada para interactuar con el Contrato Inteligente. El titular de la tarjeta es el único responsable de asegurar suficientes criptoactivos antes de utilizar las tarjetas para pagos, transfiriendo los criptoactivos desde su cartera digital elegida al contrato inteligente vinculado a su tarjeta NAKA. El titular de la tarjeta es también el único que puede autorizar una transacción e iniciar la transferencia de los criptoactivos con su tarjeta.
Después de crear un nuevo perfil de usuario o añadir uno existente en NAKA Pay App, puedes seleccionar "Añadir tarjeta" en la esquina superior izquierda de la pantalla de la tarjeta. Luego se te pedirá que añadas una tarjeta NAKA virtual (o una tarjeta NAKA+ virtual, que se rige por los Términos de Uso de la Tarjeta NAKA+ separados de NAKA). Al seleccionar "Añadir una tarjeta NAKA virtual", la tarjeta se genera y se vincula correctamente a tu contrato inteligente.
2.2 Gestión de tarjetas
Las siguientes funciones pueden utilizarse para gestionar tu Tarjeta:
2.2.1 Cnfiguración de la tarjeta de pago
Establecer/Cambiar el PIN: Tienes la opción de establecer y/o cambiar el PIN asociado a la tarjeta.
Límite diario: Puedes establecer un límite total de gasto diario desde USDt 10,00 hasta USDt 999,99. El límite diario predeterminado de gasto está fijado en USDt 999,99.
Límite de pago (transacción única): Puedes establecer un límite de transacción única de 10,00 USD a 999,99 USD. El límite predeterminado de una sola transacción se establece en USDt 500,00.
Carta de bloqueo: Si pierdes o dañas tu carta, o te la roban, puedes bloquearla seleccionando la función de bloquear. De este modo, ya no podrás desbloquear la Tarjeta, por lo que tendrás que obtener una nueva Tarjeta para usar con el Smart Contract existente. En estos casos, también tienes la opción de "Solicitar nueva tarjeta" en la pantalla principal de la app NAKA Pay para pedir una nueva tarjeta. En tales casos, pasarás por el mismo procedimiento de enlace descrito anteriormente.
Congelar tarjeta: Puedes usar esta función para desactivar temporalmente tu tarjeta durante un periodo seleccionado. Puedes reactivar la carta en cualquier momento, momento en el que se habilitará inmediatamente para su uso posterior.
Mostrar detalles de la tarjeta: Esta función te muestra el nombre del titular, el número de tarjeta, la fecha de caducidad y el CVV.
2.2.2 Recargar la tarjeta
Puedes transferir tus criptoactivos, almacenados con proveedores de servicios externos (por ejemplo, Binance, MetaMask, Ledger) al contrato inteligente vinculado a tu tarjeta. Al seleccionar "Recargar" en la interfaz de NAKA Pay App, obtienes acceso a la información sobre el Criptoactivo, la red Blockchain en la que se emite dicho Criptoactivo, la dirección de depósito Blockchain y un código QR que contiene la dirección de depósito Blockchain. También tienes la opción de compartir la dirección de depósito de la Blockchain mediante varios métodos de mensajería compatibles con tu dispositivo electrónico (por ejemplo, correo electrónico y aplicaciones de mensajería). Al realizar transacciones en NAKA Pay App, tendrás que pagar el Gas, requerido por la Blockchain, así como cualquier comisión asociada a el/los proveedor de servicios terceros, para facilitar la transferencia de los Criptoactivos al Contrato Inteligente.
Al completar los pagos y las confirmaciones de Blockchain, los criptoactivos transferidos se depositarán en el Smart Contract y el saldo correspondiente se actualizará en la pantalla principal de NAKA Pay App. No hay restricciones sobre el número de recargas ni la cantidad de criptoactivos que se pueden enviar al Contrato Inteligente asociado a tu Tarjeta.
2.2.3 Retirada de criptoactivos
Puedes retirar los criptoactivos del contrato inteligente que está conectado a la Tarjeta. Al seleccionar la opción "Retirar" en la interfaz de NAKA Pay App, se te pedirá que introduzcas la cantidad de retirada deseada. Tras esta información, se le notificará que el importe de la retirada estará reservado durante una (1) hora antes de ser elegible para la retirada. A continuación, se te pedirá que introduzcas la dirección de retirada de Blockchain, con un recordatorio para asegurarte de que la dirección proporcionada puede aceptar el Criptoactivo que estás retirando. Durante el periodo de reserva de 1 hora, mantienes la opción de cancelar la solicitud de retirada seleccionando "Cancelar retirada". Sin embargo, una vez transcurrido el periodo de 1 hora, debes confirmar la retirada haciendo clic en "Retirada completa". Solo se puede iniciar una solicitud de retirada en una sola hora, y no podrás hacer varias solicitudes de retirada simultáneamente.
2.2.4 Historial de transacciones
Esta función te muestra los siguientes detalles de la transacción relacionados con la Tarjeta: (i) cantidad en la Fiat, (ii) cantidad en el Criptoactivo, (iii) tipo de cambio entre la Fiat y la Cripto-Activo, (iv) la fecha y hora de la transacción, (v) el nombre del Comerciante.
2.2.5 Ubicaciones NAKA
Esta función te muestra (y también te permite buscar) las ubicaciones de los comerciantes que aceptan NAKA Cards y Pagos QR en criptomonedas como medio de pago.
2.3 Criptoactivos y Blockchains Soportados
IMPORTANTE: Dado que todos los servicios proporcionados en relación con la tarjeta NAKA están asociados con los criptoactivos, es importante familiarizarse con los criptoactivos soportados, incluidas las blockchains en las que se emiten los criptoactivos. La lista de los criptoactivos y blockchains actualmente soportados está disponible a continuación. Recomendamos que revises estos Términos Generales y/o la lista de criptoactivos y blockchains compatibles antes de cada uso de la NAKA Card para asegurarte de que estás familiarizado con la configuración actual.
Nos reservamos el derecho de cambiar ocasionalmente la lista de criptoactivos y/o blockchains compatibles según las necesidades de nuestro negocio. En caso de cambios que requieran la migración de los criptoactivos de una blockchain a otra, le informaremos de dichos requisitos y de las consecuencias asociadas.
2.4 Procedimiento de identificación
Antes de poder realizar pagos con tu Tarjeta NAKA, debes completar el proceso de identificación del titular de la tarjeta. De acuerdo con la legislación AML/CTF aplicable, en particular la Norma de Viajes, estamos obligados a verificar tu identidad.
La verificación de identidad se realiza creando el ID Digital a través de la aplicación NAKA Pay. Este proceso lo proporciona nuestro socio de verificación, SumSub. Una vez verificada con éxito tu identidad, recibirás un correo electrónico de confirmación en la dirección que proporciones, tras lo cual podrás usar la Tarjeta NAKA para los pagos.
Al realizar un pago con tu Tarjeta NAKA, tu ID Digital se comparte automáticamente con el Adquirente del Comerciante como parte de la transacción.
Para información detallada sobre la Obligación de Normativa de Viaje y la forma en que se procesan los datos recopilados durante el proceso de identificación y verificación, consulte el Aviso de Protección de Datos Personales de NAKA Services.
2.5 Pago con tarjeta
Para iniciar un pago, presentas tu Tarjeta NAKA al Terminal del Comerciante que apoya los pagos con esa tarjeta. La solicitud de pago se firma con la Clave Privada del Titular de la Tarjeta y se firma con contrafirma por el Emisor de la Tarjeta, con ambas firmas verificadas por el Contrato Inteligente desplegado. Una vez validado, el Smart Contract transfiere los criptoactivos a la dirección del Adquirente designada para el Comerciante receptor.
3. LIMITACIONES, RESTRICCIONES Y USOS PROHIBIDOS
La Tarjeta NAKA es una solución puramente autocustodial, lo que significa que no tenemos bajo ninguna circunstancia la custodia, posesión o control sobre tus Criptoactivos o Claves Privadas asociadas al Contrato Inteligente vinculado a tu Tarjeta.
Eres el único responsable de mantener la tarjeta NAKA segura y nunca debes compartir la Clave Privada ni la Frase Semilla con nadie. No nos hacemos responsables de ningún acto u omisión que usted pueda comprometer o comprometer la tarjeta NAKA.
3.1 Personas prohibidas
Al usar la Tarjeta NAKA representas y garantizas que no eres una persona prohibida y que no actúas en nombre de ninguna persona prohibida. Se consideran personas prohibidas las personas:
Con base o siendo ciudadano de Corea del Norte, Irán, Siria, Afganistán, Argelia, Angola, Burkina Faso, Chad, Congo (Kinshasa y Brazzaville), Comoras, Guinea Ecuatorial, Suatini, Gabón, Gibraltar, Yibuti, Guinea-Bisáu, Haití, Yemen, Sudán del Sur, Camboya, Camerún, Kenia, Liberia, Malí, Myanmar, Mozambique, Níger, Nigeria, Nicaragua, Papúa Nueva Guinea, Russia, Islas Salomón, Senegal, Tanzania, Trinidad y Tobago, Turkmenistán, Uganda, Vanuatu, Vietnam, Venezuela, Panamá, Madagascar, Laos, China, Sudáfrica, Jamaica y Barbados;
Listados en cualquier Lista de Sanciones;
Persona que actúe en nombre de, o en nombre de, una persona física o un grupo de personas (a través de una entidad jurídica o cualquier otra forma de asociación), cuando dicha persona esté incluida en alguna Lista de Sanciones o tenga su base en - o sea ciudadano en una jurisdicción desde el punto a) de este apartado;
Un funcionario gubernamental de una jurisdicción con alto riesgo de blanqueo de capitales y financiación del terrorismo o de una jurisdicción del punto (a) de este apartado;
Está prohibido por decisión de una autoridad pública participar o realizar servicios prestados por nosotros.
3.2 Usos prohibidos
Aceptas que no violarás ninguna ley, contrato ni propiedad intelectual, y eres el único responsable de tus acciones al utilizar la Tarjeta NAKA. Aceptas explícitamente que no vas a:
Reclamar el nombre o el contenido de la NAKA Card con el propósito de revenderla, confundir a otros y obtener la buena voluntad de otros;
Utiliza la NAKA Card para fines comerciales incompatibles con estos términos y condiciones;
Ingeniería inversa, duplicación o desmontaje de cualquier aspecto de la NAKA Card, o hacer cualquier cosa que pueda eludir o eludir las medidas de seguridad de la NAKA Card empleada;
Utilizar la Tarjeta NAKA directa o indirectamente, para o en relación con el blanqueo de capitales, la financiación del terrorismo u otra actividad financiera o criminal ilícita, o de cualquier manera relacionada con la violación de cualquier ley o regulación que se aplique al titular de la tarjeta o a nosotros;
Usar la tarjeta NAKA con el beneficio de actividades ilegales;
Infringir o violar los derechos de propiedad intelectual o cualquier otro derecho de la Entidad NAKA operativa;
Utilizar la tarjeta NAKA directa o indirectamente, para, en nombre de, en beneficio de, o en relación con personas prohibidas, definido arriba;
Utilizar la Tarjeta NAKA para comprar sustancias controladas sin licencia farmacéutica;
Usa la tarjeta NAKA para casos ilegales:
(i) compra de armas, accesorios, munición y otras armas,
(ii) compra de material ilegal, incluyendo pero no limitándose a pornografía infantil,
(iii) juego, apuestas, loterías, sorteos o juegos de azar,
(iv) Servicios de prostitución o acompañantes,
(v) venta de productos o servicios falsificados o de "mercado gris",
(vi) contribuciones políticas, casas de empeño, sitios de subastas sin licencia, o
(vii) esquemas Ponzi o piramidales, u otras actividades injustas o engañosas;
Usa la tarjeta NAKA para:
(i) compra de música, películas, software o cualquier otro material licenciado sin la autorización adecuada,
(ii) compra de productos falsificados, productos importados o exportados ilegalmente,
(iii) compra no autorizada de productos o servicios de marca o de diseñador, y
(iv) la compra de cualquier otro producto o servicio que infrinja o facilite directamente la infracción de la marca registrada, patente, derechos de autor, secretos comerciales, derechos de propiedad o privacidad de cualquier tercero;
Utiliza la Tarjeta NAKA para promover intencionadamente, apoyar o perpetrar violencia, daño físico u odio hacia cualquier grupo o individuo por motivos de raza, religión, discapacidad, género, orientación sexual, identidad de género, origen nacional, estatus migratorio o cualquier otra característica legalmente protegida bajo cualquier ley o regulación que se aplique al titular de la tarjeta o a nosotros;
Usa la tarjeta NAKA:
(i) con información falsa, manipulada, inexacta o engañosa sobre la identidad del titular de la tarjeta, la entidad empresarial, la naturaleza del negocio y cualquier otra información solicitada por la entidad NAKA operativa,
(ii) para facilitar transacciones en nombre de otra persona o entidad no revelada o para productos/servicios que no se hayan revelado durante tu procedimiento de verificación.
3.3 Indemnización
Al aceptar estos Términos Generales, aceptas en la máxima medida permitida por la ley aplicable, indemnizarnos, defendernos y eximirnos de responsabilidad, incluyendo a todos nuestros respectivos empleados, directivos, directores, contratistas, consultores, accionistas, proveedores de servicios, subsidiarias, afiliados, agentes, representantes, predecesores y sucesores, contra y en contra de todas las reclamaciones o daños reales o presuntos, Laudos, sentencias, pérdidas, responsabilidades, obligaciones, impuestos, sanciones, intereses, honorarios, gastos (incluyendo, sin limitación, honorarios y gastos de abogados) y costes (incluyendo, sin limitación, costes judiciales, costes de liquidación y costes de perseguir la indemnización y el seguro), de todo tipo y naturaleza, ya sean conocidos o desconocidos, previstos o imprevistos, vencidos o inmaduros, o sospechosos o insospechados, que sean causados por, surgen de, o están relacionados, con (i) el uso o mal uso de la tarjeta NAKA, (ii) la violación o incumplimiento de cualquiera de estos Términos Generales o de la ley aplicable, (iii) la violación de los derechos u obligaciones hacia un tercero, incluido otro usuario o tercero, y (iv) negligencia o mala conducta intencionada. Aceptas informarnos con prontitud de cualquier reclamación y cooperar con nosotros para defenderlas.
3.4 Disponibilidad de la NAKA Card
El uso de las tarjetas NAKA es generalmente posible las 24 horas del día, los 7 días de la semana (aunque depende del horario de trabajo de cada comerciante). No obstante, el uso de la NAKA Card puede verse interrumpido de vez en cuando por varias razones, incluyendo, sin limitación, el mal funcionamiento del equipo, actualizaciones periódicas, mantenimiento, reparación, prevención de posibles infracciones de estos Términos Generales u otras acciones que, a nuestra exclusiva discreción, podamos optar por tomar.
4. RIESGOS Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
No somos propietarios, custodios ni controlamos las redes Blockchain utilizadas para ofrecer los servicios relacionados con NAKA Card. No nos hacemos responsables ni garantizamos la operación ni la funcionalidad de la Blockchain. Tampoco controlamos los Contratos Inteligentes que pueden ser fundamentales para que puedas completar transacciones con la Tarjeta NAKA. Dado que las transacciones realizadas dentro de la Red de Pagos NAKA están directamente vinculadas a la Blockchain, son irreversibles y no tenemos la capacidad de revertirlas en la Blockchain.
No somos propietarios, custodios ni controlamos el Contrato Inteligente vinculado a tu Tarjeta NAKA, ni poseemos, tenemos la custodia o controlamos los Criptoactivos en dicho Contrato Inteligente. El Contrato Inteligente es propiedad exclusiva de ti. También eres el único que posee la Clave Privada usada para interactuar con el Contrato Inteligente.
No tomamos ninguna medida ni participamos de ninguna manera en el proceso de pago realizado con tu Tarjeta NAKA. Solo ofrecemos una interfaz que puedes utilizar para gestionar tu propia NAKA Card y el Smart Contract asociado a ella. Dado que el Contrato Inteligente se activa y controla únicamente en función de la acción que realices con la Tarjeta NAKA y/o tu dispositivo (es decir, cuando conectas tu Tarjeta NAKA al Terminal) o a través de la aplicación NAKA Pay (por ejemplo, para recarga, retirada y configuración de límites), no podemos limitar ni bloquear ninguna de tus acciones relacionadas con el Contrato Inteligente.
Entiende que al proporcionar la tarjeta NAKA, no estamos: (i) operando una plataforma de trading de criptoactivos, (ii) intercambiando los criptoactivos por fiat u otros criptoactivos, ni (iii) colocando y emitiendo los criptoactivos. Dado que las transacciones con el Contrato Inteligente vinculado a las Tarjetas y las Monederos Digitales las realiza exclusivamente usted, tampoco somos propietarios ni custodios del Contrato Inteligente, las Tarjetas ni tu(s) Moneder(es) Digital(es). Tampoco hacemos: (i) ejecutar ninguna orden en tu nombre, (ii) proporcionar servicios de custodia, administración o transferencia de tus criptoactivos, ni (iii) asesorar sobre tus criptoactivos y la gestión de carteras de tus criptoactivos.
Estás usando la tarjeta NAKA bajo tu propio riesgo. La NAKA Card se proporciona en condiciones de "tal cual" y "según esté disponible" y no ofrecemos ninguna garantía ni representación, y renunciamos a toda responsabilidad sobre si la NAKA Card cumple con sus requisitos.
Los precios de los criptoactivos están sujetos a la volatilidad y a las fluctuaciones. Reconoces que lo entiendes completamente y que puedes perder dinero.
Las tecnologías Blockchain y los criptoactivos están sujetos a continuos cambios regulatorios y escrutinio en todo el mundo, incluyendo, pero no limitado a, la Legislación AML/CTF. Reconoces que la NAKA Card, incluida su disponibilidad, podría verse afectada por uno o más requisitos regulatorios.
Existen riesgos asociados al uso de internet y de productos basados en Blockchain, incluyendo, pero no limitado a, el riesgo asociado al hardware, software y conexiones a internet, el riesgo de introducción de software malicioso y el riesgo de que terceros puedan obtener acceso no autorizado a tu tarjeta NAKA. Aceptas y reconoces que no nos responsabilizaremos de ningún fallo de comunicación, interrupción, error, distorsión o retraso que puedas experimentar al utilizar la NAKA Card o cualquier Blockchain.
No somos responsables ni responsables de ninguna pérdida de tus criptoactivos y no asumimos ninguna responsabilidad por pérdidas, daños o reclamaciones derivadas de: (i) tu error, transacciones mal hechas o direcciones mal tipadas, (ii) fallos de servidores o pérdida de datos, (iii) acceso o uso no autorizado, (iv) cualquier actividad no autorizada de terceros, incluyendo, sin limitación, el uso de virus, phishing, ataques de fuerza bruta u otros ciberataques o (v) cualquier problema con la Blockchain.
Ningún consejo o información, ya sea oral u obtenida de nosotros de ninguna manera, generará ninguna garantía o representación que no se haga expresamente aquí. Aceptamos los riesgos de seguridad inherentes a proporcionar información y tratar en línea por internet y no nos responsabilizarás de ninguna brecha de seguridad.
5. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
La Tarjeta NAKA, incluyendo su "aspecto y sensación" (por ejemplo, texto, gráficos, imágenes, logotipos), contenido propietario, información y otros materiales, así como todo el contenido y otros materiales contenidos, incluyendo, sin limitaciones, logotipos y todos los diseños, textos, gráficos, imágenes, datos, software, otros archivos y su selección y disposición son de nuestra propiedad.
Aceptas no tomar ninguna acción o acciones incompatibles con dichos intereses de propiedad. Nos reservamos todos los derechos relacionados con NAKA Card y su contenido, incluyendo, sin limitaciones, el derecho exclusivo a crear obras derivadas.
El nombre, logo, marcas registradas de NAKA Card y los nombres, diseños, logotipos y lemas de cualquiera de nuestros productos o servicios son y siguen siendo nuestra propiedad intelectual (o hemos obtenido una licencia de su legítimo propietario para usar dicha propiedad intelectual). Por tanto, la propiedad intelectual no podrá ser copiada, imitada ni utilizada, total o parcialmente, sin nuestro permiso previo por escrito en cada caso. Además, el "aspecto y la sensación" de la NAKA Card constituye nuestra marca de servicio, marca registrada o imagen comercial y no puede ser copiado, imitado o utilizado, total o parcialmente, sin nuestro permiso previo por escrito.
6. TASAS APLICABLES
Tanto la provisión de una tarjeta NAKA virtual como su uso son gratuitos.
Solo estás obligado a pagar la gasolina por recargar el(los) Criptoactivo(s) del Contrato Inteligente. La cantidad de gas no la determinamos en absoluto, ni se nos paga. El pago del gas es definitivo e irreversible independientemente de si se realiza una transacción exitosa en la Blockchain.
Las transacciones u operaciones en los Criptoactivos pueden considerarse eventos fiscales según la legislación aplicable a usted y, por tanto, sujetas a impuestos. Estas normas pueden ser poco claras o estar sujetas a cambios, por lo que se recomienda consultar a su asesor fiscal o contable antes de participar en las actividades de Criptoactivos.
No ofrecemos ningún asesoramiento financiero ni fiscal relacionado con el uso de la Tarjeta NAKA.
7. MISCELÁNEA
Estos Términos Generales regulan el uso completo de la NAKA Card.
El tratamiento de tus datos personales está regulado por los servicios de NAKA de Aviso de Protección de Datos Personales de NAKA.
Reconoce que incumplir cualquiera de las disposiciones de estos Términos Generales puede resultar en un daño irreparable para nosotros, en cuyo caso nos reservamos el derecho de reclamar una compensación económica.
La NAKA Card es emitida por NAKA SLV, constituida bajo las leyes de El Salvador. Los titulares de tarjeta que eligen usar la Tarjeta NAKA desde ubicaciones fuera de El Salvador lo hacen por iniciativa propia y son responsables de cumplir con las leyes locales aplicables.
Si alguna de las disposiciones de estos Términos Generales resulta nula o inválida de cualquier otra manera, esto no afecta la validez y exigibilidad de las demás disposiciones si también pueden existir sin la disposición nula o inválida. En este caso, dicha disposición nula o inválida se considera separable de las demás disposiciones, que se modifican en consecuencia en caso de separación.
Estos Términos Generales se rigen bajo las leyes de El Salvador (en la máxima medida permitida por las normas obligatorias de conflicto de leyes). En caso de cualquier disputa derivada o relacionada con la Tarjeta NAKA (incluyendo disputas relacionadas con la existencia, validez o finalización de estos Términos Generales o cualquier otra obligación derivada de o relacionada con la Tarjeta NAKA), el tribunal competente se determinará conforme a la ley aplicable.
Para cualquier pregunta o comentario relacionado con estos Términos Generales, estamos disponibles en card.support@naka.com.
Equipo NAKA
Anexo 1: Lista de criptoactivos y blockchains actualmente soportados
Servicio NAKA | Criptoactivos | Blockchain(s) |
|
NAKA Card | USDt | Polígono |
|
Tarjeta NAKA+ | USDt | Polígono | |
Pagos QR con criptomonedas | USDt | Ethereum | |
Polígono | |||
Tron | |||
BTC | LN-BTC | ||
Definiciones
Término | Definición / Significado |
AVAX | significa el ticker para la Blockchain Avalanche. Más información sobre AVAX está disponible en el siguiente enlace: https://www.avax.network/. |
BTC | significa el ticker de Bitcoin, que es un activo nativo en la red de Bitcoin. Más información sobre BTC está disponible en el siguiente enlace: https://bitcoin.org/. |
ETH | es el ticker para la cadena de bloques de Ethereum. Más información sobre ETH está disponible en el siguiente enlace: https://ethereum.org/. |
LN-BTC | es el ticker de la Red Blockchain Lightning. Más información sobre LN-BTC está disponible en el siguiente enlace: https://lightning.network/. |
POL | significa el ticker para la cadena de bloques Polygon. Más información sobre POL está disponible en el siguiente enlace: https://polygon.technology/. |
TRX | es el ticker de la cadena de bloques de Tron. Más información sobre TRX está disponible en el siguiente enlace: https://tron.network/. |
USDt | es el ticker del criptoactivo Tether, respaldado por el dólar estadounidense (USD). Más información sobre USDt está disponible en el siguiente enlace: https://tether.to/. |
TÉRMINOS GENERALES DE USO
NAKA CARD
26 de enero de 2026
1. FUNDAMENTOS
Estos Términos Generales de Uso ("Términos Generales") establecen el marco legal aplicable cuando obtienes una Tarjeta NAKA. Los Términos Generales pretenden presentar los derechos y obligaciones básicos entre usted como usuario de la Tarjeta NAKA ("Usuario", "usted", "su") y la Entidad NAKA que emitió la Tarjeta NAKA ("NAKA", "nosotros", "nuestra"). La entidad NAKA que emite tarjetas NAKA:
Servicio NAKA | Entidad NAKA | Correo electrónico de contacto |
NAKA Card | NAKA SLV | card.support@naka.com |
Estos Términos Generales se refieren únicamente al uso de la NAKA Card y no regulan ninguna otra relación legal entre usted y nosotros, ni entre usted y los socios de NAKA o terceros. La provisión de otros servicios NAKA (por ejemplo, usar NAKA Pay App, participar en la Red de Pagos NAKA como comerciante, etc.) se rige por términos generales de uso separados para un servicio NAKA específico y otros documentos legales relacionados con ese servicio NAKA en particular.
1.1 Su acuerdo con estos Términos Generales
Al usar la tarjeta NAKA, confirmas que has leído detenidamente estos Términos Generales y aceptas estar obligado por ellos. Si no estás de acuerdo con ellos, te recomendamos que dejes de usar la NAKA Card inmediatamente. Si no comprende completamente una disposición de estos Términos Generales, le recomendamos consultarnos antes de comenzar a usar la Tarjeta. Estaremos encantados de responder a todas sus preguntas y aclarar cualquier posible ambigüedad. Estamos disponibles en la dirección de correo electrónico indicada anteriormente. Recomendamos que revise ocasionalmente estos Términos Generales y el Aviso de Protección de Datos Personales de NAKA, ya que estos documentos forman el acuerdo entre usted y nosotros respecto al uso de la tarjeta NAKA.
Si eres una persona natural, solo puedes usar la Tarjeta NAKA si tienes más de 16 años. En caso de que la edad legal en su jurisdicción sea superior a 16 años, por la presente confirma que ha obtenido el consentimiento requerido de su tutor legal para utilizar la Tarjeta NAKA.
Al acceder y utilizar NAKA Card, demuestras que eres lo suficientemente sofisticado financiera y técnicamente como para entender los riesgos inherentes asociados al uso de sistemas criptográficos y basados en blockchain, y que tienes un conocimiento práctico del uso y las complejidades de los criptoactivos.
1.2 Cambios en los términos generales
Nos reservamos el derecho de modificar estos Términos Generales en cualquier momento y a nuestra exclusiva discreción. En tales casos, haremos esfuerzos razonables para notificar los cambios, como publicando el aviso en nuestra página web. Alternativamente, puedes seguir la versión actual de estos Términos Generales por la fecha de su efecto indicada al principio de los Términos Generales. También recomendamos que guarde una copia de los Términos Generales para futuras consultas y comparaciones. Al seguir accediendo o usando la Tarjeta NAKA, confirmas que aceptas los Términos Generales en su versión actual. Es tu responsabilidad exclusiva revisarlos de vez en cuando para asegurarte de que conoces la versión aplicable de los Términos Generales, incluyendo cualquier cambio en los mismos. Recomendamos que consultes estos Términos Generales cada vez antes de usar la NAKA Card para asegurarte de entender qué términos y condiciones se aplican al usar la NAKA Card.
1.3 Términos y definiciones aplicables
Los términos y palabras en mayúscula no definidos en el texto principal tienen los siguientes significados:
Término | Definición / Significado |
Adquirente | significa una entidad jurídica o empresario individual que actúa como intermediario entre los Comerciantes y la Red de Pagos NAKA. Establece una relación contractual con los comerciantes, les proporciona la Tecnología de Pago NAKA, intercambia los criptoactivos por otros criptoactivos o por la moneda fiduciaria, y resuelve las reclamaciones de los comerciantes. |
Afiliado | es una filial directa o indirecta, una sociedad holding y cualquier otra filial de dicha sociedad holding. |
Agente(s) | significa accionistas, directores, directivos, asociados, contratistas, socios, aseguradoras y abogados de las Entidades NAKA. |
Legislación AML/CTF | significa cualquier legislación contra el lavado de capitales y la financiación del terrorismo aplicable en una jurisdicción concreta. |
Asociado(s) | significa cualquier persona que realice trabajo para las entidades NAKA basado en un acuerdo de contratista independiente. |
Blockchain | significa un repositorio de información que mantiene registros de transacciones y que se comparte y sincroniza entre un conjunto de Nodos Blockchain mediante un Mecanismo de Consenso. |
Nodo de Blockchain | es un dispositivo o proceso que forma parte de una Blockchain y que contiene una réplica completa o parcial de todos los registros de todas las transacciones en una Blockchain. |
Emisor(es) de tarjetas | es una entidad jurídica, autorizada como institución de crédito, emisora de dinero electrónico, institución postal, institución de pagos, banco, gobierno estatal, local o una persona jurídica que posee un certificado PSI DSS, que facilita la emisión técnica de nuevas Tarjetas. También realiza comprobaciones de seguridad EMV, incluyendo la corrección del PIN y CVV. |
Titular(es) de la tarjeta | significa (i) cualquier persona a la que se le emita la tarjeta NAKA y que esté incorporada como usuario de la aplicación NAKA Pay, y/o (según lo requiera el contexto) (ii) cualquier persona a la que se le emita la tarjeta NAKA+ y que esté incorporada como usuario de la aplicación NAKA Pay. |
Mecanismo de Consenso | significa reglas y procedimientos mediante los cuales se alcanza un acuerdo entre los Nodos Blockchain para validar una transacción. |
Criptoactivos | significa una representación digital de un valor o de un derecho que puede transferirse y almacenarse electrónicamente utilizando la Blockchain o tecnología similar. |
Digital ID | es una representación electrónica de la identidad personal, utilizada para procesos de verificación. |
Moneder(es) digital(es) | es cualquier aplicación móvil custodial o autocustodial que permita la gestión y el pago con los criptoactivos mediante códigos QR en los comerciantes. |
Fiat | es una moneda emitida por el gobierno que no está respaldada por una mercancía física, sino por el gobierno que la emitió. |
Gas | es una comisión requerida para realizar con éxito una transacción en la Blockchain o ejecutar el Contrato Inteligente. Se paga a los Nodos Blockchain para garantizar la confirmación de las transacciones de los Criptoactivos. Está configurado por la Blockchain y fluctúa en función del tráfico de red y la complejidad de las transacciones. |
TIC | significa tecnología de la información y la comunicación. |
Comerciante(s) | es una persona jurídica o un empresario único que firma el Acuerdo de Comerciante con el Adquirente para ser incluido en la Red de Pagos NAKA. |
Acuerdo mercantil | significa un contrato entre el Comerciante y el Adquirente que contiene sus respectivos derechos, deberes y obligaciones por la participación del Comerciante en la Red de Pagos NAKA. |
NAKA Card o Card | significa una tarjeta de pago virtual autocustodial, emitida dentro de la Red de Pagos NAKA, que puede usarse para pagar bienes y servicios utilizando los criptoactivos y/u otros activos tokenizados, en los comerciantes. |
Red de Pagos NAKA | significa una red de pagos basada en blockchain compatible con los estándares EMV y PCI DSS, utilizada para facilitar transacciones y liquidaciones entre los titulares de la tarjeta y los comerciantes asociados a esta red, mediante el uso de los contratos inteligentes. |
Entidad(es) NAKA | significa cualquiera, varias o todas (según lo requiera el contexto) de las siguientes empresas: 1. NAKA GLOBAL d.o.o. (NAKA GLOBAL Ltd.), constituida bajo las leyes de la República de Eslovenia, con sede corporativa en Letališka c. 33F, 1000 Ljubljana, República de Eslovenia, reg. nº 8106452000 ("NAKA GLOBAL"); 2. NAKA CH Sagl, constituida bajo las leyes de Suiza, con sede corporativa en Crocicchio di Cortogna 6, 6900 Lugano, Suiza, matrícula CHE-327.549.674 ("NAKA CH"); 3. NAKA SLV, S.A. de C.V., constituida bajo las leyes de El Salvador, con sede corporativa en Calle Cuscatlan, Casa 4312, Colonia Escalon, municipio de San Salvador, El Salvador, matrícula núm. 2023108736 ("NAKA SLV"); 4. NAKA EUROPE d.o.o. (NAKA EUROPE Ltd.), constituida bajo las leyes de la República de Eslovenia, con sede corporativa en Letališka c. 33F, 1000 Ljubljana, República de Eslovenia, matrícula nº 9244557000 ("NAKA EUROPA"). |
Grupo NAKA | significa un grupo de entidades jurídicas, que son filiales y/o afiliadas de la empresa matriz, NAKA GLOBAL, ya sea directa o indirectamente, incluyendo todas las entidades de NAKA. |
NAKA Aplicación Móvil (Licación) | significa un programa de software desarrollado, propiedad y operado por una o más de las Entidades NAKA, diseñado para ser descargado e instalado por un Usuario en un dispositivo (por ejemplo, un smartphone o tablet) que ejecute un sistema operativo compatible (por ejemplo, iOS o Android). Esto incluye todas las versiones, actualizaciones y funciones integradas de la aplicación móvil NAKA publicada. |
Socio(s) de NAKA | significa cualquier persona o entidad jurídica con la que las Entidades NAKA hayan firmado un servicio u otro tipo de contrato, como proveedores de servicios TIC y servicios en la nube, proveedores de servicios de comprobaciones AML/CTF, proveedores de software CRM, proveedores de servicios de procesamiento de tarjetas, etc. |
NAKA Pay App | significa que la Aplicación Móvil NAKA se utiliza para acceder a una cartera autocustodial, a través de la cual el titular de la tarjeta opera y gestiona las Tarjetas, emitidas dentro de la Red de Pago con Tarjeta NAKA o en asociación con ella (por ejemplo, Tarjeta NAKA o Tarjeta NAKA+). Las Tarjetas se gestionan a través de la cartera en la app NAKA Pay, incluyendo la Clave Privada de la Tarjeta. Esta aplicación también sirve como medio de identificación personal al utilizar Pagos QR en criptomonedas. |
Tecnología de Pagos NAKA | significa un sistema de software para la provisión de diferentes servicios relacionados con criptoactivos, incluyendo pagos con los criptoactivos mediante el uso de tarjetas NAKA, procesamiento de dichos pagos y otros servicios. |
Personal de NAKA | significa personas que actúan como empleados, asociados y agentes de NAKA. |
Servicio(s) NAKA | significa cualquiera de los productos y servicios ofrecidos por cualquiera de las entidades de NAKA, incluyendo NAKA Pay App y la emisión de las tarjetas. |
Código de acceso | significa un número de identificación esencial para acceder a la aplicación NAKA Pay y garantizar la seguridad de la app restringiendo el acceso no autorizado por personas que no estén familiarizadas con el código de acceso. |
ANCLAR | significa un número de identificación personal necesario para completar transacciones con la Tarjeta NAKA. |
Datos personales | significa cualquier información relacionada con una persona física identificada o identificable; Una persona física identificable es aquella que puede ser identificada, directa o indirectamente, en particular por referencia a un identificador como un nombre, un número de identificación, datos de ubicación, un identificador en línea o a uno o más otros factores. |
Clave privada | es un código único que permite a los usuarios acceder y gestionar los criptoactivos en NAKA Pay App. |
Lista de sanciones | significa: (i) Lista SDN, Lista No SND, Lista FSE, Lista SSI, Lista NS-PLC, Lista CAPTA Lista, Lista NS-MBS y lista NS-CMIC, publicada por la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro de EE. UU.; (ii) Lista consolidada de personas, grupos y entidades sujetos a las sanciones financieras de la UE, publicada por la Comisión Europea; (iii) la Lista Consolidada del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, (iv) la lista consolidada de objetivos de sanciones financieras, publicada por la Oficina de Implementación de Sanciones Financieras, parte del Tesoro de Su Majestad (v) la lista SECO y (vi) cualquier otra lista global y nacional de sanciones utilizada por SumSub. |
Frase semilla | significa una secuencia de 12 palabras aleatorias que proporcionan la información necesaria para recuperar una aplicación NAKA Pay perdida o dañada. |
Contrato inteligente | es un programa de software almacenado en una Blockchain, que se ejecuta por sí mismo cuando se cumplen un conjunto de condiciones predeterminadas y está destinado a implementar transacciones automatizadas en la Red de Pagos NAKA. |
SumSub | es un proveedor externo de servicios de verificación de identidad y el socio de NAKA. Más información sobre SumSub está disponible en el siguiente enlace: https://sumsub.com/. |
Terminal(es) o Punto(s) de Venta (POS) | significa puntos de aceptación de pagos disponibles como (i) parte de dispositivos físicos de punto de venta (POS), (ii) una solución soft-pos, (iii) solución de comercio electrónico o (iv) solución de pago por enlace que los comerciantes utilizan para procesar las transacciones de los pagadores y otras transacciones con otros medios de pago (incluidos los pagos QR en criptomonedas). El Terminal puede ser proporcionado por la Entidad NAKA, un socio de NAKA o un tercero. |
Regla de viaje | se refiere a una norma regulatoria global adoptada por la Recomendación 16 del Grupo de Trabajo de Acción Financiera (GAFI) que exige a los proveedores de servicios de criptoactivos compartir cierta información sobre los originadores y beneficiarios de transacciones con los criptoactivos. |
Obligación de la Norma de Viaje | significa el alcance de la información que debe ser incluida en cualquier transacción de Criptoactivos por parte del proveedor de servicios conforme a la Regla de Viaje. |
2. FUNCIONALIDADES DE LAS TARJETAS
Puedes gestionar tu tarjeta NAKA a través de un perfil creado en la app NAKA Pay. El uso de NAKA Pay App está regulado por los Términos de uso separados de NAKA Pay App.
2.1 Emisión de tarjetas
Para ser emitida y usar la Tarjeta, tú, como titular, debes generar un Smart Contract en la Blockchain y conectarlo a tu tarjeta usando la app NAKA Pay. Para ello, primero debes descargar NAKA Pay App desde la tienda (Google Play o Apple Store, según el sistema operativo que uses en tu dispositivo electrónico) y crear una nueva cartera o añadir una existente.
Tenga en cuenta que ninguna de las Entidades NAKA es propietaria, custodia o responsable de los Contratos Inteligentes utilizados dentro de la Red de Pago NAKA para facilitar transacciones entre los destinatarios (por ejemplo, los Comerciantes) y los Titulares de la Tarjeta. La entidad NAKA que proporciona la tarjeta NAKA (según se indica en la sección 1. BÁSICOS mencionados anteriormente) no ofrece a los Usuarios: (i) custodia o gestión de los Criptoactivos, (ii) intercambio entre los Criptoactivos o entre los Criptoactivos y el Fiat, (iii) transferencias de los Criptoactivos, ya que el Contrato Inteligente es gestionado exclusivamente por el Titular de la Tarjeta, quien es el único poseedor de la Clave Privada utilizada para interactuar con el Contrato Inteligente. El titular de la tarjeta es el único responsable de asegurar suficientes criptoactivos antes de utilizar las tarjetas para pagos, transfiriendo los criptoactivos desde su cartera digital elegida al contrato inteligente vinculado a su tarjeta NAKA. El titular de la tarjeta es también el único que puede autorizar una transacción e iniciar la transferencia de los criptoactivos con su tarjeta.
Después de crear un nuevo perfil de usuario o añadir uno existente en NAKA Pay App, puedes seleccionar "Añadir tarjeta" en la esquina superior izquierda de la pantalla de la tarjeta. Luego se te pedirá que añadas una tarjeta NAKA virtual (o una tarjeta NAKA+ virtual, que se rige por los Términos de Uso de la Tarjeta NAKA+ separados de NAKA). Al seleccionar "Añadir una tarjeta NAKA virtual", la tarjeta se genera y se vincula correctamente a tu contrato inteligente.
2.2 Gestión de tarjetas
Las siguientes funciones pueden utilizarse para gestionar tu Tarjeta:
2.2.1 Cnfiguración de la tarjeta de pago
Establecer/Cambiar el PIN: Tienes la opción de establecer y/o cambiar el PIN asociado a la tarjeta.
Límite diario: Puedes establecer un límite total de gasto diario desde USDt 10,00 hasta USDt 999,99. El límite diario predeterminado de gasto está fijado en USDt 999,99.
Límite de pago (transacción única): Puedes establecer un límite de transacción única de 10,00 USD a 999,99 USD. El límite predeterminado de una sola transacción se establece en USDt 500,00.
Carta de bloqueo: Si pierdes o dañas tu carta, o te la roban, puedes bloquearla seleccionando la función de bloquear. De este modo, ya no podrás desbloquear la Tarjeta, por lo que tendrás que obtener una nueva Tarjeta para usar con el Smart Contract existente. En estos casos, también tienes la opción de "Solicitar nueva tarjeta" en la pantalla principal de la app NAKA Pay para pedir una nueva tarjeta. En tales casos, pasarás por el mismo procedimiento de enlace descrito anteriormente.
Congelar tarjeta: Puedes usar esta función para desactivar temporalmente tu tarjeta durante un periodo seleccionado. Puedes reactivar la carta en cualquier momento, momento en el que se habilitará inmediatamente para su uso posterior.
Mostrar detalles de la tarjeta: Esta función te muestra el nombre del titular, el número de tarjeta, la fecha de caducidad y el CVV.
2.2.2 Recargar la tarjeta
Puedes transferir tus criptoactivos, almacenados con proveedores de servicios externos (por ejemplo, Binance, MetaMask, Ledger) al contrato inteligente vinculado a tu tarjeta. Al seleccionar "Recargar" en la interfaz de NAKA Pay App, obtienes acceso a la información sobre el Criptoactivo, la red Blockchain en la que se emite dicho Criptoactivo, la dirección de depósito Blockchain y un código QR que contiene la dirección de depósito Blockchain. También tienes la opción de compartir la dirección de depósito de la Blockchain mediante varios métodos de mensajería compatibles con tu dispositivo electrónico (por ejemplo, correo electrónico y aplicaciones de mensajería). Al realizar transacciones en NAKA Pay App, tendrás que pagar el Gas, requerido por la Blockchain, así como cualquier comisión asociada a el/los proveedor de servicios terceros, para facilitar la transferencia de los Criptoactivos al Contrato Inteligente.
Al completar los pagos y las confirmaciones de Blockchain, los criptoactivos transferidos se depositarán en el Smart Contract y el saldo correspondiente se actualizará en la pantalla principal de NAKA Pay App. No hay restricciones sobre el número de recargas ni la cantidad de criptoactivos que se pueden enviar al Contrato Inteligente asociado a tu Tarjeta.
2.2.3 Retirada de criptoactivos
Puedes retirar los criptoactivos del contrato inteligente que está conectado a la Tarjeta. Al seleccionar la opción "Retirar" en la interfaz de NAKA Pay App, se te pedirá que introduzcas la cantidad de retirada deseada. Tras esta información, se le notificará que el importe de la retirada estará reservado durante una (1) hora antes de ser elegible para la retirada. A continuación, se te pedirá que introduzcas la dirección de retirada de Blockchain, con un recordatorio para asegurarte de que la dirección proporcionada puede aceptar el Criptoactivo que estás retirando. Durante el periodo de reserva de 1 hora, mantienes la opción de cancelar la solicitud de retirada seleccionando "Cancelar retirada". Sin embargo, una vez transcurrido el periodo de 1 hora, debes confirmar la retirada haciendo clic en "Retirada completa". Solo se puede iniciar una solicitud de retirada en una sola hora, y no podrás hacer varias solicitudes de retirada simultáneamente.
2.2.4 Historial de transacciones
Esta función te muestra los siguientes detalles de la transacción relacionados con la Tarjeta: (i) cantidad en la Fiat, (ii) cantidad en el Criptoactivo, (iii) tipo de cambio entre la Fiat y la Cripto-Activo, (iv) la fecha y hora de la transacción, (v) el nombre del Comerciante.
2.2.5 Ubicaciones NAKA
Esta función te muestra (y también te permite buscar) las ubicaciones de los comerciantes que aceptan NAKA Cards y Pagos QR en criptomonedas como medio de pago.
2.3 Criptoactivos y Blockchains Soportados
IMPORTANTE: Dado que todos los servicios proporcionados en relación con la tarjeta NAKA están asociados con los criptoactivos, es importante familiarizarse con los criptoactivos soportados, incluidas las blockchains en las que se emiten los criptoactivos. La lista de los criptoactivos y blockchains actualmente soportados está disponible a continuación. Recomendamos que revises estos Términos Generales y/o la lista de criptoactivos y blockchains compatibles antes de cada uso de la NAKA Card para asegurarte de que estás familiarizado con la configuración actual.
Nos reservamos el derecho de cambiar ocasionalmente la lista de criptoactivos y/o blockchains compatibles según las necesidades de nuestro negocio. En caso de cambios que requieran la migración de los criptoactivos de una blockchain a otra, le informaremos de dichos requisitos y de las consecuencias asociadas.
2.4 Procedimiento de identificación
Antes de poder realizar pagos con tu Tarjeta NAKA, debes completar el proceso de identificación del titular de la tarjeta. De acuerdo con la legislación AML/CTF aplicable, en particular la Norma de Viajes, estamos obligados a verificar tu identidad.
La verificación de identidad se realiza creando el ID Digital a través de la aplicación NAKA Pay. Este proceso lo proporciona nuestro socio de verificación, SumSub. Una vez verificada con éxito tu identidad, recibirás un correo electrónico de confirmación en la dirección que proporciones, tras lo cual podrás usar la Tarjeta NAKA para los pagos.
Al realizar un pago con tu Tarjeta NAKA, tu ID Digital se comparte automáticamente con el Adquirente del Comerciante como parte de la transacción.
Para información detallada sobre la Obligación de Normativa de Viaje y la forma en que se procesan los datos recopilados durante el proceso de identificación y verificación, consulte el Aviso de Protección de Datos Personales de NAKA Services.
2.5 Pago con tarjeta
Para iniciar un pago, presentas tu Tarjeta NAKA al Terminal del Comerciante que apoya los pagos con esa tarjeta. La solicitud de pago se firma con la Clave Privada del Titular de la Tarjeta y se firma con contrafirma por el Emisor de la Tarjeta, con ambas firmas verificadas por el Contrato Inteligente desplegado. Una vez validado, el Smart Contract transfiere los criptoactivos a la dirección del Adquirente designada para el Comerciante receptor.
3. LIMITACIONES, RESTRICCIONES Y USOS PROHIBIDOS
La Tarjeta NAKA es una solución puramente autocustodial, lo que significa que no tenemos bajo ninguna circunstancia la custodia, posesión o control sobre tus Criptoactivos o Claves Privadas asociadas al Contrato Inteligente vinculado a tu Tarjeta.
Eres el único responsable de mantener la tarjeta NAKA segura y nunca debes compartir la Clave Privada ni la Frase Semilla con nadie. No nos hacemos responsables de ningún acto u omisión que usted pueda comprometer o comprometer la tarjeta NAKA.
3.1 Personas prohibidas
Al usar la Tarjeta NAKA representas y garantizas que no eres una persona prohibida y que no actúas en nombre de ninguna persona prohibida. Se consideran personas prohibidas las personas:
Con base o siendo ciudadano de Corea del Norte, Irán, Siria, Afganistán, Argelia, Angola, Burkina Faso, Chad, Congo (Kinshasa y Brazzaville), Comoras, Guinea Ecuatorial, Suatini, Gabón, Gibraltar, Yibuti, Guinea-Bisáu, Haití, Yemen, Sudán del Sur, Camboya, Camerún, Kenia, Liberia, Malí, Myanmar, Mozambique, Níger, Nigeria, Nicaragua, Papúa Nueva Guinea, Russia, Islas Salomón, Senegal, Tanzania, Trinidad y Tobago, Turkmenistán, Uganda, Vanuatu, Vietnam, Venezuela, Panamá, Madagascar, Laos, China, Sudáfrica, Jamaica y Barbados;
Listados en cualquier Lista de Sanciones;
Persona que actúe en nombre de, o en nombre de, una persona física o un grupo de personas (a través de una entidad jurídica o cualquier otra forma de asociación), cuando dicha persona esté incluida en alguna Lista de Sanciones o tenga su base en - o sea ciudadano en una jurisdicción desde el punto a) de este apartado;
Un funcionario gubernamental de una jurisdicción con alto riesgo de blanqueo de capitales y financiación del terrorismo o de una jurisdicción del punto (a) de este apartado;
Está prohibido por decisión de una autoridad pública participar o realizar servicios prestados por nosotros.
3.2 Usos prohibidos
Aceptas que no violarás ninguna ley, contrato ni propiedad intelectual, y eres el único responsable de tus acciones al utilizar la Tarjeta NAKA. Aceptas explícitamente que no vas a:
Reclamar el nombre o el contenido de la NAKA Card con el propósito de revenderla, confundir a otros y obtener la buena voluntad de otros;
Utiliza la NAKA Card para fines comerciales incompatibles con estos términos y condiciones;
Ingeniería inversa, duplicación o desmontaje de cualquier aspecto de la NAKA Card, o hacer cualquier cosa que pueda eludir o eludir las medidas de seguridad de la NAKA Card empleada;
Utilizar la Tarjeta NAKA directa o indirectamente, para o en relación con el blanqueo de capitales, la financiación del terrorismo u otra actividad financiera o criminal ilícita, o de cualquier manera relacionada con la violación de cualquier ley o regulación que se aplique al titular de la tarjeta o a nosotros;
Usar la tarjeta NAKA con el beneficio de actividades ilegales;
Infringir o violar los derechos de propiedad intelectual o cualquier otro derecho de la Entidad NAKA operativa;
Utilizar la tarjeta NAKA directa o indirectamente, para, en nombre de, en beneficio de, o en relación con personas prohibidas, definido arriba;
Utilizar la Tarjeta NAKA para comprar sustancias controladas sin licencia farmacéutica;
Usa la tarjeta NAKA para casos ilegales:
(i) compra de armas, accesorios, munición y otras armas,
(ii) compra de material ilegal, incluyendo pero no limitándose a pornografía infantil,
(iii) juego, apuestas, loterías, sorteos o juegos de azar,
(iv) Servicios de prostitución o acompañantes,
(v) venta de productos o servicios falsificados o de "mercado gris",
(vi) contribuciones políticas, casas de empeño, sitios de subastas sin licencia, o
(vii) esquemas Ponzi o piramidales, u otras actividades injustas o engañosas;
Usa la tarjeta NAKA para:
(i) compra de música, películas, software o cualquier otro material licenciado sin la autorización adecuada,
(ii) compra de productos falsificados, productos importados o exportados ilegalmente,
(iii) compra no autorizada de productos o servicios de marca o de diseñador, y
(iv) la compra de cualquier otro producto o servicio que infrinja o facilite directamente la infracción de la marca registrada, patente, derechos de autor, secretos comerciales, derechos de propiedad o privacidad de cualquier tercero;
Utiliza la Tarjeta NAKA para promover intencionadamente, apoyar o perpetrar violencia, daño físico u odio hacia cualquier grupo o individuo por motivos de raza, religión, discapacidad, género, orientación sexual, identidad de género, origen nacional, estatus migratorio o cualquier otra característica legalmente protegida bajo cualquier ley o regulación que se aplique al titular de la tarjeta o a nosotros;
Usa la tarjeta NAKA:
(i) con información falsa, manipulada, inexacta o engañosa sobre la identidad del titular de la tarjeta, la entidad empresarial, la naturaleza del negocio y cualquier otra información solicitada por la entidad NAKA operativa,
(ii) para facilitar transacciones en nombre de otra persona o entidad no revelada o para productos/servicios que no se hayan revelado durante tu procedimiento de verificación.
3.3 Indemnización
Al aceptar estos Términos Generales, aceptas en la máxima medida permitida por la ley aplicable, indemnizarnos, defendernos y eximirnos de responsabilidad, incluyendo a todos nuestros respectivos empleados, directivos, directores, contratistas, consultores, accionistas, proveedores de servicios, subsidiarias, afiliados, agentes, representantes, predecesores y sucesores, contra y en contra de todas las reclamaciones o daños reales o presuntos, Laudos, sentencias, pérdidas, responsabilidades, obligaciones, impuestos, sanciones, intereses, honorarios, gastos (incluyendo, sin limitación, honorarios y gastos de abogados) y costes (incluyendo, sin limitación, costes judiciales, costes de liquidación y costes de perseguir la indemnización y el seguro), de todo tipo y naturaleza, ya sean conocidos o desconocidos, previstos o imprevistos, vencidos o inmaduros, o sospechosos o insospechados, que sean causados por, surgen de, o están relacionados, con (i) el uso o mal uso de la tarjeta NAKA, (ii) la violación o incumplimiento de cualquiera de estos Términos Generales o de la ley aplicable, (iii) la violación de los derechos u obligaciones hacia un tercero, incluido otro usuario o tercero, y (iv) negligencia o mala conducta intencionada. Aceptas informarnos con prontitud de cualquier reclamación y cooperar con nosotros para defenderlas.
3.4 Disponibilidad de la NAKA Card
El uso de las tarjetas NAKA es generalmente posible las 24 horas del día, los 7 días de la semana (aunque depende del horario de trabajo de cada comerciante). No obstante, el uso de la NAKA Card puede verse interrumpido de vez en cuando por varias razones, incluyendo, sin limitación, el mal funcionamiento del equipo, actualizaciones periódicas, mantenimiento, reparación, prevención de posibles infracciones de estos Términos Generales u otras acciones que, a nuestra exclusiva discreción, podamos optar por tomar.
4. RIESGOS Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
No somos propietarios, custodios ni controlamos las redes Blockchain utilizadas para ofrecer los servicios relacionados con NAKA Card. No nos hacemos responsables ni garantizamos la operación ni la funcionalidad de la Blockchain. Tampoco controlamos los Contratos Inteligentes que pueden ser fundamentales para que puedas completar transacciones con la Tarjeta NAKA. Dado que las transacciones realizadas dentro de la Red de Pagos NAKA están directamente vinculadas a la Blockchain, son irreversibles y no tenemos la capacidad de revertirlas en la Blockchain.
No somos propietarios, custodios ni controlamos el Contrato Inteligente vinculado a tu Tarjeta NAKA, ni poseemos, tenemos la custodia o controlamos los Criptoactivos en dicho Contrato Inteligente. El Contrato Inteligente es propiedad exclusiva de ti. También eres el único que posee la Clave Privada usada para interactuar con el Contrato Inteligente.
No tomamos ninguna medida ni participamos de ninguna manera en el proceso de pago realizado con tu Tarjeta NAKA. Solo ofrecemos una interfaz que puedes utilizar para gestionar tu propia NAKA Card y el Smart Contract asociado a ella. Dado que el Contrato Inteligente se activa y controla únicamente en función de la acción que realices con la Tarjeta NAKA y/o tu dispositivo (es decir, cuando conectas tu Tarjeta NAKA al Terminal) o a través de la aplicación NAKA Pay (por ejemplo, para recarga, retirada y configuración de límites), no podemos limitar ni bloquear ninguna de tus acciones relacionadas con el Contrato Inteligente.
Entiende que al proporcionar la tarjeta NAKA, no estamos: (i) operando una plataforma de trading de criptoactivos, (ii) intercambiando los criptoactivos por fiat u otros criptoactivos, ni (iii) colocando y emitiendo los criptoactivos. Dado que las transacciones con el Contrato Inteligente vinculado a las Tarjetas y las Monederos Digitales las realiza exclusivamente usted, tampoco somos propietarios ni custodios del Contrato Inteligente, las Tarjetas ni tu(s) Moneder(es) Digital(es). Tampoco hacemos: (i) ejecutar ninguna orden en tu nombre, (ii) proporcionar servicios de custodia, administración o transferencia de tus criptoactivos, ni (iii) asesorar sobre tus criptoactivos y la gestión de carteras de tus criptoactivos.
Estás usando la tarjeta NAKA bajo tu propio riesgo. La NAKA Card se proporciona en condiciones de "tal cual" y "según esté disponible" y no ofrecemos ninguna garantía ni representación, y renunciamos a toda responsabilidad sobre si la NAKA Card cumple con sus requisitos.
Los precios de los criptoactivos están sujetos a la volatilidad y a las fluctuaciones. Reconoces que lo entiendes completamente y que puedes perder dinero.
Las tecnologías Blockchain y los criptoactivos están sujetos a continuos cambios regulatorios y escrutinio en todo el mundo, incluyendo, pero no limitado a, la Legislación AML/CTF. Reconoces que la NAKA Card, incluida su disponibilidad, podría verse afectada por uno o más requisitos regulatorios.
Existen riesgos asociados al uso de internet y de productos basados en Blockchain, incluyendo, pero no limitado a, el riesgo asociado al hardware, software y conexiones a internet, el riesgo de introducción de software malicioso y el riesgo de que terceros puedan obtener acceso no autorizado a tu tarjeta NAKA. Aceptas y reconoces que no nos responsabilizaremos de ningún fallo de comunicación, interrupción, error, distorsión o retraso que puedas experimentar al utilizar la NAKA Card o cualquier Blockchain.
No somos responsables ni responsables de ninguna pérdida de tus criptoactivos y no asumimos ninguna responsabilidad por pérdidas, daños o reclamaciones derivadas de: (i) tu error, transacciones mal hechas o direcciones mal tipadas, (ii) fallos de servidores o pérdida de datos, (iii) acceso o uso no autorizado, (iv) cualquier actividad no autorizada de terceros, incluyendo, sin limitación, el uso de virus, phishing, ataques de fuerza bruta u otros ciberataques o (v) cualquier problema con la Blockchain.
Ningún consejo o información, ya sea oral u obtenida de nosotros de ninguna manera, generará ninguna garantía o representación que no se haga expresamente aquí. Aceptamos los riesgos de seguridad inherentes a proporcionar información y tratar en línea por internet y no nos responsabilizarás de ninguna brecha de seguridad.
5. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
La Tarjeta NAKA, incluyendo su "aspecto y sensación" (por ejemplo, texto, gráficos, imágenes, logotipos), contenido propietario, información y otros materiales, así como todo el contenido y otros materiales contenidos, incluyendo, sin limitaciones, logotipos y todos los diseños, textos, gráficos, imágenes, datos, software, otros archivos y su selección y disposición son de nuestra propiedad.
Aceptas no tomar ninguna acción o acciones incompatibles con dichos intereses de propiedad. Nos reservamos todos los derechos relacionados con NAKA Card y su contenido, incluyendo, sin limitaciones, el derecho exclusivo a crear obras derivadas.
El nombre, logo, marcas registradas de NAKA Card y los nombres, diseños, logotipos y lemas de cualquiera de nuestros productos o servicios son y siguen siendo nuestra propiedad intelectual (o hemos obtenido una licencia de su legítimo propietario para usar dicha propiedad intelectual). Por tanto, la propiedad intelectual no podrá ser copiada, imitada ni utilizada, total o parcialmente, sin nuestro permiso previo por escrito en cada caso. Además, el "aspecto y la sensación" de la NAKA Card constituye nuestra marca de servicio, marca registrada o imagen comercial y no puede ser copiado, imitado o utilizado, total o parcialmente, sin nuestro permiso previo por escrito.
6. TASAS APLICABLES
Tanto la provisión de una tarjeta NAKA virtual como su uso son gratuitos.
Solo estás obligado a pagar la gasolina por recargar el(los) Criptoactivo(s) del Contrato Inteligente. La cantidad de gas no la determinamos en absoluto, ni se nos paga. El pago del gas es definitivo e irreversible independientemente de si se realiza una transacción exitosa en la Blockchain.
Las transacciones u operaciones en los Criptoactivos pueden considerarse eventos fiscales según la legislación aplicable a usted y, por tanto, sujetas a impuestos. Estas normas pueden ser poco claras o estar sujetas a cambios, por lo que se recomienda consultar a su asesor fiscal o contable antes de participar en las actividades de Criptoactivos.
No ofrecemos ningún asesoramiento financiero ni fiscal relacionado con el uso de la Tarjeta NAKA.
7. MISCELÁNEA
Estos Términos Generales regulan el uso completo de la NAKA Card.
El tratamiento de tus datos personales está regulado por los servicios de NAKA de Aviso de Protección de Datos Personales de NAKA.
Reconoce que incumplir cualquiera de las disposiciones de estos Términos Generales puede resultar en un daño irreparable para nosotros, en cuyo caso nos reservamos el derecho de reclamar una compensación económica.
La NAKA Card es emitida por NAKA SLV, constituida bajo las leyes de El Salvador. Los titulares de tarjeta que eligen usar la Tarjeta NAKA desde ubicaciones fuera de El Salvador lo hacen por iniciativa propia y son responsables de cumplir con las leyes locales aplicables.
Si alguna de las disposiciones de estos Términos Generales resulta nula o inválida de cualquier otra manera, esto no afecta la validez y exigibilidad de las demás disposiciones si también pueden existir sin la disposición nula o inválida. En este caso, dicha disposición nula o inválida se considera separable de las demás disposiciones, que se modifican en consecuencia en caso de separación.
Estos Términos Generales se rigen bajo las leyes de El Salvador (en la máxima medida permitida por las normas obligatorias de conflicto de leyes). En caso de cualquier disputa derivada o relacionada con la Tarjeta NAKA (incluyendo disputas relacionadas con la existencia, validez o finalización de estos Términos Generales o cualquier otra obligación derivada de o relacionada con la Tarjeta NAKA), el tribunal competente se determinará conforme a la ley aplicable.
Para cualquier pregunta o comentario relacionado con estos Términos Generales, estamos disponibles en card.support@naka.com.
Equipo NAKA
Anexo 1: Lista de criptoactivos y blockchains actualmente soportados
Servicio NAKA | Criptoactivos | Blockchain(s) |
|
NAKA Card | USDt | Polígono |
|
Tarjeta NAKA+ | USDt | Polígono | |
Pagos QR con criptomonedas | USDt | Ethereum | |
Polígono | |||
Tron | |||
BTC | LN-BTC | ||
Definiciones
Término | Definición / Significado |
AVAX | significa el ticker para la Blockchain Avalanche. Más información sobre AVAX está disponible en el siguiente enlace: https://www.avax.network/. |
BTC | significa el ticker de Bitcoin, que es un activo nativo en la red de Bitcoin. Más información sobre BTC está disponible en el siguiente enlace: https://bitcoin.org/. |
ETH | es el ticker para la cadena de bloques de Ethereum. Más información sobre ETH está disponible en el siguiente enlace: https://ethereum.org/. |
LN-BTC | es el ticker de la Red Blockchain Lightning. Más información sobre LN-BTC está disponible en el siguiente enlace: https://lightning.network/. |
POL | significa el ticker para la cadena de bloques Polygon. Más información sobre POL está disponible en el siguiente enlace: https://polygon.technology/. |
TRX | es el ticker de la cadena de bloques de Tron. Más información sobre TRX está disponible en el siguiente enlace: https://tron.network/. |
USDt | es el ticker del criptoactivo Tether, respaldado por el dólar estadounidense (USD). Más información sobre USDt está disponible en el siguiente enlace: https://tether.to/. |
TÉRMINOS GENERALES DE USO
NAKA CARD
26 de enero de 2026
1. FUNDAMENTOS
Estos Términos Generales de Uso ("Términos Generales") establecen el marco legal aplicable cuando obtienes una Tarjeta NAKA. Los Términos Generales pretenden presentar los derechos y obligaciones básicos entre usted como usuario de la Tarjeta NAKA ("Usuario", "usted", "su") y la Entidad NAKA que emitió la Tarjeta NAKA ("NAKA", "nosotros", "nuestra"). La entidad NAKA que emite tarjetas NAKA:
Servicio NAKA | Entidad NAKA | Correo electrónico de contacto |
NAKA Card | NAKA SLV | card.support@naka.com |
Estos Términos Generales se refieren únicamente al uso de la NAKA Card y no regulan ninguna otra relación legal entre usted y nosotros, ni entre usted y los socios de NAKA o terceros. La provisión de otros servicios NAKA (por ejemplo, usar NAKA Pay App, participar en la Red de Pagos NAKA como comerciante, etc.) se rige por términos generales de uso separados para un servicio NAKA específico y otros documentos legales relacionados con ese servicio NAKA en particular.
1.1 Su acuerdo con estos Términos Generales
Al usar la tarjeta NAKA, confirmas que has leído detenidamente estos Términos Generales y aceptas estar obligado por ellos. Si no estás de acuerdo con ellos, te recomendamos que dejes de usar la NAKA Card inmediatamente. Si no comprende completamente una disposición de estos Términos Generales, le recomendamos consultarnos antes de comenzar a usar la Tarjeta. Estaremos encantados de responder a todas sus preguntas y aclarar cualquier posible ambigüedad. Estamos disponibles en la dirección de correo electrónico indicada anteriormente. Recomendamos que revise ocasionalmente estos Términos Generales y el Aviso de Protección de Datos Personales de NAKA, ya que estos documentos forman el acuerdo entre usted y nosotros respecto al uso de la tarjeta NAKA.
Si eres una persona natural, solo puedes usar la Tarjeta NAKA si tienes más de 16 años. En caso de que la edad legal en su jurisdicción sea superior a 16 años, por la presente confirma que ha obtenido el consentimiento requerido de su tutor legal para utilizar la Tarjeta NAKA.
Al acceder y utilizar NAKA Card, demuestras que eres lo suficientemente sofisticado financiera y técnicamente como para entender los riesgos inherentes asociados al uso de sistemas criptográficos y basados en blockchain, y que tienes un conocimiento práctico del uso y las complejidades de los criptoactivos.
1.2 Cambios en los términos generales
Nos reservamos el derecho de modificar estos Términos Generales en cualquier momento y a nuestra exclusiva discreción. En tales casos, haremos esfuerzos razonables para notificar los cambios, como publicando el aviso en nuestra página web. Alternativamente, puedes seguir la versión actual de estos Términos Generales por la fecha de su efecto indicada al principio de los Términos Generales. También recomendamos que guarde una copia de los Términos Generales para futuras consultas y comparaciones. Al seguir accediendo o usando la Tarjeta NAKA, confirmas que aceptas los Términos Generales en su versión actual. Es tu responsabilidad exclusiva revisarlos de vez en cuando para asegurarte de que conoces la versión aplicable de los Términos Generales, incluyendo cualquier cambio en los mismos. Recomendamos que consultes estos Términos Generales cada vez antes de usar la NAKA Card para asegurarte de entender qué términos y condiciones se aplican al usar la NAKA Card.
1.3 Términos y definiciones aplicables
Los términos y palabras en mayúscula no definidos en el texto principal tienen los siguientes significados:
Término | Definición / Significado |
Adquirente | significa una entidad jurídica o empresario individual que actúa como intermediario entre los Comerciantes y la Red de Pagos NAKA. Establece una relación contractual con los comerciantes, les proporciona la Tecnología de Pago NAKA, intercambia los criptoactivos por otros criptoactivos o por la moneda fiduciaria, y resuelve las reclamaciones de los comerciantes. |
Afiliado | es una filial directa o indirecta, una sociedad holding y cualquier otra filial de dicha sociedad holding. |
Agente(s) | significa accionistas, directores, directivos, asociados, contratistas, socios, aseguradoras y abogados de las Entidades NAKA. |
Legislación AML/CTF | significa cualquier legislación contra el lavado de capitales y la financiación del terrorismo aplicable en una jurisdicción concreta. |
Asociado(s) | significa cualquier persona que realice trabajo para las entidades NAKA basado en un acuerdo de contratista independiente. |
Blockchain | significa un repositorio de información que mantiene registros de transacciones y que se comparte y sincroniza entre un conjunto de Nodos Blockchain mediante un Mecanismo de Consenso. |
Nodo de Blockchain | es un dispositivo o proceso que forma parte de una Blockchain y que contiene una réplica completa o parcial de todos los registros de todas las transacciones en una Blockchain. |
Emisor(es) de tarjetas | es una entidad jurídica, autorizada como institución de crédito, emisora de dinero electrónico, institución postal, institución de pagos, banco, gobierno estatal, local o una persona jurídica que posee un certificado PSI DSS, que facilita la emisión técnica de nuevas Tarjetas. También realiza comprobaciones de seguridad EMV, incluyendo la corrección del PIN y CVV. |
Titular(es) de la tarjeta | significa (i) cualquier persona a la que se le emita la tarjeta NAKA y que esté incorporada como usuario de la aplicación NAKA Pay, y/o (según lo requiera el contexto) (ii) cualquier persona a la que se le emita la tarjeta NAKA+ y que esté incorporada como usuario de la aplicación NAKA Pay. |
Mecanismo de Consenso | significa reglas y procedimientos mediante los cuales se alcanza un acuerdo entre los Nodos Blockchain para validar una transacción. |
Criptoactivos | significa una representación digital de un valor o de un derecho que puede transferirse y almacenarse electrónicamente utilizando la Blockchain o tecnología similar. |
Digital ID | es una representación electrónica de la identidad personal, utilizada para procesos de verificación. |
Moneder(es) digital(es) | es cualquier aplicación móvil custodial o autocustodial que permita la gestión y el pago con los criptoactivos mediante códigos QR en los comerciantes. |
Fiat | es una moneda emitida por el gobierno que no está respaldada por una mercancía física, sino por el gobierno que la emitió. |
Gas | es una comisión requerida para realizar con éxito una transacción en la Blockchain o ejecutar el Contrato Inteligente. Se paga a los Nodos Blockchain para garantizar la confirmación de las transacciones de los Criptoactivos. Está configurado por la Blockchain y fluctúa en función del tráfico de red y la complejidad de las transacciones. |
TIC | significa tecnología de la información y la comunicación. |
Comerciante(s) | es una persona jurídica o un empresario único que firma el Acuerdo de Comerciante con el Adquirente para ser incluido en la Red de Pagos NAKA. |
Acuerdo mercantil | significa un contrato entre el Comerciante y el Adquirente que contiene sus respectivos derechos, deberes y obligaciones por la participación del Comerciante en la Red de Pagos NAKA. |
NAKA Card o Card | significa una tarjeta de pago virtual autocustodial, emitida dentro de la Red de Pagos NAKA, que puede usarse para pagar bienes y servicios utilizando los criptoactivos y/u otros activos tokenizados, en los comerciantes. |
Red de Pagos NAKA | significa una red de pagos basada en blockchain compatible con los estándares EMV y PCI DSS, utilizada para facilitar transacciones y liquidaciones entre los titulares de la tarjeta y los comerciantes asociados a esta red, mediante el uso de los contratos inteligentes. |
Entidad(es) NAKA | significa cualquiera, varias o todas (según lo requiera el contexto) de las siguientes empresas: 1. NAKA GLOBAL d.o.o. (NAKA GLOBAL Ltd.), constituida bajo las leyes de la República de Eslovenia, con sede corporativa en Letališka c. 33F, 1000 Ljubljana, República de Eslovenia, reg. nº 8106452000 ("NAKA GLOBAL"); 2. NAKA CH Sagl, constituida bajo las leyes de Suiza, con sede corporativa en Crocicchio di Cortogna 6, 6900 Lugano, Suiza, matrícula CHE-327.549.674 ("NAKA CH"); 3. NAKA SLV, S.A. de C.V., constituida bajo las leyes de El Salvador, con sede corporativa en Calle Cuscatlan, Casa 4312, Colonia Escalon, municipio de San Salvador, El Salvador, matrícula núm. 2023108736 ("NAKA SLV"); 4. NAKA EUROPE d.o.o. (NAKA EUROPE Ltd.), constituida bajo las leyes de la República de Eslovenia, con sede corporativa en Letališka c. 33F, 1000 Ljubljana, República de Eslovenia, matrícula nº 9244557000 ("NAKA EUROPA"). |
Grupo NAKA | significa un grupo de entidades jurídicas, que son filiales y/o afiliadas de la empresa matriz, NAKA GLOBAL, ya sea directa o indirectamente, incluyendo todas las entidades de NAKA. |
NAKA Aplicación Móvil (Licación) | significa un programa de software desarrollado, propiedad y operado por una o más de las Entidades NAKA, diseñado para ser descargado e instalado por un Usuario en un dispositivo (por ejemplo, un smartphone o tablet) que ejecute un sistema operativo compatible (por ejemplo, iOS o Android). Esto incluye todas las versiones, actualizaciones y funciones integradas de la aplicación móvil NAKA publicada. |
Socio(s) de NAKA | significa cualquier persona o entidad jurídica con la que las Entidades NAKA hayan firmado un servicio u otro tipo de contrato, como proveedores de servicios TIC y servicios en la nube, proveedores de servicios de comprobaciones AML/CTF, proveedores de software CRM, proveedores de servicios de procesamiento de tarjetas, etc. |
NAKA Pay App | significa que la Aplicación Móvil NAKA se utiliza para acceder a una cartera autocustodial, a través de la cual el titular de la tarjeta opera y gestiona las Tarjetas, emitidas dentro de la Red de Pago con Tarjeta NAKA o en asociación con ella (por ejemplo, Tarjeta NAKA o Tarjeta NAKA+). Las Tarjetas se gestionan a través de la cartera en la app NAKA Pay, incluyendo la Clave Privada de la Tarjeta. Esta aplicación también sirve como medio de identificación personal al utilizar Pagos QR en criptomonedas. |
Tecnología de Pagos NAKA | significa un sistema de software para la provisión de diferentes servicios relacionados con criptoactivos, incluyendo pagos con los criptoactivos mediante el uso de tarjetas NAKA, procesamiento de dichos pagos y otros servicios. |
Personal de NAKA | significa personas que actúan como empleados, asociados y agentes de NAKA. |
Servicio(s) NAKA | significa cualquiera de los productos y servicios ofrecidos por cualquiera de las entidades de NAKA, incluyendo NAKA Pay App y la emisión de las tarjetas. |
Código de acceso | significa un número de identificación esencial para acceder a la aplicación NAKA Pay y garantizar la seguridad de la app restringiendo el acceso no autorizado por personas que no estén familiarizadas con el código de acceso. |
ANCLAR | significa un número de identificación personal necesario para completar transacciones con la Tarjeta NAKA. |
Datos personales | significa cualquier información relacionada con una persona física identificada o identificable; Una persona física identificable es aquella que puede ser identificada, directa o indirectamente, en particular por referencia a un identificador como un nombre, un número de identificación, datos de ubicación, un identificador en línea o a uno o más otros factores. |
Clave privada | es un código único que permite a los usuarios acceder y gestionar los criptoactivos en NAKA Pay App. |
Lista de sanciones | significa: (i) Lista SDN, Lista No SND, Lista FSE, Lista SSI, Lista NS-PLC, Lista CAPTA Lista, Lista NS-MBS y lista NS-CMIC, publicada por la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro de EE. UU.; (ii) Lista consolidada de personas, grupos y entidades sujetos a las sanciones financieras de la UE, publicada por la Comisión Europea; (iii) la Lista Consolidada del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, (iv) la lista consolidada de objetivos de sanciones financieras, publicada por la Oficina de Implementación de Sanciones Financieras, parte del Tesoro de Su Majestad (v) la lista SECO y (vi) cualquier otra lista global y nacional de sanciones utilizada por SumSub. |
Frase semilla | significa una secuencia de 12 palabras aleatorias que proporcionan la información necesaria para recuperar una aplicación NAKA Pay perdida o dañada. |
Contrato inteligente | es un programa de software almacenado en una Blockchain, que se ejecuta por sí mismo cuando se cumplen un conjunto de condiciones predeterminadas y está destinado a implementar transacciones automatizadas en la Red de Pagos NAKA. |
SumSub | es un proveedor externo de servicios de verificación de identidad y el socio de NAKA. Más información sobre SumSub está disponible en el siguiente enlace: https://sumsub.com/. |
Terminal(es) o Punto(s) de Venta (POS) | significa puntos de aceptación de pagos disponibles como (i) parte de dispositivos físicos de punto de venta (POS), (ii) una solución soft-pos, (iii) solución de comercio electrónico o (iv) solución de pago por enlace que los comerciantes utilizan para procesar las transacciones de los pagadores y otras transacciones con otros medios de pago (incluidos los pagos QR en criptomonedas). El Terminal puede ser proporcionado por la Entidad NAKA, un socio de NAKA o un tercero. |
Regla de viaje | se refiere a una norma regulatoria global adoptada por la Recomendación 16 del Grupo de Trabajo de Acción Financiera (GAFI) que exige a los proveedores de servicios de criptoactivos compartir cierta información sobre los originadores y beneficiarios de transacciones con los criptoactivos. |
Obligación de la Norma de Viaje | significa el alcance de la información que debe ser incluida en cualquier transacción de Criptoactivos por parte del proveedor de servicios conforme a la Regla de Viaje. |
2. FUNCIONALIDADES DE LAS TARJETAS
Puedes gestionar tu tarjeta NAKA a través de un perfil creado en la app NAKA Pay. El uso de NAKA Pay App está regulado por los Términos de uso separados de NAKA Pay App.
2.1 Emisión de tarjetas
Para ser emitida y usar la Tarjeta, tú, como titular, debes generar un Smart Contract en la Blockchain y conectarlo a tu tarjeta usando la app NAKA Pay. Para ello, primero debes descargar NAKA Pay App desde la tienda (Google Play o Apple Store, según el sistema operativo que uses en tu dispositivo electrónico) y crear una nueva cartera o añadir una existente.
Tenga en cuenta que ninguna de las Entidades NAKA es propietaria, custodia o responsable de los Contratos Inteligentes utilizados dentro de la Red de Pago NAKA para facilitar transacciones entre los destinatarios (por ejemplo, los Comerciantes) y los Titulares de la Tarjeta. La entidad NAKA que proporciona la tarjeta NAKA (según se indica en la sección 1. BÁSICOS mencionados anteriormente) no ofrece a los Usuarios: (i) custodia o gestión de los Criptoactivos, (ii) intercambio entre los Criptoactivos o entre los Criptoactivos y el Fiat, (iii) transferencias de los Criptoactivos, ya que el Contrato Inteligente es gestionado exclusivamente por el Titular de la Tarjeta, quien es el único poseedor de la Clave Privada utilizada para interactuar con el Contrato Inteligente. El titular de la tarjeta es el único responsable de asegurar suficientes criptoactivos antes de utilizar las tarjetas para pagos, transfiriendo los criptoactivos desde su cartera digital elegida al contrato inteligente vinculado a su tarjeta NAKA. El titular de la tarjeta es también el único que puede autorizar una transacción e iniciar la transferencia de los criptoactivos con su tarjeta.
Después de crear un nuevo perfil de usuario o añadir uno existente en NAKA Pay App, puedes seleccionar "Añadir tarjeta" en la esquina superior izquierda de la pantalla de la tarjeta. Luego se te pedirá que añadas una tarjeta NAKA virtual (o una tarjeta NAKA+ virtual, que se rige por los Términos de Uso de la Tarjeta NAKA+ separados de NAKA). Al seleccionar "Añadir una tarjeta NAKA virtual", la tarjeta se genera y se vincula correctamente a tu contrato inteligente.
2.2 Gestión de tarjetas
Las siguientes funciones pueden utilizarse para gestionar tu Tarjeta:
2.2.1 Cnfiguración de la tarjeta de pago
Establecer/Cambiar el PIN: Tienes la opción de establecer y/o cambiar el PIN asociado a la tarjeta.
Límite diario: Puedes establecer un límite total de gasto diario desde USDt 10,00 hasta USDt 999,99. El límite diario predeterminado de gasto está fijado en USDt 999,99.
Límite de pago (transacción única): Puedes establecer un límite de transacción única de 10,00 USD a 999,99 USD. El límite predeterminado de una sola transacción se establece en USDt 500,00.
Carta de bloqueo: Si pierdes o dañas tu carta, o te la roban, puedes bloquearla seleccionando la función de bloquear. De este modo, ya no podrás desbloquear la Tarjeta, por lo que tendrás que obtener una nueva Tarjeta para usar con el Smart Contract existente. En estos casos, también tienes la opción de "Solicitar nueva tarjeta" en la pantalla principal de la app NAKA Pay para pedir una nueva tarjeta. En tales casos, pasarás por el mismo procedimiento de enlace descrito anteriormente.
Congelar tarjeta: Puedes usar esta función para desactivar temporalmente tu tarjeta durante un periodo seleccionado. Puedes reactivar la carta en cualquier momento, momento en el que se habilitará inmediatamente para su uso posterior.
Mostrar detalles de la tarjeta: Esta función te muestra el nombre del titular, el número de tarjeta, la fecha de caducidad y el CVV.
2.2.2 Recargar la tarjeta
Puedes transferir tus criptoactivos, almacenados con proveedores de servicios externos (por ejemplo, Binance, MetaMask, Ledger) al contrato inteligente vinculado a tu tarjeta. Al seleccionar "Recargar" en la interfaz de NAKA Pay App, obtienes acceso a la información sobre el Criptoactivo, la red Blockchain en la que se emite dicho Criptoactivo, la dirección de depósito Blockchain y un código QR que contiene la dirección de depósito Blockchain. También tienes la opción de compartir la dirección de depósito de la Blockchain mediante varios métodos de mensajería compatibles con tu dispositivo electrónico (por ejemplo, correo electrónico y aplicaciones de mensajería). Al realizar transacciones en NAKA Pay App, tendrás que pagar el Gas, requerido por la Blockchain, así como cualquier comisión asociada a el/los proveedor de servicios terceros, para facilitar la transferencia de los Criptoactivos al Contrato Inteligente.
Al completar los pagos y las confirmaciones de Blockchain, los criptoactivos transferidos se depositarán en el Smart Contract y el saldo correspondiente se actualizará en la pantalla principal de NAKA Pay App. No hay restricciones sobre el número de recargas ni la cantidad de criptoactivos que se pueden enviar al Contrato Inteligente asociado a tu Tarjeta.
2.2.3 Retirada de criptoactivos
Puedes retirar los criptoactivos del contrato inteligente que está conectado a la Tarjeta. Al seleccionar la opción "Retirar" en la interfaz de NAKA Pay App, se te pedirá que introduzcas la cantidad de retirada deseada. Tras esta información, se le notificará que el importe de la retirada estará reservado durante una (1) hora antes de ser elegible para la retirada. A continuación, se te pedirá que introduzcas la dirección de retirada de Blockchain, con un recordatorio para asegurarte de que la dirección proporcionada puede aceptar el Criptoactivo que estás retirando. Durante el periodo de reserva de 1 hora, mantienes la opción de cancelar la solicitud de retirada seleccionando "Cancelar retirada". Sin embargo, una vez transcurrido el periodo de 1 hora, debes confirmar la retirada haciendo clic en "Retirada completa". Solo se puede iniciar una solicitud de retirada en una sola hora, y no podrás hacer varias solicitudes de retirada simultáneamente.
2.2.4 Historial de transacciones
Esta función te muestra los siguientes detalles de la transacción relacionados con la Tarjeta: (i) cantidad en la Fiat, (ii) cantidad en el Criptoactivo, (iii) tipo de cambio entre la Fiat y la Cripto-Activo, (iv) la fecha y hora de la transacción, (v) el nombre del Comerciante.
2.2.5 Ubicaciones NAKA
Esta función te muestra (y también te permite buscar) las ubicaciones de los comerciantes que aceptan NAKA Cards y Pagos QR en criptomonedas como medio de pago.
2.3 Criptoactivos y Blockchains Soportados
IMPORTANTE: Dado que todos los servicios proporcionados en relación con la tarjeta NAKA están asociados con los criptoactivos, es importante familiarizarse con los criptoactivos soportados, incluidas las blockchains en las que se emiten los criptoactivos. La lista de los criptoactivos y blockchains actualmente soportados está disponible a continuación. Recomendamos que revises estos Términos Generales y/o la lista de criptoactivos y blockchains compatibles antes de cada uso de la NAKA Card para asegurarte de que estás familiarizado con la configuración actual.
Nos reservamos el derecho de cambiar ocasionalmente la lista de criptoactivos y/o blockchains compatibles según las necesidades de nuestro negocio. En caso de cambios que requieran la migración de los criptoactivos de una blockchain a otra, le informaremos de dichos requisitos y de las consecuencias asociadas.
2.4 Procedimiento de identificación
Antes de poder realizar pagos con tu Tarjeta NAKA, debes completar el proceso de identificación del titular de la tarjeta. De acuerdo con la legislación AML/CTF aplicable, en particular la Norma de Viajes, estamos obligados a verificar tu identidad.
La verificación de identidad se realiza creando el ID Digital a través de la aplicación NAKA Pay. Este proceso lo proporciona nuestro socio de verificación, SumSub. Una vez verificada con éxito tu identidad, recibirás un correo electrónico de confirmación en la dirección que proporciones, tras lo cual podrás usar la Tarjeta NAKA para los pagos.
Al realizar un pago con tu Tarjeta NAKA, tu ID Digital se comparte automáticamente con el Adquirente del Comerciante como parte de la transacción.
Para información detallada sobre la Obligación de Normativa de Viaje y la forma en que se procesan los datos recopilados durante el proceso de identificación y verificación, consulte el Aviso de Protección de Datos Personales de NAKA Services.
2.5 Pago con tarjeta
Para iniciar un pago, presentas tu Tarjeta NAKA al Terminal del Comerciante que apoya los pagos con esa tarjeta. La solicitud de pago se firma con la Clave Privada del Titular de la Tarjeta y se firma con contrafirma por el Emisor de la Tarjeta, con ambas firmas verificadas por el Contrato Inteligente desplegado. Una vez validado, el Smart Contract transfiere los criptoactivos a la dirección del Adquirente designada para el Comerciante receptor.
3. LIMITACIONES, RESTRICCIONES Y USOS PROHIBIDOS
La Tarjeta NAKA es una solución puramente autocustodial, lo que significa que no tenemos bajo ninguna circunstancia la custodia, posesión o control sobre tus Criptoactivos o Claves Privadas asociadas al Contrato Inteligente vinculado a tu Tarjeta.
Eres el único responsable de mantener la tarjeta NAKA segura y nunca debes compartir la Clave Privada ni la Frase Semilla con nadie. No nos hacemos responsables de ningún acto u omisión que usted pueda comprometer o comprometer la tarjeta NAKA.
3.1 Personas prohibidas
Al usar la Tarjeta NAKA representas y garantizas que no eres una persona prohibida y que no actúas en nombre de ninguna persona prohibida. Se consideran personas prohibidas las personas:
Con base o siendo ciudadano de Corea del Norte, Irán, Siria, Afganistán, Argelia, Angola, Burkina Faso, Chad, Congo (Kinshasa y Brazzaville), Comoras, Guinea Ecuatorial, Suatini, Gabón, Gibraltar, Yibuti, Guinea-Bisáu, Haití, Yemen, Sudán del Sur, Camboya, Camerún, Kenia, Liberia, Malí, Myanmar, Mozambique, Níger, Nigeria, Nicaragua, Papúa Nueva Guinea, Russia, Islas Salomón, Senegal, Tanzania, Trinidad y Tobago, Turkmenistán, Uganda, Vanuatu, Vietnam, Venezuela, Panamá, Madagascar, Laos, China, Sudáfrica, Jamaica y Barbados;
Listados en cualquier Lista de Sanciones;
Persona que actúe en nombre de, o en nombre de, una persona física o un grupo de personas (a través de una entidad jurídica o cualquier otra forma de asociación), cuando dicha persona esté incluida en alguna Lista de Sanciones o tenga su base en - o sea ciudadano en una jurisdicción desde el punto a) de este apartado;
Un funcionario gubernamental de una jurisdicción con alto riesgo de blanqueo de capitales y financiación del terrorismo o de una jurisdicción del punto (a) de este apartado;
Está prohibido por decisión de una autoridad pública participar o realizar servicios prestados por nosotros.
3.2 Usos prohibidos
Aceptas que no violarás ninguna ley, contrato ni propiedad intelectual, y eres el único responsable de tus acciones al utilizar la Tarjeta NAKA. Aceptas explícitamente que no vas a:
Reclamar el nombre o el contenido de la NAKA Card con el propósito de revenderla, confundir a otros y obtener la buena voluntad de otros;
Utiliza la NAKA Card para fines comerciales incompatibles con estos términos y condiciones;
Ingeniería inversa, duplicación o desmontaje de cualquier aspecto de la NAKA Card, o hacer cualquier cosa que pueda eludir o eludir las medidas de seguridad de la NAKA Card empleada;
Utilizar la Tarjeta NAKA directa o indirectamente, para o en relación con el blanqueo de capitales, la financiación del terrorismo u otra actividad financiera o criminal ilícita, o de cualquier manera relacionada con la violación de cualquier ley o regulación que se aplique al titular de la tarjeta o a nosotros;
Usar la tarjeta NAKA con el beneficio de actividades ilegales;
Infringir o violar los derechos de propiedad intelectual o cualquier otro derecho de la Entidad NAKA operativa;
Utilizar la tarjeta NAKA directa o indirectamente, para, en nombre de, en beneficio de, o en relación con personas prohibidas, definido arriba;
Utilizar la Tarjeta NAKA para comprar sustancias controladas sin licencia farmacéutica;
Usa la tarjeta NAKA para casos ilegales:
(i) compra de armas, accesorios, munición y otras armas,
(ii) compra de material ilegal, incluyendo pero no limitándose a pornografía infantil,
(iii) juego, apuestas, loterías, sorteos o juegos de azar,
(iv) Servicios de prostitución o acompañantes,
(v) venta de productos o servicios falsificados o de "mercado gris",
(vi) contribuciones políticas, casas de empeño, sitios de subastas sin licencia, o
(vii) esquemas Ponzi o piramidales, u otras actividades injustas o engañosas;
Usa la tarjeta NAKA para:
(i) compra de música, películas, software o cualquier otro material licenciado sin la autorización adecuada,
(ii) compra de productos falsificados, productos importados o exportados ilegalmente,
(iii) compra no autorizada de productos o servicios de marca o de diseñador, y
(iv) la compra de cualquier otro producto o servicio que infrinja o facilite directamente la infracción de la marca registrada, patente, derechos de autor, secretos comerciales, derechos de propiedad o privacidad de cualquier tercero;
Utiliza la Tarjeta NAKA para promover intencionadamente, apoyar o perpetrar violencia, daño físico u odio hacia cualquier grupo o individuo por motivos de raza, religión, discapacidad, género, orientación sexual, identidad de género, origen nacional, estatus migratorio o cualquier otra característica legalmente protegida bajo cualquier ley o regulación que se aplique al titular de la tarjeta o a nosotros;
Usa la tarjeta NAKA:
(i) con información falsa, manipulada, inexacta o engañosa sobre la identidad del titular de la tarjeta, la entidad empresarial, la naturaleza del negocio y cualquier otra información solicitada por la entidad NAKA operativa,
(ii) para facilitar transacciones en nombre de otra persona o entidad no revelada o para productos/servicios que no se hayan revelado durante tu procedimiento de verificación.
3.3 Indemnización
Al aceptar estos Términos Generales, aceptas en la máxima medida permitida por la ley aplicable, indemnizarnos, defendernos y eximirnos de responsabilidad, incluyendo a todos nuestros respectivos empleados, directivos, directores, contratistas, consultores, accionistas, proveedores de servicios, subsidiarias, afiliados, agentes, representantes, predecesores y sucesores, contra y en contra de todas las reclamaciones o daños reales o presuntos, Laudos, sentencias, pérdidas, responsabilidades, obligaciones, impuestos, sanciones, intereses, honorarios, gastos (incluyendo, sin limitación, honorarios y gastos de abogados) y costes (incluyendo, sin limitación, costes judiciales, costes de liquidación y costes de perseguir la indemnización y el seguro), de todo tipo y naturaleza, ya sean conocidos o desconocidos, previstos o imprevistos, vencidos o inmaduros, o sospechosos o insospechados, que sean causados por, surgen de, o están relacionados, con (i) el uso o mal uso de la tarjeta NAKA, (ii) la violación o incumplimiento de cualquiera de estos Términos Generales o de la ley aplicable, (iii) la violación de los derechos u obligaciones hacia un tercero, incluido otro usuario o tercero, y (iv) negligencia o mala conducta intencionada. Aceptas informarnos con prontitud de cualquier reclamación y cooperar con nosotros para defenderlas.
3.4 Disponibilidad de la NAKA Card
El uso de las tarjetas NAKA es generalmente posible las 24 horas del día, los 7 días de la semana (aunque depende del horario de trabajo de cada comerciante). No obstante, el uso de la NAKA Card puede verse interrumpido de vez en cuando por varias razones, incluyendo, sin limitación, el mal funcionamiento del equipo, actualizaciones periódicas, mantenimiento, reparación, prevención de posibles infracciones de estos Términos Generales u otras acciones que, a nuestra exclusiva discreción, podamos optar por tomar.
4. RIESGOS Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
No somos propietarios, custodios ni controlamos las redes Blockchain utilizadas para ofrecer los servicios relacionados con NAKA Card. No nos hacemos responsables ni garantizamos la operación ni la funcionalidad de la Blockchain. Tampoco controlamos los Contratos Inteligentes que pueden ser fundamentales para que puedas completar transacciones con la Tarjeta NAKA. Dado que las transacciones realizadas dentro de la Red de Pagos NAKA están directamente vinculadas a la Blockchain, son irreversibles y no tenemos la capacidad de revertirlas en la Blockchain.
No somos propietarios, custodios ni controlamos el Contrato Inteligente vinculado a tu Tarjeta NAKA, ni poseemos, tenemos la custodia o controlamos los Criptoactivos en dicho Contrato Inteligente. El Contrato Inteligente es propiedad exclusiva de ti. También eres el único que posee la Clave Privada usada para interactuar con el Contrato Inteligente.
No tomamos ninguna medida ni participamos de ninguna manera en el proceso de pago realizado con tu Tarjeta NAKA. Solo ofrecemos una interfaz que puedes utilizar para gestionar tu propia NAKA Card y el Smart Contract asociado a ella. Dado que el Contrato Inteligente se activa y controla únicamente en función de la acción que realices con la Tarjeta NAKA y/o tu dispositivo (es decir, cuando conectas tu Tarjeta NAKA al Terminal) o a través de la aplicación NAKA Pay (por ejemplo, para recarga, retirada y configuración de límites), no podemos limitar ni bloquear ninguna de tus acciones relacionadas con el Contrato Inteligente.
Entiende que al proporcionar la tarjeta NAKA, no estamos: (i) operando una plataforma de trading de criptoactivos, (ii) intercambiando los criptoactivos por fiat u otros criptoactivos, ni (iii) colocando y emitiendo los criptoactivos. Dado que las transacciones con el Contrato Inteligente vinculado a las Tarjetas y las Monederos Digitales las realiza exclusivamente usted, tampoco somos propietarios ni custodios del Contrato Inteligente, las Tarjetas ni tu(s) Moneder(es) Digital(es). Tampoco hacemos: (i) ejecutar ninguna orden en tu nombre, (ii) proporcionar servicios de custodia, administración o transferencia de tus criptoactivos, ni (iii) asesorar sobre tus criptoactivos y la gestión de carteras de tus criptoactivos.
Estás usando la tarjeta NAKA bajo tu propio riesgo. La NAKA Card se proporciona en condiciones de "tal cual" y "según esté disponible" y no ofrecemos ninguna garantía ni representación, y renunciamos a toda responsabilidad sobre si la NAKA Card cumple con sus requisitos.
Los precios de los criptoactivos están sujetos a la volatilidad y a las fluctuaciones. Reconoces que lo entiendes completamente y que puedes perder dinero.
Las tecnologías Blockchain y los criptoactivos están sujetos a continuos cambios regulatorios y escrutinio en todo el mundo, incluyendo, pero no limitado a, la Legislación AML/CTF. Reconoces que la NAKA Card, incluida su disponibilidad, podría verse afectada por uno o más requisitos regulatorios.
Existen riesgos asociados al uso de internet y de productos basados en Blockchain, incluyendo, pero no limitado a, el riesgo asociado al hardware, software y conexiones a internet, el riesgo de introducción de software malicioso y el riesgo de que terceros puedan obtener acceso no autorizado a tu tarjeta NAKA. Aceptas y reconoces que no nos responsabilizaremos de ningún fallo de comunicación, interrupción, error, distorsión o retraso que puedas experimentar al utilizar la NAKA Card o cualquier Blockchain.
No somos responsables ni responsables de ninguna pérdida de tus criptoactivos y no asumimos ninguna responsabilidad por pérdidas, daños o reclamaciones derivadas de: (i) tu error, transacciones mal hechas o direcciones mal tipadas, (ii) fallos de servidores o pérdida de datos, (iii) acceso o uso no autorizado, (iv) cualquier actividad no autorizada de terceros, incluyendo, sin limitación, el uso de virus, phishing, ataques de fuerza bruta u otros ciberataques o (v) cualquier problema con la Blockchain.
Ningún consejo o información, ya sea oral u obtenida de nosotros de ninguna manera, generará ninguna garantía o representación que no se haga expresamente aquí. Aceptamos los riesgos de seguridad inherentes a proporcionar información y tratar en línea por internet y no nos responsabilizarás de ninguna brecha de seguridad.
5. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL
La Tarjeta NAKA, incluyendo su "aspecto y sensación" (por ejemplo, texto, gráficos, imágenes, logotipos), contenido propietario, información y otros materiales, así como todo el contenido y otros materiales contenidos, incluyendo, sin limitaciones, logotipos y todos los diseños, textos, gráficos, imágenes, datos, software, otros archivos y su selección y disposición son de nuestra propiedad.
Aceptas no tomar ninguna acción o acciones incompatibles con dichos intereses de propiedad. Nos reservamos todos los derechos relacionados con NAKA Card y su contenido, incluyendo, sin limitaciones, el derecho exclusivo a crear obras derivadas.
El nombre, logo, marcas registradas de NAKA Card y los nombres, diseños, logotipos y lemas de cualquiera de nuestros productos o servicios son y siguen siendo nuestra propiedad intelectual (o hemos obtenido una licencia de su legítimo propietario para usar dicha propiedad intelectual). Por tanto, la propiedad intelectual no podrá ser copiada, imitada ni utilizada, total o parcialmente, sin nuestro permiso previo por escrito en cada caso. Además, el "aspecto y la sensación" de la NAKA Card constituye nuestra marca de servicio, marca registrada o imagen comercial y no puede ser copiado, imitado o utilizado, total o parcialmente, sin nuestro permiso previo por escrito.
6. TASAS APLICABLES
Tanto la provisión de una tarjeta NAKA virtual como su uso son gratuitos.
Solo estás obligado a pagar la gasolina por recargar el(los) Criptoactivo(s) del Contrato Inteligente. La cantidad de gas no la determinamos en absoluto, ni se nos paga. El pago del gas es definitivo e irreversible independientemente de si se realiza una transacción exitosa en la Blockchain.
Las transacciones u operaciones en los Criptoactivos pueden considerarse eventos fiscales según la legislación aplicable a usted y, por tanto, sujetas a impuestos. Estas normas pueden ser poco claras o estar sujetas a cambios, por lo que se recomienda consultar a su asesor fiscal o contable antes de participar en las actividades de Criptoactivos.
No ofrecemos ningún asesoramiento financiero ni fiscal relacionado con el uso de la Tarjeta NAKA.
7. MISCELÁNEA
Estos Términos Generales regulan el uso completo de la NAKA Card.
El tratamiento de tus datos personales está regulado por los servicios de NAKA de Aviso de Protección de Datos Personales de NAKA.
Reconoce que incumplir cualquiera de las disposiciones de estos Términos Generales puede resultar en un daño irreparable para nosotros, en cuyo caso nos reservamos el derecho de reclamar una compensación económica.
La NAKA Card es emitida por NAKA SLV, constituida bajo las leyes de El Salvador. Los titulares de tarjeta que eligen usar la Tarjeta NAKA desde ubicaciones fuera de El Salvador lo hacen por iniciativa propia y son responsables de cumplir con las leyes locales aplicables.
Si alguna de las disposiciones de estos Términos Generales resulta nula o inválida de cualquier otra manera, esto no afecta la validez y exigibilidad de las demás disposiciones si también pueden existir sin la disposición nula o inválida. En este caso, dicha disposición nula o inválida se considera separable de las demás disposiciones, que se modifican en consecuencia en caso de separación.
Estos Términos Generales se rigen bajo las leyes de El Salvador (en la máxima medida permitida por las normas obligatorias de conflicto de leyes). En caso de cualquier disputa derivada o relacionada con la Tarjeta NAKA (incluyendo disputas relacionadas con la existencia, validez o finalización de estos Términos Generales o cualquier otra obligación derivada de o relacionada con la Tarjeta NAKA), el tribunal competente se determinará conforme a la ley aplicable.
Para cualquier pregunta o comentario relacionado con estos Términos Generales, estamos disponibles en card.support@naka.com.
Equipo NAKA
Anexo 1: Lista de criptoactivos y blockchains actualmente soportados
Servicio NAKA | Criptoactivos | Blockchain(s) |
|
NAKA Card | USDt | Polígono |
|
Tarjeta NAKA+ | USDt | Polígono | |
Pagos QR con criptomonedas | USDt | Ethereum | |
Polígono | |||
Tron | |||
BTC | LN-BTC | ||
Definiciones
Término | Definición / Significado |
AVAX | significa el ticker para la Blockchain Avalanche. Más información sobre AVAX está disponible en el siguiente enlace: https://www.avax.network/. |
BTC | significa el ticker de Bitcoin, que es un activo nativo en la red de Bitcoin. Más información sobre BTC está disponible en el siguiente enlace: https://bitcoin.org/. |
ETH | es el ticker para la cadena de bloques de Ethereum. Más información sobre ETH está disponible en el siguiente enlace: https://ethereum.org/. |
LN-BTC | es el ticker de la Red Blockchain Lightning. Más información sobre LN-BTC está disponible en el siguiente enlace: https://lightning.network/. |
POL | significa el ticker para la cadena de bloques Polygon. Más información sobre POL está disponible en el siguiente enlace: https://polygon.technology/. |
TRX | es el ticker de la cadena de bloques de Tron. Más información sobre TRX está disponible en el siguiente enlace: https://tron.network/. |
USDt | es el ticker del criptoactivo Tether, respaldado por el dólar estadounidense (USD). Más información sobre USDt está disponible en el siguiente enlace: https://tether.to/. |
Términos de la Tarjeta de NAKA SPEND
Estos Términos de las Tarjetas de NAKA SPEND (los "Términos de la Tarjeta") son un acuerdo vinculante entre usted ("su", o "usted"), NAKA y el Emisor, incluyendo sus afiliados, sucesores y cesionarios ("Emisor", "nosotros", "nos" o "nuestros") que regulan tu uso de las NAKA spendCards, incluyendo el proceso para obtener y gestionar las Tarjetas de NAKA SPEND, cuyo acceso lo proporciona NAKA SLV, S.A. de C.V. ("NAKA").
Divulgaciones importantes
Las tasas, comisiones y otra información importante sobre tu Tarjeta de NAKA SPEND ("Tarjeta") se detallan en estas Divulgaciones Importantes.
Vigente a 2025-10-01
Tipos de interés y cargos por intereses 0%
Tasa Anual (TAE) para compras 0%
Su tarjeta actualmente tiene un 0% de interés en todas las compras. El emisor y NAKA se reservan el derecho de implementar intereses en el futuro para nuevas compras. NAKA informará cualquier cambio en este acuerdo antes de la introducción de intereses y otros cargos asociados a tu Tarjeta.
Tasas
Comisión de transacción
Compras al extranjero
- Comisión de Divisas (no USD): hasta un 3%
- Tasa transfronteriza: hasta un 3%
Penalizaciones
- Pago atrasado: hasta USD-S 40
- Pago devuelto: hasta USD-S 29
CUANDO SOLICITA UNA CUENTA DE TARJETA, ACTIVAS UNA TARJETA O PARTICIPAS DE CUALQUIER OTRA FORMA EN EL PROGRAMA, REPRESENTAS QUE HAS LEÍDO, ENTENDIDO Y ACEPTADO ESTOS TÉRMINOS DE LA TARJETA.
Términos
Antecedentes:
La tarjeta es proporcionada en nombre de NAKA en relación con su estatus como cliente de NAKA y conforme a tu acuerdo separado NAKA Pay: Términos y Condiciones entre usted y NAKA (los "Términos de usuario"). El Emisor no es parte de los Términos de Usuario de NAKA y renuncia a cualquier responsabilidad por la prestación de los servicios cubiertos en ellos.
NAKA ha abierto una cuenta NAKA con el propósito de facilitar transacciones que realices con una tarjeta basándose en un límite establecido por NAKA conforme a los Términos de Usuario. Entiendes que tienes acceso a los Servicios, tal y como se definen en los Términos de Usuario, y a la Tarjeta solo en la medida autorizada por NAKA. Reconoces y aceptas que NAKA cumplirá con las obligaciones creadas a través de tu uso de la tarjeta y que le devolverás el dinero a NAKA en función de los términos de tus Términos de Usuario, sujeto a los términos siguientes.
Los detalles sobre la recopilación, uso y manejo de tus datos personales por parte de NAKA se describen en la Política de Privacidad de NAKA. Por favor, revisar detenidamente y contacte con NAKA si tiene alguna pregunta. Al abrir, usar o mantener una Tarjeta, consiente y autoriza al Emisor a compartir información relacionada con transacciones, incluyendo información sobre recibos u otros datos personales con NAKA, para poder ofrecer los Servicios.
Emisor:
El programa de tarjetas es emitido por el emisor bajo licencia de Visa. La información sobre el coste de la tarjeta descrita en la tabla anterior es precisa a fecha de 2025-10-01. Esta información puede cambiar después de esa fecha. Para saber qué pudo haber cambiado, escribe al gestor, en support@naka.com.
NAKA y el Emisor se reservan el derecho de modificar estos Términos de Tarjeta o imponer obligaciones o restricciones adicionales. Se le notificará de cambios importantes que afecten significativamente sus derechos u obligaciones bajo estos Términos de la Tarjeta, sus enmiendas o obligaciones o restricciones adicionales por correo electrónico u otro soporte duradero, al menos 30 días antes de que entren en vigor. Si no está de acuerdo con las enmiendas, usted tiene derecho a terminar el uso de los Servicios antes de que entren en vigor. Cualquier coste relacionado correrá a cargo de usted. Si continúa utilizando los Servicios después de la fecha de entrada en vigor, usted acepta las modificaciones. La fecha en la parte superior de esta página muestra cuándo se actualizaron por última vez los Términos de la Tarjeta. Los términos en mayúscula que no están definidos aquí tienen las definiciones proporcionadas en el Acuerdo de Plataforma y/o en los Términos de Usuario.
Términos definidos:
"Cuenta" significa una cuenta que NAKA ha abierto para facilitar transacciones que realices con una tarjeta.
"Redes de tarjetas" significa las redes de tarjetas de pago, incluyendo Visa o Mastercard.
"Cargo" significa un pago por bienes o servicios realizados a un comerciante que acepta pagos en la Red de Tarjetas correspondiente.
"Contracargo" significa una disputa que usted inicia contra un comerciante por una disputa no resuelta con el comerciante o cuando un cargo no está autorizado.
"Comision" significa cargos que le imponemos por el uso de Servicios o por su uso de una Tarjeta.
"Emisor" se refiere al emisor del programa de tarjetas. El emisor de este programa de tarjetas es Third National, un emisor de la Red Visa.
"Sin autorización de barra" significa una transacción con tarjeta para la que el terminal o el sistema de punto de venta no obtienen autorización del emisor de la tarjeta, por lo que la validez de la tarjeta o la disponibilidad de fondos no se confirma en el momento de la transacción. Estas transacciones pueden realizarse en entornos offline, como bares, restaurantes o gasolineras, y pueden liquidarse más adelante, asumiendo los riesgos asociados del comerciante o según lo previsto por la ley aplicable.
"Extracto Periódico" significa los extractos periódicos que reflejan la actividad de todas las Tarjetas emitidas a tu nombre identificando cargos, comisiones, reembolsos u otras cantidades adeudadas o acreditadas a tu Cuenta NAKA durante el tiempo cubierto por dicho extracto.
"Blockchain soportadas" significa la blockchain de Ethereum, Polygon Blockchain, Optimism Blockchain, Arbitrium Blockchain y otras redes blockchain que pueden añadirse a discreción exclusiva del emisor.
"USD Stablecoin (USD-S)" significa un activo digital vinculado al valor del dólar estadounidense, destinado a mantener una paridad estable 1:1 con el USD, y emitido por un emisor autorizado respaldado por reservas adecuadas u otros mecanismos de estabilización.
Acuerdo:
1. Aceptación de los términos y elegibilidad de la tarjeta
Estos Términos de la Tarjeta entran en vigor y legalmente vinculantes cuando usted activa o crea su Tarjeta siguiendo las instrucciones de la plataforma NAKA. Usted y nosotros acordamos cumplir y estar obligados a cumplir con todo este acuerdo. Debe conservar y revisar detenidamente estos Términos de la Tarjeta. Al crear una Tarjeta, acepta la Cláusula de Arbitraje que aparece a continuación en relación con este acuerdo, incluso si no utiliza la Cuenta ni la Tarjeta.
Al usar una tarjeta representa y garantiza, en tu capacidad individual, que:
No es una persona bloqueada ni sancionada por el Gobierno de los Estados Unidos, incluidas las identificadas por la Oficina de Control de Activos Extranjeros (OFAC).
Utilizará los Servicios exclusivamente para los fines permitidos por estos Términos de la Tarjeta.
Toda la información que nos proporcione, ya sea directamente o a través de NAKA , es y será verdadera, correcta y completa.
Usará la tarjeta para uso personal, familiar o doméstico.
Solo usará la tarjeta conforme a la legislación aplicable.
Atestigua que no es ciudadano estadounidense y que se está registrando para una tarjeta destinada a personas fuera de Estados Unidos.
No le ofrecieron los servicios.
2. Términos del emisor
El emisor de su tarjeta es la entidad identificada en el reverso de su tarjeta, o según lo especificado en estos Términos de la Tarjeta. En algunos casos, el Emisor también puede ser identificado en otros acuerdos o materiales que se le proporcionen. El emisor es el acreedor responsable de financiar sus pagos de bienes y servicios en un comercio a través de su tarjeta y basándose en la información proporcionada por NAKA. Tenga en cuenta que el Emisor puede requerirle aceptar términos adicionales además de los acuerdos que tenga con NAKA, y su uso de la Tarjeta también estará sujeto a dichos términos adicionales.
3. Límites de gasto
Límite diario de gasto: los usuarios pueden establecer un límite total diario de gasto entre USD-S 10,00 y USD-S 9.999,99. El límite de gasto diario por defecto está fijado en USD-999,99.
Límite de transacción única: los usuarios pueden establecer un límite total diario de gasto desde USDt 10,00 hasta USD-S 9.999,99. El límite de gasto diario por defecto está fijado en USD-999,99.
Límite diario en cajeros automáticos: USD-S 750,00
Límite de retirada individual en cajero automático: USD-S 250,00
Límite de autorización sin acceso a la abogacía: USD-S100.00
El emisor puede además establecer límites de gasto para cada Tarjeta o un límite agregado de gasto para todas las Tarjetas, a su única discreción. Los límites de gasto de la cuenta NAKA son dinámicos y pueden modificarse en cualquier momento, con o sin aviso previo para ti, incluyendo aumentos o disminuciones temporales o reducción del límite de gasto a USD-S 0. Cualquier cargo o comisión autorizada en una tarjeta puede reducir tu límite de gasto en una cantidad correspondiente.
Cuando utiliza una tarjeta para iniciar una transacción en ciertos comercios cuyo importe final de la transacción es desconocido en el momento de la autorización, el emisor puede asignar un valor a dicho cargo por una cantidad superior o inferior a los cargos finales. El cargo inicial de "retención" reducirá tu límite de gasto hasta que se determine el cargo final.
3.1 Reserva de Riesgo de Cambio de Divisas
Para mitigar las fluctuaciones del tipo de cambio que puedan producirse entre la ejecución del pago y el acuerdo, NAKA aplicará una reserva teórica igual al veinticinco por ciento (25%) del importe inicial del pago. Esta reserva no constituye una reserva real ni una retención de fondos, sino que sirve únicamente como un colchón contractual para el riesgo cambiario. En caso de movimientos adversos de la moneda, NAKA puede reclamar hasta, pero no excedente, del veinticinco por ciento (25%) del importe inicial del pago.
4. Compras y restricciones
El propósito principal de su cuenta es los gastos personales. NAKA y el emisor se reservan el derecho de bloquear y terminar transacciones y suspender el acceso a su Cuenta, salvo que la ley aplicable lo esté prohibido, para transacciones y actividades que presenten patrones que no se ajusten a los fines del consumidor. Puede usar su Cuenta para comprar o alquilar bienes o servicios (cada uno, una "compra") presentando su Tarjeta o proporcionando a comercios y establecimientos participantes que respeten la Tarjeta su número de tarjeta e información adicional por cualquier otro medio (por ejemplo, por teléfono, en línea o a través de una aplicación móvil). No nos haremos responsables ante usted (ni ante nadie más) si algún comerciante u otra persona no puede o no quiere procesar una compra permitida bajo estos Términos de la Tarjeta. Salvo que la ley aplicable lo prohíba, podremos limitar de vez en cuando el tipo, la cantidad y la cantidad en dólares de cualquier compra, incluyendo cualquier transacción similar a efectivo, incluso si dispones de suficiente crédito disponible para completar la compra. Las transacciones similares al efectivo incluyen, pero no se limitan a, las siguientes transacciones en la medida en que sean aceptadas:
• compra de cheques de viajero, moneda extranjera, giros postales, transferencias bancarias, criptomonedas, otras monedas digitales o virtuales similares y otras transacciones similares;
• compra de boletos de lotería, fichas de casino, apuestas en hipódromos y transacciones similares de apuestas tanto offline como online;
• transferencias de dinero de persona a persona y transacciones de financiación de cuentas que transfieran moneda; y
• realizar un pago mediante un servicio de terceros, incluyendo transacciones de pago de facturas que no se realicen directamente con el comerciante o su proveedor de servicios.
Nos reservamos el derecho de denegar cualquier compra por cualquier motivo, como impago de cuenta, sospecha de actividad fraudulenta o ilegal, juego por internet o cualquier indicio de mayor riesgo relacionado con la compra. Podemos terminar o suspender su uso de la Tarjeta o de la Cuenta, con o sin aviso previo o en el momento en que tomemos dicha acción. Los adelantos en efectivo y las transferencias de saldo no están disponibles bajo estos Términos de Tarjeta.
Reconoce y acepta que ha leído y comprendido la lista de actividades prohibidas y que no participará en ninguna de estas actividades al utilizar los Servicios o la Tarjeta.
Reconoce y acepta que no usará la Tarjeta (1) para ningún gasto que no sea un gasto que usted incurra; (2) para cualquier propósito prohibido por estos Términos de la Tarjeta; (3) para, con o en beneficio de cualquier persona o entidad que sea bloqueada o sancionada por Estados Unidos, incluyendo aquellos identificados por la Oficina de Control de Activos Extranjeros (OFAC) del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos; y (4) que usará la tarjeta para uso personal, familiar o doméstico.
Utilizará todos los medios razonables para proteger sus Tarjetas y credenciales de acceso a la Cuenta de usos no autorizados. No permitirá que ninguna otra persona ni terceros utilice los Servicios o la Tarjeta en su nombre. Nos notificará inmediatamente si sabe o sospecha que el acceso a su cuenta ha sido comprometido o que su tarjeta ha sido perdida, robada o comprometida de cualquier manera.
5. Pagos
5.1 Promesa de Pago
Aunque generalmente reembolsará a NAKA por los importes transaccionados con su Tarjeta, también se compromete a pagar al emisor o a sus cesionarios por todas las cantidades cargadas a la Cuenta que NAKA no haya pagado, incluyendo todas las compras, intereses y cargos que se cobran a su Cuenta. Está obligado a reembolsar a NAKA o a sus cesionarios por todas las transacciones realizadas con tu Tarjeta por personas a las que has autorizado a usarla, aunque su uso de la Tarjeta exceda la autorización que les has dado.
5.2 Declaraciones periódicas
Es responsable de pagar la totalidad de todos los cargos y comisiones. Su Cuenta NAKA puede incluir Extractos Periódicos que identifican cargos, comisiones, reembolsos, el importe de su garantía, cualquier otra transacción con tarjeta u otros importes adeudados o acreditados en tu Cuenta NAKA. Los extractos periódicos pueden estar disponibles para usted en su Cuenta NAKA diariamente, mensualmente o según lo prescrita por el emisor. Debe notificarnos rápidamente si crees que hay errores en tu Extracto Periódico y presentar cualquier disputa o contracargo conforme a estos Términos de la Tarjeta. No estamos obligados a enviarle un extracto mensual si consideramos que su cuenta es no cobrable o si la ley aplicable no nos exige enviarte un extracto mensual por otros motivos.
5.3 Pagos
Cuando corresponda, puede realizar un reembolso por un saldo en una o más de tus Tarjetas por cualquier medio permitido por NAKA y según lo proporcionado en su Cuenta.
Cualquier incumplimiento de pago de la cantidad total adeudada a NAKA o al Emisor, según corresponda, cuando sea necesario, constituye un incumplimiento de estos Términos de la Tarjeta. Es responsable de todos los costes o gastos que podamos incurrir al cobrar las cantidades adeudadas, pero no pagadas puntualmente, incluyendo honorarios legales o de cobro y cualquier interés al tipo máximo permitido por la ley.
5.4 Pago anticipado
En cualquier momento y cuando corresponda, puede pagar total o parte del saldo pendiente de tu cuenta, sin penalización. El pago de más que el pago debido en un ciclo de facturación no lo liberará de la obligación de pagar la totalidad del pago en los ciclos de facturación posteriores.
6. Honorarios
Sujeto a la ley aplicable, acepta pagar las siguientes tasas:
Le informaremos de cualquier Comisione (1) cuando te aprueben una Tarjeta a través de tu Cuenta NAKA, (2) actualizando estos Términos de la Tarjeta, o (3) a través de nuestra página web. Podemos actualizar, añadir o modificar las Comisiones con un aviso de 30 días antes. Las comisiones que determinamos pueden incluir intereses u otros cargos relacionados con financiamiento, comisiones periódicas, comisiones por emisión o reemplazo de tarjetas, comisiones aplicables a ciertas transacciones, comisiones por transacciones extranjeras, comisiones de uso, comisiones por servicios, comisiones por adelanto en efectivo, comisiones por pagos atrasados, comisiones por pagos fallidos o devueltos, comisiones por uso indebido de los Servicios, comisiones por eventos de liquidación u otras comisiones que le revelemos. Eres responsable de las tasas además de los cargos.
6.1 Penalizaciones
(a) Comisiones de liquidación. No se aplica ninguna comisión de liquidación cuando un evento de liquidación paga sus obligaciones pendientes.
(b) Cada vez que se devuelva o se revierta un pago en su cuenta por cualquier motivo, o debamos devolver cualquier cheque, instrumento o transacción que nos envíe por estar incompleto o defectuoso, le cobraremos una tasa de pago de devolución de $5.00. Sin embargo, no cobraremos una penalización por pago devuelto si cobramos una multa por retraso respecto al mismo pago mínimo debido y nunca cobraremos una tasa por pago devuelto que exceda el pago mínimo que se debía justo antes de la fecha en que se nos devolvió.
(c) Tasas adicionales. Podemos cobrar tarifas por servicios especiales que solicite conforme a la ley aplicable.
6.2 Transacciones en divisas extranjeras
Si realiza una transacción utilizando su cuenta en una moneda extranjera (incluyendo, por ejemplo, compras online a un comerciante situado fuera de EE. UU.), la asociación de tarjetas de crédito convertirá cualquier transacción en moneda extranjera a dólares estadounidenses utilizando un tipo de cambio para la fecha central de procesamiento aplicable que sea (1) seleccionado por la asociación a partir del rango de tipos disponibles en los mercados mayoristas de divisas, cuál tipo puede variar respecto al tipo que recibe la asociación o (2) el tipo exigido por el gobierno. La tasa de conversión que obtienes puede diferir de la tasa en la fecha de la transacción o de la fecha de publicación, y de la tasa que recibe la asociación de tarjetas de crédito. Un comerciante u otro tercero puede convertir una transacción en dólares estadounidenses u otra moneda, utilizando el tipo que elija, antes de enviarla a la asociación de tarjetas de crédito.
Comisiones de transacción extranjeras de hasta un 3%
7. Gestión de tus cartas
7.1 Solicitud y reemplazo de tarjetas
NAKA o el Emisor pueden decidir no conceder solicitudes de Tarjetas o limitar el número de Tarjetas físicas o virtuales que se te proporcionen.
Es responsable de proteger las tarjetas, los números de cuenta y las funciones de seguridad de las tarjetas. Nos notificará de inmediato y tomará las medidas adecuadas para evitar transacciones no autorizadas cuando una tarjeta se pierda, sea robada, invulnerada o necesite ser reemplazada. En estos casos, puede solicitar la emisión de tarjetas de reemplazo a través de tu cuenta. Las Tarjetas de Reemplazo pueden tener nuevos números de cuenta que requieran que actualices la Tarjeta registrada para cualquier pago programado o recurrente. Es el único responsable de actualizar la información de la tarjeta almacenada en los comercios donde se hayan cambiado los números de cuenta.
7.2 Uso permitido y no autorizado
Solo puede usar tarjetas para cargos y transacciones personales legítimas.
Acepta establecer y mantener controles diseñados para garantizar que las Tarjetas solo sean utilizadas por usted para fines y en cumplimiento con estos Términos de la Tarjeta, cualquier Término de Usuario y la legislación aplicable. Es responsable de los cargos y transacciones realizados por cualquier persona que tenga acceso a las Tarjetas, aunque no sea la persona asociada o la que figure en ella.
NAKA, emisor, redes de tarjetas u otros proveedores de servicios intermediarios terceros (incluidos adquirentes comerciantes) pueden denegar o revertir cargos por cualquier motivo. El emisor no se hace responsable de ninguna pérdida, daño o perjuicio causado por cargos que sean denegados o revocados.
7.3 Cartas perdidas o robadas
Si su tarjeta se pierde o es robada, o si cre que alguien pueden estar usando tu tarjeta o cuenta sin su permiso, debe notificar a NAKA rápidamente enviándonos un correo electrónico a support@naka.com. No será responsable de ningún uso no autorizado que ocurra después de notificar a NAKA. Sin embargo, puede ser responsable por el uso no autorizado que ocurra antes de recibir su notificación por parte de NAKA. Tiene la obligación de ayudarnos en nuestra investigación si su tarjeta se pierde o es robada, o crees que alguien está usando tu tarjeta o tu cuenta sin tu permiso.
7. 4 Política de congelación de inactividad
En caso de que el titular de la tarjeta no inicie ninguna transacción de pago con la tarjeta durante un periodo continuo de tres (3) meses naturales consecutivos, NAKA se reserva el derecho, a su exclusiva discreción, de suspender (congelar) temporalmente la tarjeta. En caso de dicha suspensión, el Emisor deberá notificar por escrito al titular de la tarjeta por correo electrónico a la dirección más reciente registrada.
Tras dicho aviso, el titular dispondrá de un periodo de un (1) mes natural para restablecer la tarjeta descongelándola y, posteriormente, realizar al menos una transacción de pago válida.
Si el titular de la tarjeta no completa ambos pasos dentro del plazo anterior —es decir, (i) descongelar la tarjeta y (ii) ejecutar al menos una transacción de pago— el emisor tendrá derecho, sin previo aviso, a bloquear permanentemente la tarjeta y rescindir el derecho de uso del titular, sin perjuicio de cualquier otro derecho o remedio disponible para el emisor según la ley o el contrato aplicable.
8. Contracargos
Es responsable de revisar sus Extractos Periódicos de forma rápida e identificar cualquier Cargo que consideres no autorizado o que disputes.
Si usted y un comerciante tienen una disputa relacionada con un cargo identificado en tu Extracto Periódico, como la entrega de bienes o servicios incorrectos o que le cobren una cantidad incorrecta, primero deberías intentar resolver la disputa con el comerciante. Si la disputa no se resuelve a su satisfacción o si cree que el cargo no está autorizado, puede iniciar una devolución de cargo a través de su cuenta NAKA. Debe informar de cualquier cargo o error disputado no más de 60 días después de que el cargo disputado se publique en tu Extracto Periódico. Podemos requerir detalles adicionales sobre la transacción y nuestra revisión de tu Cargo disputado dependerá de que proporciones toda la información que podamos necesitar para revisar el Cargo disputado.
Entiende que la tarjeta está sujeta a las normas de la Red de Tarjetas respecto a los contracargos. Las Redes de Tarjetas cuentan con procedimientos adicionales establecidos para resolver devoluciones de cargo que pueden requerir que proporciones más detalles sobre el cargo disputado o la documentación asociada.
Los cargos relacionados con cargos en disputa y devoluciones pendientes de resolución pueden seguir vencidos y adeudados a fecha de pago, según lo establecido en el Estado de Cuenta Periódico correspondiente. Las devoluciones de cargo resueltas a tu favor se acreditarán a tu cuenta NAKA en el estado de cuenta periódico actual o futuro. Podemos imponer comisiones, reducir tus límites de gasto o suspender el acceso a tu cuenta NAKA o a los servicios si no pagas cargos relacionados con devoluciones que están pendientes de resolución en la fecha de pago.
9. Terminación
Sujeto a la ley aplicable, podemos suspender, revocar o cancelar sus privilegios de cuenta, tu derecho a usar la tarjeta o denegar cualquier transacción, a nuestra exclusiva discreción en cualquier momento, con o sin causa y con o sin aviso. Cualquier terminación de privilegios de crédito, ya sea iniciada por nosotros o por ti, no afectará ninguno de nuestros derechos ni tus obligaciones bajo estos Términos de la Tarjeta, incluida tu obligación de devolver cualquier cantidad que nos deba según los términos de estos Términos de la Tarjeta. A nuestra petición o tras la finalización de los privilegios de crédito, aceptas entregarte a nosotros o destruir la Tarjeta. Si intenta usar la Tarjeta tras la finalización de los privilegios de crédito (tanto si hayamos notificado dicha terminación como si no), la Tarjeta puede ser retenida por un comercio, cajero automático o entidad financiera donde intentes utilizarla.
10. Cambio de condiciones
Sujeto a la ley aplicable, podemos en cualquier momento cambiar, añadir o eliminar los términos y condiciones de estos Términos de Tarjeta, incluidos los tipos de interés y esta disposición de Cambio de Términos. Estos cambios pueden basarse en nuestras políticas y procedimientos antifraude, su nivel de cumplimiento con estos Términos de la Tarjeta, las condiciones económicas vigentes y/o cualquier otro factor. Le notificaremos cualquier cambio, adición o eliminación según lo requiera la ley aplicable. A partir de la fecha de vigencia, los términos modificados, a nuestra elección, se aplicarán a nuevas compras y a los saldos pendientes de tu Cuenta, en la medida permitida por la ley aplicable.
11. Remedios
En caso de que incumpla bajo estos Términos de Tarjeta, podemos, sujeto a la ley aplicable (incluyendo cualquier requisito de aviso aplicable): (a) declarar que todo o parte del saldo pendiente de su cuenta es inmediatamente vencido y a pagar; (b) en su lugar permitirte reembolsar el saldo de tu cuenta pagando el pago mínimo debido en cada ciclo de facturación, sin renunciar a ningún derecho bajo el apartado (a); y/o (c) iniciar una acción de cobro contra usted y cobrarle cualquier coste judicial y/o cualquier honorario legal razonable y costes que se nos cobren en relación con dicha acción por cualquier abogado que no sea nuestro empleado asalariado. Tras un impago, los cargos por intereses seguirán acumulándose hasta que el saldo total de tu cuenta, incluidos los cargos de intereses acumulados, se pague íntegramente, sujeto a la legislación aplicable.
12. Retraso en la aplicación
Podemos, en cualquier momento y a nuestra entera discreción, retrasar o renunciar a la ejercita de cualquiera de nuestros derechos o remedios bajo estos Términos de la Tarjeta o bajo la ley aplicable sin perder ninguno de esos derechos u otros derechos. Aunque no hagamos valer nuestros derechos o remedios en un momento dado, podríamos hacerlos valer en una fecha posterior. Por ejemplo, podemos aceptar pagos atrasados sin perder ninguno de nuestros derechos bajo estos Términos de la Tarjeta.
13. Comunicaciones y grabación de llamadas
Usted autoriza a NAKA, al Emisor y a sus socios (uno y cada uno de los afiliados, agentes, cesionarios e proveedores de servicios conjuntos o independientes del Emisor (colectivamente, las "Partes de Mensajería")) a utilizar sistemas automáticos de marcación telefónica, sistemas de mensajes de voz artificiales o pregrabados, sistemas de mensajería de texto y sistemas de correo electrónico automatizados, o cualquier sistema capaz de almacenar y marcar números de teléfono para entregar mensajes relacionados con estos Términos de Tarjeta, tu Cuenta, o su relación con las Partes de Mensajería en general (incluyendo pero no limitado a: mensajes, fechas de pago próximas, pagos atrasados y pagos devueltos) a cualquier número de teléfono que proporciones a las Partes de Mensajería. También acepta que estos mensajes pueden entregar mensajes de voz pregrabados y/o artificiales. Entiende que los mensajes telefónicos pueden ser reproducidos automáticamente por una máquina cuando se contesta el teléfono, ya sea por ti o por otra persona, y que estos mensajes también pueden ser grabados por tu contestador. También autoriza a las Partes Mensajeras a enviarte mensajes por correo o correo electrónico a cualquier dirección que les facilites o que obtengan por cualquier medio legal.
Entiende que cualquier persona con acceso a su correo electrónico, teléfono o correo electrónico puede escuchar o leer los mensajes que las Partes Mensajeras dejan o te envíen, y acepta que las Partes Mensajeras no tendrán responsabilidad por quien acceda a dichos mensajes. Además, entiende que, cuando reciba una llamada telefónica, mensaje de texto o correo electrónico, podría incurrir en un cargo por parte de la empresa que te proporciona servicios de telecomunicaciones, inalámbrico y/o internet, y acepta que las Partes Mensajeras no serán responsables de dichos cargos salvo en la medida en que lo requiera la ley aplicable. Autoriza expresamente a las Partes de Mensajería a supervisar y grabar sus llamadas con ellas. Si algún número de teléfono que haya proporcionado a las Partes Mensajeras cambia, o si deja de ser el propietario, suscriptor o usuario principal de cualquiera de dicho número de teléfono, acepta notificar inmediatamente a la Parte Mensajera que entregó los mensajes con dichos hechos para que la Parte Mensajera pueda actualizar sus registros.
Esta autorización forma parte de nuestro acuerdo respecto a estos Términos de la Tarjeta, y no pretendemos que sea revocable. Sin embargo, en la medida en que tenga derecho a revocar su consentimiento para comunicaciones mediante llamadas y mensajes de texto automáticos a su número móvil según la ley aplicable, puede ejercer este derecho contactando directamente con la Parte Mensajera correspondiente o enviando una solicitud por correo electrónico a support@naka.com con el asunto "FINALIZAR COMUNICACIONES." Puede optar por no recibir la mayoría de estos mensajes en cualquier momento enviándonos una solicitud para support@naka.com o respondiendo "STOP" a cualquier mensaje de texto. Para dejar de enviar solo correos electrónicos, puedes seguir las instrucciones de exclusión incluidas al final de los correos de las Partes de Mensajería.
14. Ley aplicable
Estos Términos de Tarjeta se interpretarán conforme a las leyes de Puerto Rico sin tener en cuenta las disposiciones de conflicto de derechos. Los procedimientos judiciales (excepto acciones de reclamaciones menores) que estén excluidos de la sección de Arbitraje a continuación deben presentarse en un tribunal estatal o federal en Puerto Rico, salvo que ambos estemos de acuerdo en otro lugar y usted consiente la jurisdicción territorial y personal de dicho tribunal.
15. Resolución de Disputas y Arbitraje
POR FAVOR, LEA MUY DETENIDAMENTE ESTA DISPOSICIÓN SOBRE LA "RESOLUCIÓN DE DISPUTAS Y ARBITRAJE". LIMITA TUS DERECHOS EN CASO DE UNA DISPUTA ENTRE TÚ Y EL EMISOR.
Arbitraje vinculante:
(a) Usted y el Emisor acordan que todas las disputas pasadas, presentes y futuras (definidas a continuación) serán resueltas mediante arbitraje, salvo que su disputa esté sujeta a una excepción a este acuerdo de arbitraje establecido a continuación. Usted y el Emisor acordan además que cualquier arbitraje conforme a esta sección no procederá como acción colectiva, grupal o representativa. El laudo del árbitro puede ser dictado en cualquier tribunal con jurisdicción. "Disputa" significa cualquier disputa, reclamación o controversia entre usted y el Emisor que surja o se relacione con (i) estos Términos de la Tarjeta (incluyendo cualquier anexo aquí o otros términos incorporados aquí por referencia), (ii) el incumplimiento, terminación, aplicación, interpretación o validez de este documento, incluyendo la determinación del alcance o aplicabilidad del acuerdo para arbitrar a continuación a continuación, o (iii) cualquier Servicio (incluyendo, sin limitación, la Tarjeta).
(b) Este acuerdo de arbitraje se interpretará bajo y estará sujeto a la Ley Federal de Arbitraje, sin obstante cualquier otra elección legal establecida en estos Términos de Tarjeta.
Procedimiento de arbitraje:
(a) Antes de presentar una reclamación contra el Emisor, acepta intentar resolver la Disputa de forma informal proporcionando un aviso escrito al Emisor sobre la Disputa real o potencial. De manera similar, el Emisor le notificará por escrito cualquier Disputa real o potencial para intentar resolver de manera informal cualquier reclamación que podamos poseer antes de tomar cualquier acción formal. La parte que aporte el aviso de la disputa real o potencial (la "Parte notificante") incluirá en ese aviso (un "Aviso de Disputa") su nombre, la información de contacto de la Parte Notificante para cualquier comunicación relacionada con dicha disputa, y detalles suficientes sobre dicha disputa para que la otra parte (la "Parte Notificada") pueda comprender la base y evaluar las preocupaciones planteadas. Si la Parte Notificada responde en un plazo de diez (10) días hábiles tras recibir la Notificación de Disputa que está dispuesta y dispuesta a entablar discusiones de buena fe para intentar resolver la Disputa de manera informal, entonces cada parte participará prontamente en dichas discusiones de buena fe.
(b) Si, a pesar del cumplimiento por parte de la Parte Notificante de todas sus obligaciones bajo el párrafo anterior, una Disputa no se resuelve en un plazo de treinta (30) días posteriores al envío de la Notificación de Disputa (o si la Parte Notificada no responde a la Notificación en un plazo de diez (10) días hábiles), la Parte Notificante podrá iniciar un procedimiento de arbitraje según se describe a continuación. Si alguna de las partes pretende iniciar un arbitraje sin antes presentar un Aviso de Disputa y cumplir con todas sus obligaciones bajo el párrafo anterior, entonces, salvo cualquier otra disposición de estos Términos de la Tarjeta, el(los) árbitro(s) desestimarán la reclamación con perjuicio y otorgarán a la otra parte todos sus costes y gastos (incluyendo, sin limitación, honorarios legales razonables) incurridos en relación con dicha disputa.
(c) Usted y el Emisor abordan resolver cualquier Disputa que no se resuelva informalmente como se ha descrito anteriormente mediante arbitraje final y vinculante según se discute aquí, salvo lo establecido en la Sección 12.3 a continuación. Usted y el emisor acuerdan que la Asociación Americana de Arbitraje ("AAA") administrará el arbitraje bajo sus Reglas de Arbitraje Comercial (las "Normas"). Las Reglas están disponibles en www.adr.org o llamando a la AAA al 1-800-778-7879. Una parte que desee iniciar el arbitraje debe proporcionar a la otra parte una Solicitud de Arbitraje por escrito según lo especificado en las Normas de la AAA. (La AAA proporciona una Demanda General de Arbitraje.) El arbitraje se llevará a cabo de forma individual y será gestionado por un único árbitro. El árbitro único será un juez jubilado o un abogado con licencia para ejercer la abogacía y será seleccionado por las partes de la lista de árbitros de la AAA. Si las partes no logran ponerse de acuerdo sobre un árbitro en un plazo de catorce (14) días desde la entrega de la Solicitud de Arbitraje, la AAA nombrará al árbitro conforme a las Reglas de la AAA. El(los) árbitro(s) estarán autorizados para otorgar cualquier remedio, incluido el recurso cautelar, que esté disponible para usted en una demanda individual, sujeto a cualquier limitación efectiva y exigible de responsabilidad o exclusión de remedios establecidos en este lugar. No obstante cualquier disposición contraria en este párrafo, si una parte solicita una medida cautelar que afectaría significativamente a otros usuarios emisores según lo determine razonablemente cualquiera de las partes, las partes acuerdan que dicho arbitraje se llevará a cabo de forma individual, pero será gestionado por un panel de tres (3) árbitros. Cada parte elegirá a un árbitro, y los dos árbitros seleccionados por ella elegirán al tercero, que presidirá el panel arbitral. Ese presidente será un juez jubilado o un abogado autorizado para ejercer la abogacía y con experiencia en arbitraje o mediación en disputas. En caso de desacuerdo sobre si se ha alcanzado el umbral para un panel de tres árbitros, el único árbitro designado conforme a esta Sección tomará esa determinación. Si el árbitro determina que es apropiado un panel de tres personas, podrá - si es seleccionado por cualquiera de las partes o como presidente por los árbitros seleccionados por ambas partes - participar en el panel arbitral. Salvo que la ley requiera lo contrario en la medida en que lo requiera, el procedimiento de arbitraje y cualquier laudo serán confidenciales.
(d) Usted y el emisor acuerdan además que el arbitraje se llevará a cabo en inglés en Nueva York, Nueva York, o, si así lo desea, todos los procedimientos podrán llevarse a cabo por videoconferencia, por teléfono u otros medios electrónicos remotos.
(e) Los costes de presentación y las tasas administrativas deberán pagarse conforme a las Normas de la AAA; siempre que la parte ganadora tenga derecho a recuperar sus honorarios razonables de abogado, honorarios de perito y costes de bolsillo incurridos en relación con el procedimiento arbitral, además de cualquier otra reparación que se le pueda conceder.
(f) Usted y el Emisor acuedan que, salvo lo contrario en las Normas, el arbitraje de cualquier Disputa procederá de forma individual, y ni usted ni el Emisor podrán presentar una reclamación como parte de una clase, grupo, colectivo, coordinado, consolidado o arbitraje masivo (cada uno, un "Arbitraje Colectivo"). Sin limitar la generalidad de lo anterior, una reclamación para resolver cualquier Disputa contra el Emisor se considerará Arbitraje Colectivo si (i) se presentan simultáneamente dos (2) o más reclamaciones similares de arbitraje por uno o más demandantes; y (ii) los abogados de los demandantes son los mismos, comparten honorarios o coordinan los arbitrajes. "Simultáneamente" a efectos de esta disposición significa que ambos arbitrajes están pendientes (presentados pero aún no resueltos) al mismo tiempo.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, NI USTED NI EL EMISOR TENDRÁN DERECHO A CONSOLIDAR, UNIRSE O COORDINAR DISPUTAS POR O CONTRA OTRAS PERSONAS O ENTIDADES, NI ARBITRAR O LITIGAR CUALQUIER DISPUTA EN CALIDAD REPRESENTATIVA, INCLUYENDO COMO MIEMBRO REPRESENTANTE DE UNA CLASE O EN CALIDAD DE FISCAL GENERAL PRIVADO. EN RELACIÓN CON CUALQUIER DISPUTA, TODOS Y CADA UNO DE ESTOS DERECHOS QUEDAN EXPRESA E INCONDICIONALMENTE RENUNCIADOS. Sin limitar lo anterior, cualquier impugnación a la validez de este párrafo será resuelta exclusivamente por el árbitro.
Reclamaciones menores:
A pesar de que usted y el emisor hayan acordado arbitrar disputas, usted y el emisor conservan el derecho a presentar una acción individual en el juzgado de reclamaciones menores.
Exención de clase:
En la medida en que la legislación aplicable lo permita, cualquier disputa derivada o relacionada con estos Términos de Tarjeta, ya sea en arbitraje o en tribunal, se llevará a cabo únicamente de forma individual y no en una acción colectiva, consolidada o representativa. No obstante cualquier otra disposición de estos Términos de Tarjeta o de las Reglas AAA, las disputas sobre la interpretación, aplicabilidad o exigibilidad de esta renuncia de clase solo podrán ser resueltas por un tribunal y no por un árbitro. Si esta renuncia a acciones colectivas o consolidadas se considera inválida o inaplicable, ninguna de las partes tiene derecho a arbitraje.
Sin juicio con jurado:
Si por cualquier motivo una reclamación o disputa se realiza en el tribunal en lugar de mediante arbitraje, cada parte renuncia consciente e irrevocablemente a cualquier derecho a juicio por jurado en cualquier acción, procedimiento o contrademanda derivada o relacionada con estos Términos de la Tarjeta.
Jurisdicción y jurisdicción para procedimientos judiciales:
Salvo que lo requiera lo contrario la ley aplicable o lo dispuesto en estos Términos de la Tarjeta, en caso de que el acuerdo de arbitraje no se aplique a usted o a su Disputa, usted y el Emisor acuerdan que cualquier procedimiento judicial solo podrá presentarse en un tribunal de jurisdicción competente en Puerto Rico. Tanto tú como el Emisor consiente irrevocablemente en la competencia territorial y jurisdicción personal allí; siempre que cualquiera de las partes puedan interponer cualquier acción para confirmar un laudo arbitral en cualquier tribunal con jurisdicción.
Confidencialidad:
La existencia y toda la información relativa a cualquier Disputa será mantenida en estricta confidencialidad por las partes y no será divulgada por ninguna de las partes, salvo que sea razonablemente necesario en relación con la realización del arbitraje o la confirmación o ejecución de cualquier laudo arbitral. Cualquier divulgación permitida de este tipo, en la medida razonablemente posible, estará sujeta a obligaciones de confidencialidad al menos tan estrictas como las disposiciones de este párrafo. Si la ley aplicable requiere cualquier divulgación de información sobre cualquier Disputa, las partes deberán cooperar razonablemente entre sí para obtener órdenes de protección o, de otro modo, preservar la confidencialidad de dicha información.
Supervivencia:
Este acuerdo de arbitraje sobrevivirá a la finalización o expiración de estos Términos de la Tarjeta. Con la excepción de las disposiciones de este acuerdo de arbitraje que prohíben el arbitraje colectivo, si un tribunal decide que alguna parte de este acuerdo para arbitrar es inválida o inexigible, entonces las partes restantes de este acuerdo para arbitrar seguirán siendo válidas y vigentes. En caso de que un tribunal considere inválida o inaplicable la prohibición del Arbitraje Colectivo, entonces la totalidad de este acuerdo de arbitraje será considerada nula (pero ninguna disposición de estos Términos de Tarjeta no relacionada con el arbitraje será nula), y cualquier Disputa restante deberá litigarse en el tribunal conforme al párrafo anterior.
Indemnización:
Indemnizarás y defenderás a cada uno de NAKA y Emisor, y sus afiliados, así como sus respectivos socios, directores, directivos, empleados, agentes, fideicomisarios, administradores, directivos, asesores y representantes (cada uno un "Indemnizado") frente a cualquier reclamación, litigio, investigación, procedimiento, pérdida, daño, multa, sanciones, responsabilidades, acuerdos, costes, tasas y gastos incurridos por cualquier Indemnizado o reclamados contra cualquier Indemnizado por cualquier persona: (i) derivada de, en relación con, relacionada con, o como resultado de, un incumplimiento por parte de usted o de cualquier Administrador de la Compañía o Usuario de cualquiera de las representaciones, garantías, convenios o acuerdos contenidos en estos Términos de la Tarjeta, los Términos de Usuario, cualquier término aplicable a cualquier Proveedor Tercero o cualquier otro acuerdo con cualquier Socio Emisor o que de otro modo se relacione con los Servicios o el uso de la Tarjeta; (ii) por las cantidades que la Compañía debe a terceros; (iii) por actos u omisiones de administradores de la empresa, usuarios de la empresa u otros empleados u agentes de la empresa; (iv) para el uso de los servicios por parte de la Compañía; o (v) por disputas sobre cargos entre la Compañía y los comerciantes. NAKA y el Emisor pueden defender cualquier reclamación sujeta a indemnización en virtud de este caso, utilizando el abogado de su elección, y usted pagará o reembolsará rápidamente al Emisor los honorarios razonables de dicho asesor y todos los costes y gastos razonables relacionados.
Si es usuario de una jurisdicción que no permite ciertas obligaciones de indemnización, acepta que la sección anterior titulada "Indemnización" pretende ser tan amplia como lo permitan las leyes de dicha jurisdicción. Si alguna parte de esta sección se considera inválida según las leyes de dicha jurisdicción, la invalidez de dicha parte no afectará la validez de las partes restantes de las secciones aplicables.
Términos de la Tarjeta de NAKA SPEND
Estos Términos de las Tarjetas de NAKA SPEND (los "Términos de la Tarjeta") son un acuerdo vinculante entre usted ("su", o "usted"), NAKA y el Emisor, incluyendo sus afiliados, sucesores y cesionarios ("Emisor", "nosotros", "nos" o "nuestros") que regulan tu uso de las NAKA spendCards, incluyendo el proceso para obtener y gestionar las Tarjetas de NAKA SPEND, cuyo acceso lo proporciona NAKA SLV, S.A. de C.V. ("NAKA").
Divulgaciones importantes
Las tasas, comisiones y otra información importante sobre tu Tarjeta de NAKA SPEND ("Tarjeta") se detallan en estas Divulgaciones Importantes.
Vigente a 2025-10-01
Tipos de interés y cargos por intereses 0%
Tasa Anual (TAE) para compras 0%
Su tarjeta actualmente tiene un 0% de interés en todas las compras. El emisor y NAKA se reservan el derecho de implementar intereses en el futuro para nuevas compras. NAKA informará cualquier cambio en este acuerdo antes de la introducción de intereses y otros cargos asociados a tu Tarjeta.
Tasas
Comisión de transacción
Compras al extranjero
- Comisión de Divisas (no USD): hasta un 3%
- Tasa transfronteriza: hasta un 3%
Penalizaciones
- Pago atrasado: hasta USD-S 40
- Pago devuelto: hasta USD-S 29
CUANDO SOLICITA UNA CUENTA DE TARJETA, ACTIVAS UNA TARJETA O PARTICIPAS DE CUALQUIER OTRA FORMA EN EL PROGRAMA, REPRESENTAS QUE HAS LEÍDO, ENTENDIDO Y ACEPTADO ESTOS TÉRMINOS DE LA TARJETA.
Términos
Antecedentes:
La tarjeta es proporcionada en nombre de NAKA en relación con su estatus como cliente de NAKA y conforme a tu acuerdo separado NAKA Pay: Términos y Condiciones entre usted y NAKA (los "Términos de usuario"). El Emisor no es parte de los Términos de Usuario de NAKA y renuncia a cualquier responsabilidad por la prestación de los servicios cubiertos en ellos.
NAKA ha abierto una cuenta NAKA con el propósito de facilitar transacciones que realices con una tarjeta basándose en un límite establecido por NAKA conforme a los Términos de Usuario. Entiendes que tienes acceso a los Servicios, tal y como se definen en los Términos de Usuario, y a la Tarjeta solo en la medida autorizada por NAKA. Reconoces y aceptas que NAKA cumplirá con las obligaciones creadas a través de tu uso de la tarjeta y que le devolverás el dinero a NAKA en función de los términos de tus Términos de Usuario, sujeto a los términos siguientes.
Los detalles sobre la recopilación, uso y manejo de tus datos personales por parte de NAKA se describen en la Política de Privacidad de NAKA. Por favor, revisar detenidamente y contacte con NAKA si tiene alguna pregunta. Al abrir, usar o mantener una Tarjeta, consiente y autoriza al Emisor a compartir información relacionada con transacciones, incluyendo información sobre recibos u otros datos personales con NAKA, para poder ofrecer los Servicios.
Emisor:
El programa de tarjetas es emitido por el emisor bajo licencia de Visa. La información sobre el coste de la tarjeta descrita en la tabla anterior es precisa a fecha de 2025-10-01. Esta información puede cambiar después de esa fecha. Para saber qué pudo haber cambiado, escribe al gestor, en support@naka.com.
NAKA y el Emisor se reservan el derecho de modificar estos Términos de Tarjeta o imponer obligaciones o restricciones adicionales. Se le notificará de cambios importantes que afecten significativamente sus derechos u obligaciones bajo estos Términos de la Tarjeta, sus enmiendas o obligaciones o restricciones adicionales por correo electrónico u otro soporte duradero, al menos 30 días antes de que entren en vigor. Si no está de acuerdo con las enmiendas, usted tiene derecho a terminar el uso de los Servicios antes de que entren en vigor. Cualquier coste relacionado correrá a cargo de usted. Si continúa utilizando los Servicios después de la fecha de entrada en vigor, usted acepta las modificaciones. La fecha en la parte superior de esta página muestra cuándo se actualizaron por última vez los Términos de la Tarjeta. Los términos en mayúscula que no están definidos aquí tienen las definiciones proporcionadas en el Acuerdo de Plataforma y/o en los Términos de Usuario.
Términos definidos:
"Cuenta" significa una cuenta que NAKA ha abierto para facilitar transacciones que realices con una tarjeta.
"Redes de tarjetas" significa las redes de tarjetas de pago, incluyendo Visa o Mastercard.
"Cargo" significa un pago por bienes o servicios realizados a un comerciante que acepta pagos en la Red de Tarjetas correspondiente.
"Contracargo" significa una disputa que usted inicia contra un comerciante por una disputa no resuelta con el comerciante o cuando un cargo no está autorizado.
"Comision" significa cargos que le imponemos por el uso de Servicios o por su uso de una Tarjeta.
"Emisor" se refiere al emisor del programa de tarjetas. El emisor de este programa de tarjetas es Third National, un emisor de la Red Visa.
"Sin autorización de barra" significa una transacción con tarjeta para la que el terminal o el sistema de punto de venta no obtienen autorización del emisor de la tarjeta, por lo que la validez de la tarjeta o la disponibilidad de fondos no se confirma en el momento de la transacción. Estas transacciones pueden realizarse en entornos offline, como bares, restaurantes o gasolineras, y pueden liquidarse más adelante, asumiendo los riesgos asociados del comerciante o según lo previsto por la ley aplicable.
"Extracto Periódico" significa los extractos periódicos que reflejan la actividad de todas las Tarjetas emitidas a tu nombre identificando cargos, comisiones, reembolsos u otras cantidades adeudadas o acreditadas a tu Cuenta NAKA durante el tiempo cubierto por dicho extracto.
"Blockchain soportadas" significa la blockchain de Ethereum, Polygon Blockchain, Optimism Blockchain, Arbitrium Blockchain y otras redes blockchain que pueden añadirse a discreción exclusiva del emisor.
"USD Stablecoin (USD-S)" significa un activo digital vinculado al valor del dólar estadounidense, destinado a mantener una paridad estable 1:1 con el USD, y emitido por un emisor autorizado respaldado por reservas adecuadas u otros mecanismos de estabilización.
Acuerdo:
1. Aceptación de los términos y elegibilidad de la tarjeta
Estos Términos de la Tarjeta entran en vigor y legalmente vinculantes cuando usted activa o crea su Tarjeta siguiendo las instrucciones de la plataforma NAKA. Usted y nosotros acordamos cumplir y estar obligados a cumplir con todo este acuerdo. Debe conservar y revisar detenidamente estos Términos de la Tarjeta. Al crear una Tarjeta, acepta la Cláusula de Arbitraje que aparece a continuación en relación con este acuerdo, incluso si no utiliza la Cuenta ni la Tarjeta.
Al usar una tarjeta representa y garantiza, en tu capacidad individual, que:
No es una persona bloqueada ni sancionada por el Gobierno de los Estados Unidos, incluidas las identificadas por la Oficina de Control de Activos Extranjeros (OFAC).
Utilizará los Servicios exclusivamente para los fines permitidos por estos Términos de la Tarjeta.
Toda la información que nos proporcione, ya sea directamente o a través de NAKA , es y será verdadera, correcta y completa.
Usará la tarjeta para uso personal, familiar o doméstico.
Solo usará la tarjeta conforme a la legislación aplicable.
Atestigua que no es ciudadano estadounidense y que se está registrando para una tarjeta destinada a personas fuera de Estados Unidos.
No le ofrecieron los servicios.
2. Términos del emisor
El emisor de su tarjeta es la entidad identificada en el reverso de su tarjeta, o según lo especificado en estos Términos de la Tarjeta. En algunos casos, el Emisor también puede ser identificado en otros acuerdos o materiales que se le proporcionen. El emisor es el acreedor responsable de financiar sus pagos de bienes y servicios en un comercio a través de su tarjeta y basándose en la información proporcionada por NAKA. Tenga en cuenta que el Emisor puede requerirle aceptar términos adicionales además de los acuerdos que tenga con NAKA, y su uso de la Tarjeta también estará sujeto a dichos términos adicionales.
3. Límites de gasto
Límite diario de gasto: los usuarios pueden establecer un límite total diario de gasto entre USD-S 10,00 y USD-S 9.999,99. El límite de gasto diario por defecto está fijado en USD-999,99.
Límite de transacción única: los usuarios pueden establecer un límite total diario de gasto desde USDt 10,00 hasta USD-S 9.999,99. El límite de gasto diario por defecto está fijado en USD-999,99.
Límite diario en cajeros automáticos: USD-S 750,00
Límite de retirada individual en cajero automático: USD-S 250,00
Límite de autorización sin acceso a la abogacía: USD-S100.00
El emisor puede además establecer límites de gasto para cada Tarjeta o un límite agregado de gasto para todas las Tarjetas, a su única discreción. Los límites de gasto de la cuenta NAKA son dinámicos y pueden modificarse en cualquier momento, con o sin aviso previo para ti, incluyendo aumentos o disminuciones temporales o reducción del límite de gasto a USD-S 0. Cualquier cargo o comisión autorizada en una tarjeta puede reducir tu límite de gasto en una cantidad correspondiente.
Cuando utiliza una tarjeta para iniciar una transacción en ciertos comercios cuyo importe final de la transacción es desconocido en el momento de la autorización, el emisor puede asignar un valor a dicho cargo por una cantidad superior o inferior a los cargos finales. El cargo inicial de "retención" reducirá tu límite de gasto hasta que se determine el cargo final.
3.1 Reserva de Riesgo de Cambio de Divisas
Para mitigar las fluctuaciones del tipo de cambio que puedan producirse entre la ejecución del pago y el acuerdo, NAKA aplicará una reserva teórica igual al veinticinco por ciento (25%) del importe inicial del pago. Esta reserva no constituye una reserva real ni una retención de fondos, sino que sirve únicamente como un colchón contractual para el riesgo cambiario. En caso de movimientos adversos de la moneda, NAKA puede reclamar hasta, pero no excedente, del veinticinco por ciento (25%) del importe inicial del pago.
4. Compras y restricciones
El propósito principal de su cuenta es los gastos personales. NAKA y el emisor se reservan el derecho de bloquear y terminar transacciones y suspender el acceso a su Cuenta, salvo que la ley aplicable lo esté prohibido, para transacciones y actividades que presenten patrones que no se ajusten a los fines del consumidor. Puede usar su Cuenta para comprar o alquilar bienes o servicios (cada uno, una "compra") presentando su Tarjeta o proporcionando a comercios y establecimientos participantes que respeten la Tarjeta su número de tarjeta e información adicional por cualquier otro medio (por ejemplo, por teléfono, en línea o a través de una aplicación móvil). No nos haremos responsables ante usted (ni ante nadie más) si algún comerciante u otra persona no puede o no quiere procesar una compra permitida bajo estos Términos de la Tarjeta. Salvo que la ley aplicable lo prohíba, podremos limitar de vez en cuando el tipo, la cantidad y la cantidad en dólares de cualquier compra, incluyendo cualquier transacción similar a efectivo, incluso si dispones de suficiente crédito disponible para completar la compra. Las transacciones similares al efectivo incluyen, pero no se limitan a, las siguientes transacciones en la medida en que sean aceptadas:
• compra de cheques de viajero, moneda extranjera, giros postales, transferencias bancarias, criptomonedas, otras monedas digitales o virtuales similares y otras transacciones similares;
• compra de boletos de lotería, fichas de casino, apuestas en hipódromos y transacciones similares de apuestas tanto offline como online;
• transferencias de dinero de persona a persona y transacciones de financiación de cuentas que transfieran moneda; y
• realizar un pago mediante un servicio de terceros, incluyendo transacciones de pago de facturas que no se realicen directamente con el comerciante o su proveedor de servicios.
Nos reservamos el derecho de denegar cualquier compra por cualquier motivo, como impago de cuenta, sospecha de actividad fraudulenta o ilegal, juego por internet o cualquier indicio de mayor riesgo relacionado con la compra. Podemos terminar o suspender su uso de la Tarjeta o de la Cuenta, con o sin aviso previo o en el momento en que tomemos dicha acción. Los adelantos en efectivo y las transferencias de saldo no están disponibles bajo estos Términos de Tarjeta.
Reconoce y acepta que ha leído y comprendido la lista de actividades prohibidas y que no participará en ninguna de estas actividades al utilizar los Servicios o la Tarjeta.
Reconoce y acepta que no usará la Tarjeta (1) para ningún gasto que no sea un gasto que usted incurra; (2) para cualquier propósito prohibido por estos Términos de la Tarjeta; (3) para, con o en beneficio de cualquier persona o entidad que sea bloqueada o sancionada por Estados Unidos, incluyendo aquellos identificados por la Oficina de Control de Activos Extranjeros (OFAC) del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos; y (4) que usará la tarjeta para uso personal, familiar o doméstico.
Utilizará todos los medios razonables para proteger sus Tarjetas y credenciales de acceso a la Cuenta de usos no autorizados. No permitirá que ninguna otra persona ni terceros utilice los Servicios o la Tarjeta en su nombre. Nos notificará inmediatamente si sabe o sospecha que el acceso a su cuenta ha sido comprometido o que su tarjeta ha sido perdida, robada o comprometida de cualquier manera.
5. Pagos
5.1 Promesa de Pago
Aunque generalmente reembolsará a NAKA por los importes transaccionados con su Tarjeta, también se compromete a pagar al emisor o a sus cesionarios por todas las cantidades cargadas a la Cuenta que NAKA no haya pagado, incluyendo todas las compras, intereses y cargos que se cobran a su Cuenta. Está obligado a reembolsar a NAKA o a sus cesionarios por todas las transacciones realizadas con tu Tarjeta por personas a las que has autorizado a usarla, aunque su uso de la Tarjeta exceda la autorización que les has dado.
5.2 Declaraciones periódicas
Es responsable de pagar la totalidad de todos los cargos y comisiones. Su Cuenta NAKA puede incluir Extractos Periódicos que identifican cargos, comisiones, reembolsos, el importe de su garantía, cualquier otra transacción con tarjeta u otros importes adeudados o acreditados en tu Cuenta NAKA. Los extractos periódicos pueden estar disponibles para usted en su Cuenta NAKA diariamente, mensualmente o según lo prescrita por el emisor. Debe notificarnos rápidamente si crees que hay errores en tu Extracto Periódico y presentar cualquier disputa o contracargo conforme a estos Términos de la Tarjeta. No estamos obligados a enviarle un extracto mensual si consideramos que su cuenta es no cobrable o si la ley aplicable no nos exige enviarte un extracto mensual por otros motivos.
5.3 Pagos
Cuando corresponda, puede realizar un reembolso por un saldo en una o más de tus Tarjetas por cualquier medio permitido por NAKA y según lo proporcionado en su Cuenta.
Cualquier incumplimiento de pago de la cantidad total adeudada a NAKA o al Emisor, según corresponda, cuando sea necesario, constituye un incumplimiento de estos Términos de la Tarjeta. Es responsable de todos los costes o gastos que podamos incurrir al cobrar las cantidades adeudadas, pero no pagadas puntualmente, incluyendo honorarios legales o de cobro y cualquier interés al tipo máximo permitido por la ley.
5.4 Pago anticipado
En cualquier momento y cuando corresponda, puede pagar total o parte del saldo pendiente de tu cuenta, sin penalización. El pago de más que el pago debido en un ciclo de facturación no lo liberará de la obligación de pagar la totalidad del pago en los ciclos de facturación posteriores.
6. Honorarios
Sujeto a la ley aplicable, acepta pagar las siguientes tasas:
Le informaremos de cualquier Comisione (1) cuando te aprueben una Tarjeta a través de tu Cuenta NAKA, (2) actualizando estos Términos de la Tarjeta, o (3) a través de nuestra página web. Podemos actualizar, añadir o modificar las Comisiones con un aviso de 30 días antes. Las comisiones que determinamos pueden incluir intereses u otros cargos relacionados con financiamiento, comisiones periódicas, comisiones por emisión o reemplazo de tarjetas, comisiones aplicables a ciertas transacciones, comisiones por transacciones extranjeras, comisiones de uso, comisiones por servicios, comisiones por adelanto en efectivo, comisiones por pagos atrasados, comisiones por pagos fallidos o devueltos, comisiones por uso indebido de los Servicios, comisiones por eventos de liquidación u otras comisiones que le revelemos. Eres responsable de las tasas además de los cargos.
6.1 Penalizaciones
(a) Comisiones de liquidación. No se aplica ninguna comisión de liquidación cuando un evento de liquidación paga sus obligaciones pendientes.
(b) Cada vez que se devuelva o se revierta un pago en su cuenta por cualquier motivo, o debamos devolver cualquier cheque, instrumento o transacción que nos envíe por estar incompleto o defectuoso, le cobraremos una tasa de pago de devolución de $5.00. Sin embargo, no cobraremos una penalización por pago devuelto si cobramos una multa por retraso respecto al mismo pago mínimo debido y nunca cobraremos una tasa por pago devuelto que exceda el pago mínimo que se debía justo antes de la fecha en que se nos devolvió.
(c) Tasas adicionales. Podemos cobrar tarifas por servicios especiales que solicite conforme a la ley aplicable.
6.2 Transacciones en divisas extranjeras
Si realiza una transacción utilizando su cuenta en una moneda extranjera (incluyendo, por ejemplo, compras online a un comerciante situado fuera de EE. UU.), la asociación de tarjetas de crédito convertirá cualquier transacción en moneda extranjera a dólares estadounidenses utilizando un tipo de cambio para la fecha central de procesamiento aplicable que sea (1) seleccionado por la asociación a partir del rango de tipos disponibles en los mercados mayoristas de divisas, cuál tipo puede variar respecto al tipo que recibe la asociación o (2) el tipo exigido por el gobierno. La tasa de conversión que obtienes puede diferir de la tasa en la fecha de la transacción o de la fecha de publicación, y de la tasa que recibe la asociación de tarjetas de crédito. Un comerciante u otro tercero puede convertir una transacción en dólares estadounidenses u otra moneda, utilizando el tipo que elija, antes de enviarla a la asociación de tarjetas de crédito.
Comisiones de transacción extranjeras de hasta un 3%
7. Gestión de tus cartas
7.1 Solicitud y reemplazo de tarjetas
NAKA o el Emisor pueden decidir no conceder solicitudes de Tarjetas o limitar el número de Tarjetas físicas o virtuales que se te proporcionen.
Es responsable de proteger las tarjetas, los números de cuenta y las funciones de seguridad de las tarjetas. Nos notificará de inmediato y tomará las medidas adecuadas para evitar transacciones no autorizadas cuando una tarjeta se pierda, sea robada, invulnerada o necesite ser reemplazada. En estos casos, puede solicitar la emisión de tarjetas de reemplazo a través de tu cuenta. Las Tarjetas de Reemplazo pueden tener nuevos números de cuenta que requieran que actualices la Tarjeta registrada para cualquier pago programado o recurrente. Es el único responsable de actualizar la información de la tarjeta almacenada en los comercios donde se hayan cambiado los números de cuenta.
7.2 Uso permitido y no autorizado
Solo puede usar tarjetas para cargos y transacciones personales legítimas.
Acepta establecer y mantener controles diseñados para garantizar que las Tarjetas solo sean utilizadas por usted para fines y en cumplimiento con estos Términos de la Tarjeta, cualquier Término de Usuario y la legislación aplicable. Es responsable de los cargos y transacciones realizados por cualquier persona que tenga acceso a las Tarjetas, aunque no sea la persona asociada o la que figure en ella.
NAKA, emisor, redes de tarjetas u otros proveedores de servicios intermediarios terceros (incluidos adquirentes comerciantes) pueden denegar o revertir cargos por cualquier motivo. El emisor no se hace responsable de ninguna pérdida, daño o perjuicio causado por cargos que sean denegados o revocados.
7.3 Cartas perdidas o robadas
Si su tarjeta se pierde o es robada, o si cre que alguien pueden estar usando tu tarjeta o cuenta sin su permiso, debe notificar a NAKA rápidamente enviándonos un correo electrónico a support@naka.com. No será responsable de ningún uso no autorizado que ocurra después de notificar a NAKA. Sin embargo, puede ser responsable por el uso no autorizado que ocurra antes de recibir su notificación por parte de NAKA. Tiene la obligación de ayudarnos en nuestra investigación si su tarjeta se pierde o es robada, o crees que alguien está usando tu tarjeta o tu cuenta sin tu permiso.
7. 4 Política de congelación de inactividad
En caso de que el titular de la tarjeta no inicie ninguna transacción de pago con la tarjeta durante un periodo continuo de tres (3) meses naturales consecutivos, NAKA se reserva el derecho, a su exclusiva discreción, de suspender (congelar) temporalmente la tarjeta. En caso de dicha suspensión, el Emisor deberá notificar por escrito al titular de la tarjeta por correo electrónico a la dirección más reciente registrada.
Tras dicho aviso, el titular dispondrá de un periodo de un (1) mes natural para restablecer la tarjeta descongelándola y, posteriormente, realizar al menos una transacción de pago válida.
Si el titular de la tarjeta no completa ambos pasos dentro del plazo anterior —es decir, (i) descongelar la tarjeta y (ii) ejecutar al menos una transacción de pago— el emisor tendrá derecho, sin previo aviso, a bloquear permanentemente la tarjeta y rescindir el derecho de uso del titular, sin perjuicio de cualquier otro derecho o remedio disponible para el emisor según la ley o el contrato aplicable.
8. Contracargos
Es responsable de revisar sus Extractos Periódicos de forma rápida e identificar cualquier Cargo que consideres no autorizado o que disputes.
Si usted y un comerciante tienen una disputa relacionada con un cargo identificado en tu Extracto Periódico, como la entrega de bienes o servicios incorrectos o que le cobren una cantidad incorrecta, primero deberías intentar resolver la disputa con el comerciante. Si la disputa no se resuelve a su satisfacción o si cree que el cargo no está autorizado, puede iniciar una devolución de cargo a través de su cuenta NAKA. Debe informar de cualquier cargo o error disputado no más de 60 días después de que el cargo disputado se publique en tu Extracto Periódico. Podemos requerir detalles adicionales sobre la transacción y nuestra revisión de tu Cargo disputado dependerá de que proporciones toda la información que podamos necesitar para revisar el Cargo disputado.
Entiende que la tarjeta está sujeta a las normas de la Red de Tarjetas respecto a los contracargos. Las Redes de Tarjetas cuentan con procedimientos adicionales establecidos para resolver devoluciones de cargo que pueden requerir que proporciones más detalles sobre el cargo disputado o la documentación asociada.
Los cargos relacionados con cargos en disputa y devoluciones pendientes de resolución pueden seguir vencidos y adeudados a fecha de pago, según lo establecido en el Estado de Cuenta Periódico correspondiente. Las devoluciones de cargo resueltas a tu favor se acreditarán a tu cuenta NAKA en el estado de cuenta periódico actual o futuro. Podemos imponer comisiones, reducir tus límites de gasto o suspender el acceso a tu cuenta NAKA o a los servicios si no pagas cargos relacionados con devoluciones que están pendientes de resolución en la fecha de pago.
9. Terminación
Sujeto a la ley aplicable, podemos suspender, revocar o cancelar sus privilegios de cuenta, tu derecho a usar la tarjeta o denegar cualquier transacción, a nuestra exclusiva discreción en cualquier momento, con o sin causa y con o sin aviso. Cualquier terminación de privilegios de crédito, ya sea iniciada por nosotros o por ti, no afectará ninguno de nuestros derechos ni tus obligaciones bajo estos Términos de la Tarjeta, incluida tu obligación de devolver cualquier cantidad que nos deba según los términos de estos Términos de la Tarjeta. A nuestra petición o tras la finalización de los privilegios de crédito, aceptas entregarte a nosotros o destruir la Tarjeta. Si intenta usar la Tarjeta tras la finalización de los privilegios de crédito (tanto si hayamos notificado dicha terminación como si no), la Tarjeta puede ser retenida por un comercio, cajero automático o entidad financiera donde intentes utilizarla.
10. Cambio de condiciones
Sujeto a la ley aplicable, podemos en cualquier momento cambiar, añadir o eliminar los términos y condiciones de estos Términos de Tarjeta, incluidos los tipos de interés y esta disposición de Cambio de Términos. Estos cambios pueden basarse en nuestras políticas y procedimientos antifraude, su nivel de cumplimiento con estos Términos de la Tarjeta, las condiciones económicas vigentes y/o cualquier otro factor. Le notificaremos cualquier cambio, adición o eliminación según lo requiera la ley aplicable. A partir de la fecha de vigencia, los términos modificados, a nuestra elección, se aplicarán a nuevas compras y a los saldos pendientes de tu Cuenta, en la medida permitida por la ley aplicable.
11. Remedios
En caso de que incumpla bajo estos Términos de Tarjeta, podemos, sujeto a la ley aplicable (incluyendo cualquier requisito de aviso aplicable): (a) declarar que todo o parte del saldo pendiente de su cuenta es inmediatamente vencido y a pagar; (b) en su lugar permitirte reembolsar el saldo de tu cuenta pagando el pago mínimo debido en cada ciclo de facturación, sin renunciar a ningún derecho bajo el apartado (a); y/o (c) iniciar una acción de cobro contra usted y cobrarle cualquier coste judicial y/o cualquier honorario legal razonable y costes que se nos cobren en relación con dicha acción por cualquier abogado que no sea nuestro empleado asalariado. Tras un impago, los cargos por intereses seguirán acumulándose hasta que el saldo total de tu cuenta, incluidos los cargos de intereses acumulados, se pague íntegramente, sujeto a la legislación aplicable.
12. Retraso en la aplicación
Podemos, en cualquier momento y a nuestra entera discreción, retrasar o renunciar a la ejercita de cualquiera de nuestros derechos o remedios bajo estos Términos de la Tarjeta o bajo la ley aplicable sin perder ninguno de esos derechos u otros derechos. Aunque no hagamos valer nuestros derechos o remedios en un momento dado, podríamos hacerlos valer en una fecha posterior. Por ejemplo, podemos aceptar pagos atrasados sin perder ninguno de nuestros derechos bajo estos Términos de la Tarjeta.
13. Comunicaciones y grabación de llamadas
Usted autoriza a NAKA, al Emisor y a sus socios (uno y cada uno de los afiliados, agentes, cesionarios e proveedores de servicios conjuntos o independientes del Emisor (colectivamente, las "Partes de Mensajería")) a utilizar sistemas automáticos de marcación telefónica, sistemas de mensajes de voz artificiales o pregrabados, sistemas de mensajería de texto y sistemas de correo electrónico automatizados, o cualquier sistema capaz de almacenar y marcar números de teléfono para entregar mensajes relacionados con estos Términos de Tarjeta, tu Cuenta, o su relación con las Partes de Mensajería en general (incluyendo pero no limitado a: mensajes, fechas de pago próximas, pagos atrasados y pagos devueltos) a cualquier número de teléfono que proporciones a las Partes de Mensajería. También acepta que estos mensajes pueden entregar mensajes de voz pregrabados y/o artificiales. Entiende que los mensajes telefónicos pueden ser reproducidos automáticamente por una máquina cuando se contesta el teléfono, ya sea por ti o por otra persona, y que estos mensajes también pueden ser grabados por tu contestador. También autoriza a las Partes Mensajeras a enviarte mensajes por correo o correo electrónico a cualquier dirección que les facilites o que obtengan por cualquier medio legal.
Entiende que cualquier persona con acceso a su correo electrónico, teléfono o correo electrónico puede escuchar o leer los mensajes que las Partes Mensajeras dejan o te envíen, y acepta que las Partes Mensajeras no tendrán responsabilidad por quien acceda a dichos mensajes. Además, entiende que, cuando reciba una llamada telefónica, mensaje de texto o correo electrónico, podría incurrir en un cargo por parte de la empresa que te proporciona servicios de telecomunicaciones, inalámbrico y/o internet, y acepta que las Partes Mensajeras no serán responsables de dichos cargos salvo en la medida en que lo requiera la ley aplicable. Autoriza expresamente a las Partes de Mensajería a supervisar y grabar sus llamadas con ellas. Si algún número de teléfono que haya proporcionado a las Partes Mensajeras cambia, o si deja de ser el propietario, suscriptor o usuario principal de cualquiera de dicho número de teléfono, acepta notificar inmediatamente a la Parte Mensajera que entregó los mensajes con dichos hechos para que la Parte Mensajera pueda actualizar sus registros.
Esta autorización forma parte de nuestro acuerdo respecto a estos Términos de la Tarjeta, y no pretendemos que sea revocable. Sin embargo, en la medida en que tenga derecho a revocar su consentimiento para comunicaciones mediante llamadas y mensajes de texto automáticos a su número móvil según la ley aplicable, puede ejercer este derecho contactando directamente con la Parte Mensajera correspondiente o enviando una solicitud por correo electrónico a support@naka.com con el asunto "FINALIZAR COMUNICACIONES." Puede optar por no recibir la mayoría de estos mensajes en cualquier momento enviándonos una solicitud para support@naka.com o respondiendo "STOP" a cualquier mensaje de texto. Para dejar de enviar solo correos electrónicos, puedes seguir las instrucciones de exclusión incluidas al final de los correos de las Partes de Mensajería.
14. Ley aplicable
Estos Términos de Tarjeta se interpretarán conforme a las leyes de Puerto Rico sin tener en cuenta las disposiciones de conflicto de derechos. Los procedimientos judiciales (excepto acciones de reclamaciones menores) que estén excluidos de la sección de Arbitraje a continuación deben presentarse en un tribunal estatal o federal en Puerto Rico, salvo que ambos estemos de acuerdo en otro lugar y usted consiente la jurisdicción territorial y personal de dicho tribunal.
15. Resolución de Disputas y Arbitraje
POR FAVOR, LEA MUY DETENIDAMENTE ESTA DISPOSICIÓN SOBRE LA "RESOLUCIÓN DE DISPUTAS Y ARBITRAJE". LIMITA TUS DERECHOS EN CASO DE UNA DISPUTA ENTRE TÚ Y EL EMISOR.
Arbitraje vinculante:
(a) Usted y el Emisor acordan que todas las disputas pasadas, presentes y futuras (definidas a continuación) serán resueltas mediante arbitraje, salvo que su disputa esté sujeta a una excepción a este acuerdo de arbitraje establecido a continuación. Usted y el Emisor acordan además que cualquier arbitraje conforme a esta sección no procederá como acción colectiva, grupal o representativa. El laudo del árbitro puede ser dictado en cualquier tribunal con jurisdicción. "Disputa" significa cualquier disputa, reclamación o controversia entre usted y el Emisor que surja o se relacione con (i) estos Términos de la Tarjeta (incluyendo cualquier anexo aquí o otros términos incorporados aquí por referencia), (ii) el incumplimiento, terminación, aplicación, interpretación o validez de este documento, incluyendo la determinación del alcance o aplicabilidad del acuerdo para arbitrar a continuación a continuación, o (iii) cualquier Servicio (incluyendo, sin limitación, la Tarjeta).
(b) Este acuerdo de arbitraje se interpretará bajo y estará sujeto a la Ley Federal de Arbitraje, sin obstante cualquier otra elección legal establecida en estos Términos de Tarjeta.
Procedimiento de arbitraje:
(a) Antes de presentar una reclamación contra el Emisor, acepta intentar resolver la Disputa de forma informal proporcionando un aviso escrito al Emisor sobre la Disputa real o potencial. De manera similar, el Emisor le notificará por escrito cualquier Disputa real o potencial para intentar resolver de manera informal cualquier reclamación que podamos poseer antes de tomar cualquier acción formal. La parte que aporte el aviso de la disputa real o potencial (la "Parte notificante") incluirá en ese aviso (un "Aviso de Disputa") su nombre, la información de contacto de la Parte Notificante para cualquier comunicación relacionada con dicha disputa, y detalles suficientes sobre dicha disputa para que la otra parte (la "Parte Notificada") pueda comprender la base y evaluar las preocupaciones planteadas. Si la Parte Notificada responde en un plazo de diez (10) días hábiles tras recibir la Notificación de Disputa que está dispuesta y dispuesta a entablar discusiones de buena fe para intentar resolver la Disputa de manera informal, entonces cada parte participará prontamente en dichas discusiones de buena fe.
(b) Si, a pesar del cumplimiento por parte de la Parte Notificante de todas sus obligaciones bajo el párrafo anterior, una Disputa no se resuelve en un plazo de treinta (30) días posteriores al envío de la Notificación de Disputa (o si la Parte Notificada no responde a la Notificación en un plazo de diez (10) días hábiles), la Parte Notificante podrá iniciar un procedimiento de arbitraje según se describe a continuación. Si alguna de las partes pretende iniciar un arbitraje sin antes presentar un Aviso de Disputa y cumplir con todas sus obligaciones bajo el párrafo anterior, entonces, salvo cualquier otra disposición de estos Términos de la Tarjeta, el(los) árbitro(s) desestimarán la reclamación con perjuicio y otorgarán a la otra parte todos sus costes y gastos (incluyendo, sin limitación, honorarios legales razonables) incurridos en relación con dicha disputa.
(c) Usted y el Emisor abordan resolver cualquier Disputa que no se resuelva informalmente como se ha descrito anteriormente mediante arbitraje final y vinculante según se discute aquí, salvo lo establecido en la Sección 12.3 a continuación. Usted y el emisor acuerdan que la Asociación Americana de Arbitraje ("AAA") administrará el arbitraje bajo sus Reglas de Arbitraje Comercial (las "Normas"). Las Reglas están disponibles en www.adr.org o llamando a la AAA al 1-800-778-7879. Una parte que desee iniciar el arbitraje debe proporcionar a la otra parte una Solicitud de Arbitraje por escrito según lo especificado en las Normas de la AAA. (La AAA proporciona una Demanda General de Arbitraje.) El arbitraje se llevará a cabo de forma individual y será gestionado por un único árbitro. El árbitro único será un juez jubilado o un abogado con licencia para ejercer la abogacía y será seleccionado por las partes de la lista de árbitros de la AAA. Si las partes no logran ponerse de acuerdo sobre un árbitro en un plazo de catorce (14) días desde la entrega de la Solicitud de Arbitraje, la AAA nombrará al árbitro conforme a las Reglas de la AAA. El(los) árbitro(s) estarán autorizados para otorgar cualquier remedio, incluido el recurso cautelar, que esté disponible para usted en una demanda individual, sujeto a cualquier limitación efectiva y exigible de responsabilidad o exclusión de remedios establecidos en este lugar. No obstante cualquier disposición contraria en este párrafo, si una parte solicita una medida cautelar que afectaría significativamente a otros usuarios emisores según lo determine razonablemente cualquiera de las partes, las partes acuerdan que dicho arbitraje se llevará a cabo de forma individual, pero será gestionado por un panel de tres (3) árbitros. Cada parte elegirá a un árbitro, y los dos árbitros seleccionados por ella elegirán al tercero, que presidirá el panel arbitral. Ese presidente será un juez jubilado o un abogado autorizado para ejercer la abogacía y con experiencia en arbitraje o mediación en disputas. En caso de desacuerdo sobre si se ha alcanzado el umbral para un panel de tres árbitros, el único árbitro designado conforme a esta Sección tomará esa determinación. Si el árbitro determina que es apropiado un panel de tres personas, podrá - si es seleccionado por cualquiera de las partes o como presidente por los árbitros seleccionados por ambas partes - participar en el panel arbitral. Salvo que la ley requiera lo contrario en la medida en que lo requiera, el procedimiento de arbitraje y cualquier laudo serán confidenciales.
(d) Usted y el emisor acuerdan además que el arbitraje se llevará a cabo en inglés en Nueva York, Nueva York, o, si así lo desea, todos los procedimientos podrán llevarse a cabo por videoconferencia, por teléfono u otros medios electrónicos remotos.
(e) Los costes de presentación y las tasas administrativas deberán pagarse conforme a las Normas de la AAA; siempre que la parte ganadora tenga derecho a recuperar sus honorarios razonables de abogado, honorarios de perito y costes de bolsillo incurridos en relación con el procedimiento arbitral, además de cualquier otra reparación que se le pueda conceder.
(f) Usted y el Emisor acuedan que, salvo lo contrario en las Normas, el arbitraje de cualquier Disputa procederá de forma individual, y ni usted ni el Emisor podrán presentar una reclamación como parte de una clase, grupo, colectivo, coordinado, consolidado o arbitraje masivo (cada uno, un "Arbitraje Colectivo"). Sin limitar la generalidad de lo anterior, una reclamación para resolver cualquier Disputa contra el Emisor se considerará Arbitraje Colectivo si (i) se presentan simultáneamente dos (2) o más reclamaciones similares de arbitraje por uno o más demandantes; y (ii) los abogados de los demandantes son los mismos, comparten honorarios o coordinan los arbitrajes. "Simultáneamente" a efectos de esta disposición significa que ambos arbitrajes están pendientes (presentados pero aún no resueltos) al mismo tiempo.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, NI USTED NI EL EMISOR TENDRÁN DERECHO A CONSOLIDAR, UNIRSE O COORDINAR DISPUTAS POR O CONTRA OTRAS PERSONAS O ENTIDADES, NI ARBITRAR O LITIGAR CUALQUIER DISPUTA EN CALIDAD REPRESENTATIVA, INCLUYENDO COMO MIEMBRO REPRESENTANTE DE UNA CLASE O EN CALIDAD DE FISCAL GENERAL PRIVADO. EN RELACIÓN CON CUALQUIER DISPUTA, TODOS Y CADA UNO DE ESTOS DERECHOS QUEDAN EXPRESA E INCONDICIONALMENTE RENUNCIADOS. Sin limitar lo anterior, cualquier impugnación a la validez de este párrafo será resuelta exclusivamente por el árbitro.
Reclamaciones menores:
A pesar de que usted y el emisor hayan acordado arbitrar disputas, usted y el emisor conservan el derecho a presentar una acción individual en el juzgado de reclamaciones menores.
Exención de clase:
En la medida en que la legislación aplicable lo permita, cualquier disputa derivada o relacionada con estos Términos de Tarjeta, ya sea en arbitraje o en tribunal, se llevará a cabo únicamente de forma individual y no en una acción colectiva, consolidada o representativa. No obstante cualquier otra disposición de estos Términos de Tarjeta o de las Reglas AAA, las disputas sobre la interpretación, aplicabilidad o exigibilidad de esta renuncia de clase solo podrán ser resueltas por un tribunal y no por un árbitro. Si esta renuncia a acciones colectivas o consolidadas se considera inválida o inaplicable, ninguna de las partes tiene derecho a arbitraje.
Sin juicio con jurado:
Si por cualquier motivo una reclamación o disputa se realiza en el tribunal en lugar de mediante arbitraje, cada parte renuncia consciente e irrevocablemente a cualquier derecho a juicio por jurado en cualquier acción, procedimiento o contrademanda derivada o relacionada con estos Términos de la Tarjeta.
Jurisdicción y jurisdicción para procedimientos judiciales:
Salvo que lo requiera lo contrario la ley aplicable o lo dispuesto en estos Términos de la Tarjeta, en caso de que el acuerdo de arbitraje no se aplique a usted o a su Disputa, usted y el Emisor acuerdan que cualquier procedimiento judicial solo podrá presentarse en un tribunal de jurisdicción competente en Puerto Rico. Tanto tú como el Emisor consiente irrevocablemente en la competencia territorial y jurisdicción personal allí; siempre que cualquiera de las partes puedan interponer cualquier acción para confirmar un laudo arbitral en cualquier tribunal con jurisdicción.
Confidencialidad:
La existencia y toda la información relativa a cualquier Disputa será mantenida en estricta confidencialidad por las partes y no será divulgada por ninguna de las partes, salvo que sea razonablemente necesario en relación con la realización del arbitraje o la confirmación o ejecución de cualquier laudo arbitral. Cualquier divulgación permitida de este tipo, en la medida razonablemente posible, estará sujeta a obligaciones de confidencialidad al menos tan estrictas como las disposiciones de este párrafo. Si la ley aplicable requiere cualquier divulgación de información sobre cualquier Disputa, las partes deberán cooperar razonablemente entre sí para obtener órdenes de protección o, de otro modo, preservar la confidencialidad de dicha información.
Supervivencia:
Este acuerdo de arbitraje sobrevivirá a la finalización o expiración de estos Términos de la Tarjeta. Con la excepción de las disposiciones de este acuerdo de arbitraje que prohíben el arbitraje colectivo, si un tribunal decide que alguna parte de este acuerdo para arbitrar es inválida o inexigible, entonces las partes restantes de este acuerdo para arbitrar seguirán siendo válidas y vigentes. En caso de que un tribunal considere inválida o inaplicable la prohibición del Arbitraje Colectivo, entonces la totalidad de este acuerdo de arbitraje será considerada nula (pero ninguna disposición de estos Términos de Tarjeta no relacionada con el arbitraje será nula), y cualquier Disputa restante deberá litigarse en el tribunal conforme al párrafo anterior.
Indemnización:
Indemnizarás y defenderás a cada uno de NAKA y Emisor, y sus afiliados, así como sus respectivos socios, directores, directivos, empleados, agentes, fideicomisarios, administradores, directivos, asesores y representantes (cada uno un "Indemnizado") frente a cualquier reclamación, litigio, investigación, procedimiento, pérdida, daño, multa, sanciones, responsabilidades, acuerdos, costes, tasas y gastos incurridos por cualquier Indemnizado o reclamados contra cualquier Indemnizado por cualquier persona: (i) derivada de, en relación con, relacionada con, o como resultado de, un incumplimiento por parte de usted o de cualquier Administrador de la Compañía o Usuario de cualquiera de las representaciones, garantías, convenios o acuerdos contenidos en estos Términos de la Tarjeta, los Términos de Usuario, cualquier término aplicable a cualquier Proveedor Tercero o cualquier otro acuerdo con cualquier Socio Emisor o que de otro modo se relacione con los Servicios o el uso de la Tarjeta; (ii) por las cantidades que la Compañía debe a terceros; (iii) por actos u omisiones de administradores de la empresa, usuarios de la empresa u otros empleados u agentes de la empresa; (iv) para el uso de los servicios por parte de la Compañía; o (v) por disputas sobre cargos entre la Compañía y los comerciantes. NAKA y el Emisor pueden defender cualquier reclamación sujeta a indemnización en virtud de este caso, utilizando el abogado de su elección, y usted pagará o reembolsará rápidamente al Emisor los honorarios razonables de dicho asesor y todos los costes y gastos razonables relacionados.
Si es usuario de una jurisdicción que no permite ciertas obligaciones de indemnización, acepta que la sección anterior titulada "Indemnización" pretende ser tan amplia como lo permitan las leyes de dicha jurisdicción. Si alguna parte de esta sección se considera inválida según las leyes de dicha jurisdicción, la invalidez de dicha parte no afectará la validez de las partes restantes de las secciones aplicables.
Términos de la Tarjeta de NAKA SPEND
Estos Términos de las Tarjetas de NAKA SPEND (los "Términos de la Tarjeta") son un acuerdo vinculante entre usted ("su", o "usted"), NAKA y el Emisor, incluyendo sus afiliados, sucesores y cesionarios ("Emisor", "nosotros", "nos" o "nuestros") que regulan tu uso de las NAKA spendCards, incluyendo el proceso para obtener y gestionar las Tarjetas de NAKA SPEND, cuyo acceso lo proporciona NAKA SLV, S.A. de C.V. ("NAKA").
Divulgaciones importantes
Las tasas, comisiones y otra información importante sobre tu Tarjeta de NAKA SPEND ("Tarjeta") se detallan en estas Divulgaciones Importantes.
Vigente a 2025-10-01
Tipos de interés y cargos por intereses 0%
Tasa Anual (TAE) para compras 0%
Su tarjeta actualmente tiene un 0% de interés en todas las compras. El emisor y NAKA se reservan el derecho de implementar intereses en el futuro para nuevas compras. NAKA informará cualquier cambio en este acuerdo antes de la introducción de intereses y otros cargos asociados a tu Tarjeta.
Tasas
Comisión de transacción
Compras al extranjero
- Comisión de Divisas (no USD): hasta un 3%
- Tasa transfronteriza: hasta un 3%
Penalizaciones
- Pago atrasado: hasta USD-S 40
- Pago devuelto: hasta USD-S 29
CUANDO SOLICITA UNA CUENTA DE TARJETA, ACTIVAS UNA TARJETA O PARTICIPAS DE CUALQUIER OTRA FORMA EN EL PROGRAMA, REPRESENTAS QUE HAS LEÍDO, ENTENDIDO Y ACEPTADO ESTOS TÉRMINOS DE LA TARJETA.
Términos
Antecedentes:
La tarjeta es proporcionada en nombre de NAKA en relación con su estatus como cliente de NAKA y conforme a tu acuerdo separado NAKA Pay: Términos y Condiciones entre usted y NAKA (los "Términos de usuario"). El Emisor no es parte de los Términos de Usuario de NAKA y renuncia a cualquier responsabilidad por la prestación de los servicios cubiertos en ellos.
NAKA ha abierto una cuenta NAKA con el propósito de facilitar transacciones que realices con una tarjeta basándose en un límite establecido por NAKA conforme a los Términos de Usuario. Entiendes que tienes acceso a los Servicios, tal y como se definen en los Términos de Usuario, y a la Tarjeta solo en la medida autorizada por NAKA. Reconoces y aceptas que NAKA cumplirá con las obligaciones creadas a través de tu uso de la tarjeta y que le devolverás el dinero a NAKA en función de los términos de tus Términos de Usuario, sujeto a los términos siguientes.
Los detalles sobre la recopilación, uso y manejo de tus datos personales por parte de NAKA se describen en la Política de Privacidad de NAKA. Por favor, revisar detenidamente y contacte con NAKA si tiene alguna pregunta. Al abrir, usar o mantener una Tarjeta, consiente y autoriza al Emisor a compartir información relacionada con transacciones, incluyendo información sobre recibos u otros datos personales con NAKA, para poder ofrecer los Servicios.
Emisor:
El programa de tarjetas es emitido por el emisor bajo licencia de Visa. La información sobre el coste de la tarjeta descrita en la tabla anterior es precisa a fecha de 2025-10-01. Esta información puede cambiar después de esa fecha. Para saber qué pudo haber cambiado, escribe al gestor, en support@naka.com.
NAKA y el Emisor se reservan el derecho de modificar estos Términos de Tarjeta o imponer obligaciones o restricciones adicionales. Se le notificará de cambios importantes que afecten significativamente sus derechos u obligaciones bajo estos Términos de la Tarjeta, sus enmiendas o obligaciones o restricciones adicionales por correo electrónico u otro soporte duradero, al menos 30 días antes de que entren en vigor. Si no está de acuerdo con las enmiendas, usted tiene derecho a terminar el uso de los Servicios antes de que entren en vigor. Cualquier coste relacionado correrá a cargo de usted. Si continúa utilizando los Servicios después de la fecha de entrada en vigor, usted acepta las modificaciones. La fecha en la parte superior de esta página muestra cuándo se actualizaron por última vez los Términos de la Tarjeta. Los términos en mayúscula que no están definidos aquí tienen las definiciones proporcionadas en el Acuerdo de Plataforma y/o en los Términos de Usuario.
Términos definidos:
"Cuenta" significa una cuenta que NAKA ha abierto para facilitar transacciones que realices con una tarjeta.
"Redes de tarjetas" significa las redes de tarjetas de pago, incluyendo Visa o Mastercard.
"Cargo" significa un pago por bienes o servicios realizados a un comerciante que acepta pagos en la Red de Tarjetas correspondiente.
"Contracargo" significa una disputa que usted inicia contra un comerciante por una disputa no resuelta con el comerciante o cuando un cargo no está autorizado.
"Comision" significa cargos que le imponemos por el uso de Servicios o por su uso de una Tarjeta.
"Emisor" se refiere al emisor del programa de tarjetas. El emisor de este programa de tarjetas es Third National, un emisor de la Red Visa.
"Sin autorización de barra" significa una transacción con tarjeta para la que el terminal o el sistema de punto de venta no obtienen autorización del emisor de la tarjeta, por lo que la validez de la tarjeta o la disponibilidad de fondos no se confirma en el momento de la transacción. Estas transacciones pueden realizarse en entornos offline, como bares, restaurantes o gasolineras, y pueden liquidarse más adelante, asumiendo los riesgos asociados del comerciante o según lo previsto por la ley aplicable.
"Extracto Periódico" significa los extractos periódicos que reflejan la actividad de todas las Tarjetas emitidas a tu nombre identificando cargos, comisiones, reembolsos u otras cantidades adeudadas o acreditadas a tu Cuenta NAKA durante el tiempo cubierto por dicho extracto.
"Blockchain soportadas" significa la blockchain de Ethereum, Polygon Blockchain, Optimism Blockchain, Arbitrium Blockchain y otras redes blockchain que pueden añadirse a discreción exclusiva del emisor.
"USD Stablecoin (USD-S)" significa un activo digital vinculado al valor del dólar estadounidense, destinado a mantener una paridad estable 1:1 con el USD, y emitido por un emisor autorizado respaldado por reservas adecuadas u otros mecanismos de estabilización.
Acuerdo:
1. Aceptación de los términos y elegibilidad de la tarjeta
Estos Términos de la Tarjeta entran en vigor y legalmente vinculantes cuando usted activa o crea su Tarjeta siguiendo las instrucciones de la plataforma NAKA. Usted y nosotros acordamos cumplir y estar obligados a cumplir con todo este acuerdo. Debe conservar y revisar detenidamente estos Términos de la Tarjeta. Al crear una Tarjeta, acepta la Cláusula de Arbitraje que aparece a continuación en relación con este acuerdo, incluso si no utiliza la Cuenta ni la Tarjeta.
Al usar una tarjeta representa y garantiza, en tu capacidad individual, que:
No es una persona bloqueada ni sancionada por el Gobierno de los Estados Unidos, incluidas las identificadas por la Oficina de Control de Activos Extranjeros (OFAC).
Utilizará los Servicios exclusivamente para los fines permitidos por estos Términos de la Tarjeta.
Toda la información que nos proporcione, ya sea directamente o a través de NAKA , es y será verdadera, correcta y completa.
Usará la tarjeta para uso personal, familiar o doméstico.
Solo usará la tarjeta conforme a la legislación aplicable.
Atestigua que no es ciudadano estadounidense y que se está registrando para una tarjeta destinada a personas fuera de Estados Unidos.
No le ofrecieron los servicios.
2. Términos del emisor
El emisor de su tarjeta es la entidad identificada en el reverso de su tarjeta, o según lo especificado en estos Términos de la Tarjeta. En algunos casos, el Emisor también puede ser identificado en otros acuerdos o materiales que se le proporcionen. El emisor es el acreedor responsable de financiar sus pagos de bienes y servicios en un comercio a través de su tarjeta y basándose en la información proporcionada por NAKA. Tenga en cuenta que el Emisor puede requerirle aceptar términos adicionales además de los acuerdos que tenga con NAKA, y su uso de la Tarjeta también estará sujeto a dichos términos adicionales.
3. Límites de gasto
Límite diario de gasto: los usuarios pueden establecer un límite total diario de gasto entre USD-S 10,00 y USD-S 9.999,99. El límite de gasto diario por defecto está fijado en USD-999,99.
Límite de transacción única: los usuarios pueden establecer un límite total diario de gasto desde USDt 10,00 hasta USD-S 9.999,99. El límite de gasto diario por defecto está fijado en USD-999,99.
Límite diario en cajeros automáticos: USD-S 750,00
Límite de retirada individual en cajero automático: USD-S 250,00
Límite de autorización sin acceso a la abogacía: USD-S100.00
El emisor puede además establecer límites de gasto para cada Tarjeta o un límite agregado de gasto para todas las Tarjetas, a su única discreción. Los límites de gasto de la cuenta NAKA son dinámicos y pueden modificarse en cualquier momento, con o sin aviso previo para ti, incluyendo aumentos o disminuciones temporales o reducción del límite de gasto a USD-S 0. Cualquier cargo o comisión autorizada en una tarjeta puede reducir tu límite de gasto en una cantidad correspondiente.
Cuando utiliza una tarjeta para iniciar una transacción en ciertos comercios cuyo importe final de la transacción es desconocido en el momento de la autorización, el emisor puede asignar un valor a dicho cargo por una cantidad superior o inferior a los cargos finales. El cargo inicial de "retención" reducirá tu límite de gasto hasta que se determine el cargo final.
3.1 Reserva de Riesgo de Cambio de Divisas
Para mitigar las fluctuaciones del tipo de cambio que puedan producirse entre la ejecución del pago y el acuerdo, NAKA aplicará una reserva teórica igual al veinticinco por ciento (25%) del importe inicial del pago. Esta reserva no constituye una reserva real ni una retención de fondos, sino que sirve únicamente como un colchón contractual para el riesgo cambiario. En caso de movimientos adversos de la moneda, NAKA puede reclamar hasta, pero no excedente, del veinticinco por ciento (25%) del importe inicial del pago.
4. Compras y restricciones
El propósito principal de su cuenta es los gastos personales. NAKA y el emisor se reservan el derecho de bloquear y terminar transacciones y suspender el acceso a su Cuenta, salvo que la ley aplicable lo esté prohibido, para transacciones y actividades que presenten patrones que no se ajusten a los fines del consumidor. Puede usar su Cuenta para comprar o alquilar bienes o servicios (cada uno, una "compra") presentando su Tarjeta o proporcionando a comercios y establecimientos participantes que respeten la Tarjeta su número de tarjeta e información adicional por cualquier otro medio (por ejemplo, por teléfono, en línea o a través de una aplicación móvil). No nos haremos responsables ante usted (ni ante nadie más) si algún comerciante u otra persona no puede o no quiere procesar una compra permitida bajo estos Términos de la Tarjeta. Salvo que la ley aplicable lo prohíba, podremos limitar de vez en cuando el tipo, la cantidad y la cantidad en dólares de cualquier compra, incluyendo cualquier transacción similar a efectivo, incluso si dispones de suficiente crédito disponible para completar la compra. Las transacciones similares al efectivo incluyen, pero no se limitan a, las siguientes transacciones en la medida en que sean aceptadas:
• compra de cheques de viajero, moneda extranjera, giros postales, transferencias bancarias, criptomonedas, otras monedas digitales o virtuales similares y otras transacciones similares;
• compra de boletos de lotería, fichas de casino, apuestas en hipódromos y transacciones similares de apuestas tanto offline como online;
• transferencias de dinero de persona a persona y transacciones de financiación de cuentas que transfieran moneda; y
• realizar un pago mediante un servicio de terceros, incluyendo transacciones de pago de facturas que no se realicen directamente con el comerciante o su proveedor de servicios.
Nos reservamos el derecho de denegar cualquier compra por cualquier motivo, como impago de cuenta, sospecha de actividad fraudulenta o ilegal, juego por internet o cualquier indicio de mayor riesgo relacionado con la compra. Podemos terminar o suspender su uso de la Tarjeta o de la Cuenta, con o sin aviso previo o en el momento en que tomemos dicha acción. Los adelantos en efectivo y las transferencias de saldo no están disponibles bajo estos Términos de Tarjeta.
Reconoce y acepta que ha leído y comprendido la lista de actividades prohibidas y que no participará en ninguna de estas actividades al utilizar los Servicios o la Tarjeta.
Reconoce y acepta que no usará la Tarjeta (1) para ningún gasto que no sea un gasto que usted incurra; (2) para cualquier propósito prohibido por estos Términos de la Tarjeta; (3) para, con o en beneficio de cualquier persona o entidad que sea bloqueada o sancionada por Estados Unidos, incluyendo aquellos identificados por la Oficina de Control de Activos Extranjeros (OFAC) del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos; y (4) que usará la tarjeta para uso personal, familiar o doméstico.
Utilizará todos los medios razonables para proteger sus Tarjetas y credenciales de acceso a la Cuenta de usos no autorizados. No permitirá que ninguna otra persona ni terceros utilice los Servicios o la Tarjeta en su nombre. Nos notificará inmediatamente si sabe o sospecha que el acceso a su cuenta ha sido comprometido o que su tarjeta ha sido perdida, robada o comprometida de cualquier manera.
5. Pagos
5.1 Promesa de Pago
Aunque generalmente reembolsará a NAKA por los importes transaccionados con su Tarjeta, también se compromete a pagar al emisor o a sus cesionarios por todas las cantidades cargadas a la Cuenta que NAKA no haya pagado, incluyendo todas las compras, intereses y cargos que se cobran a su Cuenta. Está obligado a reembolsar a NAKA o a sus cesionarios por todas las transacciones realizadas con tu Tarjeta por personas a las que has autorizado a usarla, aunque su uso de la Tarjeta exceda la autorización que les has dado.
5.2 Declaraciones periódicas
Es responsable de pagar la totalidad de todos los cargos y comisiones. Su Cuenta NAKA puede incluir Extractos Periódicos que identifican cargos, comisiones, reembolsos, el importe de su garantía, cualquier otra transacción con tarjeta u otros importes adeudados o acreditados en tu Cuenta NAKA. Los extractos periódicos pueden estar disponibles para usted en su Cuenta NAKA diariamente, mensualmente o según lo prescrita por el emisor. Debe notificarnos rápidamente si crees que hay errores en tu Extracto Periódico y presentar cualquier disputa o contracargo conforme a estos Términos de la Tarjeta. No estamos obligados a enviarle un extracto mensual si consideramos que su cuenta es no cobrable o si la ley aplicable no nos exige enviarte un extracto mensual por otros motivos.
5.3 Pagos
Cuando corresponda, puede realizar un reembolso por un saldo en una o más de tus Tarjetas por cualquier medio permitido por NAKA y según lo proporcionado en su Cuenta.
Cualquier incumplimiento de pago de la cantidad total adeudada a NAKA o al Emisor, según corresponda, cuando sea necesario, constituye un incumplimiento de estos Términos de la Tarjeta. Es responsable de todos los costes o gastos que podamos incurrir al cobrar las cantidades adeudadas, pero no pagadas puntualmente, incluyendo honorarios legales o de cobro y cualquier interés al tipo máximo permitido por la ley.
5.4 Pago anticipado
En cualquier momento y cuando corresponda, puede pagar total o parte del saldo pendiente de tu cuenta, sin penalización. El pago de más que el pago debido en un ciclo de facturación no lo liberará de la obligación de pagar la totalidad del pago en los ciclos de facturación posteriores.
6. Honorarios
Sujeto a la ley aplicable, acepta pagar las siguientes tasas:
Le informaremos de cualquier Comisione (1) cuando te aprueben una Tarjeta a través de tu Cuenta NAKA, (2) actualizando estos Términos de la Tarjeta, o (3) a través de nuestra página web. Podemos actualizar, añadir o modificar las Comisiones con un aviso de 30 días antes. Las comisiones que determinamos pueden incluir intereses u otros cargos relacionados con financiamiento, comisiones periódicas, comisiones por emisión o reemplazo de tarjetas, comisiones aplicables a ciertas transacciones, comisiones por transacciones extranjeras, comisiones de uso, comisiones por servicios, comisiones por adelanto en efectivo, comisiones por pagos atrasados, comisiones por pagos fallidos o devueltos, comisiones por uso indebido de los Servicios, comisiones por eventos de liquidación u otras comisiones que le revelemos. Eres responsable de las tasas además de los cargos.
6.1 Penalizaciones
(a) Comisiones de liquidación. No se aplica ninguna comisión de liquidación cuando un evento de liquidación paga sus obligaciones pendientes.
(b) Cada vez que se devuelva o se revierta un pago en su cuenta por cualquier motivo, o debamos devolver cualquier cheque, instrumento o transacción que nos envíe por estar incompleto o defectuoso, le cobraremos una tasa de pago de devolución de $5.00. Sin embargo, no cobraremos una penalización por pago devuelto si cobramos una multa por retraso respecto al mismo pago mínimo debido y nunca cobraremos una tasa por pago devuelto que exceda el pago mínimo que se debía justo antes de la fecha en que se nos devolvió.
(c) Tasas adicionales. Podemos cobrar tarifas por servicios especiales que solicite conforme a la ley aplicable.
6.2 Transacciones en divisas extranjeras
Si realiza una transacción utilizando su cuenta en una moneda extranjera (incluyendo, por ejemplo, compras online a un comerciante situado fuera de EE. UU.), la asociación de tarjetas de crédito convertirá cualquier transacción en moneda extranjera a dólares estadounidenses utilizando un tipo de cambio para la fecha central de procesamiento aplicable que sea (1) seleccionado por la asociación a partir del rango de tipos disponibles en los mercados mayoristas de divisas, cuál tipo puede variar respecto al tipo que recibe la asociación o (2) el tipo exigido por el gobierno. La tasa de conversión que obtienes puede diferir de la tasa en la fecha de la transacción o de la fecha de publicación, y de la tasa que recibe la asociación de tarjetas de crédito. Un comerciante u otro tercero puede convertir una transacción en dólares estadounidenses u otra moneda, utilizando el tipo que elija, antes de enviarla a la asociación de tarjetas de crédito.
Comisiones de transacción extranjeras de hasta un 3%
7. Gestión de tus cartas
7.1 Solicitud y reemplazo de tarjetas
NAKA o el Emisor pueden decidir no conceder solicitudes de Tarjetas o limitar el número de Tarjetas físicas o virtuales que se te proporcionen.
Es responsable de proteger las tarjetas, los números de cuenta y las funciones de seguridad de las tarjetas. Nos notificará de inmediato y tomará las medidas adecuadas para evitar transacciones no autorizadas cuando una tarjeta se pierda, sea robada, invulnerada o necesite ser reemplazada. En estos casos, puede solicitar la emisión de tarjetas de reemplazo a través de tu cuenta. Las Tarjetas de Reemplazo pueden tener nuevos números de cuenta que requieran que actualices la Tarjeta registrada para cualquier pago programado o recurrente. Es el único responsable de actualizar la información de la tarjeta almacenada en los comercios donde se hayan cambiado los números de cuenta.
7.2 Uso permitido y no autorizado
Solo puede usar tarjetas para cargos y transacciones personales legítimas.
Acepta establecer y mantener controles diseñados para garantizar que las Tarjetas solo sean utilizadas por usted para fines y en cumplimiento con estos Términos de la Tarjeta, cualquier Término de Usuario y la legislación aplicable. Es responsable de los cargos y transacciones realizados por cualquier persona que tenga acceso a las Tarjetas, aunque no sea la persona asociada o la que figure en ella.
NAKA, emisor, redes de tarjetas u otros proveedores de servicios intermediarios terceros (incluidos adquirentes comerciantes) pueden denegar o revertir cargos por cualquier motivo. El emisor no se hace responsable de ninguna pérdida, daño o perjuicio causado por cargos que sean denegados o revocados.
7.3 Cartas perdidas o robadas
Si su tarjeta se pierde o es robada, o si cre que alguien pueden estar usando tu tarjeta o cuenta sin su permiso, debe notificar a NAKA rápidamente enviándonos un correo electrónico a support@naka.com. No será responsable de ningún uso no autorizado que ocurra después de notificar a NAKA. Sin embargo, puede ser responsable por el uso no autorizado que ocurra antes de recibir su notificación por parte de NAKA. Tiene la obligación de ayudarnos en nuestra investigación si su tarjeta se pierde o es robada, o crees que alguien está usando tu tarjeta o tu cuenta sin tu permiso.
7. 4 Política de congelación de inactividad
En caso de que el titular de la tarjeta no inicie ninguna transacción de pago con la tarjeta durante un periodo continuo de tres (3) meses naturales consecutivos, NAKA se reserva el derecho, a su exclusiva discreción, de suspender (congelar) temporalmente la tarjeta. En caso de dicha suspensión, el Emisor deberá notificar por escrito al titular de la tarjeta por correo electrónico a la dirección más reciente registrada.
Tras dicho aviso, el titular dispondrá de un periodo de un (1) mes natural para restablecer la tarjeta descongelándola y, posteriormente, realizar al menos una transacción de pago válida.
Si el titular de la tarjeta no completa ambos pasos dentro del plazo anterior —es decir, (i) descongelar la tarjeta y (ii) ejecutar al menos una transacción de pago— el emisor tendrá derecho, sin previo aviso, a bloquear permanentemente la tarjeta y rescindir el derecho de uso del titular, sin perjuicio de cualquier otro derecho o remedio disponible para el emisor según la ley o el contrato aplicable.
8. Contracargos
Es responsable de revisar sus Extractos Periódicos de forma rápida e identificar cualquier Cargo que consideres no autorizado o que disputes.
Si usted y un comerciante tienen una disputa relacionada con un cargo identificado en tu Extracto Periódico, como la entrega de bienes o servicios incorrectos o que le cobren una cantidad incorrecta, primero deberías intentar resolver la disputa con el comerciante. Si la disputa no se resuelve a su satisfacción o si cree que el cargo no está autorizado, puede iniciar una devolución de cargo a través de su cuenta NAKA. Debe informar de cualquier cargo o error disputado no más de 60 días después de que el cargo disputado se publique en tu Extracto Periódico. Podemos requerir detalles adicionales sobre la transacción y nuestra revisión de tu Cargo disputado dependerá de que proporciones toda la información que podamos necesitar para revisar el Cargo disputado.
Entiende que la tarjeta está sujeta a las normas de la Red de Tarjetas respecto a los contracargos. Las Redes de Tarjetas cuentan con procedimientos adicionales establecidos para resolver devoluciones de cargo que pueden requerir que proporciones más detalles sobre el cargo disputado o la documentación asociada.
Los cargos relacionados con cargos en disputa y devoluciones pendientes de resolución pueden seguir vencidos y adeudados a fecha de pago, según lo establecido en el Estado de Cuenta Periódico correspondiente. Las devoluciones de cargo resueltas a tu favor se acreditarán a tu cuenta NAKA en el estado de cuenta periódico actual o futuro. Podemos imponer comisiones, reducir tus límites de gasto o suspender el acceso a tu cuenta NAKA o a los servicios si no pagas cargos relacionados con devoluciones que están pendientes de resolución en la fecha de pago.
9. Terminación
Sujeto a la ley aplicable, podemos suspender, revocar o cancelar sus privilegios de cuenta, tu derecho a usar la tarjeta o denegar cualquier transacción, a nuestra exclusiva discreción en cualquier momento, con o sin causa y con o sin aviso. Cualquier terminación de privilegios de crédito, ya sea iniciada por nosotros o por ti, no afectará ninguno de nuestros derechos ni tus obligaciones bajo estos Términos de la Tarjeta, incluida tu obligación de devolver cualquier cantidad que nos deba según los términos de estos Términos de la Tarjeta. A nuestra petición o tras la finalización de los privilegios de crédito, aceptas entregarte a nosotros o destruir la Tarjeta. Si intenta usar la Tarjeta tras la finalización de los privilegios de crédito (tanto si hayamos notificado dicha terminación como si no), la Tarjeta puede ser retenida por un comercio, cajero automático o entidad financiera donde intentes utilizarla.
10. Cambio de condiciones
Sujeto a la ley aplicable, podemos en cualquier momento cambiar, añadir o eliminar los términos y condiciones de estos Términos de Tarjeta, incluidos los tipos de interés y esta disposición de Cambio de Términos. Estos cambios pueden basarse en nuestras políticas y procedimientos antifraude, su nivel de cumplimiento con estos Términos de la Tarjeta, las condiciones económicas vigentes y/o cualquier otro factor. Le notificaremos cualquier cambio, adición o eliminación según lo requiera la ley aplicable. A partir de la fecha de vigencia, los términos modificados, a nuestra elección, se aplicarán a nuevas compras y a los saldos pendientes de tu Cuenta, en la medida permitida por la ley aplicable.
11. Remedios
En caso de que incumpla bajo estos Términos de Tarjeta, podemos, sujeto a la ley aplicable (incluyendo cualquier requisito de aviso aplicable): (a) declarar que todo o parte del saldo pendiente de su cuenta es inmediatamente vencido y a pagar; (b) en su lugar permitirte reembolsar el saldo de tu cuenta pagando el pago mínimo debido en cada ciclo de facturación, sin renunciar a ningún derecho bajo el apartado (a); y/o (c) iniciar una acción de cobro contra usted y cobrarle cualquier coste judicial y/o cualquier honorario legal razonable y costes que se nos cobren en relación con dicha acción por cualquier abogado que no sea nuestro empleado asalariado. Tras un impago, los cargos por intereses seguirán acumulándose hasta que el saldo total de tu cuenta, incluidos los cargos de intereses acumulados, se pague íntegramente, sujeto a la legislación aplicable.
12. Retraso en la aplicación
Podemos, en cualquier momento y a nuestra entera discreción, retrasar o renunciar a la ejercita de cualquiera de nuestros derechos o remedios bajo estos Términos de la Tarjeta o bajo la ley aplicable sin perder ninguno de esos derechos u otros derechos. Aunque no hagamos valer nuestros derechos o remedios en un momento dado, podríamos hacerlos valer en una fecha posterior. Por ejemplo, podemos aceptar pagos atrasados sin perder ninguno de nuestros derechos bajo estos Términos de la Tarjeta.
13. Comunicaciones y grabación de llamadas
Usted autoriza a NAKA, al Emisor y a sus socios (uno y cada uno de los afiliados, agentes, cesionarios e proveedores de servicios conjuntos o independientes del Emisor (colectivamente, las "Partes de Mensajería")) a utilizar sistemas automáticos de marcación telefónica, sistemas de mensajes de voz artificiales o pregrabados, sistemas de mensajería de texto y sistemas de correo electrónico automatizados, o cualquier sistema capaz de almacenar y marcar números de teléfono para entregar mensajes relacionados con estos Términos de Tarjeta, tu Cuenta, o su relación con las Partes de Mensajería en general (incluyendo pero no limitado a: mensajes, fechas de pago próximas, pagos atrasados y pagos devueltos) a cualquier número de teléfono que proporciones a las Partes de Mensajería. También acepta que estos mensajes pueden entregar mensajes de voz pregrabados y/o artificiales. Entiende que los mensajes telefónicos pueden ser reproducidos automáticamente por una máquina cuando se contesta el teléfono, ya sea por ti o por otra persona, y que estos mensajes también pueden ser grabados por tu contestador. También autoriza a las Partes Mensajeras a enviarte mensajes por correo o correo electrónico a cualquier dirección que les facilites o que obtengan por cualquier medio legal.
Entiende que cualquier persona con acceso a su correo electrónico, teléfono o correo electrónico puede escuchar o leer los mensajes que las Partes Mensajeras dejan o te envíen, y acepta que las Partes Mensajeras no tendrán responsabilidad por quien acceda a dichos mensajes. Además, entiende que, cuando reciba una llamada telefónica, mensaje de texto o correo electrónico, podría incurrir en un cargo por parte de la empresa que te proporciona servicios de telecomunicaciones, inalámbrico y/o internet, y acepta que las Partes Mensajeras no serán responsables de dichos cargos salvo en la medida en que lo requiera la ley aplicable. Autoriza expresamente a las Partes de Mensajería a supervisar y grabar sus llamadas con ellas. Si algún número de teléfono que haya proporcionado a las Partes Mensajeras cambia, o si deja de ser el propietario, suscriptor o usuario principal de cualquiera de dicho número de teléfono, acepta notificar inmediatamente a la Parte Mensajera que entregó los mensajes con dichos hechos para que la Parte Mensajera pueda actualizar sus registros.
Esta autorización forma parte de nuestro acuerdo respecto a estos Términos de la Tarjeta, y no pretendemos que sea revocable. Sin embargo, en la medida en que tenga derecho a revocar su consentimiento para comunicaciones mediante llamadas y mensajes de texto automáticos a su número móvil según la ley aplicable, puede ejercer este derecho contactando directamente con la Parte Mensajera correspondiente o enviando una solicitud por correo electrónico a support@naka.com con el asunto "FINALIZAR COMUNICACIONES." Puede optar por no recibir la mayoría de estos mensajes en cualquier momento enviándonos una solicitud para support@naka.com o respondiendo "STOP" a cualquier mensaje de texto. Para dejar de enviar solo correos electrónicos, puedes seguir las instrucciones de exclusión incluidas al final de los correos de las Partes de Mensajería.
14. Ley aplicable
Estos Términos de Tarjeta se interpretarán conforme a las leyes de Puerto Rico sin tener en cuenta las disposiciones de conflicto de derechos. Los procedimientos judiciales (excepto acciones de reclamaciones menores) que estén excluidos de la sección de Arbitraje a continuación deben presentarse en un tribunal estatal o federal en Puerto Rico, salvo que ambos estemos de acuerdo en otro lugar y usted consiente la jurisdicción territorial y personal de dicho tribunal.
15. Resolución de Disputas y Arbitraje
POR FAVOR, LEA MUY DETENIDAMENTE ESTA DISPOSICIÓN SOBRE LA "RESOLUCIÓN DE DISPUTAS Y ARBITRAJE". LIMITA TUS DERECHOS EN CASO DE UNA DISPUTA ENTRE TÚ Y EL EMISOR.
Arbitraje vinculante:
(a) Usted y el Emisor acordan que todas las disputas pasadas, presentes y futuras (definidas a continuación) serán resueltas mediante arbitraje, salvo que su disputa esté sujeta a una excepción a este acuerdo de arbitraje establecido a continuación. Usted y el Emisor acordan además que cualquier arbitraje conforme a esta sección no procederá como acción colectiva, grupal o representativa. El laudo del árbitro puede ser dictado en cualquier tribunal con jurisdicción. "Disputa" significa cualquier disputa, reclamación o controversia entre usted y el Emisor que surja o se relacione con (i) estos Términos de la Tarjeta (incluyendo cualquier anexo aquí o otros términos incorporados aquí por referencia), (ii) el incumplimiento, terminación, aplicación, interpretación o validez de este documento, incluyendo la determinación del alcance o aplicabilidad del acuerdo para arbitrar a continuación a continuación, o (iii) cualquier Servicio (incluyendo, sin limitación, la Tarjeta).
(b) Este acuerdo de arbitraje se interpretará bajo y estará sujeto a la Ley Federal de Arbitraje, sin obstante cualquier otra elección legal establecida en estos Términos de Tarjeta.
Procedimiento de arbitraje:
(a) Antes de presentar una reclamación contra el Emisor, acepta intentar resolver la Disputa de forma informal proporcionando un aviso escrito al Emisor sobre la Disputa real o potencial. De manera similar, el Emisor le notificará por escrito cualquier Disputa real o potencial para intentar resolver de manera informal cualquier reclamación que podamos poseer antes de tomar cualquier acción formal. La parte que aporte el aviso de la disputa real o potencial (la "Parte notificante") incluirá en ese aviso (un "Aviso de Disputa") su nombre, la información de contacto de la Parte Notificante para cualquier comunicación relacionada con dicha disputa, y detalles suficientes sobre dicha disputa para que la otra parte (la "Parte Notificada") pueda comprender la base y evaluar las preocupaciones planteadas. Si la Parte Notificada responde en un plazo de diez (10) días hábiles tras recibir la Notificación de Disputa que está dispuesta y dispuesta a entablar discusiones de buena fe para intentar resolver la Disputa de manera informal, entonces cada parte participará prontamente en dichas discusiones de buena fe.
(b) Si, a pesar del cumplimiento por parte de la Parte Notificante de todas sus obligaciones bajo el párrafo anterior, una Disputa no se resuelve en un plazo de treinta (30) días posteriores al envío de la Notificación de Disputa (o si la Parte Notificada no responde a la Notificación en un plazo de diez (10) días hábiles), la Parte Notificante podrá iniciar un procedimiento de arbitraje según se describe a continuación. Si alguna de las partes pretende iniciar un arbitraje sin antes presentar un Aviso de Disputa y cumplir con todas sus obligaciones bajo el párrafo anterior, entonces, salvo cualquier otra disposición de estos Términos de la Tarjeta, el(los) árbitro(s) desestimarán la reclamación con perjuicio y otorgarán a la otra parte todos sus costes y gastos (incluyendo, sin limitación, honorarios legales razonables) incurridos en relación con dicha disputa.
(c) Usted y el Emisor abordan resolver cualquier Disputa que no se resuelva informalmente como se ha descrito anteriormente mediante arbitraje final y vinculante según se discute aquí, salvo lo establecido en la Sección 12.3 a continuación. Usted y el emisor acuerdan que la Asociación Americana de Arbitraje ("AAA") administrará el arbitraje bajo sus Reglas de Arbitraje Comercial (las "Normas"). Las Reglas están disponibles en www.adr.org o llamando a la AAA al 1-800-778-7879. Una parte que desee iniciar el arbitraje debe proporcionar a la otra parte una Solicitud de Arbitraje por escrito según lo especificado en las Normas de la AAA. (La AAA proporciona una Demanda General de Arbitraje.) El arbitraje se llevará a cabo de forma individual y será gestionado por un único árbitro. El árbitro único será un juez jubilado o un abogado con licencia para ejercer la abogacía y será seleccionado por las partes de la lista de árbitros de la AAA. Si las partes no logran ponerse de acuerdo sobre un árbitro en un plazo de catorce (14) días desde la entrega de la Solicitud de Arbitraje, la AAA nombrará al árbitro conforme a las Reglas de la AAA. El(los) árbitro(s) estarán autorizados para otorgar cualquier remedio, incluido el recurso cautelar, que esté disponible para usted en una demanda individual, sujeto a cualquier limitación efectiva y exigible de responsabilidad o exclusión de remedios establecidos en este lugar. No obstante cualquier disposición contraria en este párrafo, si una parte solicita una medida cautelar que afectaría significativamente a otros usuarios emisores según lo determine razonablemente cualquiera de las partes, las partes acuerdan que dicho arbitraje se llevará a cabo de forma individual, pero será gestionado por un panel de tres (3) árbitros. Cada parte elegirá a un árbitro, y los dos árbitros seleccionados por ella elegirán al tercero, que presidirá el panel arbitral. Ese presidente será un juez jubilado o un abogado autorizado para ejercer la abogacía y con experiencia en arbitraje o mediación en disputas. En caso de desacuerdo sobre si se ha alcanzado el umbral para un panel de tres árbitros, el único árbitro designado conforme a esta Sección tomará esa determinación. Si el árbitro determina que es apropiado un panel de tres personas, podrá - si es seleccionado por cualquiera de las partes o como presidente por los árbitros seleccionados por ambas partes - participar en el panel arbitral. Salvo que la ley requiera lo contrario en la medida en que lo requiera, el procedimiento de arbitraje y cualquier laudo serán confidenciales.
(d) Usted y el emisor acuerdan además que el arbitraje se llevará a cabo en inglés en Nueva York, Nueva York, o, si así lo desea, todos los procedimientos podrán llevarse a cabo por videoconferencia, por teléfono u otros medios electrónicos remotos.
(e) Los costes de presentación y las tasas administrativas deberán pagarse conforme a las Normas de la AAA; siempre que la parte ganadora tenga derecho a recuperar sus honorarios razonables de abogado, honorarios de perito y costes de bolsillo incurridos en relación con el procedimiento arbitral, además de cualquier otra reparación que se le pueda conceder.
(f) Usted y el Emisor acuedan que, salvo lo contrario en las Normas, el arbitraje de cualquier Disputa procederá de forma individual, y ni usted ni el Emisor podrán presentar una reclamación como parte de una clase, grupo, colectivo, coordinado, consolidado o arbitraje masivo (cada uno, un "Arbitraje Colectivo"). Sin limitar la generalidad de lo anterior, una reclamación para resolver cualquier Disputa contra el Emisor se considerará Arbitraje Colectivo si (i) se presentan simultáneamente dos (2) o más reclamaciones similares de arbitraje por uno o más demandantes; y (ii) los abogados de los demandantes son los mismos, comparten honorarios o coordinan los arbitrajes. "Simultáneamente" a efectos de esta disposición significa que ambos arbitrajes están pendientes (presentados pero aún no resueltos) al mismo tiempo.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, NI USTED NI EL EMISOR TENDRÁN DERECHO A CONSOLIDAR, UNIRSE O COORDINAR DISPUTAS POR O CONTRA OTRAS PERSONAS O ENTIDADES, NI ARBITRAR O LITIGAR CUALQUIER DISPUTA EN CALIDAD REPRESENTATIVA, INCLUYENDO COMO MIEMBRO REPRESENTANTE DE UNA CLASE O EN CALIDAD DE FISCAL GENERAL PRIVADO. EN RELACIÓN CON CUALQUIER DISPUTA, TODOS Y CADA UNO DE ESTOS DERECHOS QUEDAN EXPRESA E INCONDICIONALMENTE RENUNCIADOS. Sin limitar lo anterior, cualquier impugnación a la validez de este párrafo será resuelta exclusivamente por el árbitro.
Reclamaciones menores:
A pesar de que usted y el emisor hayan acordado arbitrar disputas, usted y el emisor conservan el derecho a presentar una acción individual en el juzgado de reclamaciones menores.
Exención de clase:
En la medida en que la legislación aplicable lo permita, cualquier disputa derivada o relacionada con estos Términos de Tarjeta, ya sea en arbitraje o en tribunal, se llevará a cabo únicamente de forma individual y no en una acción colectiva, consolidada o representativa. No obstante cualquier otra disposición de estos Términos de Tarjeta o de las Reglas AAA, las disputas sobre la interpretación, aplicabilidad o exigibilidad de esta renuncia de clase solo podrán ser resueltas por un tribunal y no por un árbitro. Si esta renuncia a acciones colectivas o consolidadas se considera inválida o inaplicable, ninguna de las partes tiene derecho a arbitraje.
Sin juicio con jurado:
Si por cualquier motivo una reclamación o disputa se realiza en el tribunal en lugar de mediante arbitraje, cada parte renuncia consciente e irrevocablemente a cualquier derecho a juicio por jurado en cualquier acción, procedimiento o contrademanda derivada o relacionada con estos Términos de la Tarjeta.
Jurisdicción y jurisdicción para procedimientos judiciales:
Salvo que lo requiera lo contrario la ley aplicable o lo dispuesto en estos Términos de la Tarjeta, en caso de que el acuerdo de arbitraje no se aplique a usted o a su Disputa, usted y el Emisor acuerdan que cualquier procedimiento judicial solo podrá presentarse en un tribunal de jurisdicción competente en Puerto Rico. Tanto tú como el Emisor consiente irrevocablemente en la competencia territorial y jurisdicción personal allí; siempre que cualquiera de las partes puedan interponer cualquier acción para confirmar un laudo arbitral en cualquier tribunal con jurisdicción.
Confidencialidad:
La existencia y toda la información relativa a cualquier Disputa será mantenida en estricta confidencialidad por las partes y no será divulgada por ninguna de las partes, salvo que sea razonablemente necesario en relación con la realización del arbitraje o la confirmación o ejecución de cualquier laudo arbitral. Cualquier divulgación permitida de este tipo, en la medida razonablemente posible, estará sujeta a obligaciones de confidencialidad al menos tan estrictas como las disposiciones de este párrafo. Si la ley aplicable requiere cualquier divulgación de información sobre cualquier Disputa, las partes deberán cooperar razonablemente entre sí para obtener órdenes de protección o, de otro modo, preservar la confidencialidad de dicha información.
Supervivencia:
Este acuerdo de arbitraje sobrevivirá a la finalización o expiración de estos Términos de la Tarjeta. Con la excepción de las disposiciones de este acuerdo de arbitraje que prohíben el arbitraje colectivo, si un tribunal decide que alguna parte de este acuerdo para arbitrar es inválida o inexigible, entonces las partes restantes de este acuerdo para arbitrar seguirán siendo válidas y vigentes. En caso de que un tribunal considere inválida o inaplicable la prohibición del Arbitraje Colectivo, entonces la totalidad de este acuerdo de arbitraje será considerada nula (pero ninguna disposición de estos Términos de Tarjeta no relacionada con el arbitraje será nula), y cualquier Disputa restante deberá litigarse en el tribunal conforme al párrafo anterior.
Indemnización:
Indemnizarás y defenderás a cada uno de NAKA y Emisor, y sus afiliados, así como sus respectivos socios, directores, directivos, empleados, agentes, fideicomisarios, administradores, directivos, asesores y representantes (cada uno un "Indemnizado") frente a cualquier reclamación, litigio, investigación, procedimiento, pérdida, daño, multa, sanciones, responsabilidades, acuerdos, costes, tasas y gastos incurridos por cualquier Indemnizado o reclamados contra cualquier Indemnizado por cualquier persona: (i) derivada de, en relación con, relacionada con, o como resultado de, un incumplimiento por parte de usted o de cualquier Administrador de la Compañía o Usuario de cualquiera de las representaciones, garantías, convenios o acuerdos contenidos en estos Términos de la Tarjeta, los Términos de Usuario, cualquier término aplicable a cualquier Proveedor Tercero o cualquier otro acuerdo con cualquier Socio Emisor o que de otro modo se relacione con los Servicios o el uso de la Tarjeta; (ii) por las cantidades que la Compañía debe a terceros; (iii) por actos u omisiones de administradores de la empresa, usuarios de la empresa u otros empleados u agentes de la empresa; (iv) para el uso de los servicios por parte de la Compañía; o (v) por disputas sobre cargos entre la Compañía y los comerciantes. NAKA y el Emisor pueden defender cualquier reclamación sujeta a indemnización en virtud de este caso, utilizando el abogado de su elección, y usted pagará o reembolsará rápidamente al Emisor los honorarios razonables de dicho asesor y todos los costes y gastos razonables relacionados.
Si es usuario de una jurisdicción que no permite ciertas obligaciones de indemnización, acepta que la sección anterior titulada "Indemnización" pretende ser tan amplia como lo permitan las leyes de dicha jurisdicción. Si alguna parte de esta sección se considera inválida según las leyes de dicha jurisdicción, la invalidez de dicha parte no afectará la validez de las partes restantes de las secciones aplicables.
Aviso de E-Sign y Comunicaciones Electrónicas
Última actualización:
1 de octubre de 2025
CONSENTIMIENTO PARA LA ENTREGA ELECTRÓNICA
Introducción
Por medio de la presente, está solicitando una NAKA Card. Si aceptas esta Declaración de Consentimiento para este Programa, esta será aplica incluso si no obtiene (o no se le ofrece) una NAKA Card.
Su consentimiento afirmativo a este Aviso de Firma Electrónica y Comunicaciones Electrónicas ("Consentimiento") (1) nos permite proporcionarle dichas Comunicaciones electrónicamente, (2) le permite firmar y autorizar Comunicaciones electrónicamente mediante el uso del Panel de Control o APIs proporcionadas por NAKA (el "Panel de Panel", "Plataforma" o "Servicio"), y (3) permite a NAKA y sus socios recopilar dichas firmas electrónicas. Si no consientes la entrega electrónica de comunicaciones, no podrás utilizar el Servicio.
Al registrarte para una cuenta NAKA, solicitar una tarjeta o acceder al Panel de Control de NAKA, acepta que dicho registro constituye tu firma electrónica y consiente que te enviemos notificaciones electrónicamente. Entiende que este consentimiento tiene el mismo efecto legal que una firma física. Y al dar su consentimiento, acepta que las comunicaciones electrónicas tendrán el mismo efecto legal que los documentos en papel.
Tiene derecho a recibir divulgaciones legales, avisos y comunicaciones (en conjunto, los "Elementos Cubiertos") en formato papel por correo postal ordinario. En su lugar, podemos proporcionarle estos Elementos Cubiertos electrónicamente si: (1) nos da su consentimiento para hacerlo y (2) cumple con los Requisitos del Sistema a continuación. Para los fines de esta Declaración de Consentimiento, los Elementos Cubiertos incluyen todas las comunicaciones de gestión y cobro de tu cuenta, así como todas las divulgaciones legales, avisos y comunicaciones que NAKA esté obligada a proporcionar por escrito respecto a la cuenta.
En esta Declaración de Consentimiento, "nosotros", y "nuestro" se refieren a: NAKA SLV, S.A. de C.V. y nuestros proveedores de servicios.
Duración del consentimiento
Su consentimiento seguirá siendo efectivo hasta que: (1) usted o nosotros hayamos terminado el Programa o tu Tarjeta; o (2) opte por no participar en comunicaciones electrónicas. Si cancela su tarjeta, su consentimiento seguirá vigente respecto a los derechos previos a la terminación de NAKA (incluidos los derechos creados por tu consentimiento a esta Declaración de Consentimiento). Consulte el contrato de titular de su tarjeta para obtener información sobre cómo cancelar su tarjeta.
Métodos para proporcionar artículos cubiertos
En este documento, "proporcionar" significa entregar, poner a disposición, enviar, notificar o términos similares. Podemos proporcionar los Artículos Cubiertos electrónicamente mediante archivos, incluidos los en formato PDF, descargados de nuestra página web. Es su responsabilidad revisar los Artículos Cubiertos con prontitud para poder tomar las medidas adecuadas.
Acceso a copias en papel
Puede hacer copias de las Comunicaciones Electrónicas utilizando la función de "imprimir" o "guardar" de la aplicación en la que visualizas las Comunicaciones Electrónicas (por ejemplo, navegador web, software Adobe® Reader®). Retenemos copias de las Comunicaciones Electrónicas durante los plazos requeridos por la ley y le proporcionaremos copias cuando lo solicite dentro de dichos periodos. No necesariamente conservamos copias más tiempo del que exige la ley. Guarde o imprima copias de Comunicaciones Electrónicas para asegurarte de tenerlas cuando las necesites.
Si necesita una copia en papel de cualquier comunicación electrónica, puede solicitarla contactándonos en support@naka.com. Podemos cobrar una tarifa razonable por las copias en papel, salvo que la ley lo prohíba.
Nuestro derecho a enviar papel
Nos reservamos el derecho de proporcionar los Elementos Cubiertos en formato papel en todo momento, a nuestra discreción, incluso si nos has dado tu consentimiento para proporcionarlos electrónicamente. Por ejemplo, pero sin limitaciones, podemos hacerlo si tenemos una caída del sistema o si sospechamos de fraude.
Requisitos de hardware y software
Para acceder y conservar las comunicaciones electrónicas, debe tener:
Un dispositivo con acceso a internet (ordenador, smartphone o tablet).
Una versión actual de un navegador web (como Chrome, Firefox, Safari o Edge).
Software capaz de abrir y visualizar documentos PDF (como Adobe Acrobat Reader).
Una cuenta de correo electrónico válida.
Capacidad suficiente de almacenamiento o impresión para conservar los registros.
Al proporcionar su consentimiento, está confirmando que cumple estos requisitos.
Retirar el consentimiento
Es libre de retirar tu consentimiento en cualquier momento y sin coste alguno. Si retira su consentimiento antes de la aprobación de su solicitud, esto evitará que recibaa crédito de nuestra parte a través de Internet. Si en algún momento desea retirar su consentimiento, puede hacerlo enviándonos un correo electrónico a support@naka.com. Si decide retirar tu consentimiento, la efectividad legal, validez y/o exigibilidad de cualquier Divulgación electrónica previa no se verá afectada.
Actualización de la información de contacto
Acepta mantener su dirección de correo electrónico y otra información de contacto actualizada. Puede actualizar su información contactándonos en support@naka.com.
Aceptación del consentimiento
Al hacer clic en "Acepto", marcar una casilla o aceptar electrónicamente este Consentimiento, confirmas que:
Ha leído y comprendido este Consentimiento.
Acepta recibir comunicaciones electrónicas.
Cumple con los requisitos del sistema mencionados anteriormente.
Si no acepta este consentimiento, deberá dejar de utilizar nuestros servicios electrónicos.
Para cualquier pregunta, contáctanos en support@naka.com.
Aviso de E-Sign y Comunicaciones Electrónicas
Última actualización:
1 de octubre de 2025
CONSENTIMIENTO PARA LA ENTREGA ELECTRÓNICA
Introducción
Por medio de la presente, está solicitando una NAKA Card. Si aceptas esta Declaración de Consentimiento para este Programa, esta será aplica incluso si no obtiene (o no se le ofrece) una NAKA Card.
Su consentimiento afirmativo a este Aviso de Firma Electrónica y Comunicaciones Electrónicas ("Consentimiento") (1) nos permite proporcionarle dichas Comunicaciones electrónicamente, (2) le permite firmar y autorizar Comunicaciones electrónicamente mediante el uso del Panel de Control o APIs proporcionadas por NAKA (el "Panel de Panel", "Plataforma" o "Servicio"), y (3) permite a NAKA y sus socios recopilar dichas firmas electrónicas. Si no consientes la entrega electrónica de comunicaciones, no podrás utilizar el Servicio.
Al registrarte para una cuenta NAKA, solicitar una tarjeta o acceder al Panel de Control de NAKA, acepta que dicho registro constituye tu firma electrónica y consiente que te enviemos notificaciones electrónicamente. Entiende que este consentimiento tiene el mismo efecto legal que una firma física. Y al dar su consentimiento, acepta que las comunicaciones electrónicas tendrán el mismo efecto legal que los documentos en papel.
Tiene derecho a recibir divulgaciones legales, avisos y comunicaciones (en conjunto, los "Elementos Cubiertos") en formato papel por correo postal ordinario. En su lugar, podemos proporcionarle estos Elementos Cubiertos electrónicamente si: (1) nos da su consentimiento para hacerlo y (2) cumple con los Requisitos del Sistema a continuación. Para los fines de esta Declaración de Consentimiento, los Elementos Cubiertos incluyen todas las comunicaciones de gestión y cobro de tu cuenta, así como todas las divulgaciones legales, avisos y comunicaciones que NAKA esté obligada a proporcionar por escrito respecto a la cuenta.
En esta Declaración de Consentimiento, "nosotros", y "nuestro" se refieren a: NAKA SLV, S.A. de C.V. y nuestros proveedores de servicios.
Duración del consentimiento
Su consentimiento seguirá siendo efectivo hasta que: (1) usted o nosotros hayamos terminado el Programa o tu Tarjeta; o (2) opte por no participar en comunicaciones electrónicas. Si cancela su tarjeta, su consentimiento seguirá vigente respecto a los derechos previos a la terminación de NAKA (incluidos los derechos creados por tu consentimiento a esta Declaración de Consentimiento). Consulte el contrato de titular de su tarjeta para obtener información sobre cómo cancelar su tarjeta.
Métodos para proporcionar artículos cubiertos
En este documento, "proporcionar" significa entregar, poner a disposición, enviar, notificar o términos similares. Podemos proporcionar los Artículos Cubiertos electrónicamente mediante archivos, incluidos los en formato PDF, descargados de nuestra página web. Es su responsabilidad revisar los Artículos Cubiertos con prontitud para poder tomar las medidas adecuadas.
Acceso a copias en papel
Puede hacer copias de las Comunicaciones Electrónicas utilizando la función de "imprimir" o "guardar" de la aplicación en la que visualizas las Comunicaciones Electrónicas (por ejemplo, navegador web, software Adobe® Reader®). Retenemos copias de las Comunicaciones Electrónicas durante los plazos requeridos por la ley y le proporcionaremos copias cuando lo solicite dentro de dichos periodos. No necesariamente conservamos copias más tiempo del que exige la ley. Guarde o imprima copias de Comunicaciones Electrónicas para asegurarte de tenerlas cuando las necesites.
Si necesita una copia en papel de cualquier comunicación electrónica, puede solicitarla contactándonos en support@naka.com. Podemos cobrar una tarifa razonable por las copias en papel, salvo que la ley lo prohíba.
Nuestro derecho a enviar papel
Nos reservamos el derecho de proporcionar los Elementos Cubiertos en formato papel en todo momento, a nuestra discreción, incluso si nos has dado tu consentimiento para proporcionarlos electrónicamente. Por ejemplo, pero sin limitaciones, podemos hacerlo si tenemos una caída del sistema o si sospechamos de fraude.
Requisitos de hardware y software
Para acceder y conservar las comunicaciones electrónicas, debe tener:
Un dispositivo con acceso a internet (ordenador, smartphone o tablet).
Una versión actual de un navegador web (como Chrome, Firefox, Safari o Edge).
Software capaz de abrir y visualizar documentos PDF (como Adobe Acrobat Reader).
Una cuenta de correo electrónico válida.
Capacidad suficiente de almacenamiento o impresión para conservar los registros.
Al proporcionar su consentimiento, está confirmando que cumple estos requisitos.
Retirar el consentimiento
Es libre de retirar tu consentimiento en cualquier momento y sin coste alguno. Si retira su consentimiento antes de la aprobación de su solicitud, esto evitará que recibaa crédito de nuestra parte a través de Internet. Si en algún momento desea retirar su consentimiento, puede hacerlo enviándonos un correo electrónico a support@naka.com. Si decide retirar tu consentimiento, la efectividad legal, validez y/o exigibilidad de cualquier Divulgación electrónica previa no se verá afectada.
Actualización de la información de contacto
Acepta mantener su dirección de correo electrónico y otra información de contacto actualizada. Puede actualizar su información contactándonos en support@naka.com.
Aceptación del consentimiento
Al hacer clic en "Acepto", marcar una casilla o aceptar electrónicamente este Consentimiento, confirmas que:
Ha leído y comprendido este Consentimiento.
Acepta recibir comunicaciones electrónicas.
Cumple con los requisitos del sistema mencionados anteriormente.
Si no acepta este consentimiento, deberá dejar de utilizar nuestros servicios electrónicos.
Para cualquier pregunta, contáctanos en support@naka.com.
Aviso de E-Sign y Comunicaciones Electrónicas
Última actualización:
1 de octubre de 2025
CONSENTIMIENTO PARA LA ENTREGA ELECTRÓNICA
Introducción
Por medio de la presente, está solicitando una NAKA Card. Si aceptas esta Declaración de Consentimiento para este Programa, esta será aplica incluso si no obtiene (o no se le ofrece) una NAKA Card.
Su consentimiento afirmativo a este Aviso de Firma Electrónica y Comunicaciones Electrónicas ("Consentimiento") (1) nos permite proporcionarle dichas Comunicaciones electrónicamente, (2) le permite firmar y autorizar Comunicaciones electrónicamente mediante el uso del Panel de Control o APIs proporcionadas por NAKA (el "Panel de Panel", "Plataforma" o "Servicio"), y (3) permite a NAKA y sus socios recopilar dichas firmas electrónicas. Si no consientes la entrega electrónica de comunicaciones, no podrás utilizar el Servicio.
Al registrarte para una cuenta NAKA, solicitar una tarjeta o acceder al Panel de Control de NAKA, acepta que dicho registro constituye tu firma electrónica y consiente que te enviemos notificaciones electrónicamente. Entiende que este consentimiento tiene el mismo efecto legal que una firma física. Y al dar su consentimiento, acepta que las comunicaciones electrónicas tendrán el mismo efecto legal que los documentos en papel.
Tiene derecho a recibir divulgaciones legales, avisos y comunicaciones (en conjunto, los "Elementos Cubiertos") en formato papel por correo postal ordinario. En su lugar, podemos proporcionarle estos Elementos Cubiertos electrónicamente si: (1) nos da su consentimiento para hacerlo y (2) cumple con los Requisitos del Sistema a continuación. Para los fines de esta Declaración de Consentimiento, los Elementos Cubiertos incluyen todas las comunicaciones de gestión y cobro de tu cuenta, así como todas las divulgaciones legales, avisos y comunicaciones que NAKA esté obligada a proporcionar por escrito respecto a la cuenta.
En esta Declaración de Consentimiento, "nosotros", y "nuestro" se refieren a: NAKA SLV, S.A. de C.V. y nuestros proveedores de servicios.
Duración del consentimiento
Su consentimiento seguirá siendo efectivo hasta que: (1) usted o nosotros hayamos terminado el Programa o tu Tarjeta; o (2) opte por no participar en comunicaciones electrónicas. Si cancela su tarjeta, su consentimiento seguirá vigente respecto a los derechos previos a la terminación de NAKA (incluidos los derechos creados por tu consentimiento a esta Declaración de Consentimiento). Consulte el contrato de titular de su tarjeta para obtener información sobre cómo cancelar su tarjeta.
Métodos para proporcionar artículos cubiertos
En este documento, "proporcionar" significa entregar, poner a disposición, enviar, notificar o términos similares. Podemos proporcionar los Artículos Cubiertos electrónicamente mediante archivos, incluidos los en formato PDF, descargados de nuestra página web. Es su responsabilidad revisar los Artículos Cubiertos con prontitud para poder tomar las medidas adecuadas.
Acceso a copias en papel
Puede hacer copias de las Comunicaciones Electrónicas utilizando la función de "imprimir" o "guardar" de la aplicación en la que visualizas las Comunicaciones Electrónicas (por ejemplo, navegador web, software Adobe® Reader®). Retenemos copias de las Comunicaciones Electrónicas durante los plazos requeridos por la ley y le proporcionaremos copias cuando lo solicite dentro de dichos periodos. No necesariamente conservamos copias más tiempo del que exige la ley. Guarde o imprima copias de Comunicaciones Electrónicas para asegurarte de tenerlas cuando las necesites.
Si necesita una copia en papel de cualquier comunicación electrónica, puede solicitarla contactándonos en support@naka.com. Podemos cobrar una tarifa razonable por las copias en papel, salvo que la ley lo prohíba.
Nuestro derecho a enviar papel
Nos reservamos el derecho de proporcionar los Elementos Cubiertos en formato papel en todo momento, a nuestra discreción, incluso si nos has dado tu consentimiento para proporcionarlos electrónicamente. Por ejemplo, pero sin limitaciones, podemos hacerlo si tenemos una caída del sistema o si sospechamos de fraude.
Requisitos de hardware y software
Para acceder y conservar las comunicaciones electrónicas, debe tener:
Un dispositivo con acceso a internet (ordenador, smartphone o tablet).
Una versión actual de un navegador web (como Chrome, Firefox, Safari o Edge).
Software capaz de abrir y visualizar documentos PDF (como Adobe Acrobat Reader).
Una cuenta de correo electrónico válida.
Capacidad suficiente de almacenamiento o impresión para conservar los registros.
Al proporcionar su consentimiento, está confirmando que cumple estos requisitos.
Retirar el consentimiento
Es libre de retirar tu consentimiento en cualquier momento y sin coste alguno. Si retira su consentimiento antes de la aprobación de su solicitud, esto evitará que recibaa crédito de nuestra parte a través de Internet. Si en algún momento desea retirar su consentimiento, puede hacerlo enviándonos un correo electrónico a support@naka.com. Si decide retirar tu consentimiento, la efectividad legal, validez y/o exigibilidad de cualquier Divulgación electrónica previa no se verá afectada.
Actualización de la información de contacto
Acepta mantener su dirección de correo electrónico y otra información de contacto actualizada. Puede actualizar su información contactándonos en support@naka.com.
Aceptación del consentimiento
Al hacer clic en "Acepto", marcar una casilla o aceptar electrónicamente este Consentimiento, confirmas que:
Ha leído y comprendido este Consentimiento.
Acepta recibir comunicaciones electrónicas.
Cumple con los requisitos del sistema mencionados anteriormente.
Si no acepta este consentimiento, deberá dejar de utilizar nuestros servicios electrónicos.
Para cualquier pregunta, contáctanos en support@naka.com.
AVISO DE PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES
SERVICIOS NAKA
26 de enero de 2026
1. FUNDAMENTOS
Este Aviso de Protección de Datos Personales ("Aviso") define cómo las empresas individuales ("nosotros", "nuestros" o "NAKA") del Grupo NAKA procesan, protegen y gestionan sus datos personales cuando utiliza los Servicios NAKA. Este Aviso se refiere únicamente a la prestación de los Servicios y el procesamiento de NAKA que se realiza como parte de ellos. No cubre el procesamiento que tenga lugar (i) en nuestras Interfaces Web (cubiertas por un Aviso de Protección de Datos Personales separados para Interfaces Web), (ii), durante la prestación de servicios prestados por proveedores externos (a menos que estos actúen como responsables procesadores en nuestro nombre al prestar servicios, que forman parte de los Servicios NAKA) y (iii) en sitios web, enlaces, o dominios propiedad de terceros.
Siempre que interactúes con uno de los Servicios de NAKA, este Aviso sirve como marco rector para el tratamiento de tus datos personales durante la prestación de dicho servicio. Si un servicio NAKA específico implementa un proceso único de gestión de datos personales, incluiremos un aviso adicional para garantizar total transparencia.
Este Aviso también se refiere a los Datos Personales tratados mediante el uso de cookies incluidas en los Servicios de NAKA. Para información específica, consulte la Política de Cookies de Apéndice a continuación.
1.1 Su Acuerdo con este Aviso
Al utilizar el Servicio NAKA, al que se refiere este Aviso, confirmas expresamente que aceptas y aceptas este Aviso.
1.2 Cambios en el aviso
Actualizaremos este Aviso cuando sea necesario. Por ejemplo, podríamos cambiarla si cambian las leyes de protección de datos, si una autoridad local adopta una nueva decisión, opinión o postura, o si cambiamos la forma en que recopilamos, usamos o almacenamos tus datos personales o cuando cambian otras circunstancias relevantes. En tales casos, nos reservamos el derecho de modificar las disposiciones de este Aviso sin previo aviso. Cada versión de este Aviso tendrá la fecha de su efecto indicada en la parte superior del Aviso, para que puedas seguir la versión actualmente aplicable de este Aviso comprobando esta fecha. También recomendamos que guarde una copia del Aviso para futura consulta y comparación.
Recomendamos que revises este Aviso cada vez antes de utilizar el Servicio NAKA o que lo revises periódicamente para mantenerte informado de nuestras normas de privacidad actuales.
1.3 Términos y definiciones aplicables
Los términos y palabras en mayúscula no definidos en el texto principal tienen los siguientes significados:
Término | Definición / Significado |
Adquirente | significa una entidad jurídica o empresario individual que actúa como intermediario entre los Comerciantes y la Red de Pagos NAKA. Establece una relación contractual con los comerciantes, les proporciona la Tecnología de Pago NAKA, intercambia los criptoactivos por otros criptoactivos o por la moneda fiduciaria, y resuelve las reclamaciones de los comerciantes. |
Administrador | es NAKA GLOBAL, según se define a continuación. |
Afiliado | es una filial directa o indirecta, una sociedad holding y cualquier otra filial de dicha sociedad holding. |
Agente(s) | significa accionistas, directores, directivos, asociados, contratistas, socios, aseguradoras y abogados de las Entidades NAKA. |
Legislación AML/CTF | significa cualquier legislación contra el lavado de capitales y la financiación del terrorismo aplicable en una jurisdicción concreta. |
Medidas AML/CTF | significa cualquier norma y procedimiento regido por la Legislación AML/CTF aplicable en una jurisdicción concreta. |
Asociado(s) | significa cualquier persona que realice trabajo para las entidades NAKA basado en un acuerdo de contratista independiente. |
Representante autorizado | es una persona que está legalmente designada o reconocida para actuar en nombre de una entidad jurídica en asuntos legales, financieros o administrativos. |
Propietario beneficiario | es (i) cualquier persona física que: (a) posee directa o indirectamente el umbral de participación local, acciones, derechos de voto u otros derechos que le permitan participar en la gestión de la entidad empresarial, o (b) esté directa o indirectamente involucrada en el capital de la entidad empresarial con el umbral localmente determinado, o (c) tenga una posición de control en la gestión de los activos de la entidad empresarial; o (ii) cualquier persona física que indirectamente provea o asegure fondos para la entidad empresarial y, sobre esta base, tenga la capacidad de controlar, dirigir o influir significativamente en las decisiones de la dirección respecto a la financiación y operaciones de la entidad empresarial. |
Blockchain | significa un repositorio de información que mantiene registros de transacciones y que se comparte y sincroniza entre un conjunto de Nodos Blockchain mediante un Mecanismo de Consenso. |
Nodo de Blockchain | es un dispositivo o proceso que forma parte de una Blockchain y que contiene una réplica completa o parcial de todos los registros de todas las transacciones en una Blockchain. |
Carta(s) | se refiere a la NAKA Card y la NAKA+ Card. |
Emisor(es) de tarjetas | es una entidad jurídica, autorizada como institución de crédito, emisora de dinero electrónico, institución postal, institución de pagos, banco, gobierno estatal, local o una persona jurídica que posee un certificado PSI DSS, que facilita la emisión técnica de nuevas Tarjetas. También realiza comprobaciones de seguridad EMV, incluyendo la corrección del PIN y CVV. |
Titular(es) de la tarjeta | significa (i) cualquier persona a la que se le emita la tarjeta NAKA y que esté incorporada como usuario de la aplicación NAKA Pay, y/o (según lo requiera el contexto) (ii) cualquier persona a la que se le emita la tarjeta NAKA+ y que esté incorporada como usuario de la aplicación NAKA Pay. |
Acuerdo de Titular de Tarjeta | es un contrato entre el Emisor y el Titular de la Tarjeta que contiene sus respectivos derechos, deberes y obligaciones para la emisión de la Tarjeta NAKA. |
Cadena de análisis | es una herramienta de software para analizar transacciones de criptoactivos. Para más información sobre Chainalysis, por favor consulte: https://www.chainalysis.com/. |
Mecanismo de Consenso | significa reglas y procedimientos mediante los cuales se alcanza un acuerdo entre los Nodos Blockchain para validar una transacción. |
Criptoactivos | significa una representación digital de un valor o de un derecho que puede transferirse y almacenarse electrónicamente utilizando la Blockchain o tecnología similar. |
Pagos QR con criptomonedas | significa un sistema para facilitar pagos mediante códigos QR con los criptoactivos, gestionado y operado dentro del Grupo NAKA. |
Cristal | es una herramienta de software para analizar transacciones de criptoactivos. Para más información sobre Crystal, por favor consulta: https://www.crystalintelligence.com/. |
Cliente(s) | significa el/los titular(es) de la tarjeta y/o el/los comerciante(s). |
Digital ID | es una representación electrónica de la identidad personal, utilizada para procesos de verificación. |
Moneder(es) digital(es) | es cualquier aplicación móvil custodial o autocustodial que permita la gestión y el pago con los criptoactivos mediante códigos QR en los comerciantes. |
Cliente(s) final(es) | es el cliente del comerciante con quien este firmó un contrato de compraventa. |
Fiat | es una moneda emitida por el gobierno que no está respaldada por una mercancía física, sino por el gobierno que la emitió. |
TIC | significa tecnología de la información y la comunicación. |
INN | emitiendo el número de institución que identifica al Emisor y que es asignado por el Administrador. |
Emisor | significa una entidad jurídica regulada que establece una relación contractual con el titular de la tarjeta para la emisión de la(s) tarjeta(s). |
Procedimiento(s) KYC | significa el(los) procedimiento(s) de conocimiento del cliente(s) implementado(s) con el fin de obtener información relevante del cliente, según lo exigido por la legislación AML/CTF aplicable y conforme a las leyes internas de NAKA. |
Comerciante(s) | es una persona jurídica o un empresario único que firma el Acuerdo de Comerciante con el Adquirente para ser incluido en la Red de Pagos NAKA. |
Acuerdo mercantil | significa un contrato entre el Comerciante y el Adquirente que contiene sus respectivos derechos, deberes y obligaciones por la participación del Comerciante en la Red de Pagos NAKA. |
NAKA Card | significa una tarjeta de pago virtual, emitida dentro de la Red de Pago con Tarjeta NAKA, que puede usarse para pagar bienes y servicios utilizando los criptoactivos y/u otros activos tokenizados, en los comerciantes. La gestión de las tarjetas NAKA se facilita a través de la aplicación NAKA Pay. |
Tarjeta NAKA+ | significa una tarjeta de pago virtual autocustodial, emitida dentro de la Red de Pagos NAKA en asociación con el emisor principal dentro de Visa Payment Network, que puede usarse para pagar bienes y servicios utilizando los Criptoactivos y/u otros activos tokenizados. La gestión de las tarjetas NAKA+ se facilita a través de la aplicación NAKA Pay. |
Red de Pagos NAKA | significa una red de pagos basada en blockchain compatible con los estándares EMV y PCI DSS, utilizada para facilitar transacciones y liquidaciones entre los titulares de la tarjeta y los comerciantes asociados a esta red, mediante el uso de los contratos inteligentes. |
Entidad(es) NAKA | significa cualquiera, varias o todas (según lo requiera el contexto) de las siguientes empresas: 1. NAKA GLOBAL d.o.o. (NAKA GLOBAL Ltd.), constituida bajo las leyes de la República de Eslovenia, con sede corporativa en Letališka c. 33F, 1000 Ljubljana, República de Eslovenia, reg. nº 8106452000 ("NAKA GLOBAL"); 2. NAKA CH Sagl, constituida bajo las leyes de Suiza, con sede corporativa en Crocicchio di Cortogna 6, 6900 Lugano, Suiza, matrícula CHE-327.549.674 ("NAKA CH"); 3. NAKA SLV, S.A. de C.V., constituida bajo las leyes de El Salvador, con sede corporativa en Calle Cuscatlan, Casa 4312, Colonia Escalon, municipio de San Salvador, El Salvador, matrícula núm. 2023108736 ("NAKA SLV"); 4. NAKA EUROPE d.o.o. (NAKA EUROPE Ltd.), constituida bajo las leyes de la República de Eslovenia, con sede corporativa en Letališka c. 33F, 1000 Ljubljana, República de Eslovenia, matrícula nº 9244557000 ("NAKA EUROPA"). |
Grupo NAKA | significa un grupo de entidades jurídicas, que son filiales y/o afiliadas de la empresa matriz, NAKA GLOBAL, ya sea directa o indirectamente, incluyendo todas las entidades de NAKA. |
NAKA Aplicación Móvil (Licación) | significa un programa de software desarrollado, propiedad y operado por una o más de las Entidades NAKA, diseñado para ser descargado e instalado por un Usuario en un dispositivo (por ejemplo, un smartphone o tablet) que ejecute un sistema operativo compatible (por ejemplo, iOS o Android). Esto incluye todas las versiones, actualizaciones y funciones integradas de la aplicación móvil NAKA publicada. |
Socio(s) de NAKA | significa cualquier persona o entidad jurídica con la que las Entidades NAKA hayan firmado un servicio u otro tipo de contrato, como proveedores de servicios TIC y servicios en la nube, proveedores de servicios de comprobaciones AML/CTF, proveedores de software CRM, proveedores de servicios de procesamiento de tarjetas, etc. |
NAKA Pay App | significa que la Aplicación Móvil NAKA se utiliza para acceder a una cartera autocustodial, a través de la cual el titular de la tarjeta opera y gestiona las Tarjetas, emitidas dentro de la Red de Pago con Tarjeta NAKA o en asociación con ella (por ejemplo, Tarjeta NAKA o Tarjeta NAKA+). Las Tarjetas se gestionan a través de la cartera en la app NAKA Pay, incluyendo la Clave Privada de la Tarjeta. Esta aplicación también sirve como medio de identificación personal al utilizar Pagos QR en criptomonedas. |
Personal de NAKA | significa personas que actúan como empleados, asociados y agentes de NAKA. |
Sitios web de NAKA Primary | significa dominios www.naka.com, www.ch.naka.com y www.sv.naka.com. |
Servicio(s) NAKA | significa cualquiera de los productos y servicios ofrecidos por cualquiera de las entidades de NAKA, incluyendo NAKA Pay App y la emisión de las tarjetas. |
Interfaz web NAKA | se refiere a cualquier interfaz gráfica de usuario basada en navegador, a través de la cual los usuarios acceden a los sitios web de NAKA y/o interactúan con los Servicios de NAKA y/o con las Entidades NAKA (es decir, todo el contenido, funcionalidades y herramientas digitales alojadas en los dominios propiedad o operados por las Entidades NAKA, páginas públicas, contenido informativo y puntos de contacto digitales accesibles a través de un navegador web, incluyendo formularios de contacto y otra correspondencia por correo electrónico con fines de marketing directo). |
Página web de NAKA | significa todos los sitios web, micrositios y páginas web que son propiedad, gestionados o controlados por las Entidades NAKA, independientemente del dominio o subdominio específico utilizado para acceder a ellos, incluidos los sitios web principales de NAKA. |
CACEROLA | número principal de cuenta de la tarjeta NAKA, que consta de INN (primeros 8 dígitos), identificadores de cuenta (siguientes 10 dígitos) y suma de comprobación (el último dígito). |
Pagador(es) | significa (i) una persona física o jurídica que realiza un pago al comerciante usando la tarjeta NAKA, o una cartera digital (para el uso de pagos QR en criptomonedas), y/o (ii) una persona física que realiza un pago a través de la tarjeta NAKA+. |
ANCLAR | significa un número de identificación personal necesario para completar transacciones con la Tarjeta NAKA o la Tarjeta NAKA+ (si la establece el Usuario). |
Datos personales | significa cualquier información relacionada con una persona física identificada o identificable; Una persona física identificable es aquella que puede ser identificada, directa o indirectamente, en particular por referencia a un identificador como un nombre, un número de identificación, datos de ubicación, un identificador en línea o a uno o más otros factores. |
Clave privada | es un código único que permite a los usuarios acceder y gestionar los criptoactivos en NAKA Pay App. |
RAALS | es una herramienta de software para monitorizar las actividades empresariales de los clientes. Para más información sobre RAALS, por favor consulta: https://www.salviol.com/raals. |
Autoridad(es) reguladora(s) | se refiere a las autoridades locales encargadas de supervisar la prestación de los Servicios NAKA y las actividades de tratamiento de datos personales en una jurisdicción concreta en la que se constituye la Entidad NAKA. |
Lista de sanciones | significa: (i) Lista SDN, Lista No SND, Lista FSE, Lista SSI, Lista NS-PLC, Lista CAPTA Lista, Lista NS-MBS y lista NS-CMIC, publicada por la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro de EE. UU.; (ii) Lista consolidada de personas, grupos y entidades sujetos a las sanciones financieras de la UE, publicada por la Comisión Europea; (iii) la Lista Consolidada del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, (iv) la lista consolidada de objetivos de sanciones financieras, publicada por la Oficina de Implementación de Sanciones Financieras, parte del Tesoro de Su Majestad (v) la lista SECO y (vi) cualquier otra lista global y nacional de sanciones utilizada por SumSub. |
Contrato inteligente | es un programa de software almacenado en una Blockchain, que se ejecuta por sí mismo cuando se cumplen un conjunto de condiciones predeterminadas y está destinado a implementar transacciones automatizadas en la Red de Pagos NAKA. |
SumSub | es un proveedor externo de servicios de verificación de identidad y el socio de NAKA. Más información sobre SumSub está disponible en el siguiente enlace: https://sumsub.com/. |
Terminal(es) o Punto(s) de Venta (POS) | significa puntos de aceptación de pagos disponibles como (i) parte de dispositivos físicos de punto de venta (POS), (ii) una solución soft-pos, (iii) solución de comercio electrónico o (iv) solución de pago por enlace que los comerciantes utilizan para procesar las transacciones de los pagadores y otras transacciones con otros medios de pago (incluidos los pagos QR en criptomonedas). El Terminal puede ser proporcionado por la Entidad NAKA, un socio de NAKA o un tercero. |
Transacción | significa un proceso implementado para realizar un pago por parte del Usuario al comerciante u otra empresa. |
Regla de viaje | se refiere a una norma regulatoria global adoptada por la Recomendación 16 del Grupo de Trabajo de Acción Financiera (GAFI) que exige a los proveedores de servicios de criptoactivos compartir cierta información sobre los originadores y beneficiarios de transacciones con los criptoactivos. |
Obligación de la Norma de Viaje | significa el alcance de la información que debe ser incluida en cualquier transacción de Criptoactivos por parte del proveedor de servicios conforme a la Regla de Viaje. |
Usuario(s) | significa cualquier usuario individual de cualquiera de los Servicios NAKA. |
Red de Pago de Visados | significa la red de pagos Visa. Para más información, por favor consulta: https://www.visa.com/en-us. |
2. ¿DE QUIÉN PROCESAMOS LOS DATOS PERSONALES?
Este Aviso se aplica a todas las personas que acceden a los Servicios NAKA (es decir, los Usuarios), independientemente del Servicio NAKA individual que utilicen (por ejemplo, Tarjetas, que ofrezcan pagos con Criptoactivos a Clientes Finales, etc.), el tipo de dispositivo a través del cual se proporciona el Servicio NAKA, el sistema operativo del dispositivo y la región en la que se encuentra el Usuario al acceder al Servicio NAKA.
3. ¿QUIÉN ACTÚA COMO RESPONSABLE DE TUS DATOS PERSONALES?
El responsable de sus datos personales conforme a este Aviso es la Entidad NAKA, que opera y gestiona el Servicio NAKA que utiliza.
La Entidad NAKA que puede actuar como controlador en un caso particular puede ser:
Entidad NAKA | Información de contacto | |
Dirección | Correo electrónico | |
NAKA CH | Crocicchio di Cortogna 6, 6900 Lugano, Suiza | dpo@naka.com |
NAKA SLV | Calle Cuscatlan, Casa 4312, Colonia Escalón, municipio de San Salvador, El Salvador | |
NAKA GLOBAL | Letališka c. 33f, 1000 Ljubljana, Eslovenia | |
NAKA EUROPA | Letališka c. 33f, 1000 Ljubljana, Eslovenia | |
Si no tienes claro cuál de las Entidades NAKA es el responsable de tus Datos Personales, te recomendamos consultar los términos de uso del servicio NAKA que estás utilizando.
Si tiene alguna pregunta sobre el tratamiento de sus datos personales, por favor contacte con la Entidad NAKA, actuando como responsable de sus datos personales a través de la información de contacto indicada en la tabla anterior.
4. ¿EN QUÉ CASOS PODEMOS TRATAR SUS DATOS PERSONALES?
Solo recopilaremos y utilizaremos tus datos personales si disponemos de una base legal válida para hacerlo, conforme a las leyes locales de protección de datos y a nuestras propias normas internas. No recopilamos datos personales que excedan lo absolutamente necesario para lograr el propósito para el cual estamos tratando sus datos personales.
4.1 Fundamentos legales para el tratamiento de datos personales
La base legal para tratar tus datos personales puede ser una de las siguientes:
Tu consentimiento: Cuando la ley lo requiera, siempre te pediremos permiso para procesar tus datos personales;
Obligación legal: En ciertos casos, la legislación local aplicable nos exige tratar los datos personales de nuestros clientes (por ejemplo, para cumplir con la legislación local AML/CTF, para cumplir con las regulaciones relacionadas con pagos, cripto y el sector de activos digitales, etc.);
Preparación para una relación legal: Necesitaremos utilizar algunos de tus datos personales para preparar los documentos, ofertas o borradores necesarios antes de que empieces a utilizar un servicio NAKA;
Cumplimiento del contrato : Una vez establecamos una relación legal contigo, procesaremos tus datos personales para implementar y cumplir con éxito las obligaciones del contrato que firmamos contigo;
Nuestros intereses comerciales (legítimos): En ciertos casos, ninguno de los fundamentos legales mencionados existirá, pero aún podríamos procesar tus datos personales. En estos casos, hemos establecido que nuestra necesidad de tratar tus datos personales es tan primordial que prevalece sobre tus intereses o derechos y libertades fundamentales, que requieren protección de tus datos personales. En la mayoría de los casos, esto incluye el procesamiento de Datos Personales para permitirnos mantener o mejorar las Interfaces Web de NAKA y/o los Servicios NAKA, por ejemplo, al implementar medidas de seguridad de sistemas de información conforme a los estándares internacionales que nos obligan, al identificar problemas o incidentes de sistemas de tecnología de la información y servidores.
5. ¿CÓMO RECOPILAMOS TUS DATOS PERSONALES?
Podemos obtener tus datos personales de diversas fuentes. Siempre intentaremos obtener tus datos personales directamente de ti o de tu dispositivo cuando utilices nuestros Servicios o Interfaz Web (por ejemplo, cuando utilices la Interfaz Web NAKA para acceder a nuestro Servicio, suscribirte a nuestro boletín, rellenar nuestro formulario de contacto, etc.). También podemos utilizar otra información y datos accesibles a través de proveedores externos o proporcionados por proveedores externos (por ejemplo, nuestro proveedor de comprobaciones AML/CTF) o fuentes públicas (por ejemplo, registros públicos, redes sociales, etc.).
Cuando visitas nuestras Interfaces Web a través de las cuales ofrecemos los Servicios NAKA, también podemos recopilar tus datos personales mediante cookies. Puedes encontrar todos los detalles sobre cómo usamos las cookies en la Política de Cookies del Anexo por separado.
6. ¿QUÉ DATOS PERSONALES PROCESAMOS Y POR QUÉ?
NAKA procesa los siguientes tipos de Datos Personales (el propósito para el cual procesamos cada tipo se indica en cada categoría):
6.1 Representantes autorizados de comerciantes y propietarios beneficiarios
Propósito del tratamiento de datos personales | (i) Implementar el procedimiento KYC antes y durante la aplicación de la relación jurídica, (ii) Implementar las Medidas AML/CTF antes y durante la implementación de la relación jurídica, (iii) Cumplir obligaciones basadas en el Acuerdo Mercantil concluido, (iv) Proporcionar servicios de apoyo y TIC, (v) Otras obligaciones derivadas de la legislación aplicable. |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | (i) Los Representantes Autorizados de los Comerciantes, (ii) Los Propietarios Beneficiarios de los Comerciantes, (iii) Los puntos de contacto de los comerciantes (por ejemplo, empleados encargados de la comunicación con los proveedores). |
Datos personales tratados | 1. Para cada Representante Autorizado y Propietario Beneficiario de cada Comerciante: (i) nombre y apellido, (ii) fecha de nacimiento, (iii) lugar de nacimiento, (iv) ciudadanía, (v) dirección de residencia, (vi) correo electrónico, (vii) documento de identificación (tipo, fecha de emisión y caducidad; estado emisor y autoridad), (viii) número de identificación personal o número fiscal (si se requiere localmente), (ix) compartencia, (x) imagen de rostro, (xi) estatus de persona políticamente expuesta, (xii) estatus de persona sancionada, (xiii) copia de un documento de identificación, (xiv) otra información del documento de identificación (según los requisitos locales para documentos de identidad), (xv) prueba de domicilio. 2. Para la persona de contacto del comerciante: (i) nombre y apellidos, (ii) correo electrónico, (iii) número telefónico |
Fuente de datos | El comerciante, el representante autorizado, el propietario beneficiario, los registros públicos o los proveedores de servicios externos |
Fundamentos legales para el tramitación | (i) Legislación local AML/CTF (ii) Cumplimiento de obligaciones contractuales |
6.2 Obligaciones de las normas de viaje
Propósito del tratamiento de datos personales | (i) Implementación de la obligación de la norma de viaje |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los pagadores con pagos QR en criptomonedas |
Datos personales tratados | (i) correo electrónico, (ii) nombre y apellido, (iii) dirección de residencia (iv) lugar de nacimiento, (v) fecha de nacimiento, (vi) ciudadanía, (vii) documento de identificación (nº y tipo, fecha de emisión y caducidad; estado y autoridad emisora), (viii) dirección DLT/cartera, (ix) fecha de transacción, (x) txhash, (xi) copia de un documento de identificación, incluyendo toda la información del documento de identificación (dependiendo de los requisitos locales para documentos de identificación). |
Fuente de datos | Los pagadores con pagos QR en criptomonedas, proveedores de servicios externos |
Fundamentos legales para el tramitación | Legislación sobre la normativa local de viajes |
6.3 Titulares de tarjetas
Propósito del tratamiento de datos personales | (i) Implementar el procedimiento KYC antes y durante la aplicación de la relación jurídica, (ii) Implementar las Medidas AML/CTF antes y durante la implementación de la relación jurídica, (iii) Cumplir obligaciones basadas en el Acuerdo Mercantil concluido, (iv) Proporcionar servicios de apoyo y TIC, (v) Otras obligaciones derivadas de la legislación aplicable. |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los titulares de la tarjeta |
Datos personales tratados | (i) nombre y apellido, (ii) fecha de nacimiento, (iii) lugar de nacimiento, (iv) ciudadanía, (v) dirección de residencia, (vi) correo electrónico, (vii) documento de identificación (tipo, fecha de emisión y caducidad; estado emisor y autoridad), (viii) número fiscal, (ix) captura facial, (x) copia de un documento de identificación, incluyendo toda la demás información del documento de identificación (según los requisitos locales para documentos de identificación), (xi) PAN tokenizado, (xii) dirección de cartera. |
Fuente de datos | Los titulares de tarjetas y proveedores externos |
Fundamentos legales para el tramitación | (i) Legislación local AML/CTF (ii) Cumplimiento de obligaciones contractuales |
6.4 Monitoreo de transacciones y actividades de los clientes
Propósito del tratamiento de datos personales | Implementar las Medidas AML/CTF y otras obligaciones AML/CTF relacionadas con la monitorización de transacciones. |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los pagadores, los titulares de tarjetas, los clientes finales |
Datos personales tratados | (i) correo electrónico, (ii) nombre y apellido, (iii) dirección de residencia (iv) lugar de nacimiento, (v) fecha de nacimiento, (vi) ciudadanía, (vii) documento de identificación (fecha de emisión y caducidad), (viii) dirección DLT/cartera, (ix) copia de un documento de identificación, incluyendo toda la información del documento de identificación (según los requisitos locales para documentos de identificación), (x) número fiscal, (xi) captura facial, (xii) PAN tokenizado, (xiii) txhash, (xiv) fecha y lugar de la transacción. |
Fuente de datos | Los pagadores, los titulares de la tarjeta y los proveedores externos |
Fundamentos legales para el tramitación | Legislación local AML/CTF |
6.5 Actividades de soporte al usuario
Propósito del tratamiento de datos personales | Cumplimiento de obligaciones basadas en la relación jurídica establecida |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los Pagadores, los Clientes Finales, la persona de contacto del Comerciante y otros Usuarios de los Servicios NAKA |
Datos personales tratados | (i) Correo electrónico, (ii) Nombre y apellido (si se proporciona, no es obligatorio), (iii) Dependiendo del tipo de Servicio NAKA con el que el Usuario requiera soporte, todos los demás Datos Personales procesados por NAKA pueden utilizarse para este fin |
Fuente de datos | Los usuarios de los servicios NAKA |
Fundamentos legales para el tramitación | Relación jurídica establecida |
6.6 Encuestas de satisfacción de los usuarios
Propósito del tratamiento de datos personales | Control de la eficiencia del soporte al cliente |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los usuarios que requieren soporte con los servicios NAKA |
Datos personales tratados | Correo electrónico |
Fuente de datos | Los usuarios de los servicios NAKA |
Fundamentos legales para el tramitación | Interés legítimo/empresarial |
6.7 Análisis y estadística empresarial en el Grupo NAKA
Propósito del tratamiento de datos personales | Control y seguimiento de las operaciones empresariales en el Grupo NAKA |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los usuarios de los servicios NAKA |
Datos personales tratados | (i) Detalles de la transacción (fecha, lugar, importe y moneda), (ii) Ubicación del usuario, (iii) Tipo de dispositivo utilizado para acceder al servicio NAKA, (iv) Actividades realizadas |
Fuente de datos | Los usuarios de los servicios NAKA |
Fundamentos legales para el tramitación | Interés legítimo/empresarial |
6.8 Gestión de la Seguridad TIC en el Grupo NAKA
Propósito del tratamiento de datos personales | Facilitando el uso seguro y protegido de los servicios NAKA |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los usuarios de los servicios NAKA |
Datos personales tratados | (i) Geolocalización e IP del usuario, (ii) Tipo de dispositivo utilizado para acceder al servicio NAKA, (iii) Actividades realizadas |
Fuente de datos | Usuarios y sus dispositivos |
Fundamentos legales para el tramitación | Interés legítimo/empresarial |
6.9 Gestión de reclamaciones y emprendimiento de acciones legales contra clientes
Propósito del tratamiento de datos personales | Persecución/defensa de reclamaciones contra los usuarios de los servicios NAKA |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los usuarios de los servicios NAKA |
Datos personales tratados | Dependiendo de la naturaleza y el tipo de reclamación, cualquier Datos Personales que posea NAKA puede ser tratado con este propósito |
Fuente de datos | Los usuarios de los servicios NAKA |
Fundamentos legales para el tramitación | (i) Relación jurídica establecida y/o (ii) Interés legítimo/empresarial |
Por favor, ten en cuenta que el alcance real de los Datos Personales tratados para fines individuales puede depender de ciertos factores que no pueden ser contabilizados previamente (por ejemplo, el soporte requerido por un Usuario puede implicar cierta información, que normalmente no es necesaria, pero en ese caso particular es indispensable para que el soporte tenga éxito). Puede solicitar la lista completa de los datos personales procesados en casos individuales en cualquier momento enviando un correo electrónico a dpo@naka.com.
7. ¿QUIÉN PUEDE USAR TUS DATOS PERSONALES?
7.1 GENERAL
Aparte del personal de confianza de NAKA, cuya posición dentro del Grupo NAKA requiere que procesen tus datos personales (debido a que una entidad NAKA concreta opera y/o gestiona tareas específicas dentro del ecosistema del grupo NAKA), solo compartimos tus datos personales con aquellos socios de NAKA (proveedores de servicios) que procesan los datos en nuestro nombre y siguen nuestras estrictas instrucciones, Como acordamos en nuestros contratos con ellos. También podríamos tener que compartir tus datos personales con las autoridades reguladoras autorizadas.
7.2 OTRAS ENTIDADES
Nunca vendemos ni intercambiamos tus datos personales, ni los compartimos con personas no autorizadas. Según las políticas internas de NAKA, tus datos personales se consideran un secreto empresarial de NAKA y se gestionan como tales. El personal de NAKA procesa tus datos personales de acuerdo con sus autorizaciones limitadas, obligaciones contractuales y nuestras políticas internas. Están legalmente obligados a proteger tus datos personales y respetar tus derechos en todo momento, bajo la amenaza de consecuencias legales aplicables por cualquier incumplimiento.
Las entidades a las que podemos divulgar o que pueden entrar en contacto con tus datos personales son:
Empresas dentro del Grupo NAKA: Algunas de las características de los Servicios NAKA y/o las Interfaces Web de NAKA a través de las cuales ofrecemos servicios individuales son operadas por las Entidades NAKA y otras empresas del Grupo NAKA, que no actúan como responsables de tus datos personales (por ejemplo, las medidas de seguridad TIC son operadas principalmente por una sola empresa).
Los socios de NAKA: Para facilitar el uso de los servicios de NAKA, NAKA utiliza las capacidades de otros proveedores de servicios. Esto incluye servicios como alojamiento web, proveedores de software AML/CTF (SumSub, RAALS, Crystal, Chainalysis), proveedores de software para gestionar las relaciones con clientes, proveedores de servicios en la nube, etc. En cualquiera de estos casos, NAKA firma contratos adecuados que regulan cómo y para qué fines los socios de NAKA pueden tratar tus datos personales. Además, puede que tengamos que compartir algunos de tus datos personales con terceros, proporcionando servicios relacionados con el procesamiento de pagos y transacciones. Sin estos servicios, las transacciones y pagos que ofrecemos dentro de los servicios de NAKA no serían posibles (por ejemplo, compartimos algunos datos de transacciones como PAN con los emisores de tarjetas para garantizar transacciones seguras).
Cuando ofrecemos productos colaborativos —como tarjetas de pago co-branded, co-badged o combinadas (por ejemplo, NAKA+ Card) o soluciones de pago integradas— a menudo trabajamos con socios que ofrecen sus propios servicios especializados junto con los nuestros. En estos casos, NAKA y el socio son responsables conjuntos de tus datos personales. Sincronizamos la información necesaria con estos socios (y viceversa) para garantizar que tanto nosotros como nuestro socio cumplamos con obligaciones legales (especialmente en el ámbito de la legislación AML/CTF). Al mismo tiempo, nos aseguramos de que tus transacciones se procesen y que tus datos personales permanezcan seguros en ambos sistemas.
Dado que nuestras operaciones empresariales son dinámicas, es imposible publicar una lista de cada persona o entidad que pueda ver tus datos personales de una manera que esté siempre actualizada. Además, parte de la información es secreto empresarial de NAKA, que no se nos permite divulgar públicamente. Sin embargo, puedes solicitar la lista completa de los usuarios que procesan tus datos personales en cualquier momento enviando un correo electrónico a dpo@naka.com.
7.3 RELACIÓN CON LAS AUTORIDADES REGULADORAS
Por favor, ten en cuenta que algunas de las Entidades NAKA son proveedores regulados de servicios de criptoactivos en sus respectivos países de constitución y, por tanto, están sujetas a estrictos requisitos regulatorios y a la legislación AML/CTF.
Aunque nunca divulgaremos sus datos personales sin estar obligados a hacerlo, habrá casos en los que se nos exigirá compartir sus datos personales con las Autoridades Reguladoras (por ejemplo, durante revisiones periódicas por parte de las autoridades reguladoras, después de que los resultados de las medidas AML/CTF implementadas indiquen la necesidad de informar a las autoridades reguladoras de los hallazgos). etc.). Solo lo haremos si (i) consideramos necesario para cumplir con la legislación aplicable, (ii) si las Autoridades Regulatorias presentan una solicitud legalmente exigible aplicable a la Entidad NAKA, que actúa como responsable y/o responsable de sus datos personales y (a) consideramos justificada la solicitud o (b) nos vemos obligados a cumplir.
Al tratar con las Autoridades Reguladoras, cumpliremos con sus respectivas solicitudes de manera que proteja tus derechos de privacidad en la mayor medida posible, teniendo en cuenta la legislación local. Solo divulgaremos la información absolutamente necesaria para cumplir con las solicitudes o requisitos legales de las Autoridades Reguladoras.
7.4 USO DE LA TECNOLOGÍA BLOCKCHAIN
Para ofrecer servicios de pago seguros, transparentes e inmutables, NAKA utiliza redes públicas Blockchain (para la lista actual, véase más abajo). Estas redes funcionan como un libro mayor distribuido donde se procesan y almacenan permanentemente los registros de transacciones. Además, son completamente accesibles públicamente para cualquiera que tenga conexión a internet, a diferencia de nuestras bases de datos internas, que solo están disponibles para nosotros y nuestros agentes de confianza. El uso de esta tecnología es un componente central de los Servicios NAKA (o partes de ellos). Si la tecnología Blockchain se utiliza en la provisión de un servicio NAKA concreto es evidente en los términos de uso de los servicios individuales.
Aunque por norma general nunca registramos tu información personal y directamente identificable (por ejemplo, nombre, apellido, dirección física y de correo electrónico, etc.) en la Blockchain, ciertos datos que se registran en la Blockchain durante la prestación de los Servicios NAKA (por ejemplo, direcciones de monederos, marcas de tiempo y cantidades de transacciones) pueden seguir clasificándose como datos personales bajo cierta legislación (por ejemplo, RGPD), aunque se registren como hasheados y/o seudonimizados, porque podrían vincularse potencialmente a un individuo mediante información externa.
Somos los responsables de los datos que recopilamos directamente de ti, pero no controlamos la propia Blockchain. Como una blockchain pública es descentralizada, ninguna entidad individual (incluyéndonos a nosotros) "controla" la red. Una vez que la información se transmite a la Blockchain, el procesamiento lo realiza una red global de nodos independientes. Así, una vez que una transacción se transmite a la red, NAKA no tiene la capacidad técnica para modificar, detener o eliminar unilateralmente ese registro específico.
Además, debido a la funcionalidad inherente de la tecnología Blockchain, que en principio no permite modificar y/o eliminar los datos registrados en la Blockchain, cualquier registro creado es permanente e inmutable, sin permitir ninguna eliminación/borrado/alteración. Esto también se refiere a casos en los que el Usuario elegiría implementar derechos derivados de las leyes de privacidad, como el derecho a la eliminación o rectificación de datos. A pesar de tales solicitudes, nosotros (incluyendo a cualquier tercero) no podríamos cumplirlas. Por ello, queremos que seas consciente de tales limitaciones para tus derechos, especialmente:
Derecho a la Borrado (según se define a continuación): Si solicita la eliminación de sus datos, NAKA eliminará su información identificable de nuestras bases de datos internas. Esto rompe el vínculo entre tu identidad y la información on-chain, haciendo que los datos de la Blockchain sean prácticamente anónimos desde nuestra perspectiva. Sin embargo, el registro de la transacción permanecerá en el libro de cuentas público.
Derecho a la rectificación (según se define a continuación): Dado que la Blockchain es un libro mayor solo de añadidos, los registros históricos no pueden modificarse. Si un registro es inexacto, la "corrección" suele implicar difundir una transacción nueva y actualizada en lugar de alterar la anterior, lo que significa que las entradas pasadas no pueden alterarse directamente en ningún caso.
8. TRANSFERENCIAS DE DATOS PERSONALES A OTRAS JURISDICCIONES
Los datos personales que recopilamos y procesamos se almacenan y procesan principalmente en el país donde se encuentra la entidad específica de NAKA, que actúa como controladora. Sin embargo, en algunas circunstancias, tenemos que transferir algunos de los datos fuera de estos países para actividades de procesamiento concretas, por ejemplo, cuando uno de nuestros proveedores de servicios (actuando como procesadores en nuestro nombre) está ubicado en otra jurisdicción.
Siempre que transferamos tus datos personales a otra jurisdicción, nos aseguraremos de que estén protegidos y transferidos de manera que cumpla con los requisitos legales locales para la protección de datos personales. Por ejemplo, cuando transferimos tus datos personales de la UE a un tercer país (o del tercer país a la UE y luego de vuelta), siempre nos aseguramos de que (i) el país al que transferimos tus datos personales haya sido aprobado por la Comisión Europea, o (ii) el destinatario de tus datos personales firmó un contrato basado en "Cláusulas Contractuales Modelo" aprobadas por la Comisión Europea, obligándoles a proteger tus datos personales.
9. ¿CÓMO SE PROTEGERÁN TUS DATOS PERSONALES?
Cuando procesamos tus datos personales, utilizamos todos los procedimientos y medidas organizativos, técnicos y de otro tipo adecuados necesarios para protegerlos y prevenir la destrucción, modificación, pérdida o cualquier procesamiento no autorizado de datos.
La empresa matriz del Grupo NAKA (NAKA GLOBAL) posee varias certificaciones ISO, incluyendo ISO 27001: Sistema de Gestión de Seguridad de la Información e ISO 22301: Sistemas de Gestión de Continuidad de Negocio. Los mismos altos estándares de estas certificaciones internacionales y las normas internas de NAKA GLOBAL se aplican a todas las demás entidades de NAKA. Esto garantiza que el mismo nivel robusto de protección y seguridad de datos personales se utilice en todo el Grupo NAKA.
Específicamente, estas medidas incluyen:
Definir las normas internas de protección de datos, que obligan a todo el personal de NAKA;
Proporcionar formación regular a todo el personal de NAKA sobre cómo procesar datos personales de forma segura y conforme a las normas internas;
Implementar otras medidas estándar (como una política de escritorio limpio, cambios regulares de contraseña y uso de verificación en dos pasos siempre que sea posible);
Implementar controles internos para todas las actividades de procesamiento;
Monitorizar regularmente nuestros activos de TI y otros;
Realizando revisiones internas y externas periódicas.
También implementamos otras medidas, tales como:
Minimizar los datos personales que recopilamos;
Usar seudonimización (ocultar identificadores directos) siempre que sea posible;
Garantizar la transparencia;
Mejorando continuamente nuestras medidas de seguridad.
El Grupo NAKA invierte regularmente en diversas características de seguridad tanto para nuestras instalaciones físicas (como revisiones periódicas de alarmas) como para nuestros sistemas informáticos (como software de monitorización de última generación), para garantizar que mantenemos un amplio y sólido abanico de medidas de seguridad.
IMPORTANTE: A pesar de lo anterior, los usuarios deben considerar en todo momento que son los únicos responsables de mantener sus Claves Privadas, contraseñas para acceder a los Servicios NAKA, números PIN y otros identificadores únicos, etc., seguros y protegidos. Estos identificadores no deben compartirse con nadie. Cabe señalar que, en caso de que el Usuario olvide o pierda alguno de estos identificadores (especialmente la Clave Privada), NAKA no dispone de medios ni puede ayudar al Usuario a obtener otro identificador.
10. ¿CUÁNTO TIEMPO CONSERVAMOS TUS DATOS PERSONALES?
El periodo de conservación de tus datos personales depende de la base y el propósito individual del tratamiento de datos personales (es decir, por qué y con qué propósito recopilamos tus datos personales). Solo conservamos sus datos personales mientras (i) sea legalmente necesario (por ejemplo, debido a la legislación AML/CTF), (ii) necesario para lograr el propósito para el cual se han recopilado o procesado los datos personales y/o (iii) sea necesario para iniciar/implementar/finalizar cualquier procedimiento legal en relación con usted, en el alcance necesario para llevar a cabo dichos procedimientos (por ejemplo, para fines de evidencia o defensa en caso de posibilidad de reclamaciones legales).
Una vez que se haya cumplido el propósito original o se haya finalizado cualquier procedimiento legal, solo conservaremos los datos que estemos legalmente obligados a conservar (si los hay). El resto de los datos personales será borrado (en la medida en que sea técnicamente posible) o bloqueado y/o anonimizado para su uso, salvo que sea legalmente necesario lo contrario para ciertos tipos de datos (por ejemplo, cuando se requiera un registro permanente).
Como regla general, la mayoría de los datos personales se conservan durante un periodo de cinco años desde su recopilación, con varias excepciones:
Si revocas el consentimiento: El tratamiento de Datos Personales basado en tu consentimiento cesará después de que revoques tu consentimiento y no hay otra razón legalmente reconocida para que sigamos tramitándolos (por ejemplo, una reclamación legal o procedimientos legales en curso y tus Datos Personales son necesarios para defender/seguir dicha reclamación).
La Legislación AML/CTF: Los datos personales relacionados con la legislación AML/CTF se procesan por norma general durante un periodo de 10 años después de la última transacción/terminación de la relación legal.
Procedimientos legales: Cualquier dato necesario para finalizar un procedimiento legal se conservará hasta que el procedimiento concluya con efecto final, incluso si el plazo general de cinco años ya ha expirado.
Cualquier dato personal que procesemos para marketing directo (como enviarte ofertas y boletines) se conserva hasta que retires tu consentimiento o, en cualquier caso, por un máximo de cinco años desde la fecha en que obtuvimos tu consentimiento. Después de ese tiempo, volveremos a pedirte permiso si aún queremos enviarte comunicaciones de marketing.
11. EJERCER TUS DERECHOS
Siempre puedes solicitar ejercer los siguientes derechos relacionados con tus datos personales:
Derecho a retirar el consentimiento: Si dependemos de tu consentimiento como base legal para tratar tus datos personales, puedes retirar tu consentimiento en cualquier momento. Sin embargo, ten en cuenta que la retirada de tu consentimiento no afecta la legalidad del procesamiento que se realizó en base a tu consentimiento durante el periodo anterior a la retirada.
Derecho a presentar una queja ante una autoridad supervisora: Siempre tienes derecho a presentar una queja ante la Autoridad Reguladora que supervisa los requisitos de protección de datos en la jurisdicción de la entidad responsable del responsable. Aunque no está legalmente obligado a hacerlo, agradeceríamos que nos informara antes de presentar cualquier reclamación, ya que podríamos resolver el asunto de manera satisfactoria por nuestra cuenta. Además, agradeceríamos que nos informara de la reclamación presentada para que podamos revisar y responder adecuadamente al asunto.
Información sobre la Autoridad Reguladora responsable o controladores individuales dentro del Grupo NAKA:
Entidad NAKA | Autoridad reguladora |
NAKA CH | Comisionado Federal de Protección de Datos e Información (FDPIC) Feldeggweg 1 Suiza - 3003 Berna T: 058 462 43 95 W: www.edoeb.admin.ch www.edoeb.admin.ch/de/kontakt |
NAKA SLV | Agencia de Ciberseguridad del Estado T: (503) 7530-6114 E: contacto@ace.gob.sv W: www.agenciadeciberseguridad.gob.sv |
NAKA GLOBAL NAKA EUROPA | Informacijski pooblaščenec (Comisario de Información) Dunajska cesta 22 1000 Ljubljana, Eslovenia T: +386 1 230 97 30 E: gp.ip@ip-rs.si W: www.ip-rs.si |
Derecho de acceso: Siempre puede contactarnos para confirmar si estamos tratando alguno de sus datos personales y, en caso afirmativo, para proporcionarle una copia de los datos personales que están en proceso de tratamiento. También puede solicitar información sobre: (i) el propósito del tratamiento y la fuente de los Datos Personales, si no nos los ha proporcionado, (ii) las categorías de Datos Personales que procesamos, (iii) los usuarios/destinatarios o categorías de usuarios/destinatarios a quienes se han compartido o compartirán los Datos Personales, en particular usuarios/destinatarios en terceros países u organizaciones internacionales, (iv) la duración prevista del almacenamiento, o, si no es posible, los criterios utilizados para determinar ese periodo, (v) sus derechos respecto al tratamiento (especialmente los derechos de esta sección), (vi) el derecho a presentar una queja ante una autoridad supervisora, (vii) la existencia de la toma de decisiones automatizada, incluyendo el perfilado y (vii) si los datos personales se transfieren fuera de la jurisdicción del responsable del tratamiento y qué salvaguardas se emplearán durante la transferencia.
Derecho a la corrección o rectificación: También puede solicitar que, sin demora indebida, corrijamos cualquier datos personal que sea inexacto y/o incompleto.
Derecho a la Borrada: Tienes derecho a solicitar que borremos tus datos personales sin demora indebida, especialmente si tus datos personales ya no son necesarios para cumplir con los fines que estábamos procesando, si has retirado tu consentimiento y no hay otra base legal para el tratamiento o si hemos estado tratando tus datos personales de forma ilegal. También puede solicitarnos que borremos sus datos personales si no tenemos motivos legítimos para el tratamiento o si se opone al tratamiento con fines de marketing directo. También borraremos tus datos personales si tenemos que cumplir con una obligación legal a la que estamos sujetos. En general, no realizamos transacciones con personas consideradas menores, pero si esto ocurre, cumpliremos plenamente cualquier solicitud de borrado de los datos de menores para la cual no exista otra base legal para el tratamiento.
Derecho a la restricción del tratamiento: En ciertos casos, también puede solicitar que restrinjamos el tratamiento de sus datos personales. Esto puede ocurrir cuando: (i) estás cuestionando la exactitud de tus datos personales; (ii) el tratamiento es ilegal, pero no desea que borremos sus datos personales, solo que no los procesemos; (iii) ya no necesitamos tus datos personales para fines de tratamiento, pero los necesitas para el establecimiento, ejercicio o defensa de reclamaciones legales; (iv) usted se ha opuesto al procesamiento y seguimos verificando si nuestros intereses legítimos prevalecen sobre los suyos.
Derecho a Objetar: En situaciones particulares, puede objetar el tratamiento de sus datos personales si los fundamentos legales del tratamiento derivan de nuestros intereses legítimos (incluido el perfilado). Para continuar con el procesamiento de tus datos personales, tendremos que demostrar motivos legítimos de peso para el tratamiento que prevalezcan sobre tus intereses, derechos y libertades o que los necesitemos para iniciar, ejercer o defender reclamaciones legales. También puedes oponerte al tratamiento de tus datos personales con fines de marketing directo, como enviar ofertas y boletines (incluyendo perfiles en la medida en que estén relacionados con dicho marketing directo).
Derecho a la portabilidad de datos: En determinadas circunstancias, también tienes derecho a la portabilidad de datos, según lo definido por la legislación aplicable. La ejecución de este derecho depende de las capacidades técnicas y las políticas internas de los controladores individuales. Para más información sobre este derecho y si se aplica a su situación, puede ponerse en contacto con nosotros en dpo@naka.com.
Intentaremos cumplir con sus solicitudes en un plazo de un mes desde recibirlas. Si la solicitud es compleja, podríamos necesitar hasta dos meses adicionales, pero te informaremos dentro del primer mes.
Si tu solicitud afecta a cómo usas la Interfaz Web de NAKA o los Servicios de NAKA, te lo comunicaremos.
Ten en cuenta que eres responsable de asegurarte de que la información personal que nos proporciones sea precisa y actualizada, salvo que nuestras políticas internas indiquen lo contrario.
Si ocurre una brecha de datos que afecte a tus datos personales, te notificaremos según lo requiera la ley.
12. ACTIVIDADES AUTOMATIZADAS DE TOMA DE DECISIONES
La provisión de algunos de los servicios de NAKA requiere que implementemos un procedimiento KYC exhaustivo de nuestros clientes (en particular, relacionado con los titulares de tarjetas, representantes autorizados de comerciantes y propietarios beneficiarios) con el fin de cumplir con la legislación local AML/CTF. Para ello, empleamos ciertas soluciones de software, que procesan los datos personales de los titulares de la tarjeta mediante medios automáticos, lo que resulta en un informe basado en los datos personales del titular. No obstante, siempre nos aseguramos de que la decisión obtenida sea verificada por uno de nuestros empleados.
Aunque puede optar por ejercer su derecho a no estar sujeto a las actividades de toma de decisiones automatizadas, no estamos obligados a cumplir dicha solicitud bajo ciertas condiciones (por ejemplo, la actividad de toma de decisiones automatizada es necesaria para celebrar o ejecutar un contrato entre usted y nosotros; el uso de dicho proceso está autorizado por la ley, aplicable al responsable, siempre que establezca medidas adecuadas para salvaguardar sus derechos, libertades e intereses legítimos; o que has dado un consentimiento explícito para usar tales medios).
13. ¿NECESITAS SABER ALGO MÁS?
Te recomendamos también leer los términos generales de uso del Servicio NAKA que estás utilizando, ya que esos términos, junto con este Aviso, constituyen un acuerdo vinculante entre tú y NAKA.
Si tiene alguna pregunta o desea aclarar algo en este Aviso o sobre cómo tratamos sus datos personales, por favor contáctenos en dpo@naka.com o utilice los demás datos de contacto indicados arriba o en los términos generales.
Equipo NAKA
Apéndice 1: Política de Cookies
1. FUNDAMENTOS
Esta Política de Cookies ("Política de Cookies") se suma al Aviso de Protección de Datos Personales de NAKA y junto con ella representa un marco integral para el tratamiento de Datos Personales en el Grupo NAKA. Cualquier término en mayúscula que no esté definido en esta Política de Cookies tiene el mismo significado que se define en ese Aviso.
La Política de Cookies se refiere específicamente al tratamiento de información y datos personales obtenidos mediante cookies y otras tecnologías similares utilizadas en los servicios de NAKA. Aunque no toda la información que obtenemos a través de cookies puede categorizarse como Datos Personales si se observa individualmente y de forma aislada, en relación con otros datos que recopilamos, pueden clasificarse como Datos Personales bajo ciertas legislaciones (por ejemplo, GDPR).
2. ¿QUIÉN ES EL RESPONSABLE DE LOS DATOS PERSONALES OBTENIDOS A TRAVÉS DE COOKIES?
El responsable de sus datos personales obtenidos mediante cookies conforme a esta Política de Cookies es la Entidad NAKA, que opera los servicios específicos de NAKA. Para más detalles, consulte el Aviso, sección 2. "¿QUIÉN ACTÚA COMO CONTROLADOR DE TUS DATOS PERSONALES?" arriba.
3. ¿QUÉ SON LAS COOKIES Y CUÁL ES SU PROPÓSITO?
Las cookies son pequeños archivos de texto que se descargan en tu dispositivo cuando visitas una página web u otra interfaz web (por ejemplo, una aplicación móvil). Normalmente contienen el nombre del servidor desde el que se envió la cookie, el tiempo de caducidad de la cookie y un número único generado aleatoriamente, que sirve como valor de la cookie.
Una cookie en sí no contiene ni recopila información. Sin embargo, cuando un servidor lee la cookie junto con tu navegador web, ayuda a que el sitio web ofrezca un servicio mejor y más fácil de usar, por ejemplo, recordar tu nombre de usuario y contraseña para tu próxima visita. Las cookies no son perjudiciales para el dispositivo y siempre están configuradas para caducar tras un cierto tiempo.
El objetivo principal de las cookies es que el sitio web funcione mejor y mejorar tu experiencia al verlo. Las cookies hacen que la interacción entre tú y una web sea más rápida y sencilla, ahorrándote tiempo y haciendo que tu visita sea más eficiente.
En general, existen dos tipos de cookies: (i) esenciales y (ii) no esenciales:
Las cookies esenciales son necesarias para que un servicio web básico (por ejemplo, simplemente navegar por una web) funcione correctamente. No puedes optar por no participarlos, ya que la web no funcionará sin ellos.
Las cookies no esenciales no son necesarias para la provisión de un servicio web concreto (por ejemplo, navegar por un sitio web), sino que simplemente sirven para mejorar la experiencia de usuario o ayudar al operador del sitio web a conocer las funcionalidades del servicio que ofrece a través del sitio web. Puedes elegir no permitir que se guarden en tu dispositivo.
Las cookies también pueden categorizarse como (i) internas ("primera parte"): establecidas y usadas directamente por nosotros, o (ii) externas ("terceros"): configuradas y utilizadas por terceros, como proveedores de servicios como Google Inc.
4. ¿QUÉ COOKIES USAMOS?
NAKA utiliza tanto cookies esenciales como no esenciales. Las cookies no esenciales incluyen: (i) cookies de marketing, (ii) cookies de análisis y (iii) cookies de preferencia.
Utilizamos cookies para determinar cómo navegas por los sitios web de NAKA, qué contenido te interesa y cuánto duran tus visitas. Esta información nos permite adaptar el contenido de las páginas web de NAKA para adaptarlo mejor a tus necesidades.
Los datos recogidos mediante cookies se utilizan exclusivamente con fines estadísticos y para recopilar datos demográficos e intereses de visitantes (pero de forma que no pueda revelar tu identidad), identificar problemas en el servidor y editar la web de NAKA.
Algunas cookies que usamos son temporales (también conocidas como cookies de sesión), es decir, se eliminan cuando cierras el navegador. Otras cookies se guardan en tu dispositivo durante un tiempo determinado incluso después de que hayas salido de nuestra página web (las cookies persistentes). Utilizamos cookies temporales para medir el número de visitantes y comprobar la eficacia de nuestro contenido. Las cookies persistentes nos permiten guardar tu información de contacto para visitas posteriores para que el contenido de nuestra web se adapte a tu dispositivo. También usamos cookies guardadas que se originan en otros sitios como Google, Facebook, X, etc.
4.1 GALLETAS ESENCIALES
Las cookies esenciales son necesarias para habilitar la funcionalidad básica del sitio web de NAKA y están siempre activas.
Cookies esenciales | Usos | Tipo | Expiración |
FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
Alerta | La cookie se utiliza para almacenar las preferencias de los usuarios relacionadas con las alertas y notificaciones del sitio, proporcionando una experiencia de navegación más personalizada. | Interno | Sesión única |
_ga_ | Se usan para persistir el estado de sesión (en relación con el _ga). | Externo | Por sesión |
4.2 COOKIES NO ESENCIALES
La privacidad es importante para nosotros, por lo que tienes la opción de desactivar todas o algunas de las cookies no esenciales, aquellas que no son estrictamente necesarias para el funcionamiento básico del sitio web de NAKA que estás visitando.
Puedes elegir no permitir que ninguna de las categorías de cookies no esenciales a continuación se almacene en tu dispositivo (puedes hacer esta elección en el banner de cookies haciendo clic en el botón "Preferencias de cookies"). Recuerda que si te das de baja, algunas funciones que dependen de estas cookies (o de la información que transmiten) pueden no funcionar.
Ten también en cuenta que una vez descargadas cookies externas en tu dispositivo, no podemos controlarlas. Para eliminarlos, tienes que gestionar tú mismo la configuración del navegador.
Las cookies de analítica ayudan a NAKA a entender cómo funciona su sitio web, cómo interactúan los visitantes con el sitio y si pueden existir problemas técnicos.
Cookies de Analítica | Usos | Tipo | Expiración |
_ga | Registra un ID único que se utiliza para generar datos estadísticos sobre cómo el visitante utiliza el sitio web, para distinguir a los usuarios. | Externo | Por sesión |
_ga_ | Se usan para persistir el estado de sesión (en relación con el _ga). | Externo | Por sesión |
_hjSession | Se utiliza para determinar el comportamiento durante una sola sesión de navegación y ayudar a los propietarios de sitios web a analizar interacciones (por ejemplo, patrones de navegación, abandono de formularios). | Externo | Por sesión |
_hjSessionUser | La galleta se activa cuando el cliente llega por primera vez a una página con el guion Hotjar. Se utiliza para persistir el ID de usuario Hotjar, único de ese sitio en el navegador. Esto garantiza que el comportamiento en visitas posteriores al mismo sitio se atribuirá al mismo ID de usuario. | Externo | 365 días |
FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
Actualizaciones FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
Las cookies de marketing se utilizan para mostrarte anuncios que son más relevantes para ti y tus intereses. También pueden usarse para limitar cuántas veces ves un anuncio y medir la efectividad de las campañas publicitarias.
Marketing Cookies | Usos | Tipo | Expiración |
_gcl_au | Google Ads, Google AdSense Cookie, se utiliza para almacenar y rastrear conversiones. Se utiliza para el seguimiento de conversiones (medir la efectividad de los anuncios). Ayuda a los anunciantes a atribuir conversiones (por ejemplo, compras, registros) a clics específicos en un anuncio. Forma parte del sistema Conversion Linker de Google, que proporciona datos de conversión precisos. No almacena datos personales, solo un ID de atribución único aleatorio. | Externo | 90 días |
FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
Actualizaciones FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
Las cookies de preferencia permiten al sitio web recordar las decisiones que tomas (como tu nombre de usuario, idioma o la región en la que te encuentras) y ofrecen funciones mejoradas y más personales. Por ejemplo, una página web puede ofrecerte parte del tiempo local o noticias de tráfico almacenando datos sobre tu ubicación actual.
Cookies de preferencias | Usos | Tipo | Expiración |
FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
Actualizaciones FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
5. GOOGLE ANALYTICS
También utilizamos el servicio web Google Analytics de Google Inc. ("Google"). Google Analytics es un servicio de análisis web que proporciona información sobre tu comportamiento en nuestra página web, lo que nos ayuda a crear una mejor experiencia de usuario para ti. Los datos relacionados con el uso de nuestro sitio web (por ejemplo, tu dirección IP, tipo de navegador, configuración de idioma, sistema operativo, etc.) recogidos por Google serán transferidos al servidor de Google en Estados Unidos, donde estos datos se almacenarán y analizarán. Los datos relevantes en forma anónima nos serán enviados después. Google garantiza estándares adecuados de protección de datos porque cumple con las "Cláusulas Contractuales Modelo" aprobadas por la Comisión Europea, que legalmente les obligan a proteger tu información personal.
Puedes retirar tu consentimiento para el uso del análisis web en cualquier momento descargando el complemento de Google Analytics Opt-out para navegador. Puedes encontrar más información sobre el servicio en los términos y condiciones de Google Analytics, sus principios de seguridad y privacidad, y en la política general de privacidad de Google.
6. CONTACTO
Si tienes alguna pregunta o comentario relacionado con las cookies, puedes contactarnos en dpo@naka.com.
Anexo 2: Lista de criptoactivos y blockchains actualmente soportados
Servicio NAKA | Criptoactivos | Blockchain(s) |
|
NAKA Card | USDt | Polígono |
|
Tarjeta NAKA+ | USDt | Polígono | |
Pagos QR con criptomonedas | USDt | Ethereum | |
Polígono | |||
Tron | |||
BTC | LN-BTC | ||
Definiciones
Término | Definición / Significado |
AVAX | significa el ticker para la Blockchain Avalanche. Más información sobre AVAX está disponible en el siguiente enlace: https://www.avax.network/. |
BTC | significa el ticker de Bitcoin, que es un activo nativo en la red de Bitcoin. Más información sobre BTC está disponible en el siguiente enlace: https://bitcoin.org/. |
ETH | es el ticker para la cadena de bloques de Ethereum. Más información sobre ETH está disponible en el siguiente enlace: https://ethereum.org/. |
LN-BTC | es el ticker de la Red Blockchain Lightning. Más información sobre LN-BTC está disponible en el siguiente enlace: https://lightning.network/. |
POL | significa el ticker para la cadena de bloques Polygon. Más información sobre POL está disponible en el siguiente enlace: https://polygon.technology/. |
TRX | es el ticker de la cadena de bloques de Tron. Más información sobre TRX está disponible en el siguiente enlace: https://tron.network/. |
USDt | es el ticker del criptoactivo Tether, respaldado por el dólar estadounidense (USD). Más información sobre USDt está disponible en el siguiente enlace: https://tether.to/. |
AVISO DE PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES
SERVICIOS NAKA
26 de enero de 2026
1. FUNDAMENTOS
Este Aviso de Protección de Datos Personales ("Aviso") define cómo las empresas individuales ("nosotros", "nuestros" o "NAKA") del Grupo NAKA procesan, protegen y gestionan sus datos personales cuando utiliza los Servicios NAKA. Este Aviso se refiere únicamente a la prestación de los Servicios y el procesamiento de NAKA que se realiza como parte de ellos. No cubre el procesamiento que tenga lugar (i) en nuestras Interfaces Web (cubiertas por un Aviso de Protección de Datos Personales separados para Interfaces Web), (ii), durante la prestación de servicios prestados por proveedores externos (a menos que estos actúen como responsables procesadores en nuestro nombre al prestar servicios, que forman parte de los Servicios NAKA) y (iii) en sitios web, enlaces, o dominios propiedad de terceros.
Siempre que interactúes con uno de los Servicios de NAKA, este Aviso sirve como marco rector para el tratamiento de tus datos personales durante la prestación de dicho servicio. Si un servicio NAKA específico implementa un proceso único de gestión de datos personales, incluiremos un aviso adicional para garantizar total transparencia.
Este Aviso también se refiere a los Datos Personales tratados mediante el uso de cookies incluidas en los Servicios de NAKA. Para información específica, consulte la Política de Cookies de Apéndice a continuación.
1.1 Su Acuerdo con este Aviso
Al utilizar el Servicio NAKA, al que se refiere este Aviso, confirmas expresamente que aceptas y aceptas este Aviso.
1.2 Cambios en el aviso
Actualizaremos este Aviso cuando sea necesario. Por ejemplo, podríamos cambiarla si cambian las leyes de protección de datos, si una autoridad local adopta una nueva decisión, opinión o postura, o si cambiamos la forma en que recopilamos, usamos o almacenamos tus datos personales o cuando cambian otras circunstancias relevantes. En tales casos, nos reservamos el derecho de modificar las disposiciones de este Aviso sin previo aviso. Cada versión de este Aviso tendrá la fecha de su efecto indicada en la parte superior del Aviso, para que puedas seguir la versión actualmente aplicable de este Aviso comprobando esta fecha. También recomendamos que guarde una copia del Aviso para futura consulta y comparación.
Recomendamos que revises este Aviso cada vez antes de utilizar el Servicio NAKA o que lo revises periódicamente para mantenerte informado de nuestras normas de privacidad actuales.
1.3 Términos y definiciones aplicables
Los términos y palabras en mayúscula no definidos en el texto principal tienen los siguientes significados:
Término | Definición / Significado |
Adquirente | significa una entidad jurídica o empresario individual que actúa como intermediario entre los Comerciantes y la Red de Pagos NAKA. Establece una relación contractual con los comerciantes, les proporciona la Tecnología de Pago NAKA, intercambia los criptoactivos por otros criptoactivos o por la moneda fiduciaria, y resuelve las reclamaciones de los comerciantes. |
Administrador | es NAKA GLOBAL, según se define a continuación. |
Afiliado | es una filial directa o indirecta, una sociedad holding y cualquier otra filial de dicha sociedad holding. |
Agente(s) | significa accionistas, directores, directivos, asociados, contratistas, socios, aseguradoras y abogados de las Entidades NAKA. |
Legislación AML/CTF | significa cualquier legislación contra el lavado de capitales y la financiación del terrorismo aplicable en una jurisdicción concreta. |
Medidas AML/CTF | significa cualquier norma y procedimiento regido por la Legislación AML/CTF aplicable en una jurisdicción concreta. |
Asociado(s) | significa cualquier persona que realice trabajo para las entidades NAKA basado en un acuerdo de contratista independiente. |
Representante autorizado | es una persona que está legalmente designada o reconocida para actuar en nombre de una entidad jurídica en asuntos legales, financieros o administrativos. |
Propietario beneficiario | es (i) cualquier persona física que: (a) posee directa o indirectamente el umbral de participación local, acciones, derechos de voto u otros derechos que le permitan participar en la gestión de la entidad empresarial, o (b) esté directa o indirectamente involucrada en el capital de la entidad empresarial con el umbral localmente determinado, o (c) tenga una posición de control en la gestión de los activos de la entidad empresarial; o (ii) cualquier persona física que indirectamente provea o asegure fondos para la entidad empresarial y, sobre esta base, tenga la capacidad de controlar, dirigir o influir significativamente en las decisiones de la dirección respecto a la financiación y operaciones de la entidad empresarial. |
Blockchain | significa un repositorio de información que mantiene registros de transacciones y que se comparte y sincroniza entre un conjunto de Nodos Blockchain mediante un Mecanismo de Consenso. |
Nodo de Blockchain | es un dispositivo o proceso que forma parte de una Blockchain y que contiene una réplica completa o parcial de todos los registros de todas las transacciones en una Blockchain. |
Carta(s) | se refiere a la NAKA Card y la NAKA+ Card. |
Emisor(es) de tarjetas | es una entidad jurídica, autorizada como institución de crédito, emisora de dinero electrónico, institución postal, institución de pagos, banco, gobierno estatal, local o una persona jurídica que posee un certificado PSI DSS, que facilita la emisión técnica de nuevas Tarjetas. También realiza comprobaciones de seguridad EMV, incluyendo la corrección del PIN y CVV. |
Titular(es) de la tarjeta | significa (i) cualquier persona a la que se le emita la tarjeta NAKA y que esté incorporada como usuario de la aplicación NAKA Pay, y/o (según lo requiera el contexto) (ii) cualquier persona a la que se le emita la tarjeta NAKA+ y que esté incorporada como usuario de la aplicación NAKA Pay. |
Acuerdo de Titular de Tarjeta | es un contrato entre el Emisor y el Titular de la Tarjeta que contiene sus respectivos derechos, deberes y obligaciones para la emisión de la Tarjeta NAKA. |
Cadena de análisis | es una herramienta de software para analizar transacciones de criptoactivos. Para más información sobre Chainalysis, por favor consulte: https://www.chainalysis.com/. |
Mecanismo de Consenso | significa reglas y procedimientos mediante los cuales se alcanza un acuerdo entre los Nodos Blockchain para validar una transacción. |
Criptoactivos | significa una representación digital de un valor o de un derecho que puede transferirse y almacenarse electrónicamente utilizando la Blockchain o tecnología similar. |
Pagos QR con criptomonedas | significa un sistema para facilitar pagos mediante códigos QR con los criptoactivos, gestionado y operado dentro del Grupo NAKA. |
Cristal | es una herramienta de software para analizar transacciones de criptoactivos. Para más información sobre Crystal, por favor consulta: https://www.crystalintelligence.com/. |
Cliente(s) | significa el/los titular(es) de la tarjeta y/o el/los comerciante(s). |
Digital ID | es una representación electrónica de la identidad personal, utilizada para procesos de verificación. |
Moneder(es) digital(es) | es cualquier aplicación móvil custodial o autocustodial que permita la gestión y el pago con los criptoactivos mediante códigos QR en los comerciantes. |
Cliente(s) final(es) | es el cliente del comerciante con quien este firmó un contrato de compraventa. |
Fiat | es una moneda emitida por el gobierno que no está respaldada por una mercancía física, sino por el gobierno que la emitió. |
TIC | significa tecnología de la información y la comunicación. |
INN | emitiendo el número de institución que identifica al Emisor y que es asignado por el Administrador. |
Emisor | significa una entidad jurídica regulada que establece una relación contractual con el titular de la tarjeta para la emisión de la(s) tarjeta(s). |
Procedimiento(s) KYC | significa el(los) procedimiento(s) de conocimiento del cliente(s) implementado(s) con el fin de obtener información relevante del cliente, según lo exigido por la legislación AML/CTF aplicable y conforme a las leyes internas de NAKA. |
Comerciante(s) | es una persona jurídica o un empresario único que firma el Acuerdo de Comerciante con el Adquirente para ser incluido en la Red de Pagos NAKA. |
Acuerdo mercantil | significa un contrato entre el Comerciante y el Adquirente que contiene sus respectivos derechos, deberes y obligaciones por la participación del Comerciante en la Red de Pagos NAKA. |
NAKA Card | significa una tarjeta de pago virtual, emitida dentro de la Red de Pago con Tarjeta NAKA, que puede usarse para pagar bienes y servicios utilizando los criptoactivos y/u otros activos tokenizados, en los comerciantes. La gestión de las tarjetas NAKA se facilita a través de la aplicación NAKA Pay. |
Tarjeta NAKA+ | significa una tarjeta de pago virtual autocustodial, emitida dentro de la Red de Pagos NAKA en asociación con el emisor principal dentro de Visa Payment Network, que puede usarse para pagar bienes y servicios utilizando los Criptoactivos y/u otros activos tokenizados. La gestión de las tarjetas NAKA+ se facilita a través de la aplicación NAKA Pay. |
Red de Pagos NAKA | significa una red de pagos basada en blockchain compatible con los estándares EMV y PCI DSS, utilizada para facilitar transacciones y liquidaciones entre los titulares de la tarjeta y los comerciantes asociados a esta red, mediante el uso de los contratos inteligentes. |
Entidad(es) NAKA | significa cualquiera, varias o todas (según lo requiera el contexto) de las siguientes empresas: 1. NAKA GLOBAL d.o.o. (NAKA GLOBAL Ltd.), constituida bajo las leyes de la República de Eslovenia, con sede corporativa en Letališka c. 33F, 1000 Ljubljana, República de Eslovenia, reg. nº 8106452000 ("NAKA GLOBAL"); 2. NAKA CH Sagl, constituida bajo las leyes de Suiza, con sede corporativa en Crocicchio di Cortogna 6, 6900 Lugano, Suiza, matrícula CHE-327.549.674 ("NAKA CH"); 3. NAKA SLV, S.A. de C.V., constituida bajo las leyes de El Salvador, con sede corporativa en Calle Cuscatlan, Casa 4312, Colonia Escalon, municipio de San Salvador, El Salvador, matrícula núm. 2023108736 ("NAKA SLV"); 4. NAKA EUROPE d.o.o. (NAKA EUROPE Ltd.), constituida bajo las leyes de la República de Eslovenia, con sede corporativa en Letališka c. 33F, 1000 Ljubljana, República de Eslovenia, matrícula nº 9244557000 ("NAKA EUROPA"). |
Grupo NAKA | significa un grupo de entidades jurídicas, que son filiales y/o afiliadas de la empresa matriz, NAKA GLOBAL, ya sea directa o indirectamente, incluyendo todas las entidades de NAKA. |
NAKA Aplicación Móvil (Licación) | significa un programa de software desarrollado, propiedad y operado por una o más de las Entidades NAKA, diseñado para ser descargado e instalado por un Usuario en un dispositivo (por ejemplo, un smartphone o tablet) que ejecute un sistema operativo compatible (por ejemplo, iOS o Android). Esto incluye todas las versiones, actualizaciones y funciones integradas de la aplicación móvil NAKA publicada. |
Socio(s) de NAKA | significa cualquier persona o entidad jurídica con la que las Entidades NAKA hayan firmado un servicio u otro tipo de contrato, como proveedores de servicios TIC y servicios en la nube, proveedores de servicios de comprobaciones AML/CTF, proveedores de software CRM, proveedores de servicios de procesamiento de tarjetas, etc. |
NAKA Pay App | significa que la Aplicación Móvil NAKA se utiliza para acceder a una cartera autocustodial, a través de la cual el titular de la tarjeta opera y gestiona las Tarjetas, emitidas dentro de la Red de Pago con Tarjeta NAKA o en asociación con ella (por ejemplo, Tarjeta NAKA o Tarjeta NAKA+). Las Tarjetas se gestionan a través de la cartera en la app NAKA Pay, incluyendo la Clave Privada de la Tarjeta. Esta aplicación también sirve como medio de identificación personal al utilizar Pagos QR en criptomonedas. |
Personal de NAKA | significa personas que actúan como empleados, asociados y agentes de NAKA. |
Sitios web de NAKA Primary | significa dominios www.naka.com, www.ch.naka.com y www.sv.naka.com. |
Servicio(s) NAKA | significa cualquiera de los productos y servicios ofrecidos por cualquiera de las entidades de NAKA, incluyendo NAKA Pay App y la emisión de las tarjetas. |
Interfaz web NAKA | se refiere a cualquier interfaz gráfica de usuario basada en navegador, a través de la cual los usuarios acceden a los sitios web de NAKA y/o interactúan con los Servicios de NAKA y/o con las Entidades NAKA (es decir, todo el contenido, funcionalidades y herramientas digitales alojadas en los dominios propiedad o operados por las Entidades NAKA, páginas públicas, contenido informativo y puntos de contacto digitales accesibles a través de un navegador web, incluyendo formularios de contacto y otra correspondencia por correo electrónico con fines de marketing directo). |
Página web de NAKA | significa todos los sitios web, micrositios y páginas web que son propiedad, gestionados o controlados por las Entidades NAKA, independientemente del dominio o subdominio específico utilizado para acceder a ellos, incluidos los sitios web principales de NAKA. |
CACEROLA | número principal de cuenta de la tarjeta NAKA, que consta de INN (primeros 8 dígitos), identificadores de cuenta (siguientes 10 dígitos) y suma de comprobación (el último dígito). |
Pagador(es) | significa (i) una persona física o jurídica que realiza un pago al comerciante usando la tarjeta NAKA, o una cartera digital (para el uso de pagos QR en criptomonedas), y/o (ii) una persona física que realiza un pago a través de la tarjeta NAKA+. |
ANCLAR | significa un número de identificación personal necesario para completar transacciones con la Tarjeta NAKA o la Tarjeta NAKA+ (si la establece el Usuario). |
Datos personales | significa cualquier información relacionada con una persona física identificada o identificable; Una persona física identificable es aquella que puede ser identificada, directa o indirectamente, en particular por referencia a un identificador como un nombre, un número de identificación, datos de ubicación, un identificador en línea o a uno o más otros factores. |
Clave privada | es un código único que permite a los usuarios acceder y gestionar los criptoactivos en NAKA Pay App. |
RAALS | es una herramienta de software para monitorizar las actividades empresariales de los clientes. Para más información sobre RAALS, por favor consulta: https://www.salviol.com/raals. |
Autoridad(es) reguladora(s) | se refiere a las autoridades locales encargadas de supervisar la prestación de los Servicios NAKA y las actividades de tratamiento de datos personales en una jurisdicción concreta en la que se constituye la Entidad NAKA. |
Lista de sanciones | significa: (i) Lista SDN, Lista No SND, Lista FSE, Lista SSI, Lista NS-PLC, Lista CAPTA Lista, Lista NS-MBS y lista NS-CMIC, publicada por la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro de EE. UU.; (ii) Lista consolidada de personas, grupos y entidades sujetos a las sanciones financieras de la UE, publicada por la Comisión Europea; (iii) la Lista Consolidada del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, (iv) la lista consolidada de objetivos de sanciones financieras, publicada por la Oficina de Implementación de Sanciones Financieras, parte del Tesoro de Su Majestad (v) la lista SECO y (vi) cualquier otra lista global y nacional de sanciones utilizada por SumSub. |
Contrato inteligente | es un programa de software almacenado en una Blockchain, que se ejecuta por sí mismo cuando se cumplen un conjunto de condiciones predeterminadas y está destinado a implementar transacciones automatizadas en la Red de Pagos NAKA. |
SumSub | es un proveedor externo de servicios de verificación de identidad y el socio de NAKA. Más información sobre SumSub está disponible en el siguiente enlace: https://sumsub.com/. |
Terminal(es) o Punto(s) de Venta (POS) | significa puntos de aceptación de pagos disponibles como (i) parte de dispositivos físicos de punto de venta (POS), (ii) una solución soft-pos, (iii) solución de comercio electrónico o (iv) solución de pago por enlace que los comerciantes utilizan para procesar las transacciones de los pagadores y otras transacciones con otros medios de pago (incluidos los pagos QR en criptomonedas). El Terminal puede ser proporcionado por la Entidad NAKA, un socio de NAKA o un tercero. |
Transacción | significa un proceso implementado para realizar un pago por parte del Usuario al comerciante u otra empresa. |
Regla de viaje | se refiere a una norma regulatoria global adoptada por la Recomendación 16 del Grupo de Trabajo de Acción Financiera (GAFI) que exige a los proveedores de servicios de criptoactivos compartir cierta información sobre los originadores y beneficiarios de transacciones con los criptoactivos. |
Obligación de la Norma de Viaje | significa el alcance de la información que debe ser incluida en cualquier transacción de Criptoactivos por parte del proveedor de servicios conforme a la Regla de Viaje. |
Usuario(s) | significa cualquier usuario individual de cualquiera de los Servicios NAKA. |
Red de Pago de Visados | significa la red de pagos Visa. Para más información, por favor consulta: https://www.visa.com/en-us. |
2. ¿DE QUIÉN PROCESAMOS LOS DATOS PERSONALES?
Este Aviso se aplica a todas las personas que acceden a los Servicios NAKA (es decir, los Usuarios), independientemente del Servicio NAKA individual que utilicen (por ejemplo, Tarjetas, que ofrezcan pagos con Criptoactivos a Clientes Finales, etc.), el tipo de dispositivo a través del cual se proporciona el Servicio NAKA, el sistema operativo del dispositivo y la región en la que se encuentra el Usuario al acceder al Servicio NAKA.
3. ¿QUIÉN ACTÚA COMO RESPONSABLE DE TUS DATOS PERSONALES?
El responsable de sus datos personales conforme a este Aviso es la Entidad NAKA, que opera y gestiona el Servicio NAKA que utiliza.
La Entidad NAKA que puede actuar como controlador en un caso particular puede ser:
Entidad NAKA | Información de contacto | |
Dirección | Correo electrónico | |
NAKA CH | Crocicchio di Cortogna 6, 6900 Lugano, Suiza | dpo@naka.com |
NAKA SLV | Calle Cuscatlan, Casa 4312, Colonia Escalón, municipio de San Salvador, El Salvador | |
NAKA GLOBAL | Letališka c. 33f, 1000 Ljubljana, Eslovenia | |
NAKA EUROPA | Letališka c. 33f, 1000 Ljubljana, Eslovenia | |
Si no tienes claro cuál de las Entidades NAKA es el responsable de tus Datos Personales, te recomendamos consultar los términos de uso del servicio NAKA que estás utilizando.
Si tiene alguna pregunta sobre el tratamiento de sus datos personales, por favor contacte con la Entidad NAKA, actuando como responsable de sus datos personales a través de la información de contacto indicada en la tabla anterior.
4. ¿EN QUÉ CASOS PODEMOS TRATAR SUS DATOS PERSONALES?
Solo recopilaremos y utilizaremos tus datos personales si disponemos de una base legal válida para hacerlo, conforme a las leyes locales de protección de datos y a nuestras propias normas internas. No recopilamos datos personales que excedan lo absolutamente necesario para lograr el propósito para el cual estamos tratando sus datos personales.
4.1 Fundamentos legales para el tratamiento de datos personales
La base legal para tratar tus datos personales puede ser una de las siguientes:
Tu consentimiento: Cuando la ley lo requiera, siempre te pediremos permiso para procesar tus datos personales;
Obligación legal: En ciertos casos, la legislación local aplicable nos exige tratar los datos personales de nuestros clientes (por ejemplo, para cumplir con la legislación local AML/CTF, para cumplir con las regulaciones relacionadas con pagos, cripto y el sector de activos digitales, etc.);
Preparación para una relación legal: Necesitaremos utilizar algunos de tus datos personales para preparar los documentos, ofertas o borradores necesarios antes de que empieces a utilizar un servicio NAKA;
Cumplimiento del contrato : Una vez establecamos una relación legal contigo, procesaremos tus datos personales para implementar y cumplir con éxito las obligaciones del contrato que firmamos contigo;
Nuestros intereses comerciales (legítimos): En ciertos casos, ninguno de los fundamentos legales mencionados existirá, pero aún podríamos procesar tus datos personales. En estos casos, hemos establecido que nuestra necesidad de tratar tus datos personales es tan primordial que prevalece sobre tus intereses o derechos y libertades fundamentales, que requieren protección de tus datos personales. En la mayoría de los casos, esto incluye el procesamiento de Datos Personales para permitirnos mantener o mejorar las Interfaces Web de NAKA y/o los Servicios NAKA, por ejemplo, al implementar medidas de seguridad de sistemas de información conforme a los estándares internacionales que nos obligan, al identificar problemas o incidentes de sistemas de tecnología de la información y servidores.
5. ¿CÓMO RECOPILAMOS TUS DATOS PERSONALES?
Podemos obtener tus datos personales de diversas fuentes. Siempre intentaremos obtener tus datos personales directamente de ti o de tu dispositivo cuando utilices nuestros Servicios o Interfaz Web (por ejemplo, cuando utilices la Interfaz Web NAKA para acceder a nuestro Servicio, suscribirte a nuestro boletín, rellenar nuestro formulario de contacto, etc.). También podemos utilizar otra información y datos accesibles a través de proveedores externos o proporcionados por proveedores externos (por ejemplo, nuestro proveedor de comprobaciones AML/CTF) o fuentes públicas (por ejemplo, registros públicos, redes sociales, etc.).
Cuando visitas nuestras Interfaces Web a través de las cuales ofrecemos los Servicios NAKA, también podemos recopilar tus datos personales mediante cookies. Puedes encontrar todos los detalles sobre cómo usamos las cookies en la Política de Cookies del Anexo por separado.
6. ¿QUÉ DATOS PERSONALES PROCESAMOS Y POR QUÉ?
NAKA procesa los siguientes tipos de Datos Personales (el propósito para el cual procesamos cada tipo se indica en cada categoría):
6.1 Representantes autorizados de comerciantes y propietarios beneficiarios
Propósito del tratamiento de datos personales | (i) Implementar el procedimiento KYC antes y durante la aplicación de la relación jurídica, (ii) Implementar las Medidas AML/CTF antes y durante la implementación de la relación jurídica, (iii) Cumplir obligaciones basadas en el Acuerdo Mercantil concluido, (iv) Proporcionar servicios de apoyo y TIC, (v) Otras obligaciones derivadas de la legislación aplicable. |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | (i) Los Representantes Autorizados de los Comerciantes, (ii) Los Propietarios Beneficiarios de los Comerciantes, (iii) Los puntos de contacto de los comerciantes (por ejemplo, empleados encargados de la comunicación con los proveedores). |
Datos personales tratados | 1. Para cada Representante Autorizado y Propietario Beneficiario de cada Comerciante: (i) nombre y apellido, (ii) fecha de nacimiento, (iii) lugar de nacimiento, (iv) ciudadanía, (v) dirección de residencia, (vi) correo electrónico, (vii) documento de identificación (tipo, fecha de emisión y caducidad; estado emisor y autoridad), (viii) número de identificación personal o número fiscal (si se requiere localmente), (ix) compartencia, (x) imagen de rostro, (xi) estatus de persona políticamente expuesta, (xii) estatus de persona sancionada, (xiii) copia de un documento de identificación, (xiv) otra información del documento de identificación (según los requisitos locales para documentos de identidad), (xv) prueba de domicilio. 2. Para la persona de contacto del comerciante: (i) nombre y apellidos, (ii) correo electrónico, (iii) número telefónico |
Fuente de datos | El comerciante, el representante autorizado, el propietario beneficiario, los registros públicos o los proveedores de servicios externos |
Fundamentos legales para el tramitación | (i) Legislación local AML/CTF (ii) Cumplimiento de obligaciones contractuales |
6.2 Obligaciones de las normas de viaje
Propósito del tratamiento de datos personales | (i) Implementación de la obligación de la norma de viaje |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los pagadores con pagos QR en criptomonedas |
Datos personales tratados | (i) correo electrónico, (ii) nombre y apellido, (iii) dirección de residencia (iv) lugar de nacimiento, (v) fecha de nacimiento, (vi) ciudadanía, (vii) documento de identificación (nº y tipo, fecha de emisión y caducidad; estado y autoridad emisora), (viii) dirección DLT/cartera, (ix) fecha de transacción, (x) txhash, (xi) copia de un documento de identificación, incluyendo toda la información del documento de identificación (dependiendo de los requisitos locales para documentos de identificación). |
Fuente de datos | Los pagadores con pagos QR en criptomonedas, proveedores de servicios externos |
Fundamentos legales para el tramitación | Legislación sobre la normativa local de viajes |
6.3 Titulares de tarjetas
Propósito del tratamiento de datos personales | (i) Implementar el procedimiento KYC antes y durante la aplicación de la relación jurídica, (ii) Implementar las Medidas AML/CTF antes y durante la implementación de la relación jurídica, (iii) Cumplir obligaciones basadas en el Acuerdo Mercantil concluido, (iv) Proporcionar servicios de apoyo y TIC, (v) Otras obligaciones derivadas de la legislación aplicable. |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los titulares de la tarjeta |
Datos personales tratados | (i) nombre y apellido, (ii) fecha de nacimiento, (iii) lugar de nacimiento, (iv) ciudadanía, (v) dirección de residencia, (vi) correo electrónico, (vii) documento de identificación (tipo, fecha de emisión y caducidad; estado emisor y autoridad), (viii) número fiscal, (ix) captura facial, (x) copia de un documento de identificación, incluyendo toda la demás información del documento de identificación (según los requisitos locales para documentos de identificación), (xi) PAN tokenizado, (xii) dirección de cartera. |
Fuente de datos | Los titulares de tarjetas y proveedores externos |
Fundamentos legales para el tramitación | (i) Legislación local AML/CTF (ii) Cumplimiento de obligaciones contractuales |
6.4 Monitoreo de transacciones y actividades de los clientes
Propósito del tratamiento de datos personales | Implementar las Medidas AML/CTF y otras obligaciones AML/CTF relacionadas con la monitorización de transacciones. |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los pagadores, los titulares de tarjetas, los clientes finales |
Datos personales tratados | (i) correo electrónico, (ii) nombre y apellido, (iii) dirección de residencia (iv) lugar de nacimiento, (v) fecha de nacimiento, (vi) ciudadanía, (vii) documento de identificación (fecha de emisión y caducidad), (viii) dirección DLT/cartera, (ix) copia de un documento de identificación, incluyendo toda la información del documento de identificación (según los requisitos locales para documentos de identificación), (x) número fiscal, (xi) captura facial, (xii) PAN tokenizado, (xiii) txhash, (xiv) fecha y lugar de la transacción. |
Fuente de datos | Los pagadores, los titulares de la tarjeta y los proveedores externos |
Fundamentos legales para el tramitación | Legislación local AML/CTF |
6.5 Actividades de soporte al usuario
Propósito del tratamiento de datos personales | Cumplimiento de obligaciones basadas en la relación jurídica establecida |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los Pagadores, los Clientes Finales, la persona de contacto del Comerciante y otros Usuarios de los Servicios NAKA |
Datos personales tratados | (i) Correo electrónico, (ii) Nombre y apellido (si se proporciona, no es obligatorio), (iii) Dependiendo del tipo de Servicio NAKA con el que el Usuario requiera soporte, todos los demás Datos Personales procesados por NAKA pueden utilizarse para este fin |
Fuente de datos | Los usuarios de los servicios NAKA |
Fundamentos legales para el tramitación | Relación jurídica establecida |
6.6 Encuestas de satisfacción de los usuarios
Propósito del tratamiento de datos personales | Control de la eficiencia del soporte al cliente |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los usuarios que requieren soporte con los servicios NAKA |
Datos personales tratados | Correo electrónico |
Fuente de datos | Los usuarios de los servicios NAKA |
Fundamentos legales para el tramitación | Interés legítimo/empresarial |
6.7 Análisis y estadística empresarial en el Grupo NAKA
Propósito del tratamiento de datos personales | Control y seguimiento de las operaciones empresariales en el Grupo NAKA |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los usuarios de los servicios NAKA |
Datos personales tratados | (i) Detalles de la transacción (fecha, lugar, importe y moneda), (ii) Ubicación del usuario, (iii) Tipo de dispositivo utilizado para acceder al servicio NAKA, (iv) Actividades realizadas |
Fuente de datos | Los usuarios de los servicios NAKA |
Fundamentos legales para el tramitación | Interés legítimo/empresarial |
6.8 Gestión de la Seguridad TIC en el Grupo NAKA
Propósito del tratamiento de datos personales | Facilitando el uso seguro y protegido de los servicios NAKA |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los usuarios de los servicios NAKA |
Datos personales tratados | (i) Geolocalización e IP del usuario, (ii) Tipo de dispositivo utilizado para acceder al servicio NAKA, (iii) Actividades realizadas |
Fuente de datos | Usuarios y sus dispositivos |
Fundamentos legales para el tramitación | Interés legítimo/empresarial |
6.9 Gestión de reclamaciones y emprendimiento de acciones legales contra clientes
Propósito del tratamiento de datos personales | Persecución/defensa de reclamaciones contra los usuarios de los servicios NAKA |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los usuarios de los servicios NAKA |
Datos personales tratados | Dependiendo de la naturaleza y el tipo de reclamación, cualquier Datos Personales que posea NAKA puede ser tratado con este propósito |
Fuente de datos | Los usuarios de los servicios NAKA |
Fundamentos legales para el tramitación | (i) Relación jurídica establecida y/o (ii) Interés legítimo/empresarial |
Por favor, ten en cuenta que el alcance real de los Datos Personales tratados para fines individuales puede depender de ciertos factores que no pueden ser contabilizados previamente (por ejemplo, el soporte requerido por un Usuario puede implicar cierta información, que normalmente no es necesaria, pero en ese caso particular es indispensable para que el soporte tenga éxito). Puede solicitar la lista completa de los datos personales procesados en casos individuales en cualquier momento enviando un correo electrónico a dpo@naka.com.
7. ¿QUIÉN PUEDE USAR TUS DATOS PERSONALES?
7.1 GENERAL
Aparte del personal de confianza de NAKA, cuya posición dentro del Grupo NAKA requiere que procesen tus datos personales (debido a que una entidad NAKA concreta opera y/o gestiona tareas específicas dentro del ecosistema del grupo NAKA), solo compartimos tus datos personales con aquellos socios de NAKA (proveedores de servicios) que procesan los datos en nuestro nombre y siguen nuestras estrictas instrucciones, Como acordamos en nuestros contratos con ellos. También podríamos tener que compartir tus datos personales con las autoridades reguladoras autorizadas.
7.2 OTRAS ENTIDADES
Nunca vendemos ni intercambiamos tus datos personales, ni los compartimos con personas no autorizadas. Según las políticas internas de NAKA, tus datos personales se consideran un secreto empresarial de NAKA y se gestionan como tales. El personal de NAKA procesa tus datos personales de acuerdo con sus autorizaciones limitadas, obligaciones contractuales y nuestras políticas internas. Están legalmente obligados a proteger tus datos personales y respetar tus derechos en todo momento, bajo la amenaza de consecuencias legales aplicables por cualquier incumplimiento.
Las entidades a las que podemos divulgar o que pueden entrar en contacto con tus datos personales son:
Empresas dentro del Grupo NAKA: Algunas de las características de los Servicios NAKA y/o las Interfaces Web de NAKA a través de las cuales ofrecemos servicios individuales son operadas por las Entidades NAKA y otras empresas del Grupo NAKA, que no actúan como responsables de tus datos personales (por ejemplo, las medidas de seguridad TIC son operadas principalmente por una sola empresa).
Los socios de NAKA: Para facilitar el uso de los servicios de NAKA, NAKA utiliza las capacidades de otros proveedores de servicios. Esto incluye servicios como alojamiento web, proveedores de software AML/CTF (SumSub, RAALS, Crystal, Chainalysis), proveedores de software para gestionar las relaciones con clientes, proveedores de servicios en la nube, etc. En cualquiera de estos casos, NAKA firma contratos adecuados que regulan cómo y para qué fines los socios de NAKA pueden tratar tus datos personales. Además, puede que tengamos que compartir algunos de tus datos personales con terceros, proporcionando servicios relacionados con el procesamiento de pagos y transacciones. Sin estos servicios, las transacciones y pagos que ofrecemos dentro de los servicios de NAKA no serían posibles (por ejemplo, compartimos algunos datos de transacciones como PAN con los emisores de tarjetas para garantizar transacciones seguras).
Cuando ofrecemos productos colaborativos —como tarjetas de pago co-branded, co-badged o combinadas (por ejemplo, NAKA+ Card) o soluciones de pago integradas— a menudo trabajamos con socios que ofrecen sus propios servicios especializados junto con los nuestros. En estos casos, NAKA y el socio son responsables conjuntos de tus datos personales. Sincronizamos la información necesaria con estos socios (y viceversa) para garantizar que tanto nosotros como nuestro socio cumplamos con obligaciones legales (especialmente en el ámbito de la legislación AML/CTF). Al mismo tiempo, nos aseguramos de que tus transacciones se procesen y que tus datos personales permanezcan seguros en ambos sistemas.
Dado que nuestras operaciones empresariales son dinámicas, es imposible publicar una lista de cada persona o entidad que pueda ver tus datos personales de una manera que esté siempre actualizada. Además, parte de la información es secreto empresarial de NAKA, que no se nos permite divulgar públicamente. Sin embargo, puedes solicitar la lista completa de los usuarios que procesan tus datos personales en cualquier momento enviando un correo electrónico a dpo@naka.com.
7.3 RELACIÓN CON LAS AUTORIDADES REGULADORAS
Por favor, ten en cuenta que algunas de las Entidades NAKA son proveedores regulados de servicios de criptoactivos en sus respectivos países de constitución y, por tanto, están sujetas a estrictos requisitos regulatorios y a la legislación AML/CTF.
Aunque nunca divulgaremos sus datos personales sin estar obligados a hacerlo, habrá casos en los que se nos exigirá compartir sus datos personales con las Autoridades Reguladoras (por ejemplo, durante revisiones periódicas por parte de las autoridades reguladoras, después de que los resultados de las medidas AML/CTF implementadas indiquen la necesidad de informar a las autoridades reguladoras de los hallazgos). etc.). Solo lo haremos si (i) consideramos necesario para cumplir con la legislación aplicable, (ii) si las Autoridades Regulatorias presentan una solicitud legalmente exigible aplicable a la Entidad NAKA, que actúa como responsable y/o responsable de sus datos personales y (a) consideramos justificada la solicitud o (b) nos vemos obligados a cumplir.
Al tratar con las Autoridades Reguladoras, cumpliremos con sus respectivas solicitudes de manera que proteja tus derechos de privacidad en la mayor medida posible, teniendo en cuenta la legislación local. Solo divulgaremos la información absolutamente necesaria para cumplir con las solicitudes o requisitos legales de las Autoridades Reguladoras.
7.4 USO DE LA TECNOLOGÍA BLOCKCHAIN
Para ofrecer servicios de pago seguros, transparentes e inmutables, NAKA utiliza redes públicas Blockchain (para la lista actual, véase más abajo). Estas redes funcionan como un libro mayor distribuido donde se procesan y almacenan permanentemente los registros de transacciones. Además, son completamente accesibles públicamente para cualquiera que tenga conexión a internet, a diferencia de nuestras bases de datos internas, que solo están disponibles para nosotros y nuestros agentes de confianza. El uso de esta tecnología es un componente central de los Servicios NAKA (o partes de ellos). Si la tecnología Blockchain se utiliza en la provisión de un servicio NAKA concreto es evidente en los términos de uso de los servicios individuales.
Aunque por norma general nunca registramos tu información personal y directamente identificable (por ejemplo, nombre, apellido, dirección física y de correo electrónico, etc.) en la Blockchain, ciertos datos que se registran en la Blockchain durante la prestación de los Servicios NAKA (por ejemplo, direcciones de monederos, marcas de tiempo y cantidades de transacciones) pueden seguir clasificándose como datos personales bajo cierta legislación (por ejemplo, RGPD), aunque se registren como hasheados y/o seudonimizados, porque podrían vincularse potencialmente a un individuo mediante información externa.
Somos los responsables de los datos que recopilamos directamente de ti, pero no controlamos la propia Blockchain. Como una blockchain pública es descentralizada, ninguna entidad individual (incluyéndonos a nosotros) "controla" la red. Una vez que la información se transmite a la Blockchain, el procesamiento lo realiza una red global de nodos independientes. Así, una vez que una transacción se transmite a la red, NAKA no tiene la capacidad técnica para modificar, detener o eliminar unilateralmente ese registro específico.
Además, debido a la funcionalidad inherente de la tecnología Blockchain, que en principio no permite modificar y/o eliminar los datos registrados en la Blockchain, cualquier registro creado es permanente e inmutable, sin permitir ninguna eliminación/borrado/alteración. Esto también se refiere a casos en los que el Usuario elegiría implementar derechos derivados de las leyes de privacidad, como el derecho a la eliminación o rectificación de datos. A pesar de tales solicitudes, nosotros (incluyendo a cualquier tercero) no podríamos cumplirlas. Por ello, queremos que seas consciente de tales limitaciones para tus derechos, especialmente:
Derecho a la Borrado (según se define a continuación): Si solicita la eliminación de sus datos, NAKA eliminará su información identificable de nuestras bases de datos internas. Esto rompe el vínculo entre tu identidad y la información on-chain, haciendo que los datos de la Blockchain sean prácticamente anónimos desde nuestra perspectiva. Sin embargo, el registro de la transacción permanecerá en el libro de cuentas público.
Derecho a la rectificación (según se define a continuación): Dado que la Blockchain es un libro mayor solo de añadidos, los registros históricos no pueden modificarse. Si un registro es inexacto, la "corrección" suele implicar difundir una transacción nueva y actualizada en lugar de alterar la anterior, lo que significa que las entradas pasadas no pueden alterarse directamente en ningún caso.
8. TRANSFERENCIAS DE DATOS PERSONALES A OTRAS JURISDICCIONES
Los datos personales que recopilamos y procesamos se almacenan y procesan principalmente en el país donde se encuentra la entidad específica de NAKA, que actúa como controladora. Sin embargo, en algunas circunstancias, tenemos que transferir algunos de los datos fuera de estos países para actividades de procesamiento concretas, por ejemplo, cuando uno de nuestros proveedores de servicios (actuando como procesadores en nuestro nombre) está ubicado en otra jurisdicción.
Siempre que transferamos tus datos personales a otra jurisdicción, nos aseguraremos de que estén protegidos y transferidos de manera que cumpla con los requisitos legales locales para la protección de datos personales. Por ejemplo, cuando transferimos tus datos personales de la UE a un tercer país (o del tercer país a la UE y luego de vuelta), siempre nos aseguramos de que (i) el país al que transferimos tus datos personales haya sido aprobado por la Comisión Europea, o (ii) el destinatario de tus datos personales firmó un contrato basado en "Cláusulas Contractuales Modelo" aprobadas por la Comisión Europea, obligándoles a proteger tus datos personales.
9. ¿CÓMO SE PROTEGERÁN TUS DATOS PERSONALES?
Cuando procesamos tus datos personales, utilizamos todos los procedimientos y medidas organizativos, técnicos y de otro tipo adecuados necesarios para protegerlos y prevenir la destrucción, modificación, pérdida o cualquier procesamiento no autorizado de datos.
La empresa matriz del Grupo NAKA (NAKA GLOBAL) posee varias certificaciones ISO, incluyendo ISO 27001: Sistema de Gestión de Seguridad de la Información e ISO 22301: Sistemas de Gestión de Continuidad de Negocio. Los mismos altos estándares de estas certificaciones internacionales y las normas internas de NAKA GLOBAL se aplican a todas las demás entidades de NAKA. Esto garantiza que el mismo nivel robusto de protección y seguridad de datos personales se utilice en todo el Grupo NAKA.
Específicamente, estas medidas incluyen:
Definir las normas internas de protección de datos, que obligan a todo el personal de NAKA;
Proporcionar formación regular a todo el personal de NAKA sobre cómo procesar datos personales de forma segura y conforme a las normas internas;
Implementar otras medidas estándar (como una política de escritorio limpio, cambios regulares de contraseña y uso de verificación en dos pasos siempre que sea posible);
Implementar controles internos para todas las actividades de procesamiento;
Monitorizar regularmente nuestros activos de TI y otros;
Realizando revisiones internas y externas periódicas.
También implementamos otras medidas, tales como:
Minimizar los datos personales que recopilamos;
Usar seudonimización (ocultar identificadores directos) siempre que sea posible;
Garantizar la transparencia;
Mejorando continuamente nuestras medidas de seguridad.
El Grupo NAKA invierte regularmente en diversas características de seguridad tanto para nuestras instalaciones físicas (como revisiones periódicas de alarmas) como para nuestros sistemas informáticos (como software de monitorización de última generación), para garantizar que mantenemos un amplio y sólido abanico de medidas de seguridad.
IMPORTANTE: A pesar de lo anterior, los usuarios deben considerar en todo momento que son los únicos responsables de mantener sus Claves Privadas, contraseñas para acceder a los Servicios NAKA, números PIN y otros identificadores únicos, etc., seguros y protegidos. Estos identificadores no deben compartirse con nadie. Cabe señalar que, en caso de que el Usuario olvide o pierda alguno de estos identificadores (especialmente la Clave Privada), NAKA no dispone de medios ni puede ayudar al Usuario a obtener otro identificador.
10. ¿CUÁNTO TIEMPO CONSERVAMOS TUS DATOS PERSONALES?
El periodo de conservación de tus datos personales depende de la base y el propósito individual del tratamiento de datos personales (es decir, por qué y con qué propósito recopilamos tus datos personales). Solo conservamos sus datos personales mientras (i) sea legalmente necesario (por ejemplo, debido a la legislación AML/CTF), (ii) necesario para lograr el propósito para el cual se han recopilado o procesado los datos personales y/o (iii) sea necesario para iniciar/implementar/finalizar cualquier procedimiento legal en relación con usted, en el alcance necesario para llevar a cabo dichos procedimientos (por ejemplo, para fines de evidencia o defensa en caso de posibilidad de reclamaciones legales).
Una vez que se haya cumplido el propósito original o se haya finalizado cualquier procedimiento legal, solo conservaremos los datos que estemos legalmente obligados a conservar (si los hay). El resto de los datos personales será borrado (en la medida en que sea técnicamente posible) o bloqueado y/o anonimizado para su uso, salvo que sea legalmente necesario lo contrario para ciertos tipos de datos (por ejemplo, cuando se requiera un registro permanente).
Como regla general, la mayoría de los datos personales se conservan durante un periodo de cinco años desde su recopilación, con varias excepciones:
Si revocas el consentimiento: El tratamiento de Datos Personales basado en tu consentimiento cesará después de que revoques tu consentimiento y no hay otra razón legalmente reconocida para que sigamos tramitándolos (por ejemplo, una reclamación legal o procedimientos legales en curso y tus Datos Personales son necesarios para defender/seguir dicha reclamación).
La Legislación AML/CTF: Los datos personales relacionados con la legislación AML/CTF se procesan por norma general durante un periodo de 10 años después de la última transacción/terminación de la relación legal.
Procedimientos legales: Cualquier dato necesario para finalizar un procedimiento legal se conservará hasta que el procedimiento concluya con efecto final, incluso si el plazo general de cinco años ya ha expirado.
Cualquier dato personal que procesemos para marketing directo (como enviarte ofertas y boletines) se conserva hasta que retires tu consentimiento o, en cualquier caso, por un máximo de cinco años desde la fecha en que obtuvimos tu consentimiento. Después de ese tiempo, volveremos a pedirte permiso si aún queremos enviarte comunicaciones de marketing.
11. EJERCER TUS DERECHOS
Siempre puedes solicitar ejercer los siguientes derechos relacionados con tus datos personales:
Derecho a retirar el consentimiento: Si dependemos de tu consentimiento como base legal para tratar tus datos personales, puedes retirar tu consentimiento en cualquier momento. Sin embargo, ten en cuenta que la retirada de tu consentimiento no afecta la legalidad del procesamiento que se realizó en base a tu consentimiento durante el periodo anterior a la retirada.
Derecho a presentar una queja ante una autoridad supervisora: Siempre tienes derecho a presentar una queja ante la Autoridad Reguladora que supervisa los requisitos de protección de datos en la jurisdicción de la entidad responsable del responsable. Aunque no está legalmente obligado a hacerlo, agradeceríamos que nos informara antes de presentar cualquier reclamación, ya que podríamos resolver el asunto de manera satisfactoria por nuestra cuenta. Además, agradeceríamos que nos informara de la reclamación presentada para que podamos revisar y responder adecuadamente al asunto.
Información sobre la Autoridad Reguladora responsable o controladores individuales dentro del Grupo NAKA:
Entidad NAKA | Autoridad reguladora |
NAKA CH | Comisionado Federal de Protección de Datos e Información (FDPIC) Feldeggweg 1 Suiza - 3003 Berna T: 058 462 43 95 W: www.edoeb.admin.ch www.edoeb.admin.ch/de/kontakt |
NAKA SLV | Agencia de Ciberseguridad del Estado T: (503) 7530-6114 E: contacto@ace.gob.sv W: www.agenciadeciberseguridad.gob.sv |
NAKA GLOBAL NAKA EUROPA | Informacijski pooblaščenec (Comisario de Información) Dunajska cesta 22 1000 Ljubljana, Eslovenia T: +386 1 230 97 30 E: gp.ip@ip-rs.si W: www.ip-rs.si |
Derecho de acceso: Siempre puede contactarnos para confirmar si estamos tratando alguno de sus datos personales y, en caso afirmativo, para proporcionarle una copia de los datos personales que están en proceso de tratamiento. También puede solicitar información sobre: (i) el propósito del tratamiento y la fuente de los Datos Personales, si no nos los ha proporcionado, (ii) las categorías de Datos Personales que procesamos, (iii) los usuarios/destinatarios o categorías de usuarios/destinatarios a quienes se han compartido o compartirán los Datos Personales, en particular usuarios/destinatarios en terceros países u organizaciones internacionales, (iv) la duración prevista del almacenamiento, o, si no es posible, los criterios utilizados para determinar ese periodo, (v) sus derechos respecto al tratamiento (especialmente los derechos de esta sección), (vi) el derecho a presentar una queja ante una autoridad supervisora, (vii) la existencia de la toma de decisiones automatizada, incluyendo el perfilado y (vii) si los datos personales se transfieren fuera de la jurisdicción del responsable del tratamiento y qué salvaguardas se emplearán durante la transferencia.
Derecho a la corrección o rectificación: También puede solicitar que, sin demora indebida, corrijamos cualquier datos personal que sea inexacto y/o incompleto.
Derecho a la Borrada: Tienes derecho a solicitar que borremos tus datos personales sin demora indebida, especialmente si tus datos personales ya no son necesarios para cumplir con los fines que estábamos procesando, si has retirado tu consentimiento y no hay otra base legal para el tratamiento o si hemos estado tratando tus datos personales de forma ilegal. También puede solicitarnos que borremos sus datos personales si no tenemos motivos legítimos para el tratamiento o si se opone al tratamiento con fines de marketing directo. También borraremos tus datos personales si tenemos que cumplir con una obligación legal a la que estamos sujetos. En general, no realizamos transacciones con personas consideradas menores, pero si esto ocurre, cumpliremos plenamente cualquier solicitud de borrado de los datos de menores para la cual no exista otra base legal para el tratamiento.
Derecho a la restricción del tratamiento: En ciertos casos, también puede solicitar que restrinjamos el tratamiento de sus datos personales. Esto puede ocurrir cuando: (i) estás cuestionando la exactitud de tus datos personales; (ii) el tratamiento es ilegal, pero no desea que borremos sus datos personales, solo que no los procesemos; (iii) ya no necesitamos tus datos personales para fines de tratamiento, pero los necesitas para el establecimiento, ejercicio o defensa de reclamaciones legales; (iv) usted se ha opuesto al procesamiento y seguimos verificando si nuestros intereses legítimos prevalecen sobre los suyos.
Derecho a Objetar: En situaciones particulares, puede objetar el tratamiento de sus datos personales si los fundamentos legales del tratamiento derivan de nuestros intereses legítimos (incluido el perfilado). Para continuar con el procesamiento de tus datos personales, tendremos que demostrar motivos legítimos de peso para el tratamiento que prevalezcan sobre tus intereses, derechos y libertades o que los necesitemos para iniciar, ejercer o defender reclamaciones legales. También puedes oponerte al tratamiento de tus datos personales con fines de marketing directo, como enviar ofertas y boletines (incluyendo perfiles en la medida en que estén relacionados con dicho marketing directo).
Derecho a la portabilidad de datos: En determinadas circunstancias, también tienes derecho a la portabilidad de datos, según lo definido por la legislación aplicable. La ejecución de este derecho depende de las capacidades técnicas y las políticas internas de los controladores individuales. Para más información sobre este derecho y si se aplica a su situación, puede ponerse en contacto con nosotros en dpo@naka.com.
Intentaremos cumplir con sus solicitudes en un plazo de un mes desde recibirlas. Si la solicitud es compleja, podríamos necesitar hasta dos meses adicionales, pero te informaremos dentro del primer mes.
Si tu solicitud afecta a cómo usas la Interfaz Web de NAKA o los Servicios de NAKA, te lo comunicaremos.
Ten en cuenta que eres responsable de asegurarte de que la información personal que nos proporciones sea precisa y actualizada, salvo que nuestras políticas internas indiquen lo contrario.
Si ocurre una brecha de datos que afecte a tus datos personales, te notificaremos según lo requiera la ley.
12. ACTIVIDADES AUTOMATIZADAS DE TOMA DE DECISIONES
La provisión de algunos de los servicios de NAKA requiere que implementemos un procedimiento KYC exhaustivo de nuestros clientes (en particular, relacionado con los titulares de tarjetas, representantes autorizados de comerciantes y propietarios beneficiarios) con el fin de cumplir con la legislación local AML/CTF. Para ello, empleamos ciertas soluciones de software, que procesan los datos personales de los titulares de la tarjeta mediante medios automáticos, lo que resulta en un informe basado en los datos personales del titular. No obstante, siempre nos aseguramos de que la decisión obtenida sea verificada por uno de nuestros empleados.
Aunque puede optar por ejercer su derecho a no estar sujeto a las actividades de toma de decisiones automatizadas, no estamos obligados a cumplir dicha solicitud bajo ciertas condiciones (por ejemplo, la actividad de toma de decisiones automatizada es necesaria para celebrar o ejecutar un contrato entre usted y nosotros; el uso de dicho proceso está autorizado por la ley, aplicable al responsable, siempre que establezca medidas adecuadas para salvaguardar sus derechos, libertades e intereses legítimos; o que has dado un consentimiento explícito para usar tales medios).
13. ¿NECESITAS SABER ALGO MÁS?
Te recomendamos también leer los términos generales de uso del Servicio NAKA que estás utilizando, ya que esos términos, junto con este Aviso, constituyen un acuerdo vinculante entre tú y NAKA.
Si tiene alguna pregunta o desea aclarar algo en este Aviso o sobre cómo tratamos sus datos personales, por favor contáctenos en dpo@naka.com o utilice los demás datos de contacto indicados arriba o en los términos generales.
Equipo NAKA
Apéndice 1: Política de Cookies
1. FUNDAMENTOS
Esta Política de Cookies ("Política de Cookies") se suma al Aviso de Protección de Datos Personales de NAKA y junto con ella representa un marco integral para el tratamiento de Datos Personales en el Grupo NAKA. Cualquier término en mayúscula que no esté definido en esta Política de Cookies tiene el mismo significado que se define en ese Aviso.
La Política de Cookies se refiere específicamente al tratamiento de información y datos personales obtenidos mediante cookies y otras tecnologías similares utilizadas en los servicios de NAKA. Aunque no toda la información que obtenemos a través de cookies puede categorizarse como Datos Personales si se observa individualmente y de forma aislada, en relación con otros datos que recopilamos, pueden clasificarse como Datos Personales bajo ciertas legislaciones (por ejemplo, GDPR).
2. ¿QUIÉN ES EL RESPONSABLE DE LOS DATOS PERSONALES OBTENIDOS A TRAVÉS DE COOKIES?
El responsable de sus datos personales obtenidos mediante cookies conforme a esta Política de Cookies es la Entidad NAKA, que opera los servicios específicos de NAKA. Para más detalles, consulte el Aviso, sección 2. "¿QUIÉN ACTÚA COMO CONTROLADOR DE TUS DATOS PERSONALES?" arriba.
3. ¿QUÉ SON LAS COOKIES Y CUÁL ES SU PROPÓSITO?
Las cookies son pequeños archivos de texto que se descargan en tu dispositivo cuando visitas una página web u otra interfaz web (por ejemplo, una aplicación móvil). Normalmente contienen el nombre del servidor desde el que se envió la cookie, el tiempo de caducidad de la cookie y un número único generado aleatoriamente, que sirve como valor de la cookie.
Una cookie en sí no contiene ni recopila información. Sin embargo, cuando un servidor lee la cookie junto con tu navegador web, ayuda a que el sitio web ofrezca un servicio mejor y más fácil de usar, por ejemplo, recordar tu nombre de usuario y contraseña para tu próxima visita. Las cookies no son perjudiciales para el dispositivo y siempre están configuradas para caducar tras un cierto tiempo.
El objetivo principal de las cookies es que el sitio web funcione mejor y mejorar tu experiencia al verlo. Las cookies hacen que la interacción entre tú y una web sea más rápida y sencilla, ahorrándote tiempo y haciendo que tu visita sea más eficiente.
En general, existen dos tipos de cookies: (i) esenciales y (ii) no esenciales:
Las cookies esenciales son necesarias para que un servicio web básico (por ejemplo, simplemente navegar por una web) funcione correctamente. No puedes optar por no participarlos, ya que la web no funcionará sin ellos.
Las cookies no esenciales no son necesarias para la provisión de un servicio web concreto (por ejemplo, navegar por un sitio web), sino que simplemente sirven para mejorar la experiencia de usuario o ayudar al operador del sitio web a conocer las funcionalidades del servicio que ofrece a través del sitio web. Puedes elegir no permitir que se guarden en tu dispositivo.
Las cookies también pueden categorizarse como (i) internas ("primera parte"): establecidas y usadas directamente por nosotros, o (ii) externas ("terceros"): configuradas y utilizadas por terceros, como proveedores de servicios como Google Inc.
4. ¿QUÉ COOKIES USAMOS?
NAKA utiliza tanto cookies esenciales como no esenciales. Las cookies no esenciales incluyen: (i) cookies de marketing, (ii) cookies de análisis y (iii) cookies de preferencia.
Utilizamos cookies para determinar cómo navegas por los sitios web de NAKA, qué contenido te interesa y cuánto duran tus visitas. Esta información nos permite adaptar el contenido de las páginas web de NAKA para adaptarlo mejor a tus necesidades.
Los datos recogidos mediante cookies se utilizan exclusivamente con fines estadísticos y para recopilar datos demográficos e intereses de visitantes (pero de forma que no pueda revelar tu identidad), identificar problemas en el servidor y editar la web de NAKA.
Algunas cookies que usamos son temporales (también conocidas como cookies de sesión), es decir, se eliminan cuando cierras el navegador. Otras cookies se guardan en tu dispositivo durante un tiempo determinado incluso después de que hayas salido de nuestra página web (las cookies persistentes). Utilizamos cookies temporales para medir el número de visitantes y comprobar la eficacia de nuestro contenido. Las cookies persistentes nos permiten guardar tu información de contacto para visitas posteriores para que el contenido de nuestra web se adapte a tu dispositivo. También usamos cookies guardadas que se originan en otros sitios como Google, Facebook, X, etc.
4.1 GALLETAS ESENCIALES
Las cookies esenciales son necesarias para habilitar la funcionalidad básica del sitio web de NAKA y están siempre activas.
Cookies esenciales | Usos | Tipo | Expiración |
FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
Alerta | La cookie se utiliza para almacenar las preferencias de los usuarios relacionadas con las alertas y notificaciones del sitio, proporcionando una experiencia de navegación más personalizada. | Interno | Sesión única |
_ga_ | Se usan para persistir el estado de sesión (en relación con el _ga). | Externo | Por sesión |
4.2 COOKIES NO ESENCIALES
La privacidad es importante para nosotros, por lo que tienes la opción de desactivar todas o algunas de las cookies no esenciales, aquellas que no son estrictamente necesarias para el funcionamiento básico del sitio web de NAKA que estás visitando.
Puedes elegir no permitir que ninguna de las categorías de cookies no esenciales a continuación se almacene en tu dispositivo (puedes hacer esta elección en el banner de cookies haciendo clic en el botón "Preferencias de cookies"). Recuerda que si te das de baja, algunas funciones que dependen de estas cookies (o de la información que transmiten) pueden no funcionar.
Ten también en cuenta que una vez descargadas cookies externas en tu dispositivo, no podemos controlarlas. Para eliminarlos, tienes que gestionar tú mismo la configuración del navegador.
Las cookies de analítica ayudan a NAKA a entender cómo funciona su sitio web, cómo interactúan los visitantes con el sitio y si pueden existir problemas técnicos.
Cookies de Analítica | Usos | Tipo | Expiración |
_ga | Registra un ID único que se utiliza para generar datos estadísticos sobre cómo el visitante utiliza el sitio web, para distinguir a los usuarios. | Externo | Por sesión |
_ga_ | Se usan para persistir el estado de sesión (en relación con el _ga). | Externo | Por sesión |
_hjSession | Se utiliza para determinar el comportamiento durante una sola sesión de navegación y ayudar a los propietarios de sitios web a analizar interacciones (por ejemplo, patrones de navegación, abandono de formularios). | Externo | Por sesión |
_hjSessionUser | La galleta se activa cuando el cliente llega por primera vez a una página con el guion Hotjar. Se utiliza para persistir el ID de usuario Hotjar, único de ese sitio en el navegador. Esto garantiza que el comportamiento en visitas posteriores al mismo sitio se atribuirá al mismo ID de usuario. | Externo | 365 días |
FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
Actualizaciones FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
Las cookies de marketing se utilizan para mostrarte anuncios que son más relevantes para ti y tus intereses. También pueden usarse para limitar cuántas veces ves un anuncio y medir la efectividad de las campañas publicitarias.
Marketing Cookies | Usos | Tipo | Expiración |
_gcl_au | Google Ads, Google AdSense Cookie, se utiliza para almacenar y rastrear conversiones. Se utiliza para el seguimiento de conversiones (medir la efectividad de los anuncios). Ayuda a los anunciantes a atribuir conversiones (por ejemplo, compras, registros) a clics específicos en un anuncio. Forma parte del sistema Conversion Linker de Google, que proporciona datos de conversión precisos. No almacena datos personales, solo un ID de atribución único aleatorio. | Externo | 90 días |
FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
Actualizaciones FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
Las cookies de preferencia permiten al sitio web recordar las decisiones que tomas (como tu nombre de usuario, idioma o la región en la que te encuentras) y ofrecen funciones mejoradas y más personales. Por ejemplo, una página web puede ofrecerte parte del tiempo local o noticias de tráfico almacenando datos sobre tu ubicación actual.
Cookies de preferencias | Usos | Tipo | Expiración |
FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
Actualizaciones FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
5. GOOGLE ANALYTICS
También utilizamos el servicio web Google Analytics de Google Inc. ("Google"). Google Analytics es un servicio de análisis web que proporciona información sobre tu comportamiento en nuestra página web, lo que nos ayuda a crear una mejor experiencia de usuario para ti. Los datos relacionados con el uso de nuestro sitio web (por ejemplo, tu dirección IP, tipo de navegador, configuración de idioma, sistema operativo, etc.) recogidos por Google serán transferidos al servidor de Google en Estados Unidos, donde estos datos se almacenarán y analizarán. Los datos relevantes en forma anónima nos serán enviados después. Google garantiza estándares adecuados de protección de datos porque cumple con las "Cláusulas Contractuales Modelo" aprobadas por la Comisión Europea, que legalmente les obligan a proteger tu información personal.
Puedes retirar tu consentimiento para el uso del análisis web en cualquier momento descargando el complemento de Google Analytics Opt-out para navegador. Puedes encontrar más información sobre el servicio en los términos y condiciones de Google Analytics, sus principios de seguridad y privacidad, y en la política general de privacidad de Google.
6. CONTACTO
Si tienes alguna pregunta o comentario relacionado con las cookies, puedes contactarnos en dpo@naka.com.
Anexo 2: Lista de criptoactivos y blockchains actualmente soportados
Servicio NAKA | Criptoactivos | Blockchain(s) |
|
NAKA Card | USDt | Polígono |
|
Tarjeta NAKA+ | USDt | Polígono | |
Pagos QR con criptomonedas | USDt | Ethereum | |
Polígono | |||
Tron | |||
BTC | LN-BTC | ||
Definiciones
Término | Definición / Significado |
AVAX | significa el ticker para la Blockchain Avalanche. Más información sobre AVAX está disponible en el siguiente enlace: https://www.avax.network/. |
BTC | significa el ticker de Bitcoin, que es un activo nativo en la red de Bitcoin. Más información sobre BTC está disponible en el siguiente enlace: https://bitcoin.org/. |
ETH | es el ticker para la cadena de bloques de Ethereum. Más información sobre ETH está disponible en el siguiente enlace: https://ethereum.org/. |
LN-BTC | es el ticker de la Red Blockchain Lightning. Más información sobre LN-BTC está disponible en el siguiente enlace: https://lightning.network/. |
POL | significa el ticker para la cadena de bloques Polygon. Más información sobre POL está disponible en el siguiente enlace: https://polygon.technology/. |
TRX | es el ticker de la cadena de bloques de Tron. Más información sobre TRX está disponible en el siguiente enlace: https://tron.network/. |
USDt | es el ticker del criptoactivo Tether, respaldado por el dólar estadounidense (USD). Más información sobre USDt está disponible en el siguiente enlace: https://tether.to/. |
AVISO DE PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES
SERVICIOS NAKA
26 de enero de 2026
1. FUNDAMENTOS
Este Aviso de Protección de Datos Personales ("Aviso") define cómo las empresas individuales ("nosotros", "nuestros" o "NAKA") del Grupo NAKA procesan, protegen y gestionan sus datos personales cuando utiliza los Servicios NAKA. Este Aviso se refiere únicamente a la prestación de los Servicios y el procesamiento de NAKA que se realiza como parte de ellos. No cubre el procesamiento que tenga lugar (i) en nuestras Interfaces Web (cubiertas por un Aviso de Protección de Datos Personales separados para Interfaces Web), (ii), durante la prestación de servicios prestados por proveedores externos (a menos que estos actúen como responsables procesadores en nuestro nombre al prestar servicios, que forman parte de los Servicios NAKA) y (iii) en sitios web, enlaces, o dominios propiedad de terceros.
Siempre que interactúes con uno de los Servicios de NAKA, este Aviso sirve como marco rector para el tratamiento de tus datos personales durante la prestación de dicho servicio. Si un servicio NAKA específico implementa un proceso único de gestión de datos personales, incluiremos un aviso adicional para garantizar total transparencia.
Este Aviso también se refiere a los Datos Personales tratados mediante el uso de cookies incluidas en los Servicios de NAKA. Para información específica, consulte la Política de Cookies de Apéndice a continuación.
1.1 Su Acuerdo con este Aviso
Al utilizar el Servicio NAKA, al que se refiere este Aviso, confirmas expresamente que aceptas y aceptas este Aviso.
1.2 Cambios en el aviso
Actualizaremos este Aviso cuando sea necesario. Por ejemplo, podríamos cambiarla si cambian las leyes de protección de datos, si una autoridad local adopta una nueva decisión, opinión o postura, o si cambiamos la forma en que recopilamos, usamos o almacenamos tus datos personales o cuando cambian otras circunstancias relevantes. En tales casos, nos reservamos el derecho de modificar las disposiciones de este Aviso sin previo aviso. Cada versión de este Aviso tendrá la fecha de su efecto indicada en la parte superior del Aviso, para que puedas seguir la versión actualmente aplicable de este Aviso comprobando esta fecha. También recomendamos que guarde una copia del Aviso para futura consulta y comparación.
Recomendamos que revises este Aviso cada vez antes de utilizar el Servicio NAKA o que lo revises periódicamente para mantenerte informado de nuestras normas de privacidad actuales.
1.3 Términos y definiciones aplicables
Los términos y palabras en mayúscula no definidos en el texto principal tienen los siguientes significados:
Término | Definición / Significado |
Adquirente | significa una entidad jurídica o empresario individual que actúa como intermediario entre los Comerciantes y la Red de Pagos NAKA. Establece una relación contractual con los comerciantes, les proporciona la Tecnología de Pago NAKA, intercambia los criptoactivos por otros criptoactivos o por la moneda fiduciaria, y resuelve las reclamaciones de los comerciantes. |
Administrador | es NAKA GLOBAL, según se define a continuación. |
Afiliado | es una filial directa o indirecta, una sociedad holding y cualquier otra filial de dicha sociedad holding. |
Agente(s) | significa accionistas, directores, directivos, asociados, contratistas, socios, aseguradoras y abogados de las Entidades NAKA. |
Legislación AML/CTF | significa cualquier legislación contra el lavado de capitales y la financiación del terrorismo aplicable en una jurisdicción concreta. |
Medidas AML/CTF | significa cualquier norma y procedimiento regido por la Legislación AML/CTF aplicable en una jurisdicción concreta. |
Asociado(s) | significa cualquier persona que realice trabajo para las entidades NAKA basado en un acuerdo de contratista independiente. |
Representante autorizado | es una persona que está legalmente designada o reconocida para actuar en nombre de una entidad jurídica en asuntos legales, financieros o administrativos. |
Propietario beneficiario | es (i) cualquier persona física que: (a) posee directa o indirectamente el umbral de participación local, acciones, derechos de voto u otros derechos que le permitan participar en la gestión de la entidad empresarial, o (b) esté directa o indirectamente involucrada en el capital de la entidad empresarial con el umbral localmente determinado, o (c) tenga una posición de control en la gestión de los activos de la entidad empresarial; o (ii) cualquier persona física que indirectamente provea o asegure fondos para la entidad empresarial y, sobre esta base, tenga la capacidad de controlar, dirigir o influir significativamente en las decisiones de la dirección respecto a la financiación y operaciones de la entidad empresarial. |
Blockchain | significa un repositorio de información que mantiene registros de transacciones y que se comparte y sincroniza entre un conjunto de Nodos Blockchain mediante un Mecanismo de Consenso. |
Nodo de Blockchain | es un dispositivo o proceso que forma parte de una Blockchain y que contiene una réplica completa o parcial de todos los registros de todas las transacciones en una Blockchain. |
Carta(s) | se refiere a la NAKA Card y la NAKA+ Card. |
Emisor(es) de tarjetas | es una entidad jurídica, autorizada como institución de crédito, emisora de dinero electrónico, institución postal, institución de pagos, banco, gobierno estatal, local o una persona jurídica que posee un certificado PSI DSS, que facilita la emisión técnica de nuevas Tarjetas. También realiza comprobaciones de seguridad EMV, incluyendo la corrección del PIN y CVV. |
Titular(es) de la tarjeta | significa (i) cualquier persona a la que se le emita la tarjeta NAKA y que esté incorporada como usuario de la aplicación NAKA Pay, y/o (según lo requiera el contexto) (ii) cualquier persona a la que se le emita la tarjeta NAKA+ y que esté incorporada como usuario de la aplicación NAKA Pay. |
Acuerdo de Titular de Tarjeta | es un contrato entre el Emisor y el Titular de la Tarjeta que contiene sus respectivos derechos, deberes y obligaciones para la emisión de la Tarjeta NAKA. |
Cadena de análisis | es una herramienta de software para analizar transacciones de criptoactivos. Para más información sobre Chainalysis, por favor consulte: https://www.chainalysis.com/. |
Mecanismo de Consenso | significa reglas y procedimientos mediante los cuales se alcanza un acuerdo entre los Nodos Blockchain para validar una transacción. |
Criptoactivos | significa una representación digital de un valor o de un derecho que puede transferirse y almacenarse electrónicamente utilizando la Blockchain o tecnología similar. |
Pagos QR con criptomonedas | significa un sistema para facilitar pagos mediante códigos QR con los criptoactivos, gestionado y operado dentro del Grupo NAKA. |
Cristal | es una herramienta de software para analizar transacciones de criptoactivos. Para más información sobre Crystal, por favor consulta: https://www.crystalintelligence.com/. |
Cliente(s) | significa el/los titular(es) de la tarjeta y/o el/los comerciante(s). |
Digital ID | es una representación electrónica de la identidad personal, utilizada para procesos de verificación. |
Moneder(es) digital(es) | es cualquier aplicación móvil custodial o autocustodial que permita la gestión y el pago con los criptoactivos mediante códigos QR en los comerciantes. |
Cliente(s) final(es) | es el cliente del comerciante con quien este firmó un contrato de compraventa. |
Fiat | es una moneda emitida por el gobierno que no está respaldada por una mercancía física, sino por el gobierno que la emitió. |
TIC | significa tecnología de la información y la comunicación. |
INN | emitiendo el número de institución que identifica al Emisor y que es asignado por el Administrador. |
Emisor | significa una entidad jurídica regulada que establece una relación contractual con el titular de la tarjeta para la emisión de la(s) tarjeta(s). |
Procedimiento(s) KYC | significa el(los) procedimiento(s) de conocimiento del cliente(s) implementado(s) con el fin de obtener información relevante del cliente, según lo exigido por la legislación AML/CTF aplicable y conforme a las leyes internas de NAKA. |
Comerciante(s) | es una persona jurídica o un empresario único que firma el Acuerdo de Comerciante con el Adquirente para ser incluido en la Red de Pagos NAKA. |
Acuerdo mercantil | significa un contrato entre el Comerciante y el Adquirente que contiene sus respectivos derechos, deberes y obligaciones por la participación del Comerciante en la Red de Pagos NAKA. |
NAKA Card | significa una tarjeta de pago virtual, emitida dentro de la Red de Pago con Tarjeta NAKA, que puede usarse para pagar bienes y servicios utilizando los criptoactivos y/u otros activos tokenizados, en los comerciantes. La gestión de las tarjetas NAKA se facilita a través de la aplicación NAKA Pay. |
Tarjeta NAKA+ | significa una tarjeta de pago virtual autocustodial, emitida dentro de la Red de Pagos NAKA en asociación con el emisor principal dentro de Visa Payment Network, que puede usarse para pagar bienes y servicios utilizando los Criptoactivos y/u otros activos tokenizados. La gestión de las tarjetas NAKA+ se facilita a través de la aplicación NAKA Pay. |
Red de Pagos NAKA | significa una red de pagos basada en blockchain compatible con los estándares EMV y PCI DSS, utilizada para facilitar transacciones y liquidaciones entre los titulares de la tarjeta y los comerciantes asociados a esta red, mediante el uso de los contratos inteligentes. |
Entidad(es) NAKA | significa cualquiera, varias o todas (según lo requiera el contexto) de las siguientes empresas: 1. NAKA GLOBAL d.o.o. (NAKA GLOBAL Ltd.), constituida bajo las leyes de la República de Eslovenia, con sede corporativa en Letališka c. 33F, 1000 Ljubljana, República de Eslovenia, reg. nº 8106452000 ("NAKA GLOBAL"); 2. NAKA CH Sagl, constituida bajo las leyes de Suiza, con sede corporativa en Crocicchio di Cortogna 6, 6900 Lugano, Suiza, matrícula CHE-327.549.674 ("NAKA CH"); 3. NAKA SLV, S.A. de C.V., constituida bajo las leyes de El Salvador, con sede corporativa en Calle Cuscatlan, Casa 4312, Colonia Escalon, municipio de San Salvador, El Salvador, matrícula núm. 2023108736 ("NAKA SLV"); 4. NAKA EUROPE d.o.o. (NAKA EUROPE Ltd.), constituida bajo las leyes de la República de Eslovenia, con sede corporativa en Letališka c. 33F, 1000 Ljubljana, República de Eslovenia, matrícula nº 9244557000 ("NAKA EUROPA"). |
Grupo NAKA | significa un grupo de entidades jurídicas, que son filiales y/o afiliadas de la empresa matriz, NAKA GLOBAL, ya sea directa o indirectamente, incluyendo todas las entidades de NAKA. |
NAKA Aplicación Móvil (Licación) | significa un programa de software desarrollado, propiedad y operado por una o más de las Entidades NAKA, diseñado para ser descargado e instalado por un Usuario en un dispositivo (por ejemplo, un smartphone o tablet) que ejecute un sistema operativo compatible (por ejemplo, iOS o Android). Esto incluye todas las versiones, actualizaciones y funciones integradas de la aplicación móvil NAKA publicada. |
Socio(s) de NAKA | significa cualquier persona o entidad jurídica con la que las Entidades NAKA hayan firmado un servicio u otro tipo de contrato, como proveedores de servicios TIC y servicios en la nube, proveedores de servicios de comprobaciones AML/CTF, proveedores de software CRM, proveedores de servicios de procesamiento de tarjetas, etc. |
NAKA Pay App | significa que la Aplicación Móvil NAKA se utiliza para acceder a una cartera autocustodial, a través de la cual el titular de la tarjeta opera y gestiona las Tarjetas, emitidas dentro de la Red de Pago con Tarjeta NAKA o en asociación con ella (por ejemplo, Tarjeta NAKA o Tarjeta NAKA+). Las Tarjetas se gestionan a través de la cartera en la app NAKA Pay, incluyendo la Clave Privada de la Tarjeta. Esta aplicación también sirve como medio de identificación personal al utilizar Pagos QR en criptomonedas. |
Personal de NAKA | significa personas que actúan como empleados, asociados y agentes de NAKA. |
Sitios web de NAKA Primary | significa dominios www.naka.com, www.ch.naka.com y www.sv.naka.com. |
Servicio(s) NAKA | significa cualquiera de los productos y servicios ofrecidos por cualquiera de las entidades de NAKA, incluyendo NAKA Pay App y la emisión de las tarjetas. |
Interfaz web NAKA | se refiere a cualquier interfaz gráfica de usuario basada en navegador, a través de la cual los usuarios acceden a los sitios web de NAKA y/o interactúan con los Servicios de NAKA y/o con las Entidades NAKA (es decir, todo el contenido, funcionalidades y herramientas digitales alojadas en los dominios propiedad o operados por las Entidades NAKA, páginas públicas, contenido informativo y puntos de contacto digitales accesibles a través de un navegador web, incluyendo formularios de contacto y otra correspondencia por correo electrónico con fines de marketing directo). |
Página web de NAKA | significa todos los sitios web, micrositios y páginas web que son propiedad, gestionados o controlados por las Entidades NAKA, independientemente del dominio o subdominio específico utilizado para acceder a ellos, incluidos los sitios web principales de NAKA. |
CACEROLA | número principal de cuenta de la tarjeta NAKA, que consta de INN (primeros 8 dígitos), identificadores de cuenta (siguientes 10 dígitos) y suma de comprobación (el último dígito). |
Pagador(es) | significa (i) una persona física o jurídica que realiza un pago al comerciante usando la tarjeta NAKA, o una cartera digital (para el uso de pagos QR en criptomonedas), y/o (ii) una persona física que realiza un pago a través de la tarjeta NAKA+. |
ANCLAR | significa un número de identificación personal necesario para completar transacciones con la Tarjeta NAKA o la Tarjeta NAKA+ (si la establece el Usuario). |
Datos personales | significa cualquier información relacionada con una persona física identificada o identificable; Una persona física identificable es aquella que puede ser identificada, directa o indirectamente, en particular por referencia a un identificador como un nombre, un número de identificación, datos de ubicación, un identificador en línea o a uno o más otros factores. |
Clave privada | es un código único que permite a los usuarios acceder y gestionar los criptoactivos en NAKA Pay App. |
RAALS | es una herramienta de software para monitorizar las actividades empresariales de los clientes. Para más información sobre RAALS, por favor consulta: https://www.salviol.com/raals. |
Autoridad(es) reguladora(s) | se refiere a las autoridades locales encargadas de supervisar la prestación de los Servicios NAKA y las actividades de tratamiento de datos personales en una jurisdicción concreta en la que se constituye la Entidad NAKA. |
Lista de sanciones | significa: (i) Lista SDN, Lista No SND, Lista FSE, Lista SSI, Lista NS-PLC, Lista CAPTA Lista, Lista NS-MBS y lista NS-CMIC, publicada por la Oficina de Control de Activos Extranjeros del Departamento del Tesoro de EE. UU.; (ii) Lista consolidada de personas, grupos y entidades sujetos a las sanciones financieras de la UE, publicada por la Comisión Europea; (iii) la Lista Consolidada del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, (iv) la lista consolidada de objetivos de sanciones financieras, publicada por la Oficina de Implementación de Sanciones Financieras, parte del Tesoro de Su Majestad (v) la lista SECO y (vi) cualquier otra lista global y nacional de sanciones utilizada por SumSub. |
Contrato inteligente | es un programa de software almacenado en una Blockchain, que se ejecuta por sí mismo cuando se cumplen un conjunto de condiciones predeterminadas y está destinado a implementar transacciones automatizadas en la Red de Pagos NAKA. |
SumSub | es un proveedor externo de servicios de verificación de identidad y el socio de NAKA. Más información sobre SumSub está disponible en el siguiente enlace: https://sumsub.com/. |
Terminal(es) o Punto(s) de Venta (POS) | significa puntos de aceptación de pagos disponibles como (i) parte de dispositivos físicos de punto de venta (POS), (ii) una solución soft-pos, (iii) solución de comercio electrónico o (iv) solución de pago por enlace que los comerciantes utilizan para procesar las transacciones de los pagadores y otras transacciones con otros medios de pago (incluidos los pagos QR en criptomonedas). El Terminal puede ser proporcionado por la Entidad NAKA, un socio de NAKA o un tercero. |
Transacción | significa un proceso implementado para realizar un pago por parte del Usuario al comerciante u otra empresa. |
Regla de viaje | se refiere a una norma regulatoria global adoptada por la Recomendación 16 del Grupo de Trabajo de Acción Financiera (GAFI) que exige a los proveedores de servicios de criptoactivos compartir cierta información sobre los originadores y beneficiarios de transacciones con los criptoactivos. |
Obligación de la Norma de Viaje | significa el alcance de la información que debe ser incluida en cualquier transacción de Criptoactivos por parte del proveedor de servicios conforme a la Regla de Viaje. |
Usuario(s) | significa cualquier usuario individual de cualquiera de los Servicios NAKA. |
Red de Pago de Visados | significa la red de pagos Visa. Para más información, por favor consulta: https://www.visa.com/en-us. |
2. ¿DE QUIÉN PROCESAMOS LOS DATOS PERSONALES?
Este Aviso se aplica a todas las personas que acceden a los Servicios NAKA (es decir, los Usuarios), independientemente del Servicio NAKA individual que utilicen (por ejemplo, Tarjetas, que ofrezcan pagos con Criptoactivos a Clientes Finales, etc.), el tipo de dispositivo a través del cual se proporciona el Servicio NAKA, el sistema operativo del dispositivo y la región en la que se encuentra el Usuario al acceder al Servicio NAKA.
3. ¿QUIÉN ACTÚA COMO RESPONSABLE DE TUS DATOS PERSONALES?
El responsable de sus datos personales conforme a este Aviso es la Entidad NAKA, que opera y gestiona el Servicio NAKA que utiliza.
La Entidad NAKA que puede actuar como controlador en un caso particular puede ser:
Entidad NAKA | Información de contacto | |
Dirección | Correo electrónico | |
NAKA CH | Crocicchio di Cortogna 6, 6900 Lugano, Suiza | dpo@naka.com |
NAKA SLV | Calle Cuscatlan, Casa 4312, Colonia Escalón, municipio de San Salvador, El Salvador | |
NAKA GLOBAL | Letališka c. 33f, 1000 Ljubljana, Eslovenia | |
NAKA EUROPA | Letališka c. 33f, 1000 Ljubljana, Eslovenia | |
Si no tienes claro cuál de las Entidades NAKA es el responsable de tus Datos Personales, te recomendamos consultar los términos de uso del servicio NAKA que estás utilizando.
Si tiene alguna pregunta sobre el tratamiento de sus datos personales, por favor contacte con la Entidad NAKA, actuando como responsable de sus datos personales a través de la información de contacto indicada en la tabla anterior.
4. ¿EN QUÉ CASOS PODEMOS TRATAR SUS DATOS PERSONALES?
Solo recopilaremos y utilizaremos tus datos personales si disponemos de una base legal válida para hacerlo, conforme a las leyes locales de protección de datos y a nuestras propias normas internas. No recopilamos datos personales que excedan lo absolutamente necesario para lograr el propósito para el cual estamos tratando sus datos personales.
4.1 Fundamentos legales para el tratamiento de datos personales
La base legal para tratar tus datos personales puede ser una de las siguientes:
Tu consentimiento: Cuando la ley lo requiera, siempre te pediremos permiso para procesar tus datos personales;
Obligación legal: En ciertos casos, la legislación local aplicable nos exige tratar los datos personales de nuestros clientes (por ejemplo, para cumplir con la legislación local AML/CTF, para cumplir con las regulaciones relacionadas con pagos, cripto y el sector de activos digitales, etc.);
Preparación para una relación legal: Necesitaremos utilizar algunos de tus datos personales para preparar los documentos, ofertas o borradores necesarios antes de que empieces a utilizar un servicio NAKA;
Cumplimiento del contrato : Una vez establecamos una relación legal contigo, procesaremos tus datos personales para implementar y cumplir con éxito las obligaciones del contrato que firmamos contigo;
Nuestros intereses comerciales (legítimos): En ciertos casos, ninguno de los fundamentos legales mencionados existirá, pero aún podríamos procesar tus datos personales. En estos casos, hemos establecido que nuestra necesidad de tratar tus datos personales es tan primordial que prevalece sobre tus intereses o derechos y libertades fundamentales, que requieren protección de tus datos personales. En la mayoría de los casos, esto incluye el procesamiento de Datos Personales para permitirnos mantener o mejorar las Interfaces Web de NAKA y/o los Servicios NAKA, por ejemplo, al implementar medidas de seguridad de sistemas de información conforme a los estándares internacionales que nos obligan, al identificar problemas o incidentes de sistemas de tecnología de la información y servidores.
5. ¿CÓMO RECOPILAMOS TUS DATOS PERSONALES?
Podemos obtener tus datos personales de diversas fuentes. Siempre intentaremos obtener tus datos personales directamente de ti o de tu dispositivo cuando utilices nuestros Servicios o Interfaz Web (por ejemplo, cuando utilices la Interfaz Web NAKA para acceder a nuestro Servicio, suscribirte a nuestro boletín, rellenar nuestro formulario de contacto, etc.). También podemos utilizar otra información y datos accesibles a través de proveedores externos o proporcionados por proveedores externos (por ejemplo, nuestro proveedor de comprobaciones AML/CTF) o fuentes públicas (por ejemplo, registros públicos, redes sociales, etc.).
Cuando visitas nuestras Interfaces Web a través de las cuales ofrecemos los Servicios NAKA, también podemos recopilar tus datos personales mediante cookies. Puedes encontrar todos los detalles sobre cómo usamos las cookies en la Política de Cookies del Anexo por separado.
6. ¿QUÉ DATOS PERSONALES PROCESAMOS Y POR QUÉ?
NAKA procesa los siguientes tipos de Datos Personales (el propósito para el cual procesamos cada tipo se indica en cada categoría):
6.1 Representantes autorizados de comerciantes y propietarios beneficiarios
Propósito del tratamiento de datos personales | (i) Implementar el procedimiento KYC antes y durante la aplicación de la relación jurídica, (ii) Implementar las Medidas AML/CTF antes y durante la implementación de la relación jurídica, (iii) Cumplir obligaciones basadas en el Acuerdo Mercantil concluido, (iv) Proporcionar servicios de apoyo y TIC, (v) Otras obligaciones derivadas de la legislación aplicable. |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | (i) Los Representantes Autorizados de los Comerciantes, (ii) Los Propietarios Beneficiarios de los Comerciantes, (iii) Los puntos de contacto de los comerciantes (por ejemplo, empleados encargados de la comunicación con los proveedores). |
Datos personales tratados | 1. Para cada Representante Autorizado y Propietario Beneficiario de cada Comerciante: (i) nombre y apellido, (ii) fecha de nacimiento, (iii) lugar de nacimiento, (iv) ciudadanía, (v) dirección de residencia, (vi) correo electrónico, (vii) documento de identificación (tipo, fecha de emisión y caducidad; estado emisor y autoridad), (viii) número de identificación personal o número fiscal (si se requiere localmente), (ix) compartencia, (x) imagen de rostro, (xi) estatus de persona políticamente expuesta, (xii) estatus de persona sancionada, (xiii) copia de un documento de identificación, (xiv) otra información del documento de identificación (según los requisitos locales para documentos de identidad), (xv) prueba de domicilio. 2. Para la persona de contacto del comerciante: (i) nombre y apellidos, (ii) correo electrónico, (iii) número telefónico |
Fuente de datos | El comerciante, el representante autorizado, el propietario beneficiario, los registros públicos o los proveedores de servicios externos |
Fundamentos legales para el tramitación | (i) Legislación local AML/CTF (ii) Cumplimiento de obligaciones contractuales |
6.2 Obligaciones de las normas de viaje
Propósito del tratamiento de datos personales | (i) Implementación de la obligación de la norma de viaje |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los pagadores con pagos QR en criptomonedas |
Datos personales tratados | (i) correo electrónico, (ii) nombre y apellido, (iii) dirección de residencia (iv) lugar de nacimiento, (v) fecha de nacimiento, (vi) ciudadanía, (vii) documento de identificación (nº y tipo, fecha de emisión y caducidad; estado y autoridad emisora), (viii) dirección DLT/cartera, (ix) fecha de transacción, (x) txhash, (xi) copia de un documento de identificación, incluyendo toda la información del documento de identificación (dependiendo de los requisitos locales para documentos de identificación). |
Fuente de datos | Los pagadores con pagos QR en criptomonedas, proveedores de servicios externos |
Fundamentos legales para el tramitación | Legislación sobre la normativa local de viajes |
6.3 Titulares de tarjetas
Propósito del tratamiento de datos personales | (i) Implementar el procedimiento KYC antes y durante la aplicación de la relación jurídica, (ii) Implementar las Medidas AML/CTF antes y durante la implementación de la relación jurídica, (iii) Cumplir obligaciones basadas en el Acuerdo Mercantil concluido, (iv) Proporcionar servicios de apoyo y TIC, (v) Otras obligaciones derivadas de la legislación aplicable. |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los titulares de la tarjeta |
Datos personales tratados | (i) nombre y apellido, (ii) fecha de nacimiento, (iii) lugar de nacimiento, (iv) ciudadanía, (v) dirección de residencia, (vi) correo electrónico, (vii) documento de identificación (tipo, fecha de emisión y caducidad; estado emisor y autoridad), (viii) número fiscal, (ix) captura facial, (x) copia de un documento de identificación, incluyendo toda la demás información del documento de identificación (según los requisitos locales para documentos de identificación), (xi) PAN tokenizado, (xii) dirección de cartera. |
Fuente de datos | Los titulares de tarjetas y proveedores externos |
Fundamentos legales para el tramitación | (i) Legislación local AML/CTF (ii) Cumplimiento de obligaciones contractuales |
6.4 Monitoreo de transacciones y actividades de los clientes
Propósito del tratamiento de datos personales | Implementar las Medidas AML/CTF y otras obligaciones AML/CTF relacionadas con la monitorización de transacciones. |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los pagadores, los titulares de tarjetas, los clientes finales |
Datos personales tratados | (i) correo electrónico, (ii) nombre y apellido, (iii) dirección de residencia (iv) lugar de nacimiento, (v) fecha de nacimiento, (vi) ciudadanía, (vii) documento de identificación (fecha de emisión y caducidad), (viii) dirección DLT/cartera, (ix) copia de un documento de identificación, incluyendo toda la información del documento de identificación (según los requisitos locales para documentos de identificación), (x) número fiscal, (xi) captura facial, (xii) PAN tokenizado, (xiii) txhash, (xiv) fecha y lugar de la transacción. |
Fuente de datos | Los pagadores, los titulares de la tarjeta y los proveedores externos |
Fundamentos legales para el tramitación | Legislación local AML/CTF |
6.5 Actividades de soporte al usuario
Propósito del tratamiento de datos personales | Cumplimiento de obligaciones basadas en la relación jurídica establecida |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los Pagadores, los Clientes Finales, la persona de contacto del Comerciante y otros Usuarios de los Servicios NAKA |
Datos personales tratados | (i) Correo electrónico, (ii) Nombre y apellido (si se proporciona, no es obligatorio), (iii) Dependiendo del tipo de Servicio NAKA con el que el Usuario requiera soporte, todos los demás Datos Personales procesados por NAKA pueden utilizarse para este fin |
Fuente de datos | Los usuarios de los servicios NAKA |
Fundamentos legales para el tramitación | Relación jurídica establecida |
6.6 Encuestas de satisfacción de los usuarios
Propósito del tratamiento de datos personales | Control de la eficiencia del soporte al cliente |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los usuarios que requieren soporte con los servicios NAKA |
Datos personales tratados | Correo electrónico |
Fuente de datos | Los usuarios de los servicios NAKA |
Fundamentos legales para el tramitación | Interés legítimo/empresarial |
6.7 Análisis y estadística empresarial en el Grupo NAKA
Propósito del tratamiento de datos personales | Control y seguimiento de las operaciones empresariales en el Grupo NAKA |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los usuarios de los servicios NAKA |
Datos personales tratados | (i) Detalles de la transacción (fecha, lugar, importe y moneda), (ii) Ubicación del usuario, (iii) Tipo de dispositivo utilizado para acceder al servicio NAKA, (iv) Actividades realizadas |
Fuente de datos | Los usuarios de los servicios NAKA |
Fundamentos legales para el tramitación | Interés legítimo/empresarial |
6.8 Gestión de la Seguridad TIC en el Grupo NAKA
Propósito del tratamiento de datos personales | Facilitando el uso seguro y protegido de los servicios NAKA |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los usuarios de los servicios NAKA |
Datos personales tratados | (i) Geolocalización e IP del usuario, (ii) Tipo de dispositivo utilizado para acceder al servicio NAKA, (iii) Actividades realizadas |
Fuente de datos | Usuarios y sus dispositivos |
Fundamentos legales para el tramitación | Interés legítimo/empresarial |
6.9 Gestión de reclamaciones y emprendimiento de acciones legales contra clientes
Propósito del tratamiento de datos personales | Persecución/defensa de reclamaciones contra los usuarios de los servicios NAKA |
Categorías de sujetos de datos a los que se refieren los datos personales | Los usuarios de los servicios NAKA |
Datos personales tratados | Dependiendo de la naturaleza y el tipo de reclamación, cualquier Datos Personales que posea NAKA puede ser tratado con este propósito |
Fuente de datos | Los usuarios de los servicios NAKA |
Fundamentos legales para el tramitación | (i) Relación jurídica establecida y/o (ii) Interés legítimo/empresarial |
Por favor, ten en cuenta que el alcance real de los Datos Personales tratados para fines individuales puede depender de ciertos factores que no pueden ser contabilizados previamente (por ejemplo, el soporte requerido por un Usuario puede implicar cierta información, que normalmente no es necesaria, pero en ese caso particular es indispensable para que el soporte tenga éxito). Puede solicitar la lista completa de los datos personales procesados en casos individuales en cualquier momento enviando un correo electrónico a dpo@naka.com.
7. ¿QUIÉN PUEDE USAR TUS DATOS PERSONALES?
7.1 GENERAL
Aparte del personal de confianza de NAKA, cuya posición dentro del Grupo NAKA requiere que procesen tus datos personales (debido a que una entidad NAKA concreta opera y/o gestiona tareas específicas dentro del ecosistema del grupo NAKA), solo compartimos tus datos personales con aquellos socios de NAKA (proveedores de servicios) que procesan los datos en nuestro nombre y siguen nuestras estrictas instrucciones, Como acordamos en nuestros contratos con ellos. También podríamos tener que compartir tus datos personales con las autoridades reguladoras autorizadas.
7.2 OTRAS ENTIDADES
Nunca vendemos ni intercambiamos tus datos personales, ni los compartimos con personas no autorizadas. Según las políticas internas de NAKA, tus datos personales se consideran un secreto empresarial de NAKA y se gestionan como tales. El personal de NAKA procesa tus datos personales de acuerdo con sus autorizaciones limitadas, obligaciones contractuales y nuestras políticas internas. Están legalmente obligados a proteger tus datos personales y respetar tus derechos en todo momento, bajo la amenaza de consecuencias legales aplicables por cualquier incumplimiento.
Las entidades a las que podemos divulgar o que pueden entrar en contacto con tus datos personales son:
Empresas dentro del Grupo NAKA: Algunas de las características de los Servicios NAKA y/o las Interfaces Web de NAKA a través de las cuales ofrecemos servicios individuales son operadas por las Entidades NAKA y otras empresas del Grupo NAKA, que no actúan como responsables de tus datos personales (por ejemplo, las medidas de seguridad TIC son operadas principalmente por una sola empresa).
Los socios de NAKA: Para facilitar el uso de los servicios de NAKA, NAKA utiliza las capacidades de otros proveedores de servicios. Esto incluye servicios como alojamiento web, proveedores de software AML/CTF (SumSub, RAALS, Crystal, Chainalysis), proveedores de software para gestionar las relaciones con clientes, proveedores de servicios en la nube, etc. En cualquiera de estos casos, NAKA firma contratos adecuados que regulan cómo y para qué fines los socios de NAKA pueden tratar tus datos personales. Además, puede que tengamos que compartir algunos de tus datos personales con terceros, proporcionando servicios relacionados con el procesamiento de pagos y transacciones. Sin estos servicios, las transacciones y pagos que ofrecemos dentro de los servicios de NAKA no serían posibles (por ejemplo, compartimos algunos datos de transacciones como PAN con los emisores de tarjetas para garantizar transacciones seguras).
Cuando ofrecemos productos colaborativos —como tarjetas de pago co-branded, co-badged o combinadas (por ejemplo, NAKA+ Card) o soluciones de pago integradas— a menudo trabajamos con socios que ofrecen sus propios servicios especializados junto con los nuestros. En estos casos, NAKA y el socio son responsables conjuntos de tus datos personales. Sincronizamos la información necesaria con estos socios (y viceversa) para garantizar que tanto nosotros como nuestro socio cumplamos con obligaciones legales (especialmente en el ámbito de la legislación AML/CTF). Al mismo tiempo, nos aseguramos de que tus transacciones se procesen y que tus datos personales permanezcan seguros en ambos sistemas.
Dado que nuestras operaciones empresariales son dinámicas, es imposible publicar una lista de cada persona o entidad que pueda ver tus datos personales de una manera que esté siempre actualizada. Además, parte de la información es secreto empresarial de NAKA, que no se nos permite divulgar públicamente. Sin embargo, puedes solicitar la lista completa de los usuarios que procesan tus datos personales en cualquier momento enviando un correo electrónico a dpo@naka.com.
7.3 RELACIÓN CON LAS AUTORIDADES REGULADORAS
Por favor, ten en cuenta que algunas de las Entidades NAKA son proveedores regulados de servicios de criptoactivos en sus respectivos países de constitución y, por tanto, están sujetas a estrictos requisitos regulatorios y a la legislación AML/CTF.
Aunque nunca divulgaremos sus datos personales sin estar obligados a hacerlo, habrá casos en los que se nos exigirá compartir sus datos personales con las Autoridades Reguladoras (por ejemplo, durante revisiones periódicas por parte de las autoridades reguladoras, después de que los resultados de las medidas AML/CTF implementadas indiquen la necesidad de informar a las autoridades reguladoras de los hallazgos). etc.). Solo lo haremos si (i) consideramos necesario para cumplir con la legislación aplicable, (ii) si las Autoridades Regulatorias presentan una solicitud legalmente exigible aplicable a la Entidad NAKA, que actúa como responsable y/o responsable de sus datos personales y (a) consideramos justificada la solicitud o (b) nos vemos obligados a cumplir.
Al tratar con las Autoridades Reguladoras, cumpliremos con sus respectivas solicitudes de manera que proteja tus derechos de privacidad en la mayor medida posible, teniendo en cuenta la legislación local. Solo divulgaremos la información absolutamente necesaria para cumplir con las solicitudes o requisitos legales de las Autoridades Reguladoras.
7.4 USO DE LA TECNOLOGÍA BLOCKCHAIN
Para ofrecer servicios de pago seguros, transparentes e inmutables, NAKA utiliza redes públicas Blockchain (para la lista actual, véase más abajo). Estas redes funcionan como un libro mayor distribuido donde se procesan y almacenan permanentemente los registros de transacciones. Además, son completamente accesibles públicamente para cualquiera que tenga conexión a internet, a diferencia de nuestras bases de datos internas, que solo están disponibles para nosotros y nuestros agentes de confianza. El uso de esta tecnología es un componente central de los Servicios NAKA (o partes de ellos). Si la tecnología Blockchain se utiliza en la provisión de un servicio NAKA concreto es evidente en los términos de uso de los servicios individuales.
Aunque por norma general nunca registramos tu información personal y directamente identificable (por ejemplo, nombre, apellido, dirección física y de correo electrónico, etc.) en la Blockchain, ciertos datos que se registran en la Blockchain durante la prestación de los Servicios NAKA (por ejemplo, direcciones de monederos, marcas de tiempo y cantidades de transacciones) pueden seguir clasificándose como datos personales bajo cierta legislación (por ejemplo, RGPD), aunque se registren como hasheados y/o seudonimizados, porque podrían vincularse potencialmente a un individuo mediante información externa.
Somos los responsables de los datos que recopilamos directamente de ti, pero no controlamos la propia Blockchain. Como una blockchain pública es descentralizada, ninguna entidad individual (incluyéndonos a nosotros) "controla" la red. Una vez que la información se transmite a la Blockchain, el procesamiento lo realiza una red global de nodos independientes. Así, una vez que una transacción se transmite a la red, NAKA no tiene la capacidad técnica para modificar, detener o eliminar unilateralmente ese registro específico.
Además, debido a la funcionalidad inherente de la tecnología Blockchain, que en principio no permite modificar y/o eliminar los datos registrados en la Blockchain, cualquier registro creado es permanente e inmutable, sin permitir ninguna eliminación/borrado/alteración. Esto también se refiere a casos en los que el Usuario elegiría implementar derechos derivados de las leyes de privacidad, como el derecho a la eliminación o rectificación de datos. A pesar de tales solicitudes, nosotros (incluyendo a cualquier tercero) no podríamos cumplirlas. Por ello, queremos que seas consciente de tales limitaciones para tus derechos, especialmente:
Derecho a la Borrado (según se define a continuación): Si solicita la eliminación de sus datos, NAKA eliminará su información identificable de nuestras bases de datos internas. Esto rompe el vínculo entre tu identidad y la información on-chain, haciendo que los datos de la Blockchain sean prácticamente anónimos desde nuestra perspectiva. Sin embargo, el registro de la transacción permanecerá en el libro de cuentas público.
Derecho a la rectificación (según se define a continuación): Dado que la Blockchain es un libro mayor solo de añadidos, los registros históricos no pueden modificarse. Si un registro es inexacto, la "corrección" suele implicar difundir una transacción nueva y actualizada en lugar de alterar la anterior, lo que significa que las entradas pasadas no pueden alterarse directamente en ningún caso.
8. TRANSFERENCIAS DE DATOS PERSONALES A OTRAS JURISDICCIONES
Los datos personales que recopilamos y procesamos se almacenan y procesan principalmente en el país donde se encuentra la entidad específica de NAKA, que actúa como controladora. Sin embargo, en algunas circunstancias, tenemos que transferir algunos de los datos fuera de estos países para actividades de procesamiento concretas, por ejemplo, cuando uno de nuestros proveedores de servicios (actuando como procesadores en nuestro nombre) está ubicado en otra jurisdicción.
Siempre que transferamos tus datos personales a otra jurisdicción, nos aseguraremos de que estén protegidos y transferidos de manera que cumpla con los requisitos legales locales para la protección de datos personales. Por ejemplo, cuando transferimos tus datos personales de la UE a un tercer país (o del tercer país a la UE y luego de vuelta), siempre nos aseguramos de que (i) el país al que transferimos tus datos personales haya sido aprobado por la Comisión Europea, o (ii) el destinatario de tus datos personales firmó un contrato basado en "Cláusulas Contractuales Modelo" aprobadas por la Comisión Europea, obligándoles a proteger tus datos personales.
9. ¿CÓMO SE PROTEGERÁN TUS DATOS PERSONALES?
Cuando procesamos tus datos personales, utilizamos todos los procedimientos y medidas organizativos, técnicos y de otro tipo adecuados necesarios para protegerlos y prevenir la destrucción, modificación, pérdida o cualquier procesamiento no autorizado de datos.
La empresa matriz del Grupo NAKA (NAKA GLOBAL) posee varias certificaciones ISO, incluyendo ISO 27001: Sistema de Gestión de Seguridad de la Información e ISO 22301: Sistemas de Gestión de Continuidad de Negocio. Los mismos altos estándares de estas certificaciones internacionales y las normas internas de NAKA GLOBAL se aplican a todas las demás entidades de NAKA. Esto garantiza que el mismo nivel robusto de protección y seguridad de datos personales se utilice en todo el Grupo NAKA.
Específicamente, estas medidas incluyen:
Definir las normas internas de protección de datos, que obligan a todo el personal de NAKA;
Proporcionar formación regular a todo el personal de NAKA sobre cómo procesar datos personales de forma segura y conforme a las normas internas;
Implementar otras medidas estándar (como una política de escritorio limpio, cambios regulares de contraseña y uso de verificación en dos pasos siempre que sea posible);
Implementar controles internos para todas las actividades de procesamiento;
Monitorizar regularmente nuestros activos de TI y otros;
Realizando revisiones internas y externas periódicas.
También implementamos otras medidas, tales como:
Minimizar los datos personales que recopilamos;
Usar seudonimización (ocultar identificadores directos) siempre que sea posible;
Garantizar la transparencia;
Mejorando continuamente nuestras medidas de seguridad.
El Grupo NAKA invierte regularmente en diversas características de seguridad tanto para nuestras instalaciones físicas (como revisiones periódicas de alarmas) como para nuestros sistemas informáticos (como software de monitorización de última generación), para garantizar que mantenemos un amplio y sólido abanico de medidas de seguridad.
IMPORTANTE: A pesar de lo anterior, los usuarios deben considerar en todo momento que son los únicos responsables de mantener sus Claves Privadas, contraseñas para acceder a los Servicios NAKA, números PIN y otros identificadores únicos, etc., seguros y protegidos. Estos identificadores no deben compartirse con nadie. Cabe señalar que, en caso de que el Usuario olvide o pierda alguno de estos identificadores (especialmente la Clave Privada), NAKA no dispone de medios ni puede ayudar al Usuario a obtener otro identificador.
10. ¿CUÁNTO TIEMPO CONSERVAMOS TUS DATOS PERSONALES?
El periodo de conservación de tus datos personales depende de la base y el propósito individual del tratamiento de datos personales (es decir, por qué y con qué propósito recopilamos tus datos personales). Solo conservamos sus datos personales mientras (i) sea legalmente necesario (por ejemplo, debido a la legislación AML/CTF), (ii) necesario para lograr el propósito para el cual se han recopilado o procesado los datos personales y/o (iii) sea necesario para iniciar/implementar/finalizar cualquier procedimiento legal en relación con usted, en el alcance necesario para llevar a cabo dichos procedimientos (por ejemplo, para fines de evidencia o defensa en caso de posibilidad de reclamaciones legales).
Una vez que se haya cumplido el propósito original o se haya finalizado cualquier procedimiento legal, solo conservaremos los datos que estemos legalmente obligados a conservar (si los hay). El resto de los datos personales será borrado (en la medida en que sea técnicamente posible) o bloqueado y/o anonimizado para su uso, salvo que sea legalmente necesario lo contrario para ciertos tipos de datos (por ejemplo, cuando se requiera un registro permanente).
Como regla general, la mayoría de los datos personales se conservan durante un periodo de cinco años desde su recopilación, con varias excepciones:
Si revocas el consentimiento: El tratamiento de Datos Personales basado en tu consentimiento cesará después de que revoques tu consentimiento y no hay otra razón legalmente reconocida para que sigamos tramitándolos (por ejemplo, una reclamación legal o procedimientos legales en curso y tus Datos Personales son necesarios para defender/seguir dicha reclamación).
La Legislación AML/CTF: Los datos personales relacionados con la legislación AML/CTF se procesan por norma general durante un periodo de 10 años después de la última transacción/terminación de la relación legal.
Procedimientos legales: Cualquier dato necesario para finalizar un procedimiento legal se conservará hasta que el procedimiento concluya con efecto final, incluso si el plazo general de cinco años ya ha expirado.
Cualquier dato personal que procesemos para marketing directo (como enviarte ofertas y boletines) se conserva hasta que retires tu consentimiento o, en cualquier caso, por un máximo de cinco años desde la fecha en que obtuvimos tu consentimiento. Después de ese tiempo, volveremos a pedirte permiso si aún queremos enviarte comunicaciones de marketing.
11. EJERCER TUS DERECHOS
Siempre puedes solicitar ejercer los siguientes derechos relacionados con tus datos personales:
Derecho a retirar el consentimiento: Si dependemos de tu consentimiento como base legal para tratar tus datos personales, puedes retirar tu consentimiento en cualquier momento. Sin embargo, ten en cuenta que la retirada de tu consentimiento no afecta la legalidad del procesamiento que se realizó en base a tu consentimiento durante el periodo anterior a la retirada.
Derecho a presentar una queja ante una autoridad supervisora: Siempre tienes derecho a presentar una queja ante la Autoridad Reguladora que supervisa los requisitos de protección de datos en la jurisdicción de la entidad responsable del responsable. Aunque no está legalmente obligado a hacerlo, agradeceríamos que nos informara antes de presentar cualquier reclamación, ya que podríamos resolver el asunto de manera satisfactoria por nuestra cuenta. Además, agradeceríamos que nos informara de la reclamación presentada para que podamos revisar y responder adecuadamente al asunto.
Información sobre la Autoridad Reguladora responsable o controladores individuales dentro del Grupo NAKA:
Entidad NAKA | Autoridad reguladora |
NAKA CH | Comisionado Federal de Protección de Datos e Información (FDPIC) Feldeggweg 1 Suiza - 3003 Berna T: 058 462 43 95 W: www.edoeb.admin.ch www.edoeb.admin.ch/de/kontakt |
NAKA SLV | Agencia de Ciberseguridad del Estado T: (503) 7530-6114 E: contacto@ace.gob.sv W: www.agenciadeciberseguridad.gob.sv |
NAKA GLOBAL NAKA EUROPA | Informacijski pooblaščenec (Comisario de Información) Dunajska cesta 22 1000 Ljubljana, Eslovenia T: +386 1 230 97 30 E: gp.ip@ip-rs.si W: www.ip-rs.si |
Derecho de acceso: Siempre puede contactarnos para confirmar si estamos tratando alguno de sus datos personales y, en caso afirmativo, para proporcionarle una copia de los datos personales que están en proceso de tratamiento. También puede solicitar información sobre: (i) el propósito del tratamiento y la fuente de los Datos Personales, si no nos los ha proporcionado, (ii) las categorías de Datos Personales que procesamos, (iii) los usuarios/destinatarios o categorías de usuarios/destinatarios a quienes se han compartido o compartirán los Datos Personales, en particular usuarios/destinatarios en terceros países u organizaciones internacionales, (iv) la duración prevista del almacenamiento, o, si no es posible, los criterios utilizados para determinar ese periodo, (v) sus derechos respecto al tratamiento (especialmente los derechos de esta sección), (vi) el derecho a presentar una queja ante una autoridad supervisora, (vii) la existencia de la toma de decisiones automatizada, incluyendo el perfilado y (vii) si los datos personales se transfieren fuera de la jurisdicción del responsable del tratamiento y qué salvaguardas se emplearán durante la transferencia.
Derecho a la corrección o rectificación: También puede solicitar que, sin demora indebida, corrijamos cualquier datos personal que sea inexacto y/o incompleto.
Derecho a la Borrada: Tienes derecho a solicitar que borremos tus datos personales sin demora indebida, especialmente si tus datos personales ya no son necesarios para cumplir con los fines que estábamos procesando, si has retirado tu consentimiento y no hay otra base legal para el tratamiento o si hemos estado tratando tus datos personales de forma ilegal. También puede solicitarnos que borremos sus datos personales si no tenemos motivos legítimos para el tratamiento o si se opone al tratamiento con fines de marketing directo. También borraremos tus datos personales si tenemos que cumplir con una obligación legal a la que estamos sujetos. En general, no realizamos transacciones con personas consideradas menores, pero si esto ocurre, cumpliremos plenamente cualquier solicitud de borrado de los datos de menores para la cual no exista otra base legal para el tratamiento.
Derecho a la restricción del tratamiento: En ciertos casos, también puede solicitar que restrinjamos el tratamiento de sus datos personales. Esto puede ocurrir cuando: (i) estás cuestionando la exactitud de tus datos personales; (ii) el tratamiento es ilegal, pero no desea que borremos sus datos personales, solo que no los procesemos; (iii) ya no necesitamos tus datos personales para fines de tratamiento, pero los necesitas para el establecimiento, ejercicio o defensa de reclamaciones legales; (iv) usted se ha opuesto al procesamiento y seguimos verificando si nuestros intereses legítimos prevalecen sobre los suyos.
Derecho a Objetar: En situaciones particulares, puede objetar el tratamiento de sus datos personales si los fundamentos legales del tratamiento derivan de nuestros intereses legítimos (incluido el perfilado). Para continuar con el procesamiento de tus datos personales, tendremos que demostrar motivos legítimos de peso para el tratamiento que prevalezcan sobre tus intereses, derechos y libertades o que los necesitemos para iniciar, ejercer o defender reclamaciones legales. También puedes oponerte al tratamiento de tus datos personales con fines de marketing directo, como enviar ofertas y boletines (incluyendo perfiles en la medida en que estén relacionados con dicho marketing directo).
Derecho a la portabilidad de datos: En determinadas circunstancias, también tienes derecho a la portabilidad de datos, según lo definido por la legislación aplicable. La ejecución de este derecho depende de las capacidades técnicas y las políticas internas de los controladores individuales. Para más información sobre este derecho y si se aplica a su situación, puede ponerse en contacto con nosotros en dpo@naka.com.
Intentaremos cumplir con sus solicitudes en un plazo de un mes desde recibirlas. Si la solicitud es compleja, podríamos necesitar hasta dos meses adicionales, pero te informaremos dentro del primer mes.
Si tu solicitud afecta a cómo usas la Interfaz Web de NAKA o los Servicios de NAKA, te lo comunicaremos.
Ten en cuenta que eres responsable de asegurarte de que la información personal que nos proporciones sea precisa y actualizada, salvo que nuestras políticas internas indiquen lo contrario.
Si ocurre una brecha de datos que afecte a tus datos personales, te notificaremos según lo requiera la ley.
12. ACTIVIDADES AUTOMATIZADAS DE TOMA DE DECISIONES
La provisión de algunos de los servicios de NAKA requiere que implementemos un procedimiento KYC exhaustivo de nuestros clientes (en particular, relacionado con los titulares de tarjetas, representantes autorizados de comerciantes y propietarios beneficiarios) con el fin de cumplir con la legislación local AML/CTF. Para ello, empleamos ciertas soluciones de software, que procesan los datos personales de los titulares de la tarjeta mediante medios automáticos, lo que resulta en un informe basado en los datos personales del titular. No obstante, siempre nos aseguramos de que la decisión obtenida sea verificada por uno de nuestros empleados.
Aunque puede optar por ejercer su derecho a no estar sujeto a las actividades de toma de decisiones automatizadas, no estamos obligados a cumplir dicha solicitud bajo ciertas condiciones (por ejemplo, la actividad de toma de decisiones automatizada es necesaria para celebrar o ejecutar un contrato entre usted y nosotros; el uso de dicho proceso está autorizado por la ley, aplicable al responsable, siempre que establezca medidas adecuadas para salvaguardar sus derechos, libertades e intereses legítimos; o que has dado un consentimiento explícito para usar tales medios).
13. ¿NECESITAS SABER ALGO MÁS?
Te recomendamos también leer los términos generales de uso del Servicio NAKA que estás utilizando, ya que esos términos, junto con este Aviso, constituyen un acuerdo vinculante entre tú y NAKA.
Si tiene alguna pregunta o desea aclarar algo en este Aviso o sobre cómo tratamos sus datos personales, por favor contáctenos en dpo@naka.com o utilice los demás datos de contacto indicados arriba o en los términos generales.
Equipo NAKA
Apéndice 1: Política de Cookies
1. FUNDAMENTOS
Esta Política de Cookies ("Política de Cookies") se suma al Aviso de Protección de Datos Personales de NAKA y junto con ella representa un marco integral para el tratamiento de Datos Personales en el Grupo NAKA. Cualquier término en mayúscula que no esté definido en esta Política de Cookies tiene el mismo significado que se define en ese Aviso.
La Política de Cookies se refiere específicamente al tratamiento de información y datos personales obtenidos mediante cookies y otras tecnologías similares utilizadas en los servicios de NAKA. Aunque no toda la información que obtenemos a través de cookies puede categorizarse como Datos Personales si se observa individualmente y de forma aislada, en relación con otros datos que recopilamos, pueden clasificarse como Datos Personales bajo ciertas legislaciones (por ejemplo, GDPR).
2. ¿QUIÉN ES EL RESPONSABLE DE LOS DATOS PERSONALES OBTENIDOS A TRAVÉS DE COOKIES?
El responsable de sus datos personales obtenidos mediante cookies conforme a esta Política de Cookies es la Entidad NAKA, que opera los servicios específicos de NAKA. Para más detalles, consulte el Aviso, sección 2. "¿QUIÉN ACTÚA COMO CONTROLADOR DE TUS DATOS PERSONALES?" arriba.
3. ¿QUÉ SON LAS COOKIES Y CUÁL ES SU PROPÓSITO?
Las cookies son pequeños archivos de texto que se descargan en tu dispositivo cuando visitas una página web u otra interfaz web (por ejemplo, una aplicación móvil). Normalmente contienen el nombre del servidor desde el que se envió la cookie, el tiempo de caducidad de la cookie y un número único generado aleatoriamente, que sirve como valor de la cookie.
Una cookie en sí no contiene ni recopila información. Sin embargo, cuando un servidor lee la cookie junto con tu navegador web, ayuda a que el sitio web ofrezca un servicio mejor y más fácil de usar, por ejemplo, recordar tu nombre de usuario y contraseña para tu próxima visita. Las cookies no son perjudiciales para el dispositivo y siempre están configuradas para caducar tras un cierto tiempo.
El objetivo principal de las cookies es que el sitio web funcione mejor y mejorar tu experiencia al verlo. Las cookies hacen que la interacción entre tú y una web sea más rápida y sencilla, ahorrándote tiempo y haciendo que tu visita sea más eficiente.
En general, existen dos tipos de cookies: (i) esenciales y (ii) no esenciales:
Las cookies esenciales son necesarias para que un servicio web básico (por ejemplo, simplemente navegar por una web) funcione correctamente. No puedes optar por no participarlos, ya que la web no funcionará sin ellos.
Las cookies no esenciales no son necesarias para la provisión de un servicio web concreto (por ejemplo, navegar por un sitio web), sino que simplemente sirven para mejorar la experiencia de usuario o ayudar al operador del sitio web a conocer las funcionalidades del servicio que ofrece a través del sitio web. Puedes elegir no permitir que se guarden en tu dispositivo.
Las cookies también pueden categorizarse como (i) internas ("primera parte"): establecidas y usadas directamente por nosotros, o (ii) externas ("terceros"): configuradas y utilizadas por terceros, como proveedores de servicios como Google Inc.
4. ¿QUÉ COOKIES USAMOS?
NAKA utiliza tanto cookies esenciales como no esenciales. Las cookies no esenciales incluyen: (i) cookies de marketing, (ii) cookies de análisis y (iii) cookies de preferencia.
Utilizamos cookies para determinar cómo navegas por los sitios web de NAKA, qué contenido te interesa y cuánto duran tus visitas. Esta información nos permite adaptar el contenido de las páginas web de NAKA para adaptarlo mejor a tus necesidades.
Los datos recogidos mediante cookies se utilizan exclusivamente con fines estadísticos y para recopilar datos demográficos e intereses de visitantes (pero de forma que no pueda revelar tu identidad), identificar problemas en el servidor y editar la web de NAKA.
Algunas cookies que usamos son temporales (también conocidas como cookies de sesión), es decir, se eliminan cuando cierras el navegador. Otras cookies se guardan en tu dispositivo durante un tiempo determinado incluso después de que hayas salido de nuestra página web (las cookies persistentes). Utilizamos cookies temporales para medir el número de visitantes y comprobar la eficacia de nuestro contenido. Las cookies persistentes nos permiten guardar tu información de contacto para visitas posteriores para que el contenido de nuestra web se adapte a tu dispositivo. También usamos cookies guardadas que se originan en otros sitios como Google, Facebook, X, etc.
4.1 GALLETAS ESENCIALES
Las cookies esenciales son necesarias para habilitar la funcionalidad básica del sitio web de NAKA y están siempre activas.
Cookies esenciales | Usos | Tipo | Expiración |
FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
Alerta | La cookie se utiliza para almacenar las preferencias de los usuarios relacionadas con las alertas y notificaciones del sitio, proporcionando una experiencia de navegación más personalizada. | Interno | Sesión única |
_ga_ | Se usan para persistir el estado de sesión (en relación con el _ga). | Externo | Por sesión |
4.2 COOKIES NO ESENCIALES
La privacidad es importante para nosotros, por lo que tienes la opción de desactivar todas o algunas de las cookies no esenciales, aquellas que no son estrictamente necesarias para el funcionamiento básico del sitio web de NAKA que estás visitando.
Puedes elegir no permitir que ninguna de las categorías de cookies no esenciales a continuación se almacene en tu dispositivo (puedes hacer esta elección en el banner de cookies haciendo clic en el botón "Preferencias de cookies"). Recuerda que si te das de baja, algunas funciones que dependen de estas cookies (o de la información que transmiten) pueden no funcionar.
Ten también en cuenta que una vez descargadas cookies externas en tu dispositivo, no podemos controlarlas. Para eliminarlos, tienes que gestionar tú mismo la configuración del navegador.
Las cookies de analítica ayudan a NAKA a entender cómo funciona su sitio web, cómo interactúan los visitantes con el sitio y si pueden existir problemas técnicos.
Cookies de Analítica | Usos | Tipo | Expiración |
_ga | Registra un ID único que se utiliza para generar datos estadísticos sobre cómo el visitante utiliza el sitio web, para distinguir a los usuarios. | Externo | Por sesión |
_ga_ | Se usan para persistir el estado de sesión (en relación con el _ga). | Externo | Por sesión |
_hjSession | Se utiliza para determinar el comportamiento durante una sola sesión de navegación y ayudar a los propietarios de sitios web a analizar interacciones (por ejemplo, patrones de navegación, abandono de formularios). | Externo | Por sesión |
_hjSessionUser | La galleta se activa cuando el cliente llega por primera vez a una página con el guion Hotjar. Se utiliza para persistir el ID de usuario Hotjar, único de ese sitio en el navegador. Esto garantiza que el comportamiento en visitas posteriores al mismo sitio se atribuirá al mismo ID de usuario. | Externo | 365 días |
FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
Actualizaciones FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
Las cookies de marketing se utilizan para mostrarte anuncios que son más relevantes para ti y tus intereses. También pueden usarse para limitar cuántas veces ves un anuncio y medir la efectividad de las campañas publicitarias.
Marketing Cookies | Usos | Tipo | Expiración |
_gcl_au | Google Ads, Google AdSense Cookie, se utiliza para almacenar y rastrear conversiones. Se utiliza para el seguimiento de conversiones (medir la efectividad de los anuncios). Ayuda a los anunciantes a atribuir conversiones (por ejemplo, compras, registros) a clics específicos en un anuncio. Forma parte del sistema Conversion Linker de Google, que proporciona datos de conversión precisos. No almacena datos personales, solo un ID de atribución único aleatorio. | Externo | 90 días |
FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
Actualizaciones FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
Las cookies de preferencia permiten al sitio web recordar las decisiones que tomas (como tu nombre de usuario, idioma o la región en la que te encuentras) y ofrecen funciones mejoradas y más personales. Por ejemplo, una página web puede ofrecerte parte del tiempo local o noticias de tráfico almacenando datos sobre tu ubicación actual.
Cookies de preferencias | Usos | Tipo | Expiración |
FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
Actualizaciones FS-CC | Se utiliza una cookie técnica para que el sitio funcione correctamente. | Interno | 180 días |
5. GOOGLE ANALYTICS
También utilizamos el servicio web Google Analytics de Google Inc. ("Google"). Google Analytics es un servicio de análisis web que proporciona información sobre tu comportamiento en nuestra página web, lo que nos ayuda a crear una mejor experiencia de usuario para ti. Los datos relacionados con el uso de nuestro sitio web (por ejemplo, tu dirección IP, tipo de navegador, configuración de idioma, sistema operativo, etc.) recogidos por Google serán transferidos al servidor de Google en Estados Unidos, donde estos datos se almacenarán y analizarán. Los datos relevantes en forma anónima nos serán enviados después. Google garantiza estándares adecuados de protección de datos porque cumple con las "Cláusulas Contractuales Modelo" aprobadas por la Comisión Europea, que legalmente les obligan a proteger tu información personal.
Puedes retirar tu consentimiento para el uso del análisis web en cualquier momento descargando el complemento de Google Analytics Opt-out para navegador. Puedes encontrar más información sobre el servicio en los términos y condiciones de Google Analytics, sus principios de seguridad y privacidad, y en la política general de privacidad de Google.
6. CONTACTO
Si tienes alguna pregunta o comentario relacionado con las cookies, puedes contactarnos en dpo@naka.com.
Anexo 2: Lista de criptoactivos y blockchains actualmente soportados
Servicio NAKA | Criptoactivos | Blockchain(s) |
|
NAKA Card | USDt | Polígono |
|
Tarjeta NAKA+ | USDt | Polígono | |
Pagos QR con criptomonedas | USDt | Ethereum | |
Polígono | |||
Tron | |||
BTC | LN-BTC | ||
Definiciones
Término | Definición / Significado |
AVAX | significa el ticker para la Blockchain Avalanche. Más información sobre AVAX está disponible en el siguiente enlace: https://www.avax.network/. |
BTC | significa el ticker de Bitcoin, que es un activo nativo en la red de Bitcoin. Más información sobre BTC está disponible en el siguiente enlace: https://bitcoin.org/. |
ETH | es el ticker para la cadena de bloques de Ethereum. Más información sobre ETH está disponible en el siguiente enlace: https://ethereum.org/. |
LN-BTC | es el ticker de la Red Blockchain Lightning. Más información sobre LN-BTC está disponible en el siguiente enlace: https://lightning.network/. |
POL | significa el ticker para la cadena de bloques Polygon. Más información sobre POL está disponible en el siguiente enlace: https://polygon.technology/. |
TRX | es el ticker de la cadena de bloques de Tron. Más información sobre TRX está disponible en el siguiente enlace: https://tron.network/. |
USDt | es el ticker del criptoactivo Tether, respaldado por el dólar estadounidense (USD). Más información sobre USDt está disponible en el siguiente enlace: https://tether.to/. |
NAKA CREDIT CARD ACCOUNT OPENING DISCLOSURES – NO SET LINE OF CREDIT
INTEREST RATE AND INTEREST CHARGES | ||
Annual Percentage Rate (APR) for Purchases | 0.00% | |
APR for Balance Transfers | N/A | |
APR for Cash Advances | N/A | |
Paying Interest | You will not be charged interest on Purchases. Your due date for payment of amounts owed on your Card is 21 days after the close of each billing cycle. | |
Minimum Interest Charge | There is no interest chargeable to this Credit Card. | |
For Credit Card Tips from the Consumer Financial Protection Bureau | To learn more about factors to consider when applying for or using a credit card, visit the website of the Consumer Financial Protection Bureau at: | |
FEES | ||
Annual Fees | None | |
Transaction Fees
|
None Up to 3% of each transaction in U.S. dollars | |
Penalty Fees
| Up to 2% of the current outstanding card balance None None | |
How We Will Calculate Your Balance: We use a method called "average daily balance". See your Cardholder Agreement for more details.
Billing Rights: Information on your rights to dispute transactions and how to exercise those rights is provided in the Cardholder Agreement.
Loss of Introductory APR: There is no interest chargeable on this Credit Card.
How We Will Calculate Your Variable APRs: There is no interest chargeable on this Credit Card.
Prime Rate: There is no interest chargeable on this Credit Card.
Military Lending Act Disclosure: The following disclosure applies to persons covered by the Military Lending Act – other governmental programs and laws may also govern or apply to this transaction but are not described in the following disclosure. The following disclosure is required by the Military Lending Act. Federal law provides important protections to members of the Armed Forces and their dependents relating to extensions of consumer credit. In general, the cost of consumer credit to a member of the Armed Forces and his or her dependent may not exceed an annual percentage rate of 36 percent.
This rate must include, as applicable to the credit transaction or account: the costs associated with credit insurance premiums; fees for ancillary products sold in connection with the credit transaction; any application fee charged (other than certain application fees for specified credit transactions or accounts); and any participation fee charged (other than certain participation fees for a credit card account).
NAKA SPEND CARDHOLDER AGREEMENT – SET LINE OF CREDIT
The issuer of the credit card program is Third National under license from Visa.
Last Updated: January 15, 2026
Arbitration Clause; Notices: PLEASE REVIEW THE ARBITRATION CLAUSE AND NOTICES SET FORTH BELOW IN THE SECTION TITLED DISPUTE RESOLUTION AND ARBITRATION. BY USING THE NAKA CARD, YOU ARE AGREEING TO THE ARBITRATION CLAUSE AND NOTICES SET FORTH IN THAT SECTION. THE ARBITRATION CLAUSE WILL HAVE A SUBSTANTIAL EFFECT ON YOUR RIGHTS IN THE EVENT OF A DISPUTE, INCLUDING YOUR RIGHT TO BRING OR PARTICIPATE IN A CLASS PROCEEDING.
This NAKA Cardholder Agreement (“Agreement”) is a binding agreement between you (“you”) and Issuer including its affiliates, successors, assigns- (“Issuer,” “we”, “us,” or “Our”), and the service provider NAKA SLV, S.A. de C.V. (“NAKA”) that governs your use of the card account (“Account”) provided by Third National. The NAKA Card is provided to you on behalf of NAKA in connection with your status as NAKA customer and pursuant to your separate User Agreement between you and NAKA (the “User Terms”). The Issuer is not a party to the NAKA User Terms and disclaims any liability for the performance of services covered therein.
We reserve the right to amend this Agreement or impose additional obligations or restrictions on you at any time with or without notice to you, except where required by applicable law. By continuing to use the Card, you agree to be bound by such amendments or additional obligations or restrictions. The date at the top of this page indicates when this Agreement was last updated.
Additional Definitions
“Account” means an account NAKA has opened for purposes of facilitating transactions you make using a Card.
“Card” means any card we issue associated with your Account, including renewal and substitute cards. The term “Card” also means any other access device that allows you to obtain Account credit from us, including your Account number.
“Cardholder” means a person to whom a payment card or payment card number is issued.
“Payment Card Networks” means the payment card networks including Visa or Mastercard.
“Charge” means a payment for goods or services made to a merchant that accepts payments on the applicable Card Network.
“Issuer” refers to the issuer of the card program. The issuer for this card program is Third National, an issuer on the Visa Network.
“No Bar Authorization” means a card transaction for which the terminal or point-of-sale system does not obtain authorization from the card issuer, so the validity of the card or the availability of funds is not confirmed at the time of the transaction. Such transactions may occur in offline environments, such as bars, restaurants, or fuel stations, and may be settled at a later time, with the associated risks borne by the merchant or as otherwise provided by applicable law.
“Supported Blockchain” means the Avalanche Blockchain, Ethereum Blockchain, Polygon Blockchain, Optimism Blockchain, Arbitrum Blockchain and other blockchain networks which may be added at our sole discretion.
“Third National” means Third National, a Delaware corporation with a principal address located at 273 Ave Ponce De Leon Estudio 6 San Juan PR 00917.
“Transaction History” refers to the record of all completed purchases.
Other capitalized terms that are not defined here are generally defined the first time we use those terms.
Overview of Account Agreement
Our Account Agreement with you (the “Agreement”) is contained in and governed by:
this document, called the NAKA Cardholder Agreement;all Account disclosures and terms provided to you before or when the Account is opened, including the terms you accepted when applying for the Account, disclosures in our Card Account Opening Disclosures (the “Account Opening Disclosures”), and any terms we provided in written materials accompanying your Card;
all other documents, disclosures and terms that relate specifically to your Account, including:
the privacy notices we provide to you;
the terms we may shown on periodic billing statements for your Account (each, a “Statement”), if any;
the e-signature & electronic communications consent agreement;
the mobile app agreement;
your agreement that you were not solicited for this product, and
any future changes we make to any of the above items, as permitted or required by applicable law.
You agree that this Agreement becomes effective the first time you use any Card or the Account. You agree that you were not solicited for this product. You also agree that we may keep and use an image or copy of the Agreement to enforce its terms against you. When the Agreement states we “may” take an action, it means we are authorized to take that action in our sole discretion, subject only to any limitations or requirements established by law and the express terms of the Agreement. Please read these materials carefully and keep them for future reference. We may make new offers to you in the future or forward offers from others that may interest you. If these offers have new or different terms, those terms will be provided with the offer. If you accept the offer, the previously disclosed terms in the Agreement will still apply, except as modified by the offer.
Account Information We Need
We need and will request complete, current, and valid information about you to manage your Account. Such information may include, but is not limited to: your legal name; your address(es); your telephone number(s); your date(s) of birth; your employment and income information; and your Social Security number(s); or other government identification number(s). If we agree to issue additional Cards, you must tell us when this information changes. You may update your address as described in NAKA PAY+ application . We may require that you provide additional documents that are acceptable to us so that we can verify this information and any changes. We may restrict or close your Account, if we are unable to verify your information, if you do not provide the additional information we request, or at our sole discretion.
TO HELP THE GOVERNMENT FIGHT THE FUNDING OF TERRORISM AND MONEY LAUNDERING ACTIVITIES, THE APPLICABLE LAW REQUIRES US TO OBTAIN, VERIFY, AND RECORD INFORMATION THAT IDENTIFIES EACH PERSON WHO OPENS AN ACCOUNT. WHAT THESE MEANS FOR YOU: WHEN YOU OPEN AN ACCOUNT, WE WILL ASK FOR THE NAME, ADDRESS, EMPLOYER IDENTIFICATION NUMBER AND ORGANIZATIONAL DOCUMENTS OF THE ACCOUNT OWNER AND THE NAMES, ADDRESSES, DATES OF BIRTH, AND OTHER INFORMATION CONCERNING EACH PRINCIPAL OWNER THAT WILL ALLOW US TO IDENTIFY THE ACCOUNT OWNER AND ITS PRINCIPAL OWNERS. WE MAY ALSO ASK TO SEE A COPY OF EACH PRINCIPAL OWNERS' DRIVER'S LICENSES OR OTHER IDENTIFICATION DOCUMENTS.
Balance Categories of Your Account
“Balance Categories” are the different Account segments we may establish with unique pricing, grace periods or other terms. The Balance Categories of your Account include Purchases, and Special Offers. We reserve the right to decide which Balance Category applies for each Account transaction and our decision will be final.
A “Purchase” means the property, rights, goods and services we allow you to purchase, rent, or otherwise obtain directly from merchants and vendors by using your Card.
A “Special Offer” means transactions and balances that post to your Account, subject to unique pricing, grace periods, or other terms we disclose from time to time for promotional and other reasons. Our Special Offer disclosures will explain when any unpaid Special Offer balances may be transferred to and combined with a different Balance Category after any temporary rate period ends.
Your Promises To Us
You promise to do everything the Agreement requires of you, as long as your Account has a balance or remains open. Each of you and all of you promise, individually and together, to pay us all amounts due on your Account, now and in the future. This includes amounts where you did not sign a purchase slip or other documents for the transaction. If you use your Card number without presenting your actual Card (such as for mail, telephone, or Internet Purchases), these transactions will be treated as if you used the Card in person. The amounts due on your Account include all transactions in each Balance Category made by any of you, plus all Fees and all Interest Charges, as described in this Agreement. Your “Interest Charges” are the charges we add to your Account based on the Annual Percentage Rates we apply to your Account balances. Your “Fees” are the charges we add to your Account that are not based on the Annual Percentage Rates. If you allow someone else to use your Card, you are responsible for all transactions made by that person and all associated Fees and Interest Charges. If you die, your promise to pay us will apply to your estate, as permitted by law.
Using Your Account and Card
You may use your Card and the Account for making Purchases and for obtaining Special Offers, as permitted by this Agreement and applicable law.
If a physical card is also offered and you decide to opt for it, you agree to sign the Card immediately after you receive it. The Card is valid during the dates shown on the front. The physical card is our property and you agree to return it to us or destroy it, if we ask. You agree to take reasonable steps to prevent the unauthorized use of your Card and Account.
We are not responsible to you if someone refuses to accept your Card for any reason. We may reject any transaction for any reason. We may limit the combined dollar amount or the total number of certain Account transactions allowed during a single day or other time periods. We may restrict or delay the availability of Account credit, to protect you and us against potential fraud, unauthorized transactions, Account misconduct or misuse, or for other risk management reasons. We will not be liable to you if this happens. Except as otherwise required by applicable law or regulation, we will not be responsible for merchandise or services purchased or leased through the use of any Card or the Account.
You agree not to use, try to use, or permit use of the Card or Account for any Internet gambling transactions or any other transactions that are illegal or not permitted by us. Even if you do, you must still pay us for these transactions and they remain subject to all other terms of our Agreement. You must reimburse the Payment Card Network and us for all damages and expenses associated with these transactions.
From time to time, Account services may be unavailable to you, due to circumstances beyond our control, such as system failures, fires, floods, natural disasters or other unpredictable events. When this happens, you may be unable to use your Card or obtain Account information. We will not be responsible or liable to you if this happens.
Using a PIN
We may give you a personal identification number (“PIN”). For security reasons, you may have to provide the PIN before you are able to complete some transactions using the Card. With a PIN, you may, if enabled by us, use your Card to obtain cash from certain automated teller machines (“ATM”) or make Purchases at certain merchant point-of-sale devices (“POS”). Where enabled, you may do these things if the ATM or POS requires the entry of a PIN and displays the logo of the Payment Card Network on your Card. We will treat any allowed ATM transactions as Cash Advances and all POS transactions as Purchases. Keep your PIN secure and do not write it down, give it to anyone, or keep it with your Card. If you lose your Card or believe someone has gained unauthorized access to your PIN, you must contact us immediately.
Transaction History
You are responsible for payment in full of all Charges and Fees. Your NAKA Account may include Transaction History identifying Charges, Fees, refunds, the amount of your Collateral, any other Card transactions, or other amounts owed or credited to your NAKA Account. Transaction History may be made accessible to you on your NAKA Account daily, monthly, or as otherwise prescribed by Issuer. We are not obligated to send you a monthly statement if we deem your Account to be uncollectible or applicable law does not require us to send you a monthly statement for other reasons.
Disputed Transactions
You must promptly inspect a Transaction History and tell us about any errors or questions you have, as described in the “Billing Rights” in this Agreement. If you do not notify us as provided in these disclosures, we may assume that all information in the Transaction History is correct. If you dispute a transaction made by you or someone else on your Account, and we later credit your Account for all or part of the disputed amount, you agree to:
Give us all of your rights against that other person;
Give us any merchandise or other Purchases you received in connection with the disputed amount, if we ask;
Not pursue any claim or reimbursement from the merchant and other person; and
Help us pursue and obtain reimbursement from the merchant and that other person, by promptly returning documents with any signatures we may request and otherwise providing us with reasonable cooperation.
No Warranties
Except as otherwise provided in the “Billing Rights” section in your Account and this Agreement, we are not responsible for any claim you might have regarding the Purchases of goods or services made with your Card from any merchant or vendor.
Lost or Stolen Cards; Unauthorized Use; Replacement Cards
For consumers: You must take reasonable steps to prevent the unauthorized use of your Card and Account. If you notice the loss or theft of your Card, or a possible unauthorized use of your Card, you should write to us immediately at the address provided in your Account. You will not be liable for any unauthorized use that occurs after you notify us. You may, however, be liable for unauthorized use that occurs before your notice to us. In any case, your liability will not exceed $50 (or any lesser amount required by law or as provided under the express terms of a benefit provided by the Payment Card Network). If we reimburse your Account for unauthorized charges made using your Card, you agree to help us investigate, pursue and obtain reimbursement from the wrongdoer. Your help includes giving us documents that we ask for and that are acceptable to us. Unless canceled, a Card will be valid through the expiration date, which is printed on the Card. We may replace a Card at any time and we may continue to issue renewal or replacement Cards until you notify us to cancel the Account.
You are responsible for canceling any lost, misused or stolen Cards, or the Account that you suspect may have been the subject of fraud, unauthorized use or misuse, whether as a result of termination of employment or otherwise. You are responsible for retrieving the canceled Card and destroying it to prevent further use. If your Card is lost or stolen or if you think someone may be using your Card or Account without your permission, you must notify NAKA promptly by emailing us at support@naka.com.
You will not be liable for any unauthorized use of your Card after you notify us orally or in writing of the loss, theft, or possible unauthorized use and you meet the following conditions: (1) you have exercised reasonable care with the Card; (2) you have not reported two or more incidents of unauthorized Card use within the previous 12 months; and (3) you have maintained your Account(s) in good standing. The foregoing liability limitation does not apply to ATM cash advance transactions. In any case, your maximum liability for unauthorized use of a Card will not exceed $50 and you will not be liable for any unauthorized use that occurs after you notify us (or our designee) at the address above.
Spending Limits
Daily spending limit: users can set an overall daily spending limit from $10.00 to $9,999.99. The default daily spending limit is set to $999.99.
Single transaction limit: users can set an overall daily spending limit from $10.00 to $9,999.99. The default daily spending limit is set to $999.99.
ATM daily limit: $750.00
ATM single withdrawal limit: $250.00
No Bar Authorization limit: $100.00
The Issuer may additionally set spending limits on each Card or an aggregate spending limit across all Cards, at its sole discretion. NAKA Account Spending Limits are dynamic and may be modified at any time with or without notice to you, including temporarily increases or decreases or reducing spending limits to USD. Any authorized Charge or Fee on a Card may reduce your spending limit by a corresponding amount.
When you use a Card to initiate a transaction at certain merchants where the amount of the final transaction is unknown at the time of authorization, the Issuer may assess a value to such a Charge for an amount higher or lower than the final Charges. The initial “hold” Charge will reduce your spending limit until the final Charge is determined.
Currency Exchange Risk Reserve
To mitigate currency exchange rate fluctuations that may occur between the execution of the payment and the settlement, NAKA shall apply a notional reserve equal to twenty-five percent (25%) of the initial payment amount. This reserve does not constitute an actual reservation or withholding of funds, but serves solely as a contractual buffer for currency risk. In the event of adverse currency movements, NAKA may claim up to, but not exceeding, twenty-five percent (25%) of the initial payment amount.
Interest Charges
We may charge Interest Charges to your Account as shown in the Card Agreement, including your Account Opening Disclosures and Statements.
We figure the Interest Charges on your Account by applying a Daily Periodic Rate to an Average Daily Balance of each Balance Category in your Account.
To get the “Average Daily Balance,” we take the beginning balance of your Account each day (including any previously billed and unpaid transactions, Interest Charges and Fees), add any new Fees and Account transactions (including Purchases, Special Offers, or debit adjustments), and then subtract any unbilled Interest Charges and any payments or credits. This gives us the “Daily Balance” in each Balance Category. Then, we add up all the Daily Balances in each Balance Category for the Billing Cycle and divide the total by the number of days in the Billing Cycle. This gives us the Average Daily Balance. Your Statements disclose the Average Daily Balance of each Balance Category as the “Balance Subject To Interest Rate.”
Interest Charges begin to accrue from the earlier of the date of the transaction, the date the transaction is processed and first posted to your Account, or the first day of the Billing Cycle, except as prohibited by law or as otherwise described in the Agreement. Interest Charges accrue on each unpaid amount until it is paid in full. Billed and unpaid Interest Charges are added to the proper Balance Category of your Account.
We will not assess Interest Charges during a Billing Cycle for any new Purchases made during that Billing Cycle, if you pay the previous month’s New Balance in full by its payment due date or if your previous month’s New Balance was zero or a credit amount. Each month that you pay your “New Balance” in full by the payment due date. If you have been paying your Account in full with no Interest Charges applied to Purchases, and you do not pay the next New Balance of your Account in full, we will assess prorated Interest Charges on the unpaid balance of your Purchases, as permitted or required by law. There is no grace period on any new Purchase transaction when there is an unpaid balance from a previous Statement. A Special Offer transaction is not subject to a grace period, unless the terms we provide with the Special Offer expressly state that these transactions are subject to a grace period.
To determine the “Daily Periodic Rate” that applies to each Balance Category, we divide the corresponding Annual Percentage Rates by the number of days in a year. The resulting Daily Periodic Rate is carried three places past the decimal point and the last digit is rounded. We calculate your total Interest Charges by multiplying the Average Daily Balance of each Balance Category by its Daily Periodic Rate and then multiplying the result by the number of days in the Billing Cycle. This calculation may vary slightly from the Interest Charges we actually charge after a Billing Cycle, due to the effects of rounding or as a result of any Minimum Interest Charge that applies.
Your “Account Opening Disclosures” disclose the Daily Periodic Rates and the corresponding Annual Percentage Rates that apply to each Balance Category. Your Account Opening Disclosures disclose the Minimum Interest Charges that will be due if any Balance Category of your Account is subject to Interest Charges after a Billing Cycle. Your Account Opening Disclosures also disclose which Annual Percentage Rates and Daily Periodic Rates may vary from Billing Cycle to Billing Cycle, based on changes to a published index rate. These Account Opening Disclosures identify the index rate we use, and the different margins we add to the index rate to determine the variable Annual Percentage Rates.
Fees
Subject to applicable law you agree to pay the following fees:
We will disclose any Fees to you (1) when you are approved for a Card through your NAKA Account, (2) by updating these Card Terms, or (3) through our website. We may update, add, or change Fees upon 30 days’ notice to you. Fees we determine may include interest or other finance related charges, periodic fees, fees for Card issuance or replacement, fees applicable to certain transactions, foreign transaction fees, usage fees, service fees, cash advance fees, fees for late payments, fees for failed payments or returned payments, fees for misuse of the Services, fees for Liquidation Events, or other fees we disclose to you. You are responsible for Fees in addition to Charges.
You must pay the following Fees we charge to your Account in the amounts shown on your Account Opening Disclosures, shown in this Agreement, or disclosed to you at the time you ask us to provide particular services to you or on your behalf.
Annual Fee: We may charge you this Fee for making the Account available and issuing Cards to you. We will post and treat this Fee as a Purchase transaction.
Late Payment Fee: We may charge you this Fee if we do not receive your payment in time to credit it by the due date shown on your Statement. We will post and treat this Fee as a Purchase transaction.
Returned Payment Fee: We may charge you this Fee each time any payment you make to us is not paid by your financial institution for any reason, even if that institution later pays it. We will post and treat this Fee as a Purchase transaction.
Copying Fee: We may charge you a Fee of $10.00 for each copy of a transaction document or a Statement you request, unless it is required to resolve a billing dispute. We will post and treat this Fee as a Purchase transaction.
Fees for Faster Payment Services: We may make services available that allow you to make faster payments through a customer service representative using a telephone, the Internet or other payment system. We will describe the terms for using these services before you use them. You do not have to use these other payment services, and we may charge you a Fee for using them. If we do, we will tell you the amount of the Fee at the time you request the service. We are not responsible if a payment made using our payment services is rejected or not paid. Even if it is, we may still keep the Fee. We will post and treat these Fees as a Purchase transaction.
Foreign Transaction Fee: Up to 3%. We may charge you this Fee each time you make a transaction in a foreign currency or make a transaction in a country outside the United States. This Fee will post to the same Balance Category as the transaction (for example, as a Purchase), and be treated as other transactions that post to this Balance Category.
Transactions Made in Foreign Currencies
If you make a transaction in a foreign currency, the Payment Card Network will convert it into a U.S. dollar amount. The Payment Card Network will use its currency conversion procedures in effect when it processes the transaction. The conversion rate in effect on the processing date might differ from the rate in effect on the transaction or posting date. We do not currently adjust the currency exchange rate.
Making Payments
You are responsible for payment in full of all transactions and fees identified in your Transactions History at the end of each Billing Cycle. You make a payment to NAKA through any means permitted by NAKA as disclosed when you log into your Account. You agree to follow the payment requirements we disclose on Transactions History from time to time.
If your due date occurs on a day on which we do not receive payments, any payment received the next day that conforms to the above requirements will not be treated as late. Please allow at least five (5) days for postal delivery. Unless we or our agents specifically instruct you to remit payment in a different manner, payments received at any other location or in any other form may not be credited for up to five
(5) days. This may cause you to be charged Late Payment Fees and additional Interest Charges.
If you give your Account number or other Account information to someone else to make a payment for you, we may provide Account information to them and process their payment as if you made it. We may refuse to accept any payment made by someone else for your Account. If we accept a payment made by someone else for your Account, you will be responsible for that payment, even if that payment is rejected or not paid.
Collateral
Either your primary linked wallet or any additional wallets may provide the collateral that will secure the charges made by you on any Card (the “Collateral”). The Collateral will be in the form of a digital asset. NAKA reserves the right to designate which forms of digital assets may be used as Collateral, and reserves the right to decline a form of Collateral if it does not meet its updated policies, guidelines, or our requirements. Supported digital assets will be disclosed to you in the app and will comprise two types of digital assets: Stable Assets which include stablecoins that are issued by a centralized issuer like Tether; and, Non-Stable Assets that fluctuate in value. Liquidations of Non-Stable Assets may trigger a taxable event. Please consult with a tax advisor to determine the suitability of pledging Non-Stable Assets as Collateral.
In addition, you authorize NAKA to liquidate Collateral pursuant to this section in the event of a “Liquidation Event”. A Liquidation Event will occur once a day at a period cadence set by NAKA, within 6 hours of each Purchase you make with a Card, at our discretion for the amount of the approved Purchase, a) if you fail to make a payment of the full amount owed to NAKA within 21 calendar days of the due date on your Transaction History provided to you, or b) the Market Value of your Collateral drops below the value of the existing charges on your NAKA card(s) and you do not add additional Collateral.
“Market Value” of the Collateral will be determined by NAKA using the net redemption value provided by a centralized stablecoin issuer and/or the real time price posted on a reputable and recognized exchange or price aggregator, or by reference to a price oracle, subject to NAKA’s sole discretion. You agree that the market value of your Collateral is determined solely by NAKA through the above methods. You further agree that the Market Value is determined at the time of a Liquidation Event and any change in or fluctuation in value of the Collateral before or after a Liquidation Event will have no bearing on obligations owed to NAKA.
You, through one or more of your linked wallet or additional wallets, will be required to post Collateral that has Market Value in United States Dollars (“USD”) equal to each dollar that is charged to all of your Card. For example, if you provide Digital Assets with a Market Value equal to $100 of value in USD, and that Market Value does not change, your spending limit will be equal to $100 USD. Once $100 USD has been charged to your Card, you will be required to provide additional Collateral for any incremental Charges. If the Market Value of your Collateral goes down below $100 USD, and you have $100 USD in charges, you may be subject to a Liquidation Event. If the Market Value of your Collateral is subject to a Liquidation Event when the Market Value is below your existing charges, you still owe us any difference between the USD value of the charges, and the USD value of the Collateral at the time of LiquidationEvent.
The Collateral will be owned by you at all times and held in your custody within one or more smart contracts on the Supported Blockchains. NAKA will only have access to the Collateral during or after a Liquidation Event. Once a Liquidation Event occurs, the Collateral will be foreclosed and liquidated by the smart contract in order to repay the outstanding balance on your Card. You authorize NAKA and its designees to foreclose and/or liquidate the Collateral upon a Liquidation Event and use the amounts to satisfy your payment obligations owed to NAKA. You agree that NAKA will not be required to notify you prior to such liquidation and you acknowledge and agree that, because of the nature of the blockchain technology and smart contract infrastructure, NAKA may not be in a position to stop a liquidation from occurring.
To withdraw your Collateral, you must provide NAKA at least three (3) business days prior notice. You agree that any Collateral that has been provided within the three (3) business days of your notice to us may be subject to liquidation. Your withdrawal of any Collateral will not terminate any outstanding payment obligations you may have on your Card.
NAKA will not, in any circumstance, be holding custody of your Collateral. NAKA is not a custodian or owner of your Collateral. If a Liquidation Event occurs, only the amount required to repay your outstanding financial obligations to NAKA will be liquidated from your Collateral. Any unencumbered Collateral balances shall remain freely accessible. You authorize and consent to NAKA liquidating the Collateral upon a Liquidation Event through a third party or by other means in order to satisfy payment obligations owed by you to NAKA, the Issuer or other third party, as applicable.
FOR CONSUMERS: FOR YOUR CONVENIENCE, OUR SERVICE IS STRUCTURED TO INITIATE REPAYMENTS VIA PREAUTHORIZED TRANSFERS FROM A LINKED ACCOUNT, HOWEVER, NAKA DOES NOT CONDITION ITS EXTENSION OF CREDIT ON A CONSUMER’S REPAYMENT BY PREAUTHORIZED ELECTRONIC FUND TRANSFERS. ACCORDINGLY, YOU MAY OPT-OUT OF PREAUTHORIZED ELECTRONIC FUND TRANSFERS BY CONTACTING CUSTOMER SERVICE AT card.support@naka.com.
Payment Processing
We may accept and process payments without losing any of our rights. Even if we credit your payment to your Account, we may delay the availability of Account credit until we confirm that your payment has cleared. We may resubmit and electronically collect returned payments. We may also adjust your Account as necessary to correct errors, to process returned and reversed payments, and to handle similar issues.
An “Item” means a check, draft, money order or other negotiable instrument you use to pay your Account. This includes any image of these instruments. When you provide an Item as payment, you authorize us either to use information from your Item to make a one-time electronic funds transfer from your deposit account or to process the payment as a check transaction. When we use information from your Item to make an electronic funds transfer, funds may be withdrawn from your deposit account as soon as the same day your payment is received and you will not receive your Item back from your financial institution. You may contact us and ask that we not process your future items in this way. If we process the payment as a check transaction, you understand and agree that we may convert your Item into an electronic image that can be collected from your depository institution as a substitute check. We will not be responsible if an Item you provide has physical features that, when imaged, result in it not being processed as you intended.
Items with Restrictive Words, Conditions or Instructions
All Items that have restrictive words, conditions, limitations or special instructions added (including Items marked with the words “Paid in Full” or similar language), and all accompanying communications, must be mailed to and received at: card.support@naka.com. If you make your payment or send any accompanying communications to any other address, we may accept and process the payment, without losing any of our rights.
Credit Balances
We may reject and return to you any payment that creates a credit balance on your Account. Any credit balance we allow will not be available until we confirm that your payment has cleared. We may reduce the amount of any credit balance by any new amounts billed to your Account. You may contact us as provided in this Card Holder Agreement and request a refund of any available credit balance. If you contact us in writing, we will refund your credit balance within seven (7) business days from our receipt of your written request. A business day means any day in which our offices are open for the processing of Account payments and credits.
Account Default
We may consider you in default of your Agreement with us if:
you do not make any payment when it is due;
any payment you make is rejected, not paid or cannot be processed;
in the event of a Liquidation Event;
a bankruptcy or other insolvency proceeding is filed by or against you;
you die or are legally declared incompetent or incapacitated;
we determine that you made a false, incomplete or misleading statement on any of your Account documentation, or you otherwise tried to defraud us;
you do not comply with any term of this Agreement or any other agreement with us; or
you permanently reside outside the United States.
Paying the Interest Charges and Fees charged in connection with a default will not, by itself, cure the default. If you are in default, we may take the following actions without notifying you, unless the law says that we must notify you:
close or suspend your Account;
demand that you immediately pay the entire balance owing on your Account;
continue to charge you Interest Charges and Fees as long as your balances remain outstanding; and/or
pursue any other action against you that the law allows, which includes the filing of a lawsuit against you.
You agree to pay us all of our collection expenses, attorneys’ fees, and court costs, unless the law does not allow us to collect these amounts.
Communications
We may contact you from time to time about your Account. We may contact you in any manner we choose, unless the law says that we cannot. For example, we may:
contact you by mail, telephone, email, fax, recorded message, text message or personal visit;
contact you using an automated dialing or similar device (“Autodialer”);
contact you at your home and at your place of employment;
contact you on your mobile telephone;
contact you at any time, including weekends and holidays;
contact you with any frequency;
leave recorded and other messages on your answering machine/service and with others; and
identify ourselves, your relationship with us, and our purpose for contacting you, even if others might hear or read it.
Our contacts with you about your Account are not unsolicited and may result from information we obtain from you or others. We may monitor or record any conversation or other communication with you. Unless the law prohibits us from doing so, we may modify or suppress caller identification and similar services, and identify ourselves on these services in any manner we choose. When you give us or we obtain your mobile telephone number, we may contact you at this number using an Autodialer and can also leave recorded and other messages. We may do these things, whether we contact you or you contact us. If you ask us to discuss your Account with someone else, you must provide us with documents and authorization that we ask for and that are acceptable to us.
Credit Reports
We may provide information about you and the Account to consumer credit reporting agencies. We may also provide information about you and the Account to others as described in our Privacy Notices.
Information we provide might appear on credit reports about you. This could include negative information, if you do not comply with the terms of this Agreement. We may obtain and use credit and income information about you from consumer credit reporting agencies and others as the law allows. If you believe we have reported inaccurate information about you to a credit reporting agency, notify us in writing at: card.support@naka.com. In doing so, identify yourself, your Account, the information you believe is inaccurate, and tell us why you believe the information is incorrect. If you have supporting documents or information, such as a copy of a credit report that includes information you believe is inaccurate, send us the supporting documents and information, too.
Closing or Suspending Your Account
You may ask us to close your Account by writing to us at:card.support@naka.com. If you do, we may provide you with additional details about this process and request certain information from you, including payment information. If you use your Card or if charges are posted to your Account after you ask us to close it, we may keep your Account open or reopen it. We may close or suspend your Account and your right to obtain credit from us. We may do this at any time and for any reason, as permitted by law, even if you are not in default. A suspension of your Account might be permanent or temporary.
If your Account is closed or suspended for any reason, you must stop using your Card. You must also cancel all recurring charges or similar billing arrangements connected with the Account. We will not do this for you. If we close or permanently suspend your Account, you must also destroy all Cards.
You must still pay us all amounts you owe on the Account, even if these amounts are charged after your Account is closed or suspended.
Inactivity Freeze Policy
In the event that the Cardholder fails to initiate any payment transaction with the Card for a continuous period of three (3) consecutive calendar months, NAKA reserves the right, at its sole discretion, to temporarily suspend (freeze) the Card. Upon such suspension, the Issuer shall provide the Cardholder with written notice by electronic mail to the most recent address on record.
Following such notice, the Cardholder shall have a period of one (1) calendar month to reinstate the Card by unfreezing it and thereafter effectuating at least one valid payment transaction.
Should the Cardholder fail to complete both steps within the aforesaid period — namely, (i) unfreezing the Card and (ii) executing at least one payment transaction — the Issuer shall be entitled, without further notice, to permanently block the Card and terminate the Cardholder’s right of use, without prejudice to any other rights or remedies available to the Issuer under applicable law or contract.
Changes to Your Agreement
You may not change the Agreement, unless one of our authorized officers expressly agrees to do so in a signed writing. We may, at any time, add, delete or change any term of this Agreement, unless the law prohibits us from doing so. We will give you any notice and wait any time period required by law before the changes take effect. If we notify you of changes, we will send you a separate notice. We may send this notice to you electronically, as permitted by law. Our notice will tell you when and how the changes will take effect and describe any rights you have in connection with the changes.
All of the variable Annual Percentage Rates of your Account can go up or down in each Billing Cycle, as the published index for these rates goes up or down. If we increase your Interest Charges for any other reason, we will notify you in writing. If we increase your Fees or change other significant Account terms, we will notify you in writing and inform you of your options, including any right to reject these changes.
We may increase your Interest Charges for new Account transactions and your Fees after the first year of the Account. We may change any other terms of your Account at any time, after giving you any notice and waiting any period of time required by law. The Account Opening Disclosures describe the amount of the Penalty APR, if any.
The Law that Applies to Your Agreement
This Agreement will be interpreted using Puerto Rican law. Federal law will be used when it applies. You waive any applicable statute of limitations, as the law allows. Otherwise, the applicable statute of limitations period for all provisions and purposes under this Agreement (including the right to collect debt) will be the longer of the time period provided by Puerto Rico law or the law of the jurisdiction where you live. If any part of this Agreement is found to be unenforceable, the remaining parts will remain in effect.
Waiver
We will not lose any of our rights if we delay taking any action for any reason or if we do not notify you. For example, we may waive your Interest Charges or Fees without notifying you and without losing our right to charge them in the future. We may always enforce our rights later and may take other actions not listed in this Agreement if the law allows them. You do not have to receive notice from us of any waiver, delay, demand or dishonor. We may proceed against you before proceeding against someone else.
Assignment
This Agreement will be binding on, and benefit, any of your and our successors and assigns. You may not transfer your Account or this Agreement to someone else without our written permission. We may transfer your Account and this Agreement to another company or person at any time, without your permission and without prior notice to you. If we do, they will take our place under this Agreement. You must pay them and perform all of your obligations to them and not us. If you pay us after you are informed or learn that we have transferred your Account or this Agreement, we can handle your payment in any way we think is reasonable. This includes returning the payment to you or forwarding the payment to the other company or person.
Amendments
We reserve the right to amend this Agreement at any time, by adding, deleting, or changing provisions of this Agreement. All amendments will comply with the applicable notice requirements of federal and state law that are in effect at that time.
Dispute Resolution and Arbitration
PLEASE READ THIS "DISPUTE RESOLUTION AND ARBITRATION" PROVISION VERY CAREFULLY. IT LIMITS YOUR RIGHTS IN THE EVENT OF A DISPUTE BETWEEN YOU AND NAKA.
Binding Arbitration
(a) You and NAKA agree that any and all past, present and future Disputes (defined below) shall be determined by arbitration, unless your Dispute is subject to an exception to this agreement to arbitrate that set forth below. You and NAKA further agree that any arbitration pursuant to this section shall not proceed as a class, group or representative action. The award of the arbitrator may be entered in any court having jurisdiction. “Dispute” means any dispute, claim, or controversy between you and NAKA that arises out of or relates to (i) this Card Agreement (including any addenda to this Agreement or other terms incorporated herein by reference), (ii) the breach, termination, enforcement, interpretation or validity hereof, including the determination of the scope or applicability of the agreement to arbitrate hereunder, or (iii) any Services (including, without limitation, the NAKA Card).
(b) This agreement to arbitrate shall be construed under and be subject to the Federal Arbitration Act, notwithstanding any other choice of law set out in this Agreement.
Arbitration Procedure
(a) Before filing a claim against NAKA, you agree to try to resolve the Dispute informally by providing written notice to NAKA of the actual or potential Dispute. Similarly, NAKA will provide written notice to you of any actual or potential Dispute to endeavor to resolve any claim we may possess informally before taking any formal action. The party that provides the notice of the actual or potential Dispute (the "Notifying Party") will include in that notice (a "Notice of Dispute") the name of the company, the Notifying Party's contact information for any communications relating to such Dispute, and sufficient details regarding such Dispute to enable the other party (the "Notified Party") to understand the basis of the Dispute and evaluate the concerns raised. If the Notified Party responds within ten (10) business days after receiving the Notice of Dispute that it is ready and willing to engage in good faith discussions in an effort to resolve the Dispute informally, then each party shall promptly participate in such discussions in good faith.
(b) If, notwithstanding the Notifying Party's compliance with all of its obligations under the preceding paragraph, a Dispute is not resolved within thirty (30) days after the Notice of Dispute is sent (or if the Notified Party fails to respond to the Notice of Dispute within ten (10) business days), the Notifying Party may initiate an arbitration proceeding as described below. If either party purports to initiate arbitration without first providing a Notice of Dispute and otherwise complying with all of its obligations under the preceding paragraph, then, notwithstanding any other provision of this Card Agreement, the arbitrator(s) will promptly dismiss the claim with prejudice and will award the other party all of its costs and expenses (including, without limitation, reasonable attorneys' fees) incurred in connection with such Dispute.
(c) You and NAKA each agree to resolve any Disputes that are not resolved informally as described above through final and binding arbitration as discussed herein, except as set forth under Section 12.3 below. You and NAKA agree that the American Arbitration Association ("AAA") will administer the arbitration under its Commercial Arbitration Rules (the "Rules"). The Rules are available at www.adr.org or by calling the AAA at 1-800-778-7879. A party who desires to initiate arbitration must provide the other party with a written Demand for Arbitration as specified in the AAA Rules. The AAA provides a general Demand for Arbitration. Arbitration will proceed on an individual basis and will be handled by a sole arbitrator. The single arbitrator will be either a retired judge or an attorney licensed to practice law and will be selected by the parties from the AAA's roster of arbitrators. If the parties are unable to agree upon an arbitrator within fourteen (14) days of delivery of the Demand for Arbitration, then the AAA will appoint the arbitrator in accordance with the AAA Rules. The arbitrator(s) shall be authorized to award any remedies, including injunctive relief, that would be available to you in an individual lawsuit, subject to any effective and enforceable limitations of liability or exclusions of remedies set forth herein. Notwithstanding any language to the contrary in this paragraph, if a party seeks injunctive relief that would significantly impact other NAKA users as reasonably determined by either party, the parties agree that such arbitration will proceed on an individual basis but will be handled by a panel of three (3) arbitrators. Each party shall select one arbitrator, and the two party-selected arbitrators shall select the third, who shall serve as chair of the arbitral panel. That chairperson shall be a retired judge or an attorney licensed to practice law and with experience arbitrating or mediating disputes. In the event of disagreement as to whether the threshold for a three-arbitrator panel has been met, the sole arbitrator appointed in accordance with this Section shall make that determination. If the arbitrator determines a three-person panel is appropriate, the arbitrator may - if selected by either party or as the chair by the two party-selected arbitrators - participate in the arbitral panel. Except to the extent otherwise required by law, the arbitration proceeding and any award shall be confidential.
(d) You and NAKA further agree that the arbitration will be held in the English language in New York, New York, or, if you so elect, all proceedings can be conducted via videoconference, telephonically or via other remote electronic means.
(e) Filing costs and administrative fees shall be paid in accordance with the AAA Rules; provided that the prevailing party will be entitled to recover its reasonable attorneys' fees, expert witness fees, and out-of-pocket costs incurred in connection with the arbitration proceeding, in addition to any other relief that may be awarded.
(f) You and NAKA agree that, notwithstanding anything to the contrary in the Rules, the arbitration of any Dispute shall proceed on an individual basis, and neither you nor NAKA may bring a claim as a part of a class, group, collective, coordinated, consolidated or mass arbitration (each, a "Collective Arbitration"). Without limiting the generality of the foregoing, a claim to resolve any Dispute against NAKA will be deemed a Collective Arbitration if (i) two (2) or more similar claims for arbitration are filed concurrently by or on behalf of one or more claimants; and (ii) counsel for the claimants are the same, share fees or coordinate across the arbitrations. "Concurrently" for purposes of this provision means that both arbitrations are pending (filed but not yet resolved) at the same time.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, NEITHER YOU NOR NAKA SHALL BE ENTITLED TO CONSOLIDATE, JOIN OR COORDINATE DISPUTES BY OR AGAINST OTHER INDIVIDUALS OR ENTITIES, OR ARBITRATE OR LITIGATE ANY DISPUTE IN A REPRESENTATIVE CAPACITY, INCLUDING AS A REPRESENTATIVE MEMBER OF A CLASS OR IN A PRIVATE ATTORNEY GENERAL CAPACITY. IN CONNECTION WITH ANY DISPUTE, ANY AND ALL SUCH RIGHTS ARE HEREBY EXPRESSLY AND UNCONDITIONALLY WAIVED. Without limiting the foregoing, any challenge to the validity of this paragraph shall be determined exclusively by the arbitrator.
Small Claims
Notwithstanding your and NAKA’s agreement to arbitrate Disputes, You and NAKA retain the right to bring an individual action in small claims court.
Class Waiver
To the extent applicable law permits, any dispute arising out of or relating to this Card Agreement, whether in arbitration or in court, will be conducted only on an individual basis and not in a class, consolidated or representative action. Notwithstanding any other provision of this Card Agreement or the AAA Rules, disputes regarding the interpretation, applicability, or enforceability of this class waiver may be resolved only by a court and not by an arbitrator. If this waiver of class or consolidated actions is deemed invalid or unenforceable, neither party is entitled to arbitration.
No Jury Trial
If for any reason a claim or dispute proceeds in court rather than through arbitration, each party knowingly and irrevocably waives any right to trial by jury in any action, proceeding or counterclaim arising out of or relating to this Card Agreement.
Venue and Jurisdiction for Judicial Proceedings
Except as otherwise required by applicable law or provided in this Card Agreement, in the event that the agreement to arbitrate is found not to apply to you or your Dispute, you and NAKA agree that any judicial proceeding may only be brought in a court of competent jurisdiction in Puerto Rico. Both you and NAKA irrevocably consent to venue and personal jurisdiction there; provided that either party may bring any action to confirm an arbitral award in any court having jurisdiction.
Confidentiality
The existence of and all information regarding any Dispute will be held in strict confidence by the parties and will not be disclosed by either party except as reasonably necessary in connection with the conduct of the arbitration or the confirmation or enforcement of any arbitral award. Any such permitted disclosure will, to the maximum extent reasonably practicable, be made subject to obligations of confidentiality at least as stringent as the provisions of this paragraph. If any disclosure of information regarding any Dispute is required under applicable law, the parties shall reasonably cooperate with one another to obtain protective orders or otherwise to preserve the confidentiality of such information.
Survival
This agreement to arbitrate shall survive the termination or expiration of this Card Agreement. With the exception of the provisions of this agreement to arbitrate that prohibit Collective Arbitration, if a court decides that any part of this agreement to arbitrate is invalid or unenforceable, then the remaining portions of this agreement to arbitrate shall nevertheless remain valid and in force. In the event that a court finds the prohibition of Collective Arbitration to be invalid or unenforceable, then the entirety of this agreement to arbitrate shall be deemed void (but no provisions of this Card Agreement unrelated to arbitration shall be void), and any remaining Dispute must be litigated in court pursuant to the preceding paragraph.
Your Billing Rights: Keep This Document For Future Use
This notice is for consumers using the Card Account and tells you about your rights and our responsibilities under the Fair Credit Billing Act.
What To Do If You Find A Mistake On Your Transaction History
If you think there is an error in your Transaction History, write to us at: support@naka.com.
In your letter, give us the following information:
Account information: Your name and account number.
Dollar amount: The dollar amount of the suspected error.
Description of the problem: If you think there is an error on your bill, describe what you believe is wrong and why you believe it is a mistake.
You must contact us:
Within sixty (60) days after the error appeared in your Transaction History.
At least three (3) business days before an automated payment is scheduled, if you want to stop payment on the amount you think is wrong.
You must notify us of any potential errors in writing.
What Will Happen After We Receive Your Letter
When we receive your letter, we must do two things:
Within 30 days of receiving your letter, we must tell you that we received your letter. We will also tell you if we have already corrected the error.
Within 90 days of receiving your letter, we must either correct the error or explain to you why we believe the bill is correct.
While we investigate whether or not there has been an error:
We cannot try to collect the amount in question, or report you as delinquent on that amount.
The charge in question may remain in your Transaction History, and we may continue to charge you interest on that amount.
While you do not have to pay the amount in question, you are responsible for the remainder of your balance.
We can apply any unpaid amount against your credit limit. After we finish our investigation, one of two things will happen:
If we made a mistake: You will not have to pay the amount in question or any interest or other fees related to that amount.
If we do not believe there was a mistake: You will have to pay the amount in question, along with applicable interest and fees. We will send you a statement of the amount you owe and the date payment is due. We may then report you as delinquent if you do not pay the amount we think you owe.
If you receive our explanation but still believe your bill is wrong, you must write to us within 10 days telling us that you still refuse to pay. If you do so, we cannot report you as delinquent without also reporting that you are questioning your bill. We must tell you the name of anyone to whom we reported you as delinquent, and we must let those organizations know when the matter has been settled between us.
If we do not follow all of the rules above, you do not have to pay the first $50 of the amount you question, even if your bill is correct.
Your Rights If You Are Dissatisfied With Your Credit Card Purchases
If you are dissatisfied with the goods or services that you have purchased with your credit card and you have tried in good faith to correct the problem with the merchant, you may have the right not to pay the remaining amount due on the Purchase.
To use this right, all of the following must be true:
The Purchase must have been made in your home state or within 100 miles of your current mailing address, and the Purchase price must have been more than $50. (Note: Neither of these is necessary if your Purchase was based on an advertisement we mailed to you, or if we own the company that sold you the goods or services.)
You must have used your credit card for the Purchase. Purchases made with cash advances from an ATM do not qualify.
You must not yet have fully paid for the Purchase.
If all of the criteria above are met and you are still dissatisfied with the Purchase, contact us in writing at: support@naka.com.
While we investigate, the same rules apply to the disputed amount as discussed above. After we finish our investigation, we will tell you our decision. At that point, if we think you owe an amount and you do not pay, we may report you as delinquent.
Indemnity:
You will indemnify and defend each of NAKA and Issuer, and their affiliates, and their respective partners, directors, officers, employees, agents, trustees, administrators, managers, advisors, and representatives (each an “Indemnitee”) against, and hold each Indemnitee harmless from, any and all claims, litigation, investigations, proceedings, losses, damages, fines, penalties, liabilities, settlements, costs, fees, and expenses incurred by any Indemnitee or asserted against any Indemnitee by any person: (1) arising out of, in connection with, related to, or as a result of, a breach by you or by any Company Administrator or Company User of any of the representations, warranties, covenants, or agreements contained in these Card Terms, the User Terms, any terms applicable to any Third Party Provider or any other agreements with any Issuing Partner or that otherwise relate to the Services or the use of the NAKA Card; (ii) for amounts owed by Company to third parties; (iii) for acts or omissions of Company Administrators, Company Users, or other Company employees or agents; (iv) for Company's use of the Services; or (v) for disputes over charges between Company and merchants. NAKA and Issuer may defend any claim subject to indemnification hereunder, using counsel of its choice, and you will pay or promptly reimburse NAKA and Issuer for the reasonable fees of such counsel and all related costs and reasonable expenses.
If you are a user from a jurisdiction that does not allow the certain indemnification obligations, you agree that the foregoing section titled “Indemnity” is intended to be as broad as permitted under the laws of such jurisdiction. If any portion of this section is held to be invalid under the laws of such jurisdiction, the invalidity of such portion will not affect the validity of the remaining portions of the applicable sections.
NAKA CREDIT CARD ACCOUNT OPENING DISCLOSURES – NO SET LINE OF CREDIT
INTEREST RATE AND INTEREST CHARGES | ||
Annual Percentage Rate (APR) for Purchases | 0.00% | |
APR for Balance Transfers | N/A | |
APR for Cash Advances | N/A | |
Paying Interest | You will not be charged interest on Purchases. Your due date for payment of amounts owed on your Card is 21 days after the close of each billing cycle. | |
Minimum Interest Charge | There is no interest chargeable to this Credit Card. | |
For Credit Card Tips from the Consumer Financial Protection Bureau | To learn more about factors to consider when applying for or using a credit card, visit the website of the Consumer Financial Protection Bureau at: | |
FEES | ||
Annual Fees | None | |
Transaction Fees
|
None Up to 3% of each transaction in U.S. dollars | |
Penalty Fees
| Up to 2% of the current outstanding card balance None None | |
How We Will Calculate Your Balance: We use a method called "average daily balance". See your Cardholder Agreement for more details.
Billing Rights: Information on your rights to dispute transactions and how to exercise those rights is provided in the Cardholder Agreement.
Loss of Introductory APR: There is no interest chargeable on this Credit Card.
How We Will Calculate Your Variable APRs: There is no interest chargeable on this Credit Card.
Prime Rate: There is no interest chargeable on this Credit Card.
Military Lending Act Disclosure: The following disclosure applies to persons covered by the Military Lending Act – other governmental programs and laws may also govern or apply to this transaction but are not described in the following disclosure. The following disclosure is required by the Military Lending Act. Federal law provides important protections to members of the Armed Forces and their dependents relating to extensions of consumer credit. In general, the cost of consumer credit to a member of the Armed Forces and his or her dependent may not exceed an annual percentage rate of 36 percent.
This rate must include, as applicable to the credit transaction or account: the costs associated with credit insurance premiums; fees for ancillary products sold in connection with the credit transaction; any application fee charged (other than certain application fees for specified credit transactions or accounts); and any participation fee charged (other than certain participation fees for a credit card account).
NAKA SPEND CARDHOLDER AGREEMENT – SET LINE OF CREDIT
The issuer of the credit card program is Third National under license from Visa.
Last Updated: January 15, 2026
Arbitration Clause; Notices: PLEASE REVIEW THE ARBITRATION CLAUSE AND NOTICES SET FORTH BELOW IN THE SECTION TITLED DISPUTE RESOLUTION AND ARBITRATION. BY USING THE NAKA CARD, YOU ARE AGREEING TO THE ARBITRATION CLAUSE AND NOTICES SET FORTH IN THAT SECTION. THE ARBITRATION CLAUSE WILL HAVE A SUBSTANTIAL EFFECT ON YOUR RIGHTS IN THE EVENT OF A DISPUTE, INCLUDING YOUR RIGHT TO BRING OR PARTICIPATE IN A CLASS PROCEEDING.
This NAKA Cardholder Agreement (“Agreement”) is a binding agreement between you (“you”) and Issuer including its affiliates, successors, assigns- (“Issuer,” “we”, “us,” or “Our”), and the service provider NAKA SLV, S.A. de C.V. (“NAKA”) that governs your use of the card account (“Account”) provided by Third National. The NAKA Card is provided to you on behalf of NAKA in connection with your status as NAKA customer and pursuant to your separate User Agreement between you and NAKA (the “User Terms”). The Issuer is not a party to the NAKA User Terms and disclaims any liability for the performance of services covered therein.
We reserve the right to amend this Agreement or impose additional obligations or restrictions on you at any time with or without notice to you, except where required by applicable law. By continuing to use the Card, you agree to be bound by such amendments or additional obligations or restrictions. The date at the top of this page indicates when this Agreement was last updated.
Additional Definitions
“Account” means an account NAKA has opened for purposes of facilitating transactions you make using a Card.
“Card” means any card we issue associated with your Account, including renewal and substitute cards. The term “Card” also means any other access device that allows you to obtain Account credit from us, including your Account number.
“Cardholder” means a person to whom a payment card or payment card number is issued.
“Payment Card Networks” means the payment card networks including Visa or Mastercard.
“Charge” means a payment for goods or services made to a merchant that accepts payments on the applicable Card Network.
“Issuer” refers to the issuer of the card program. The issuer for this card program is Third National, an issuer on the Visa Network.
“No Bar Authorization” means a card transaction for which the terminal or point-of-sale system does not obtain authorization from the card issuer, so the validity of the card or the availability of funds is not confirmed at the time of the transaction. Such transactions may occur in offline environments, such as bars, restaurants, or fuel stations, and may be settled at a later time, with the associated risks borne by the merchant or as otherwise provided by applicable law.
“Supported Blockchain” means the Avalanche Blockchain, Ethereum Blockchain, Polygon Blockchain, Optimism Blockchain, Arbitrum Blockchain and other blockchain networks which may be added at our sole discretion.
“Third National” means Third National, a Delaware corporation with a principal address located at 273 Ave Ponce De Leon Estudio 6 San Juan PR 00917.
“Transaction History” refers to the record of all completed purchases.
Other capitalized terms that are not defined here are generally defined the first time we use those terms.
Overview of Account Agreement
Our Account Agreement with you (the “Agreement”) is contained in and governed by:
this document, called the NAKA Cardholder Agreement;all Account disclosures and terms provided to you before or when the Account is opened, including the terms you accepted when applying for the Account, disclosures in our Card Account Opening Disclosures (the “Account Opening Disclosures”), and any terms we provided in written materials accompanying your Card;
all other documents, disclosures and terms that relate specifically to your Account, including:
the privacy notices we provide to you;
the terms we may shown on periodic billing statements for your Account (each, a “Statement”), if any;
the e-signature & electronic communications consent agreement;
the mobile app agreement;
your agreement that you were not solicited for this product, and
any future changes we make to any of the above items, as permitted or required by applicable law.
You agree that this Agreement becomes effective the first time you use any Card or the Account. You agree that you were not solicited for this product. You also agree that we may keep and use an image or copy of the Agreement to enforce its terms against you. When the Agreement states we “may” take an action, it means we are authorized to take that action in our sole discretion, subject only to any limitations or requirements established by law and the express terms of the Agreement. Please read these materials carefully and keep them for future reference. We may make new offers to you in the future or forward offers from others that may interest you. If these offers have new or different terms, those terms will be provided with the offer. If you accept the offer, the previously disclosed terms in the Agreement will still apply, except as modified by the offer.
Account Information We Need
We need and will request complete, current, and valid information about you to manage your Account. Such information may include, but is not limited to: your legal name; your address(es); your telephone number(s); your date(s) of birth; your employment and income information; and your Social Security number(s); or other government identification number(s). If we agree to issue additional Cards, you must tell us when this information changes. You may update your address as described in NAKA PAY+ application . We may require that you provide additional documents that are acceptable to us so that we can verify this information and any changes. We may restrict or close your Account, if we are unable to verify your information, if you do not provide the additional information we request, or at our sole discretion.
TO HELP THE GOVERNMENT FIGHT THE FUNDING OF TERRORISM AND MONEY LAUNDERING ACTIVITIES, THE APPLICABLE LAW REQUIRES US TO OBTAIN, VERIFY, AND RECORD INFORMATION THAT IDENTIFIES EACH PERSON WHO OPENS AN ACCOUNT. WHAT THESE MEANS FOR YOU: WHEN YOU OPEN AN ACCOUNT, WE WILL ASK FOR THE NAME, ADDRESS, EMPLOYER IDENTIFICATION NUMBER AND ORGANIZATIONAL DOCUMENTS OF THE ACCOUNT OWNER AND THE NAMES, ADDRESSES, DATES OF BIRTH, AND OTHER INFORMATION CONCERNING EACH PRINCIPAL OWNER THAT WILL ALLOW US TO IDENTIFY THE ACCOUNT OWNER AND ITS PRINCIPAL OWNERS. WE MAY ALSO ASK TO SEE A COPY OF EACH PRINCIPAL OWNERS' DRIVER'S LICENSES OR OTHER IDENTIFICATION DOCUMENTS.
Balance Categories of Your Account
“Balance Categories” are the different Account segments we may establish with unique pricing, grace periods or other terms. The Balance Categories of your Account include Purchases, and Special Offers. We reserve the right to decide which Balance Category applies for each Account transaction and our decision will be final.
A “Purchase” means the property, rights, goods and services we allow you to purchase, rent, or otherwise obtain directly from merchants and vendors by using your Card.
A “Special Offer” means transactions and balances that post to your Account, subject to unique pricing, grace periods, or other terms we disclose from time to time for promotional and other reasons. Our Special Offer disclosures will explain when any unpaid Special Offer balances may be transferred to and combined with a different Balance Category after any temporary rate period ends.
Your Promises To Us
You promise to do everything the Agreement requires of you, as long as your Account has a balance or remains open. Each of you and all of you promise, individually and together, to pay us all amounts due on your Account, now and in the future. This includes amounts where you did not sign a purchase slip or other documents for the transaction. If you use your Card number without presenting your actual Card (such as for mail, telephone, or Internet Purchases), these transactions will be treated as if you used the Card in person. The amounts due on your Account include all transactions in each Balance Category made by any of you, plus all Fees and all Interest Charges, as described in this Agreement. Your “Interest Charges” are the charges we add to your Account based on the Annual Percentage Rates we apply to your Account balances. Your “Fees” are the charges we add to your Account that are not based on the Annual Percentage Rates. If you allow someone else to use your Card, you are responsible for all transactions made by that person and all associated Fees and Interest Charges. If you die, your promise to pay us will apply to your estate, as permitted by law.
Using Your Account and Card
You may use your Card and the Account for making Purchases and for obtaining Special Offers, as permitted by this Agreement and applicable law.
If a physical card is also offered and you decide to opt for it, you agree to sign the Card immediately after you receive it. The Card is valid during the dates shown on the front. The physical card is our property and you agree to return it to us or destroy it, if we ask. You agree to take reasonable steps to prevent the unauthorized use of your Card and Account.
We are not responsible to you if someone refuses to accept your Card for any reason. We may reject any transaction for any reason. We may limit the combined dollar amount or the total number of certain Account transactions allowed during a single day or other time periods. We may restrict or delay the availability of Account credit, to protect you and us against potential fraud, unauthorized transactions, Account misconduct or misuse, or for other risk management reasons. We will not be liable to you if this happens. Except as otherwise required by applicable law or regulation, we will not be responsible for merchandise or services purchased or leased through the use of any Card or the Account.
You agree not to use, try to use, or permit use of the Card or Account for any Internet gambling transactions or any other transactions that are illegal or not permitted by us. Even if you do, you must still pay us for these transactions and they remain subject to all other terms of our Agreement. You must reimburse the Payment Card Network and us for all damages and expenses associated with these transactions.
From time to time, Account services may be unavailable to you, due to circumstances beyond our control, such as system failures, fires, floods, natural disasters or other unpredictable events. When this happens, you may be unable to use your Card or obtain Account information. We will not be responsible or liable to you if this happens.
Using a PIN
We may give you a personal identification number (“PIN”). For security reasons, you may have to provide the PIN before you are able to complete some transactions using the Card. With a PIN, you may, if enabled by us, use your Card to obtain cash from certain automated teller machines (“ATM”) or make Purchases at certain merchant point-of-sale devices (“POS”). Where enabled, you may do these things if the ATM or POS requires the entry of a PIN and displays the logo of the Payment Card Network on your Card. We will treat any allowed ATM transactions as Cash Advances and all POS transactions as Purchases. Keep your PIN secure and do not write it down, give it to anyone, or keep it with your Card. If you lose your Card or believe someone has gained unauthorized access to your PIN, you must contact us immediately.
Transaction History
You are responsible for payment in full of all Charges and Fees. Your NAKA Account may include Transaction History identifying Charges, Fees, refunds, the amount of your Collateral, any other Card transactions, or other amounts owed or credited to your NAKA Account. Transaction History may be made accessible to you on your NAKA Account daily, monthly, or as otherwise prescribed by Issuer. We are not obligated to send you a monthly statement if we deem your Account to be uncollectible or applicable law does not require us to send you a monthly statement for other reasons.
Disputed Transactions
You must promptly inspect a Transaction History and tell us about any errors or questions you have, as described in the “Billing Rights” in this Agreement. If you do not notify us as provided in these disclosures, we may assume that all information in the Transaction History is correct. If you dispute a transaction made by you or someone else on your Account, and we later credit your Account for all or part of the disputed amount, you agree to:
Give us all of your rights against that other person;
Give us any merchandise or other Purchases you received in connection with the disputed amount, if we ask;
Not pursue any claim or reimbursement from the merchant and other person; and
Help us pursue and obtain reimbursement from the merchant and that other person, by promptly returning documents with any signatures we may request and otherwise providing us with reasonable cooperation.
No Warranties
Except as otherwise provided in the “Billing Rights” section in your Account and this Agreement, we are not responsible for any claim you might have regarding the Purchases of goods or services made with your Card from any merchant or vendor.
Lost or Stolen Cards; Unauthorized Use; Replacement Cards
For consumers: You must take reasonable steps to prevent the unauthorized use of your Card and Account. If you notice the loss or theft of your Card, or a possible unauthorized use of your Card, you should write to us immediately at the address provided in your Account. You will not be liable for any unauthorized use that occurs after you notify us. You may, however, be liable for unauthorized use that occurs before your notice to us. In any case, your liability will not exceed $50 (or any lesser amount required by law or as provided under the express terms of a benefit provided by the Payment Card Network). If we reimburse your Account for unauthorized charges made using your Card, you agree to help us investigate, pursue and obtain reimbursement from the wrongdoer. Your help includes giving us documents that we ask for and that are acceptable to us. Unless canceled, a Card will be valid through the expiration date, which is printed on the Card. We may replace a Card at any time and we may continue to issue renewal or replacement Cards until you notify us to cancel the Account.
You are responsible for canceling any lost, misused or stolen Cards, or the Account that you suspect may have been the subject of fraud, unauthorized use or misuse, whether as a result of termination of employment or otherwise. You are responsible for retrieving the canceled Card and destroying it to prevent further use. If your Card is lost or stolen or if you think someone may be using your Card or Account without your permission, you must notify NAKA promptly by emailing us at support@naka.com.
You will not be liable for any unauthorized use of your Card after you notify us orally or in writing of the loss, theft, or possible unauthorized use and you meet the following conditions: (1) you have exercised reasonable care with the Card; (2) you have not reported two or more incidents of unauthorized Card use within the previous 12 months; and (3) you have maintained your Account(s) in good standing. The foregoing liability limitation does not apply to ATM cash advance transactions. In any case, your maximum liability for unauthorized use of a Card will not exceed $50 and you will not be liable for any unauthorized use that occurs after you notify us (or our designee) at the address above.
Spending Limits
Daily spending limit: users can set an overall daily spending limit from $10.00 to $9,999.99. The default daily spending limit is set to $999.99.
Single transaction limit: users can set an overall daily spending limit from $10.00 to $9,999.99. The default daily spending limit is set to $999.99.
ATM daily limit: $750.00
ATM single withdrawal limit: $250.00
No Bar Authorization limit: $100.00
The Issuer may additionally set spending limits on each Card or an aggregate spending limit across all Cards, at its sole discretion. NAKA Account Spending Limits are dynamic and may be modified at any time with or without notice to you, including temporarily increases or decreases or reducing spending limits to USD. Any authorized Charge or Fee on a Card may reduce your spending limit by a corresponding amount.
When you use a Card to initiate a transaction at certain merchants where the amount of the final transaction is unknown at the time of authorization, the Issuer may assess a value to such a Charge for an amount higher or lower than the final Charges. The initial “hold” Charge will reduce your spending limit until the final Charge is determined.
Currency Exchange Risk Reserve
To mitigate currency exchange rate fluctuations that may occur between the execution of the payment and the settlement, NAKA shall apply a notional reserve equal to twenty-five percent (25%) of the initial payment amount. This reserve does not constitute an actual reservation or withholding of funds, but serves solely as a contractual buffer for currency risk. In the event of adverse currency movements, NAKA may claim up to, but not exceeding, twenty-five percent (25%) of the initial payment amount.
Interest Charges
We may charge Interest Charges to your Account as shown in the Card Agreement, including your Account Opening Disclosures and Statements.
We figure the Interest Charges on your Account by applying a Daily Periodic Rate to an Average Daily Balance of each Balance Category in your Account.
To get the “Average Daily Balance,” we take the beginning balance of your Account each day (including any previously billed and unpaid transactions, Interest Charges and Fees), add any new Fees and Account transactions (including Purchases, Special Offers, or debit adjustments), and then subtract any unbilled Interest Charges and any payments or credits. This gives us the “Daily Balance” in each Balance Category. Then, we add up all the Daily Balances in each Balance Category for the Billing Cycle and divide the total by the number of days in the Billing Cycle. This gives us the Average Daily Balance. Your Statements disclose the Average Daily Balance of each Balance Category as the “Balance Subject To Interest Rate.”
Interest Charges begin to accrue from the earlier of the date of the transaction, the date the transaction is processed and first posted to your Account, or the first day of the Billing Cycle, except as prohibited by law or as otherwise described in the Agreement. Interest Charges accrue on each unpaid amount until it is paid in full. Billed and unpaid Interest Charges are added to the proper Balance Category of your Account.
We will not assess Interest Charges during a Billing Cycle for any new Purchases made during that Billing Cycle, if you pay the previous month’s New Balance in full by its payment due date or if your previous month’s New Balance was zero or a credit amount. Each month that you pay your “New Balance” in full by the payment due date. If you have been paying your Account in full with no Interest Charges applied to Purchases, and you do not pay the next New Balance of your Account in full, we will assess prorated Interest Charges on the unpaid balance of your Purchases, as permitted or required by law. There is no grace period on any new Purchase transaction when there is an unpaid balance from a previous Statement. A Special Offer transaction is not subject to a grace period, unless the terms we provide with the Special Offer expressly state that these transactions are subject to a grace period.
To determine the “Daily Periodic Rate” that applies to each Balance Category, we divide the corresponding Annual Percentage Rates by the number of days in a year. The resulting Daily Periodic Rate is carried three places past the decimal point and the last digit is rounded. We calculate your total Interest Charges by multiplying the Average Daily Balance of each Balance Category by its Daily Periodic Rate and then multiplying the result by the number of days in the Billing Cycle. This calculation may vary slightly from the Interest Charges we actually charge after a Billing Cycle, due to the effects of rounding or as a result of any Minimum Interest Charge that applies.
Your “Account Opening Disclosures” disclose the Daily Periodic Rates and the corresponding Annual Percentage Rates that apply to each Balance Category. Your Account Opening Disclosures disclose the Minimum Interest Charges that will be due if any Balance Category of your Account is subject to Interest Charges after a Billing Cycle. Your Account Opening Disclosures also disclose which Annual Percentage Rates and Daily Periodic Rates may vary from Billing Cycle to Billing Cycle, based on changes to a published index rate. These Account Opening Disclosures identify the index rate we use, and the different margins we add to the index rate to determine the variable Annual Percentage Rates.
Fees
Subject to applicable law you agree to pay the following fees:
We will disclose any Fees to you (1) when you are approved for a Card through your NAKA Account, (2) by updating these Card Terms, or (3) through our website. We may update, add, or change Fees upon 30 days’ notice to you. Fees we determine may include interest or other finance related charges, periodic fees, fees for Card issuance or replacement, fees applicable to certain transactions, foreign transaction fees, usage fees, service fees, cash advance fees, fees for late payments, fees for failed payments or returned payments, fees for misuse of the Services, fees for Liquidation Events, or other fees we disclose to you. You are responsible for Fees in addition to Charges.
You must pay the following Fees we charge to your Account in the amounts shown on your Account Opening Disclosures, shown in this Agreement, or disclosed to you at the time you ask us to provide particular services to you or on your behalf.
Annual Fee: We may charge you this Fee for making the Account available and issuing Cards to you. We will post and treat this Fee as a Purchase transaction.
Late Payment Fee: We may charge you this Fee if we do not receive your payment in time to credit it by the due date shown on your Statement. We will post and treat this Fee as a Purchase transaction.
Returned Payment Fee: We may charge you this Fee each time any payment you make to us is not paid by your financial institution for any reason, even if that institution later pays it. We will post and treat this Fee as a Purchase transaction.
Copying Fee: We may charge you a Fee of $10.00 for each copy of a transaction document or a Statement you request, unless it is required to resolve a billing dispute. We will post and treat this Fee as a Purchase transaction.
Fees for Faster Payment Services: We may make services available that allow you to make faster payments through a customer service representative using a telephone, the Internet or other payment system. We will describe the terms for using these services before you use them. You do not have to use these other payment services, and we may charge you a Fee for using them. If we do, we will tell you the amount of the Fee at the time you request the service. We are not responsible if a payment made using our payment services is rejected or not paid. Even if it is, we may still keep the Fee. We will post and treat these Fees as a Purchase transaction.
Foreign Transaction Fee: Up to 3%. We may charge you this Fee each time you make a transaction in a foreign currency or make a transaction in a country outside the United States. This Fee will post to the same Balance Category as the transaction (for example, as a Purchase), and be treated as other transactions that post to this Balance Category.
Transactions Made in Foreign Currencies
If you make a transaction in a foreign currency, the Payment Card Network will convert it into a U.S. dollar amount. The Payment Card Network will use its currency conversion procedures in effect when it processes the transaction. The conversion rate in effect on the processing date might differ from the rate in effect on the transaction or posting date. We do not currently adjust the currency exchange rate.
Making Payments
You are responsible for payment in full of all transactions and fees identified in your Transactions History at the end of each Billing Cycle. You make a payment to NAKA through any means permitted by NAKA as disclosed when you log into your Account. You agree to follow the payment requirements we disclose on Transactions History from time to time.
If your due date occurs on a day on which we do not receive payments, any payment received the next day that conforms to the above requirements will not be treated as late. Please allow at least five (5) days for postal delivery. Unless we or our agents specifically instruct you to remit payment in a different manner, payments received at any other location or in any other form may not be credited for up to five
(5) days. This may cause you to be charged Late Payment Fees and additional Interest Charges.
If you give your Account number or other Account information to someone else to make a payment for you, we may provide Account information to them and process their payment as if you made it. We may refuse to accept any payment made by someone else for your Account. If we accept a payment made by someone else for your Account, you will be responsible for that payment, even if that payment is rejected or not paid.
Collateral
Either your primary linked wallet or any additional wallets may provide the collateral that will secure the charges made by you on any Card (the “Collateral”). The Collateral will be in the form of a digital asset. NAKA reserves the right to designate which forms of digital assets may be used as Collateral, and reserves the right to decline a form of Collateral if it does not meet its updated policies, guidelines, or our requirements. Supported digital assets will be disclosed to you in the app and will comprise two types of digital assets: Stable Assets which include stablecoins that are issued by a centralized issuer like Tether; and, Non-Stable Assets that fluctuate in value. Liquidations of Non-Stable Assets may trigger a taxable event. Please consult with a tax advisor to determine the suitability of pledging Non-Stable Assets as Collateral.
In addition, you authorize NAKA to liquidate Collateral pursuant to this section in the event of a “Liquidation Event”. A Liquidation Event will occur once a day at a period cadence set by NAKA, within 6 hours of each Purchase you make with a Card, at our discretion for the amount of the approved Purchase, a) if you fail to make a payment of the full amount owed to NAKA within 21 calendar days of the due date on your Transaction History provided to you, or b) the Market Value of your Collateral drops below the value of the existing charges on your NAKA card(s) and you do not add additional Collateral.
“Market Value” of the Collateral will be determined by NAKA using the net redemption value provided by a centralized stablecoin issuer and/or the real time price posted on a reputable and recognized exchange or price aggregator, or by reference to a price oracle, subject to NAKA’s sole discretion. You agree that the market value of your Collateral is determined solely by NAKA through the above methods. You further agree that the Market Value is determined at the time of a Liquidation Event and any change in or fluctuation in value of the Collateral before or after a Liquidation Event will have no bearing on obligations owed to NAKA.
You, through one or more of your linked wallet or additional wallets, will be required to post Collateral that has Market Value in United States Dollars (“USD”) equal to each dollar that is charged to all of your Card. For example, if you provide Digital Assets with a Market Value equal to $100 of value in USD, and that Market Value does not change, your spending limit will be equal to $100 USD. Once $100 USD has been charged to your Card, you will be required to provide additional Collateral for any incremental Charges. If the Market Value of your Collateral goes down below $100 USD, and you have $100 USD in charges, you may be subject to a Liquidation Event. If the Market Value of your Collateral is subject to a Liquidation Event when the Market Value is below your existing charges, you still owe us any difference between the USD value of the charges, and the USD value of the Collateral at the time of LiquidationEvent.
The Collateral will be owned by you at all times and held in your custody within one or more smart contracts on the Supported Blockchains. NAKA will only have access to the Collateral during or after a Liquidation Event. Once a Liquidation Event occurs, the Collateral will be foreclosed and liquidated by the smart contract in order to repay the outstanding balance on your Card. You authorize NAKA and its designees to foreclose and/or liquidate the Collateral upon a Liquidation Event and use the amounts to satisfy your payment obligations owed to NAKA. You agree that NAKA will not be required to notify you prior to such liquidation and you acknowledge and agree that, because of the nature of the blockchain technology and smart contract infrastructure, NAKA may not be in a position to stop a liquidation from occurring.
To withdraw your Collateral, you must provide NAKA at least three (3) business days prior notice. You agree that any Collateral that has been provided within the three (3) business days of your notice to us may be subject to liquidation. Your withdrawal of any Collateral will not terminate any outstanding payment obligations you may have on your Card.
NAKA will not, in any circumstance, be holding custody of your Collateral. NAKA is not a custodian or owner of your Collateral. If a Liquidation Event occurs, only the amount required to repay your outstanding financial obligations to NAKA will be liquidated from your Collateral. Any unencumbered Collateral balances shall remain freely accessible. You authorize and consent to NAKA liquidating the Collateral upon a Liquidation Event through a third party or by other means in order to satisfy payment obligations owed by you to NAKA, the Issuer or other third party, as applicable.
FOR CONSUMERS: FOR YOUR CONVENIENCE, OUR SERVICE IS STRUCTURED TO INITIATE REPAYMENTS VIA PREAUTHORIZED TRANSFERS FROM A LINKED ACCOUNT, HOWEVER, NAKA DOES NOT CONDITION ITS EXTENSION OF CREDIT ON A CONSUMER’S REPAYMENT BY PREAUTHORIZED ELECTRONIC FUND TRANSFERS. ACCORDINGLY, YOU MAY OPT-OUT OF PREAUTHORIZED ELECTRONIC FUND TRANSFERS BY CONTACTING CUSTOMER SERVICE AT card.support@naka.com.
Payment Processing
We may accept and process payments without losing any of our rights. Even if we credit your payment to your Account, we may delay the availability of Account credit until we confirm that your payment has cleared. We may resubmit and electronically collect returned payments. We may also adjust your Account as necessary to correct errors, to process returned and reversed payments, and to handle similar issues.
An “Item” means a check, draft, money order or other negotiable instrument you use to pay your Account. This includes any image of these instruments. When you provide an Item as payment, you authorize us either to use information from your Item to make a one-time electronic funds transfer from your deposit account or to process the payment as a check transaction. When we use information from your Item to make an electronic funds transfer, funds may be withdrawn from your deposit account as soon as the same day your payment is received and you will not receive your Item back from your financial institution. You may contact us and ask that we not process your future items in this way. If we process the payment as a check transaction, you understand and agree that we may convert your Item into an electronic image that can be collected from your depository institution as a substitute check. We will not be responsible if an Item you provide has physical features that, when imaged, result in it not being processed as you intended.
Items with Restrictive Words, Conditions or Instructions
All Items that have restrictive words, conditions, limitations or special instructions added (including Items marked with the words “Paid in Full” or similar language), and all accompanying communications, must be mailed to and received at: card.support@naka.com. If you make your payment or send any accompanying communications to any other address, we may accept and process the payment, without losing any of our rights.
Credit Balances
We may reject and return to you any payment that creates a credit balance on your Account. Any credit balance we allow will not be available until we confirm that your payment has cleared. We may reduce the amount of any credit balance by any new amounts billed to your Account. You may contact us as provided in this Card Holder Agreement and request a refund of any available credit balance. If you contact us in writing, we will refund your credit balance within seven (7) business days from our receipt of your written request. A business day means any day in which our offices are open for the processing of Account payments and credits.
Account Default
We may consider you in default of your Agreement with us if:
you do not make any payment when it is due;
any payment you make is rejected, not paid or cannot be processed;
in the event of a Liquidation Event;
a bankruptcy or other insolvency proceeding is filed by or against you;
you die or are legally declared incompetent or incapacitated;
we determine that you made a false, incomplete or misleading statement on any of your Account documentation, or you otherwise tried to defraud us;
you do not comply with any term of this Agreement or any other agreement with us; or
you permanently reside outside the United States.
Paying the Interest Charges and Fees charged in connection with a default will not, by itself, cure the default. If you are in default, we may take the following actions without notifying you, unless the law says that we must notify you:
close or suspend your Account;
demand that you immediately pay the entire balance owing on your Account;
continue to charge you Interest Charges and Fees as long as your balances remain outstanding; and/or
pursue any other action against you that the law allows, which includes the filing of a lawsuit against you.
You agree to pay us all of our collection expenses, attorneys’ fees, and court costs, unless the law does not allow us to collect these amounts.
Communications
We may contact you from time to time about your Account. We may contact you in any manner we choose, unless the law says that we cannot. For example, we may:
contact you by mail, telephone, email, fax, recorded message, text message or personal visit;
contact you using an automated dialing or similar device (“Autodialer”);
contact you at your home and at your place of employment;
contact you on your mobile telephone;
contact you at any time, including weekends and holidays;
contact you with any frequency;
leave recorded and other messages on your answering machine/service and with others; and
identify ourselves, your relationship with us, and our purpose for contacting you, even if others might hear or read it.
Our contacts with you about your Account are not unsolicited and may result from information we obtain from you or others. We may monitor or record any conversation or other communication with you. Unless the law prohibits us from doing so, we may modify or suppress caller identification and similar services, and identify ourselves on these services in any manner we choose. When you give us or we obtain your mobile telephone number, we may contact you at this number using an Autodialer and can also leave recorded and other messages. We may do these things, whether we contact you or you contact us. If you ask us to discuss your Account with someone else, you must provide us with documents and authorization that we ask for and that are acceptable to us.
Credit Reports
We may provide information about you and the Account to consumer credit reporting agencies. We may also provide information about you and the Account to others as described in our Privacy Notices.
Information we provide might appear on credit reports about you. This could include negative information, if you do not comply with the terms of this Agreement. We may obtain and use credit and income information about you from consumer credit reporting agencies and others as the law allows. If you believe we have reported inaccurate information about you to a credit reporting agency, notify us in writing at: card.support@naka.com. In doing so, identify yourself, your Account, the information you believe is inaccurate, and tell us why you believe the information is incorrect. If you have supporting documents or information, such as a copy of a credit report that includes information you believe is inaccurate, send us the supporting documents and information, too.
Closing or Suspending Your Account
You may ask us to close your Account by writing to us at:card.support@naka.com. If you do, we may provide you with additional details about this process and request certain information from you, including payment information. If you use your Card or if charges are posted to your Account after you ask us to close it, we may keep your Account open or reopen it. We may close or suspend your Account and your right to obtain credit from us. We may do this at any time and for any reason, as permitted by law, even if you are not in default. A suspension of your Account might be permanent or temporary.
If your Account is closed or suspended for any reason, you must stop using your Card. You must also cancel all recurring charges or similar billing arrangements connected with the Account. We will not do this for you. If we close or permanently suspend your Account, you must also destroy all Cards.
You must still pay us all amounts you owe on the Account, even if these amounts are charged after your Account is closed or suspended.
Inactivity Freeze Policy
In the event that the Cardholder fails to initiate any payment transaction with the Card for a continuous period of three (3) consecutive calendar months, NAKA reserves the right, at its sole discretion, to temporarily suspend (freeze) the Card. Upon such suspension, the Issuer shall provide the Cardholder with written notice by electronic mail to the most recent address on record.
Following such notice, the Cardholder shall have a period of one (1) calendar month to reinstate the Card by unfreezing it and thereafter effectuating at least one valid payment transaction.
Should the Cardholder fail to complete both steps within the aforesaid period — namely, (i) unfreezing the Card and (ii) executing at least one payment transaction — the Issuer shall be entitled, without further notice, to permanently block the Card and terminate the Cardholder’s right of use, without prejudice to any other rights or remedies available to the Issuer under applicable law or contract.
Changes to Your Agreement
You may not change the Agreement, unless one of our authorized officers expressly agrees to do so in a signed writing. We may, at any time, add, delete or change any term of this Agreement, unless the law prohibits us from doing so. We will give you any notice and wait any time period required by law before the changes take effect. If we notify you of changes, we will send you a separate notice. We may send this notice to you electronically, as permitted by law. Our notice will tell you when and how the changes will take effect and describe any rights you have in connection with the changes.
All of the variable Annual Percentage Rates of your Account can go up or down in each Billing Cycle, as the published index for these rates goes up or down. If we increase your Interest Charges for any other reason, we will notify you in writing. If we increase your Fees or change other significant Account terms, we will notify you in writing and inform you of your options, including any right to reject these changes.
We may increase your Interest Charges for new Account transactions and your Fees after the first year of the Account. We may change any other terms of your Account at any time, after giving you any notice and waiting any period of time required by law. The Account Opening Disclosures describe the amount of the Penalty APR, if any.
The Law that Applies to Your Agreement
This Agreement will be interpreted using Puerto Rican law. Federal law will be used when it applies. You waive any applicable statute of limitations, as the law allows. Otherwise, the applicable statute of limitations period for all provisions and purposes under this Agreement (including the right to collect debt) will be the longer of the time period provided by Puerto Rico law or the law of the jurisdiction where you live. If any part of this Agreement is found to be unenforceable, the remaining parts will remain in effect.
Waiver
We will not lose any of our rights if we delay taking any action for any reason or if we do not notify you. For example, we may waive your Interest Charges or Fees without notifying you and without losing our right to charge them in the future. We may always enforce our rights later and may take other actions not listed in this Agreement if the law allows them. You do not have to receive notice from us of any waiver, delay, demand or dishonor. We may proceed against you before proceeding against someone else.
Assignment
This Agreement will be binding on, and benefit, any of your and our successors and assigns. You may not transfer your Account or this Agreement to someone else without our written permission. We may transfer your Account and this Agreement to another company or person at any time, without your permission and without prior notice to you. If we do, they will take our place under this Agreement. You must pay them and perform all of your obligations to them and not us. If you pay us after you are informed or learn that we have transferred your Account or this Agreement, we can handle your payment in any way we think is reasonable. This includes returning the payment to you or forwarding the payment to the other company or person.
Amendments
We reserve the right to amend this Agreement at any time, by adding, deleting, or changing provisions of this Agreement. All amendments will comply with the applicable notice requirements of federal and state law that are in effect at that time.
Dispute Resolution and Arbitration
PLEASE READ THIS "DISPUTE RESOLUTION AND ARBITRATION" PROVISION VERY CAREFULLY. IT LIMITS YOUR RIGHTS IN THE EVENT OF A DISPUTE BETWEEN YOU AND NAKA.
Binding Arbitration
(a) You and NAKA agree that any and all past, present and future Disputes (defined below) shall be determined by arbitration, unless your Dispute is subject to an exception to this agreement to arbitrate that set forth below. You and NAKA further agree that any arbitration pursuant to this section shall not proceed as a class, group or representative action. The award of the arbitrator may be entered in any court having jurisdiction. “Dispute” means any dispute, claim, or controversy between you and NAKA that arises out of or relates to (i) this Card Agreement (including any addenda to this Agreement or other terms incorporated herein by reference), (ii) the breach, termination, enforcement, interpretation or validity hereof, including the determination of the scope or applicability of the agreement to arbitrate hereunder, or (iii) any Services (including, without limitation, the NAKA Card).
(b) This agreement to arbitrate shall be construed under and be subject to the Federal Arbitration Act, notwithstanding any other choice of law set out in this Agreement.
Arbitration Procedure
(a) Before filing a claim against NAKA, you agree to try to resolve the Dispute informally by providing written notice to NAKA of the actual or potential Dispute. Similarly, NAKA will provide written notice to you of any actual or potential Dispute to endeavor to resolve any claim we may possess informally before taking any formal action. The party that provides the notice of the actual or potential Dispute (the "Notifying Party") will include in that notice (a "Notice of Dispute") the name of the company, the Notifying Party's contact information for any communications relating to such Dispute, and sufficient details regarding such Dispute to enable the other party (the "Notified Party") to understand the basis of the Dispute and evaluate the concerns raised. If the Notified Party responds within ten (10) business days after receiving the Notice of Dispute that it is ready and willing to engage in good faith discussions in an effort to resolve the Dispute informally, then each party shall promptly participate in such discussions in good faith.
(b) If, notwithstanding the Notifying Party's compliance with all of its obligations under the preceding paragraph, a Dispute is not resolved within thirty (30) days after the Notice of Dispute is sent (or if the Notified Party fails to respond to the Notice of Dispute within ten (10) business days), the Notifying Party may initiate an arbitration proceeding as described below. If either party purports to initiate arbitration without first providing a Notice of Dispute and otherwise complying with all of its obligations under the preceding paragraph, then, notwithstanding any other provision of this Card Agreement, the arbitrator(s) will promptly dismiss the claim with prejudice and will award the other party all of its costs and expenses (including, without limitation, reasonable attorneys' fees) incurred in connection with such Dispute.
(c) You and NAKA each agree to resolve any Disputes that are not resolved informally as described above through final and binding arbitration as discussed herein, except as set forth under Section 12.3 below. You and NAKA agree that the American Arbitration Association ("AAA") will administer the arbitration under its Commercial Arbitration Rules (the "Rules"). The Rules are available at www.adr.org or by calling the AAA at 1-800-778-7879. A party who desires to initiate arbitration must provide the other party with a written Demand for Arbitration as specified in the AAA Rules. The AAA provides a general Demand for Arbitration. Arbitration will proceed on an individual basis and will be handled by a sole arbitrator. The single arbitrator will be either a retired judge or an attorney licensed to practice law and will be selected by the parties from the AAA's roster of arbitrators. If the parties are unable to agree upon an arbitrator within fourteen (14) days of delivery of the Demand for Arbitration, then the AAA will appoint the arbitrator in accordance with the AAA Rules. The arbitrator(s) shall be authorized to award any remedies, including injunctive relief, that would be available to you in an individual lawsuit, subject to any effective and enforceable limitations of liability or exclusions of remedies set forth herein. Notwithstanding any language to the contrary in this paragraph, if a party seeks injunctive relief that would significantly impact other NAKA users as reasonably determined by either party, the parties agree that such arbitration will proceed on an individual basis but will be handled by a panel of three (3) arbitrators. Each party shall select one arbitrator, and the two party-selected arbitrators shall select the third, who shall serve as chair of the arbitral panel. That chairperson shall be a retired judge or an attorney licensed to practice law and with experience arbitrating or mediating disputes. In the event of disagreement as to whether the threshold for a three-arbitrator panel has been met, the sole arbitrator appointed in accordance with this Section shall make that determination. If the arbitrator determines a three-person panel is appropriate, the arbitrator may - if selected by either party or as the chair by the two party-selected arbitrators - participate in the arbitral panel. Except to the extent otherwise required by law, the arbitration proceeding and any award shall be confidential.
(d) You and NAKA further agree that the arbitration will be held in the English language in New York, New York, or, if you so elect, all proceedings can be conducted via videoconference, telephonically or via other remote electronic means.
(e) Filing costs and administrative fees shall be paid in accordance with the AAA Rules; provided that the prevailing party will be entitled to recover its reasonable attorneys' fees, expert witness fees, and out-of-pocket costs incurred in connection with the arbitration proceeding, in addition to any other relief that may be awarded.
(f) You and NAKA agree that, notwithstanding anything to the contrary in the Rules, the arbitration of any Dispute shall proceed on an individual basis, and neither you nor NAKA may bring a claim as a part of a class, group, collective, coordinated, consolidated or mass arbitration (each, a "Collective Arbitration"). Without limiting the generality of the foregoing, a claim to resolve any Dispute against NAKA will be deemed a Collective Arbitration if (i) two (2) or more similar claims for arbitration are filed concurrently by or on behalf of one or more claimants; and (ii) counsel for the claimants are the same, share fees or coordinate across the arbitrations. "Concurrently" for purposes of this provision means that both arbitrations are pending (filed but not yet resolved) at the same time.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, NEITHER YOU NOR NAKA SHALL BE ENTITLED TO CONSOLIDATE, JOIN OR COORDINATE DISPUTES BY OR AGAINST OTHER INDIVIDUALS OR ENTITIES, OR ARBITRATE OR LITIGATE ANY DISPUTE IN A REPRESENTATIVE CAPACITY, INCLUDING AS A REPRESENTATIVE MEMBER OF A CLASS OR IN A PRIVATE ATTORNEY GENERAL CAPACITY. IN CONNECTION WITH ANY DISPUTE, ANY AND ALL SUCH RIGHTS ARE HEREBY EXPRESSLY AND UNCONDITIONALLY WAIVED. Without limiting the foregoing, any challenge to the validity of this paragraph shall be determined exclusively by the arbitrator.
Small Claims
Notwithstanding your and NAKA’s agreement to arbitrate Disputes, You and NAKA retain the right to bring an individual action in small claims court.
Class Waiver
To the extent applicable law permits, any dispute arising out of or relating to this Card Agreement, whether in arbitration or in court, will be conducted only on an individual basis and not in a class, consolidated or representative action. Notwithstanding any other provision of this Card Agreement or the AAA Rules, disputes regarding the interpretation, applicability, or enforceability of this class waiver may be resolved only by a court and not by an arbitrator. If this waiver of class or consolidated actions is deemed invalid or unenforceable, neither party is entitled to arbitration.
No Jury Trial
If for any reason a claim or dispute proceeds in court rather than through arbitration, each party knowingly and irrevocably waives any right to trial by jury in any action, proceeding or counterclaim arising out of or relating to this Card Agreement.
Venue and Jurisdiction for Judicial Proceedings
Except as otherwise required by applicable law or provided in this Card Agreement, in the event that the agreement to arbitrate is found not to apply to you or your Dispute, you and NAKA agree that any judicial proceeding may only be brought in a court of competent jurisdiction in Puerto Rico. Both you and NAKA irrevocably consent to venue and personal jurisdiction there; provided that either party may bring any action to confirm an arbitral award in any court having jurisdiction.
Confidentiality
The existence of and all information regarding any Dispute will be held in strict confidence by the parties and will not be disclosed by either party except as reasonably necessary in connection with the conduct of the arbitration or the confirmation or enforcement of any arbitral award. Any such permitted disclosure will, to the maximum extent reasonably practicable, be made subject to obligations of confidentiality at least as stringent as the provisions of this paragraph. If any disclosure of information regarding any Dispute is required under applicable law, the parties shall reasonably cooperate with one another to obtain protective orders or otherwise to preserve the confidentiality of such information.
Survival
This agreement to arbitrate shall survive the termination or expiration of this Card Agreement. With the exception of the provisions of this agreement to arbitrate that prohibit Collective Arbitration, if a court decides that any part of this agreement to arbitrate is invalid or unenforceable, then the remaining portions of this agreement to arbitrate shall nevertheless remain valid and in force. In the event that a court finds the prohibition of Collective Arbitration to be invalid or unenforceable, then the entirety of this agreement to arbitrate shall be deemed void (but no provisions of this Card Agreement unrelated to arbitration shall be void), and any remaining Dispute must be litigated in court pursuant to the preceding paragraph.
Your Billing Rights: Keep This Document For Future Use
This notice is for consumers using the Card Account and tells you about your rights and our responsibilities under the Fair Credit Billing Act.
What To Do If You Find A Mistake On Your Transaction History
If you think there is an error in your Transaction History, write to us at: support@naka.com.
In your letter, give us the following information:
Account information: Your name and account number.
Dollar amount: The dollar amount of the suspected error.
Description of the problem: If you think there is an error on your bill, describe what you believe is wrong and why you believe it is a mistake.
You must contact us:
Within sixty (60) days after the error appeared in your Transaction History.
At least three (3) business days before an automated payment is scheduled, if you want to stop payment on the amount you think is wrong.
You must notify us of any potential errors in writing.
What Will Happen After We Receive Your Letter
When we receive your letter, we must do two things:
Within 30 days of receiving your letter, we must tell you that we received your letter. We will also tell you if we have already corrected the error.
Within 90 days of receiving your letter, we must either correct the error or explain to you why we believe the bill is correct.
While we investigate whether or not there has been an error:
We cannot try to collect the amount in question, or report you as delinquent on that amount.
The charge in question may remain in your Transaction History, and we may continue to charge you interest on that amount.
While you do not have to pay the amount in question, you are responsible for the remainder of your balance.
We can apply any unpaid amount against your credit limit. After we finish our investigation, one of two things will happen:
If we made a mistake: You will not have to pay the amount in question or any interest or other fees related to that amount.
If we do not believe there was a mistake: You will have to pay the amount in question, along with applicable interest and fees. We will send you a statement of the amount you owe and the date payment is due. We may then report you as delinquent if you do not pay the amount we think you owe.
If you receive our explanation but still believe your bill is wrong, you must write to us within 10 days telling us that you still refuse to pay. If you do so, we cannot report you as delinquent without also reporting that you are questioning your bill. We must tell you the name of anyone to whom we reported you as delinquent, and we must let those organizations know when the matter has been settled between us.
If we do not follow all of the rules above, you do not have to pay the first $50 of the amount you question, even if your bill is correct.
Your Rights If You Are Dissatisfied With Your Credit Card Purchases
If you are dissatisfied with the goods or services that you have purchased with your credit card and you have tried in good faith to correct the problem with the merchant, you may have the right not to pay the remaining amount due on the Purchase.
To use this right, all of the following must be true:
The Purchase must have been made in your home state or within 100 miles of your current mailing address, and the Purchase price must have been more than $50. (Note: Neither of these is necessary if your Purchase was based on an advertisement we mailed to you, or if we own the company that sold you the goods or services.)
You must have used your credit card for the Purchase. Purchases made with cash advances from an ATM do not qualify.
You must not yet have fully paid for the Purchase.
If all of the criteria above are met and you are still dissatisfied with the Purchase, contact us in writing at: support@naka.com.
While we investigate, the same rules apply to the disputed amount as discussed above. After we finish our investigation, we will tell you our decision. At that point, if we think you owe an amount and you do not pay, we may report you as delinquent.
Indemnity:
You will indemnify and defend each of NAKA and Issuer, and their affiliates, and their respective partners, directors, officers, employees, agents, trustees, administrators, managers, advisors, and representatives (each an “Indemnitee”) against, and hold each Indemnitee harmless from, any and all claims, litigation, investigations, proceedings, losses, damages, fines, penalties, liabilities, settlements, costs, fees, and expenses incurred by any Indemnitee or asserted against any Indemnitee by any person: (1) arising out of, in connection with, related to, or as a result of, a breach by you or by any Company Administrator or Company User of any of the representations, warranties, covenants, or agreements contained in these Card Terms, the User Terms, any terms applicable to any Third Party Provider or any other agreements with any Issuing Partner or that otherwise relate to the Services or the use of the NAKA Card; (ii) for amounts owed by Company to third parties; (iii) for acts or omissions of Company Administrators, Company Users, or other Company employees or agents; (iv) for Company's use of the Services; or (v) for disputes over charges between Company and merchants. NAKA and Issuer may defend any claim subject to indemnification hereunder, using counsel of its choice, and you will pay or promptly reimburse NAKA and Issuer for the reasonable fees of such counsel and all related costs and reasonable expenses.
If you are a user from a jurisdiction that does not allow the certain indemnification obligations, you agree that the foregoing section titled “Indemnity” is intended to be as broad as permitted under the laws of such jurisdiction. If any portion of this section is held to be invalid under the laws of such jurisdiction, the invalidity of such portion will not affect the validity of the remaining portions of the applicable sections.
NAKA CREDIT CARD ACCOUNT OPENING DISCLOSURES – NO SET LINE OF CREDIT
INTEREST RATE AND INTEREST CHARGES | ||
Annual Percentage Rate (APR) for Purchases | 0.00% | |
APR for Balance Transfers | N/A | |
APR for Cash Advances | N/A | |
Paying Interest | You will not be charged interest on Purchases. Your due date for payment of amounts owed on your Card is 21 days after the close of each billing cycle. | |
Minimum Interest Charge | There is no interest chargeable to this Credit Card. | |
For Credit Card Tips from the Consumer Financial Protection Bureau | To learn more about factors to consider when applying for or using a credit card, visit the website of the Consumer Financial Protection Bureau at: | |
FEES | ||
Annual Fees | None | |
Transaction Fees
|
None Up to 3% of each transaction in U.S. dollars | |
Penalty Fees
| Up to 2% of the current outstanding card balance None None | |
How We Will Calculate Your Balance: We use a method called "average daily balance". See your Cardholder Agreement for more details.
Billing Rights: Information on your rights to dispute transactions and how to exercise those rights is provided in the Cardholder Agreement.
Loss of Introductory APR: There is no interest chargeable on this Credit Card.
How We Will Calculate Your Variable APRs: There is no interest chargeable on this Credit Card.
Prime Rate: There is no interest chargeable on this Credit Card.
Military Lending Act Disclosure: The following disclosure applies to persons covered by the Military Lending Act – other governmental programs and laws may also govern or apply to this transaction but are not described in the following disclosure. The following disclosure is required by the Military Lending Act. Federal law provides important protections to members of the Armed Forces and their dependents relating to extensions of consumer credit. In general, the cost of consumer credit to a member of the Armed Forces and his or her dependent may not exceed an annual percentage rate of 36 percent.
This rate must include, as applicable to the credit transaction or account: the costs associated with credit insurance premiums; fees for ancillary products sold in connection with the credit transaction; any application fee charged (other than certain application fees for specified credit transactions or accounts); and any participation fee charged (other than certain participation fees for a credit card account).
NAKA SPEND CARDHOLDER AGREEMENT – SET LINE OF CREDIT
The issuer of the credit card program is Third National under license from Visa.
Last Updated: January 15, 2026
Arbitration Clause; Notices: PLEASE REVIEW THE ARBITRATION CLAUSE AND NOTICES SET FORTH BELOW IN THE SECTION TITLED DISPUTE RESOLUTION AND ARBITRATION. BY USING THE NAKA CARD, YOU ARE AGREEING TO THE ARBITRATION CLAUSE AND NOTICES SET FORTH IN THAT SECTION. THE ARBITRATION CLAUSE WILL HAVE A SUBSTANTIAL EFFECT ON YOUR RIGHTS IN THE EVENT OF A DISPUTE, INCLUDING YOUR RIGHT TO BRING OR PARTICIPATE IN A CLASS PROCEEDING.
This NAKA Cardholder Agreement (“Agreement”) is a binding agreement between you (“you”) and Issuer including its affiliates, successors, assigns- (“Issuer,” “we”, “us,” or “Our”), and the service provider NAKA SLV, S.A. de C.V. (“NAKA”) that governs your use of the card account (“Account”) provided by Third National. The NAKA Card is provided to you on behalf of NAKA in connection with your status as NAKA customer and pursuant to your separate User Agreement between you and NAKA (the “User Terms”). The Issuer is not a party to the NAKA User Terms and disclaims any liability for the performance of services covered therein.
We reserve the right to amend this Agreement or impose additional obligations or restrictions on you at any time with or without notice to you, except where required by applicable law. By continuing to use the Card, you agree to be bound by such amendments or additional obligations or restrictions. The date at the top of this page indicates when this Agreement was last updated.
Additional Definitions
“Account” means an account NAKA has opened for purposes of facilitating transactions you make using a Card.
“Card” means any card we issue associated with your Account, including renewal and substitute cards. The term “Card” also means any other access device that allows you to obtain Account credit from us, including your Account number.
“Cardholder” means a person to whom a payment card or payment card number is issued.
“Payment Card Networks” means the payment card networks including Visa or Mastercard.
“Charge” means a payment for goods or services made to a merchant that accepts payments on the applicable Card Network.
“Issuer” refers to the issuer of the card program. The issuer for this card program is Third National, an issuer on the Visa Network.
“No Bar Authorization” means a card transaction for which the terminal or point-of-sale system does not obtain authorization from the card issuer, so the validity of the card or the availability of funds is not confirmed at the time of the transaction. Such transactions may occur in offline environments, such as bars, restaurants, or fuel stations, and may be settled at a later time, with the associated risks borne by the merchant or as otherwise provided by applicable law.
“Supported Blockchain” means the Avalanche Blockchain, Ethereum Blockchain, Polygon Blockchain, Optimism Blockchain, Arbitrum Blockchain and other blockchain networks which may be added at our sole discretion.
“Third National” means Third National, a Delaware corporation with a principal address located at 273 Ave Ponce De Leon Estudio 6 San Juan PR 00917.
“Transaction History” refers to the record of all completed purchases.
Other capitalized terms that are not defined here are generally defined the first time we use those terms.
Overview of Account Agreement
Our Account Agreement with you (the “Agreement”) is contained in and governed by:
this document, called the NAKA Cardholder Agreement;all Account disclosures and terms provided to you before or when the Account is opened, including the terms you accepted when applying for the Account, disclosures in our Card Account Opening Disclosures (the “Account Opening Disclosures”), and any terms we provided in written materials accompanying your Card;
all other documents, disclosures and terms that relate specifically to your Account, including:
the privacy notices we provide to you;
the terms we may shown on periodic billing statements for your Account (each, a “Statement”), if any;
the e-signature & electronic communications consent agreement;
the mobile app agreement;
your agreement that you were not solicited for this product, and
any future changes we make to any of the above items, as permitted or required by applicable law.
You agree that this Agreement becomes effective the first time you use any Card or the Account. You agree that you were not solicited for this product. You also agree that we may keep and use an image or copy of the Agreement to enforce its terms against you. When the Agreement states we “may” take an action, it means we are authorized to take that action in our sole discretion, subject only to any limitations or requirements established by law and the express terms of the Agreement. Please read these materials carefully and keep them for future reference. We may make new offers to you in the future or forward offers from others that may interest you. If these offers have new or different terms, those terms will be provided with the offer. If you accept the offer, the previously disclosed terms in the Agreement will still apply, except as modified by the offer.
Account Information We Need
We need and will request complete, current, and valid information about you to manage your Account. Such information may include, but is not limited to: your legal name; your address(es); your telephone number(s); your date(s) of birth; your employment and income information; and your Social Security number(s); or other government identification number(s). If we agree to issue additional Cards, you must tell us when this information changes. You may update your address as described in NAKA PAY+ application . We may require that you provide additional documents that are acceptable to us so that we can verify this information and any changes. We may restrict or close your Account, if we are unable to verify your information, if you do not provide the additional information we request, or at our sole discretion.
TO HELP THE GOVERNMENT FIGHT THE FUNDING OF TERRORISM AND MONEY LAUNDERING ACTIVITIES, THE APPLICABLE LAW REQUIRES US TO OBTAIN, VERIFY, AND RECORD INFORMATION THAT IDENTIFIES EACH PERSON WHO OPENS AN ACCOUNT. WHAT THESE MEANS FOR YOU: WHEN YOU OPEN AN ACCOUNT, WE WILL ASK FOR THE NAME, ADDRESS, EMPLOYER IDENTIFICATION NUMBER AND ORGANIZATIONAL DOCUMENTS OF THE ACCOUNT OWNER AND THE NAMES, ADDRESSES, DATES OF BIRTH, AND OTHER INFORMATION CONCERNING EACH PRINCIPAL OWNER THAT WILL ALLOW US TO IDENTIFY THE ACCOUNT OWNER AND ITS PRINCIPAL OWNERS. WE MAY ALSO ASK TO SEE A COPY OF EACH PRINCIPAL OWNERS' DRIVER'S LICENSES OR OTHER IDENTIFICATION DOCUMENTS.
Balance Categories of Your Account
“Balance Categories” are the different Account segments we may establish with unique pricing, grace periods or other terms. The Balance Categories of your Account include Purchases, and Special Offers. We reserve the right to decide which Balance Category applies for each Account transaction and our decision will be final.
A “Purchase” means the property, rights, goods and services we allow you to purchase, rent, or otherwise obtain directly from merchants and vendors by using your Card.
A “Special Offer” means transactions and balances that post to your Account, subject to unique pricing, grace periods, or other terms we disclose from time to time for promotional and other reasons. Our Special Offer disclosures will explain when any unpaid Special Offer balances may be transferred to and combined with a different Balance Category after any temporary rate period ends.
Your Promises To Us
You promise to do everything the Agreement requires of you, as long as your Account has a balance or remains open. Each of you and all of you promise, individually and together, to pay us all amounts due on your Account, now and in the future. This includes amounts where you did not sign a purchase slip or other documents for the transaction. If you use your Card number without presenting your actual Card (such as for mail, telephone, or Internet Purchases), these transactions will be treated as if you used the Card in person. The amounts due on your Account include all transactions in each Balance Category made by any of you, plus all Fees and all Interest Charges, as described in this Agreement. Your “Interest Charges” are the charges we add to your Account based on the Annual Percentage Rates we apply to your Account balances. Your “Fees” are the charges we add to your Account that are not based on the Annual Percentage Rates. If you allow someone else to use your Card, you are responsible for all transactions made by that person and all associated Fees and Interest Charges. If you die, your promise to pay us will apply to your estate, as permitted by law.
Using Your Account and Card
You may use your Card and the Account for making Purchases and for obtaining Special Offers, as permitted by this Agreement and applicable law.
If a physical card is also offered and you decide to opt for it, you agree to sign the Card immediately after you receive it. The Card is valid during the dates shown on the front. The physical card is our property and you agree to return it to us or destroy it, if we ask. You agree to take reasonable steps to prevent the unauthorized use of your Card and Account.
We are not responsible to you if someone refuses to accept your Card for any reason. We may reject any transaction for any reason. We may limit the combined dollar amount or the total number of certain Account transactions allowed during a single day or other time periods. We may restrict or delay the availability of Account credit, to protect you and us against potential fraud, unauthorized transactions, Account misconduct or misuse, or for other risk management reasons. We will not be liable to you if this happens. Except as otherwise required by applicable law or regulation, we will not be responsible for merchandise or services purchased or leased through the use of any Card or the Account.
You agree not to use, try to use, or permit use of the Card or Account for any Internet gambling transactions or any other transactions that are illegal or not permitted by us. Even if you do, you must still pay us for these transactions and they remain subject to all other terms of our Agreement. You must reimburse the Payment Card Network and us for all damages and expenses associated with these transactions.
From time to time, Account services may be unavailable to you, due to circumstances beyond our control, such as system failures, fires, floods, natural disasters or other unpredictable events. When this happens, you may be unable to use your Card or obtain Account information. We will not be responsible or liable to you if this happens.
Using a PIN
We may give you a personal identification number (“PIN”). For security reasons, you may have to provide the PIN before you are able to complete some transactions using the Card. With a PIN, you may, if enabled by us, use your Card to obtain cash from certain automated teller machines (“ATM”) or make Purchases at certain merchant point-of-sale devices (“POS”). Where enabled, you may do these things if the ATM or POS requires the entry of a PIN and displays the logo of the Payment Card Network on your Card. We will treat any allowed ATM transactions as Cash Advances and all POS transactions as Purchases. Keep your PIN secure and do not write it down, give it to anyone, or keep it with your Card. If you lose your Card or believe someone has gained unauthorized access to your PIN, you must contact us immediately.
Transaction History
You are responsible for payment in full of all Charges and Fees. Your NAKA Account may include Transaction History identifying Charges, Fees, refunds, the amount of your Collateral, any other Card transactions, or other amounts owed or credited to your NAKA Account. Transaction History may be made accessible to you on your NAKA Account daily, monthly, or as otherwise prescribed by Issuer. We are not obligated to send you a monthly statement if we deem your Account to be uncollectible or applicable law does not require us to send you a monthly statement for other reasons.
Disputed Transactions
You must promptly inspect a Transaction History and tell us about any errors or questions you have, as described in the “Billing Rights” in this Agreement. If you do not notify us as provided in these disclosures, we may assume that all information in the Transaction History is correct. If you dispute a transaction made by you or someone else on your Account, and we later credit your Account for all or part of the disputed amount, you agree to:
Give us all of your rights against that other person;
Give us any merchandise or other Purchases you received in connection with the disputed amount, if we ask;
Not pursue any claim or reimbursement from the merchant and other person; and
Help us pursue and obtain reimbursement from the merchant and that other person, by promptly returning documents with any signatures we may request and otherwise providing us with reasonable cooperation.
No Warranties
Except as otherwise provided in the “Billing Rights” section in your Account and this Agreement, we are not responsible for any claim you might have regarding the Purchases of goods or services made with your Card from any merchant or vendor.
Lost or Stolen Cards; Unauthorized Use; Replacement Cards
For consumers: You must take reasonable steps to prevent the unauthorized use of your Card and Account. If you notice the loss or theft of your Card, or a possible unauthorized use of your Card, you should write to us immediately at the address provided in your Account. You will not be liable for any unauthorized use that occurs after you notify us. You may, however, be liable for unauthorized use that occurs before your notice to us. In any case, your liability will not exceed $50 (or any lesser amount required by law or as provided under the express terms of a benefit provided by the Payment Card Network). If we reimburse your Account for unauthorized charges made using your Card, you agree to help us investigate, pursue and obtain reimbursement from the wrongdoer. Your help includes giving us documents that we ask for and that are acceptable to us. Unless canceled, a Card will be valid through the expiration date, which is printed on the Card. We may replace a Card at any time and we may continue to issue renewal or replacement Cards until you notify us to cancel the Account.
You are responsible for canceling any lost, misused or stolen Cards, or the Account that you suspect may have been the subject of fraud, unauthorized use or misuse, whether as a result of termination of employment or otherwise. You are responsible for retrieving the canceled Card and destroying it to prevent further use. If your Card is lost or stolen or if you think someone may be using your Card or Account without your permission, you must notify NAKA promptly by emailing us at support@naka.com.
You will not be liable for any unauthorized use of your Card after you notify us orally or in writing of the loss, theft, or possible unauthorized use and you meet the following conditions: (1) you have exercised reasonable care with the Card; (2) you have not reported two or more incidents of unauthorized Card use within the previous 12 months; and (3) you have maintained your Account(s) in good standing. The foregoing liability limitation does not apply to ATM cash advance transactions. In any case, your maximum liability for unauthorized use of a Card will not exceed $50 and you will not be liable for any unauthorized use that occurs after you notify us (or our designee) at the address above.
Spending Limits
Daily spending limit: users can set an overall daily spending limit from $10.00 to $9,999.99. The default daily spending limit is set to $999.99.
Single transaction limit: users can set an overall daily spending limit from $10.00 to $9,999.99. The default daily spending limit is set to $999.99.
ATM daily limit: $750.00
ATM single withdrawal limit: $250.00
No Bar Authorization limit: $100.00
The Issuer may additionally set spending limits on each Card or an aggregate spending limit across all Cards, at its sole discretion. NAKA Account Spending Limits are dynamic and may be modified at any time with or without notice to you, including temporarily increases or decreases or reducing spending limits to USD. Any authorized Charge or Fee on a Card may reduce your spending limit by a corresponding amount.
When you use a Card to initiate a transaction at certain merchants where the amount of the final transaction is unknown at the time of authorization, the Issuer may assess a value to such a Charge for an amount higher or lower than the final Charges. The initial “hold” Charge will reduce your spending limit until the final Charge is determined.
Currency Exchange Risk Reserve
To mitigate currency exchange rate fluctuations that may occur between the execution of the payment and the settlement, NAKA shall apply a notional reserve equal to twenty-five percent (25%) of the initial payment amount. This reserve does not constitute an actual reservation or withholding of funds, but serves solely as a contractual buffer for currency risk. In the event of adverse currency movements, NAKA may claim up to, but not exceeding, twenty-five percent (25%) of the initial payment amount.
Interest Charges
We may charge Interest Charges to your Account as shown in the Card Agreement, including your Account Opening Disclosures and Statements.
We figure the Interest Charges on your Account by applying a Daily Periodic Rate to an Average Daily Balance of each Balance Category in your Account.
To get the “Average Daily Balance,” we take the beginning balance of your Account each day (including any previously billed and unpaid transactions, Interest Charges and Fees), add any new Fees and Account transactions (including Purchases, Special Offers, or debit adjustments), and then subtract any unbilled Interest Charges and any payments or credits. This gives us the “Daily Balance” in each Balance Category. Then, we add up all the Daily Balances in each Balance Category for the Billing Cycle and divide the total by the number of days in the Billing Cycle. This gives us the Average Daily Balance. Your Statements disclose the Average Daily Balance of each Balance Category as the “Balance Subject To Interest Rate.”
Interest Charges begin to accrue from the earlier of the date of the transaction, the date the transaction is processed and first posted to your Account, or the first day of the Billing Cycle, except as prohibited by law or as otherwise described in the Agreement. Interest Charges accrue on each unpaid amount until it is paid in full. Billed and unpaid Interest Charges are added to the proper Balance Category of your Account.
We will not assess Interest Charges during a Billing Cycle for any new Purchases made during that Billing Cycle, if you pay the previous month’s New Balance in full by its payment due date or if your previous month’s New Balance was zero or a credit amount. Each month that you pay your “New Balance” in full by the payment due date. If you have been paying your Account in full with no Interest Charges applied to Purchases, and you do not pay the next New Balance of your Account in full, we will assess prorated Interest Charges on the unpaid balance of your Purchases, as permitted or required by law. There is no grace period on any new Purchase transaction when there is an unpaid balance from a previous Statement. A Special Offer transaction is not subject to a grace period, unless the terms we provide with the Special Offer expressly state that these transactions are subject to a grace period.
To determine the “Daily Periodic Rate” that applies to each Balance Category, we divide the corresponding Annual Percentage Rates by the number of days in a year. The resulting Daily Periodic Rate is carried three places past the decimal point and the last digit is rounded. We calculate your total Interest Charges by multiplying the Average Daily Balance of each Balance Category by its Daily Periodic Rate and then multiplying the result by the number of days in the Billing Cycle. This calculation may vary slightly from the Interest Charges we actually charge after a Billing Cycle, due to the effects of rounding or as a result of any Minimum Interest Charge that applies.
Your “Account Opening Disclosures” disclose the Daily Periodic Rates and the corresponding Annual Percentage Rates that apply to each Balance Category. Your Account Opening Disclosures disclose the Minimum Interest Charges that will be due if any Balance Category of your Account is subject to Interest Charges after a Billing Cycle. Your Account Opening Disclosures also disclose which Annual Percentage Rates and Daily Periodic Rates may vary from Billing Cycle to Billing Cycle, based on changes to a published index rate. These Account Opening Disclosures identify the index rate we use, and the different margins we add to the index rate to determine the variable Annual Percentage Rates.
Fees
Subject to applicable law you agree to pay the following fees:
We will disclose any Fees to you (1) when you are approved for a Card through your NAKA Account, (2) by updating these Card Terms, or (3) through our website. We may update, add, or change Fees upon 30 days’ notice to you. Fees we determine may include interest or other finance related charges, periodic fees, fees for Card issuance or replacement, fees applicable to certain transactions, foreign transaction fees, usage fees, service fees, cash advance fees, fees for late payments, fees for failed payments or returned payments, fees for misuse of the Services, fees for Liquidation Events, or other fees we disclose to you. You are responsible for Fees in addition to Charges.
You must pay the following Fees we charge to your Account in the amounts shown on your Account Opening Disclosures, shown in this Agreement, or disclosed to you at the time you ask us to provide particular services to you or on your behalf.
Annual Fee: We may charge you this Fee for making the Account available and issuing Cards to you. We will post and treat this Fee as a Purchase transaction.
Late Payment Fee: We may charge you this Fee if we do not receive your payment in time to credit it by the due date shown on your Statement. We will post and treat this Fee as a Purchase transaction.
Returned Payment Fee: We may charge you this Fee each time any payment you make to us is not paid by your financial institution for any reason, even if that institution later pays it. We will post and treat this Fee as a Purchase transaction.
Copying Fee: We may charge you a Fee of $10.00 for each copy of a transaction document or a Statement you request, unless it is required to resolve a billing dispute. We will post and treat this Fee as a Purchase transaction.
Fees for Faster Payment Services: We may make services available that allow you to make faster payments through a customer service representative using a telephone, the Internet or other payment system. We will describe the terms for using these services before you use them. You do not have to use these other payment services, and we may charge you a Fee for using them. If we do, we will tell you the amount of the Fee at the time you request the service. We are not responsible if a payment made using our payment services is rejected or not paid. Even if it is, we may still keep the Fee. We will post and treat these Fees as a Purchase transaction.
Foreign Transaction Fee: Up to 3%. We may charge you this Fee each time you make a transaction in a foreign currency or make a transaction in a country outside the United States. This Fee will post to the same Balance Category as the transaction (for example, as a Purchase), and be treated as other transactions that post to this Balance Category.
Transactions Made in Foreign Currencies
If you make a transaction in a foreign currency, the Payment Card Network will convert it into a U.S. dollar amount. The Payment Card Network will use its currency conversion procedures in effect when it processes the transaction. The conversion rate in effect on the processing date might differ from the rate in effect on the transaction or posting date. We do not currently adjust the currency exchange rate.
Making Payments
You are responsible for payment in full of all transactions and fees identified in your Transactions History at the end of each Billing Cycle. You make a payment to NAKA through any means permitted by NAKA as disclosed when you log into your Account. You agree to follow the payment requirements we disclose on Transactions History from time to time.
If your due date occurs on a day on which we do not receive payments, any payment received the next day that conforms to the above requirements will not be treated as late. Please allow at least five (5) days for postal delivery. Unless we or our agents specifically instruct you to remit payment in a different manner, payments received at any other location or in any other form may not be credited for up to five
(5) days. This may cause you to be charged Late Payment Fees and additional Interest Charges.
If you give your Account number or other Account information to someone else to make a payment for you, we may provide Account information to them and process their payment as if you made it. We may refuse to accept any payment made by someone else for your Account. If we accept a payment made by someone else for your Account, you will be responsible for that payment, even if that payment is rejected or not paid.
Collateral
Either your primary linked wallet or any additional wallets may provide the collateral that will secure the charges made by you on any Card (the “Collateral”). The Collateral will be in the form of a digital asset. NAKA reserves the right to designate which forms of digital assets may be used as Collateral, and reserves the right to decline a form of Collateral if it does not meet its updated policies, guidelines, or our requirements. Supported digital assets will be disclosed to you in the app and will comprise two types of digital assets: Stable Assets which include stablecoins that are issued by a centralized issuer like Tether; and, Non-Stable Assets that fluctuate in value. Liquidations of Non-Stable Assets may trigger a taxable event. Please consult with a tax advisor to determine the suitability of pledging Non-Stable Assets as Collateral.
In addition, you authorize NAKA to liquidate Collateral pursuant to this section in the event of a “Liquidation Event”. A Liquidation Event will occur once a day at a period cadence set by NAKA, within 6 hours of each Purchase you make with a Card, at our discretion for the amount of the approved Purchase, a) if you fail to make a payment of the full amount owed to NAKA within 21 calendar days of the due date on your Transaction History provided to you, or b) the Market Value of your Collateral drops below the value of the existing charges on your NAKA card(s) and you do not add additional Collateral.
“Market Value” of the Collateral will be determined by NAKA using the net redemption value provided by a centralized stablecoin issuer and/or the real time price posted on a reputable and recognized exchange or price aggregator, or by reference to a price oracle, subject to NAKA’s sole discretion. You agree that the market value of your Collateral is determined solely by NAKA through the above methods. You further agree that the Market Value is determined at the time of a Liquidation Event and any change in or fluctuation in value of the Collateral before or after a Liquidation Event will have no bearing on obligations owed to NAKA.
You, through one or more of your linked wallet or additional wallets, will be required to post Collateral that has Market Value in United States Dollars (“USD”) equal to each dollar that is charged to all of your Card. For example, if you provide Digital Assets with a Market Value equal to $100 of value in USD, and that Market Value does not change, your spending limit will be equal to $100 USD. Once $100 USD has been charged to your Card, you will be required to provide additional Collateral for any incremental Charges. If the Market Value of your Collateral goes down below $100 USD, and you have $100 USD in charges, you may be subject to a Liquidation Event. If the Market Value of your Collateral is subject to a Liquidation Event when the Market Value is below your existing charges, you still owe us any difference between the USD value of the charges, and the USD value of the Collateral at the time of LiquidationEvent.
The Collateral will be owned by you at all times and held in your custody within one or more smart contracts on the Supported Blockchains. NAKA will only have access to the Collateral during or after a Liquidation Event. Once a Liquidation Event occurs, the Collateral will be foreclosed and liquidated by the smart contract in order to repay the outstanding balance on your Card. You authorize NAKA and its designees to foreclose and/or liquidate the Collateral upon a Liquidation Event and use the amounts to satisfy your payment obligations owed to NAKA. You agree that NAKA will not be required to notify you prior to such liquidation and you acknowledge and agree that, because of the nature of the blockchain technology and smart contract infrastructure, NAKA may not be in a position to stop a liquidation from occurring.
To withdraw your Collateral, you must provide NAKA at least three (3) business days prior notice. You agree that any Collateral that has been provided within the three (3) business days of your notice to us may be subject to liquidation. Your withdrawal of any Collateral will not terminate any outstanding payment obligations you may have on your Card.
NAKA will not, in any circumstance, be holding custody of your Collateral. NAKA is not a custodian or owner of your Collateral. If a Liquidation Event occurs, only the amount required to repay your outstanding financial obligations to NAKA will be liquidated from your Collateral. Any unencumbered Collateral balances shall remain freely accessible. You authorize and consent to NAKA liquidating the Collateral upon a Liquidation Event through a third party or by other means in order to satisfy payment obligations owed by you to NAKA, the Issuer or other third party, as applicable.
FOR CONSUMERS: FOR YOUR CONVENIENCE, OUR SERVICE IS STRUCTURED TO INITIATE REPAYMENTS VIA PREAUTHORIZED TRANSFERS FROM A LINKED ACCOUNT, HOWEVER, NAKA DOES NOT CONDITION ITS EXTENSION OF CREDIT ON A CONSUMER’S REPAYMENT BY PREAUTHORIZED ELECTRONIC FUND TRANSFERS. ACCORDINGLY, YOU MAY OPT-OUT OF PREAUTHORIZED ELECTRONIC FUND TRANSFERS BY CONTACTING CUSTOMER SERVICE AT card.support@naka.com.
Payment Processing
We may accept and process payments without losing any of our rights. Even if we credit your payment to your Account, we may delay the availability of Account credit until we confirm that your payment has cleared. We may resubmit and electronically collect returned payments. We may also adjust your Account as necessary to correct errors, to process returned and reversed payments, and to handle similar issues.
An “Item” means a check, draft, money order or other negotiable instrument you use to pay your Account. This includes any image of these instruments. When you provide an Item as payment, you authorize us either to use information from your Item to make a one-time electronic funds transfer from your deposit account or to process the payment as a check transaction. When we use information from your Item to make an electronic funds transfer, funds may be withdrawn from your deposit account as soon as the same day your payment is received and you will not receive your Item back from your financial institution. You may contact us and ask that we not process your future items in this way. If we process the payment as a check transaction, you understand and agree that we may convert your Item into an electronic image that can be collected from your depository institution as a substitute check. We will not be responsible if an Item you provide has physical features that, when imaged, result in it not being processed as you intended.
Items with Restrictive Words, Conditions or Instructions
All Items that have restrictive words, conditions, limitations or special instructions added (including Items marked with the words “Paid in Full” or similar language), and all accompanying communications, must be mailed to and received at: card.support@naka.com. If you make your payment or send any accompanying communications to any other address, we may accept and process the payment, without losing any of our rights.
Credit Balances
We may reject and return to you any payment that creates a credit balance on your Account. Any credit balance we allow will not be available until we confirm that your payment has cleared. We may reduce the amount of any credit balance by any new amounts billed to your Account. You may contact us as provided in this Card Holder Agreement and request a refund of any available credit balance. If you contact us in writing, we will refund your credit balance within seven (7) business days from our receipt of your written request. A business day means any day in which our offices are open for the processing of Account payments and credits.
Account Default
We may consider you in default of your Agreement with us if:
you do not make any payment when it is due;
any payment you make is rejected, not paid or cannot be processed;
in the event of a Liquidation Event;
a bankruptcy or other insolvency proceeding is filed by or against you;
you die or are legally declared incompetent or incapacitated;
we determine that you made a false, incomplete or misleading statement on any of your Account documentation, or you otherwise tried to defraud us;
you do not comply with any term of this Agreement or any other agreement with us; or
you permanently reside outside the United States.
Paying the Interest Charges and Fees charged in connection with a default will not, by itself, cure the default. If you are in default, we may take the following actions without notifying you, unless the law says that we must notify you:
close or suspend your Account;
demand that you immediately pay the entire balance owing on your Account;
continue to charge you Interest Charges and Fees as long as your balances remain outstanding; and/or
pursue any other action against you that the law allows, which includes the filing of a lawsuit against you.
You agree to pay us all of our collection expenses, attorneys’ fees, and court costs, unless the law does not allow us to collect these amounts.
Communications
We may contact you from time to time about your Account. We may contact you in any manner we choose, unless the law says that we cannot. For example, we may:
contact you by mail, telephone, email, fax, recorded message, text message or personal visit;
contact you using an automated dialing or similar device (“Autodialer”);
contact you at your home and at your place of employment;
contact you on your mobile telephone;
contact you at any time, including weekends and holidays;
contact you with any frequency;
leave recorded and other messages on your answering machine/service and with others; and
identify ourselves, your relationship with us, and our purpose for contacting you, even if others might hear or read it.
Our contacts with you about your Account are not unsolicited and may result from information we obtain from you or others. We may monitor or record any conversation or other communication with you. Unless the law prohibits us from doing so, we may modify or suppress caller identification and similar services, and identify ourselves on these services in any manner we choose. When you give us or we obtain your mobile telephone number, we may contact you at this number using an Autodialer and can also leave recorded and other messages. We may do these things, whether we contact you or you contact us. If you ask us to discuss your Account with someone else, you must provide us with documents and authorization that we ask for and that are acceptable to us.
Credit Reports
We may provide information about you and the Account to consumer credit reporting agencies. We may also provide information about you and the Account to others as described in our Privacy Notices.
Information we provide might appear on credit reports about you. This could include negative information, if you do not comply with the terms of this Agreement. We may obtain and use credit and income information about you from consumer credit reporting agencies and others as the law allows. If you believe we have reported inaccurate information about you to a credit reporting agency, notify us in writing at: card.support@naka.com. In doing so, identify yourself, your Account, the information you believe is inaccurate, and tell us why you believe the information is incorrect. If you have supporting documents or information, such as a copy of a credit report that includes information you believe is inaccurate, send us the supporting documents and information, too.
Closing or Suspending Your Account
You may ask us to close your Account by writing to us at:card.support@naka.com. If you do, we may provide you with additional details about this process and request certain information from you, including payment information. If you use your Card or if charges are posted to your Account after you ask us to close it, we may keep your Account open or reopen it. We may close or suspend your Account and your right to obtain credit from us. We may do this at any time and for any reason, as permitted by law, even if you are not in default. A suspension of your Account might be permanent or temporary.
If your Account is closed or suspended for any reason, you must stop using your Card. You must also cancel all recurring charges or similar billing arrangements connected with the Account. We will not do this for you. If we close or permanently suspend your Account, you must also destroy all Cards.
You must still pay us all amounts you owe on the Account, even if these amounts are charged after your Account is closed or suspended.
Inactivity Freeze Policy
In the event that the Cardholder fails to initiate any payment transaction with the Card for a continuous period of three (3) consecutive calendar months, NAKA reserves the right, at its sole discretion, to temporarily suspend (freeze) the Card. Upon such suspension, the Issuer shall provide the Cardholder with written notice by electronic mail to the most recent address on record.
Following such notice, the Cardholder shall have a period of one (1) calendar month to reinstate the Card by unfreezing it and thereafter effectuating at least one valid payment transaction.
Should the Cardholder fail to complete both steps within the aforesaid period — namely, (i) unfreezing the Card and (ii) executing at least one payment transaction — the Issuer shall be entitled, without further notice, to permanently block the Card and terminate the Cardholder’s right of use, without prejudice to any other rights or remedies available to the Issuer under applicable law or contract.
Changes to Your Agreement
You may not change the Agreement, unless one of our authorized officers expressly agrees to do so in a signed writing. We may, at any time, add, delete or change any term of this Agreement, unless the law prohibits us from doing so. We will give you any notice and wait any time period required by law before the changes take effect. If we notify you of changes, we will send you a separate notice. We may send this notice to you electronically, as permitted by law. Our notice will tell you when and how the changes will take effect and describe any rights you have in connection with the changes.
All of the variable Annual Percentage Rates of your Account can go up or down in each Billing Cycle, as the published index for these rates goes up or down. If we increase your Interest Charges for any other reason, we will notify you in writing. If we increase your Fees or change other significant Account terms, we will notify you in writing and inform you of your options, including any right to reject these changes.
We may increase your Interest Charges for new Account transactions and your Fees after the first year of the Account. We may change any other terms of your Account at any time, after giving you any notice and waiting any period of time required by law. The Account Opening Disclosures describe the amount of the Penalty APR, if any.
The Law that Applies to Your Agreement
This Agreement will be interpreted using Puerto Rican law. Federal law will be used when it applies. You waive any applicable statute of limitations, as the law allows. Otherwise, the applicable statute of limitations period for all provisions and purposes under this Agreement (including the right to collect debt) will be the longer of the time period provided by Puerto Rico law or the law of the jurisdiction where you live. If any part of this Agreement is found to be unenforceable, the remaining parts will remain in effect.
Waiver
We will not lose any of our rights if we delay taking any action for any reason or if we do not notify you. For example, we may waive your Interest Charges or Fees without notifying you and without losing our right to charge them in the future. We may always enforce our rights later and may take other actions not listed in this Agreement if the law allows them. You do not have to receive notice from us of any waiver, delay, demand or dishonor. We may proceed against you before proceeding against someone else.
Assignment
This Agreement will be binding on, and benefit, any of your and our successors and assigns. You may not transfer your Account or this Agreement to someone else without our written permission. We may transfer your Account and this Agreement to another company or person at any time, without your permission and without prior notice to you. If we do, they will take our place under this Agreement. You must pay them and perform all of your obligations to them and not us. If you pay us after you are informed or learn that we have transferred your Account or this Agreement, we can handle your payment in any way we think is reasonable. This includes returning the payment to you or forwarding the payment to the other company or person.
Amendments
We reserve the right to amend this Agreement at any time, by adding, deleting, or changing provisions of this Agreement. All amendments will comply with the applicable notice requirements of federal and state law that are in effect at that time.
Dispute Resolution and Arbitration
PLEASE READ THIS "DISPUTE RESOLUTION AND ARBITRATION" PROVISION VERY CAREFULLY. IT LIMITS YOUR RIGHTS IN THE EVENT OF A DISPUTE BETWEEN YOU AND NAKA.
Binding Arbitration
(a) You and NAKA agree that any and all past, present and future Disputes (defined below) shall be determined by arbitration, unless your Dispute is subject to an exception to this agreement to arbitrate that set forth below. You and NAKA further agree that any arbitration pursuant to this section shall not proceed as a class, group or representative action. The award of the arbitrator may be entered in any court having jurisdiction. “Dispute” means any dispute, claim, or controversy between you and NAKA that arises out of or relates to (i) this Card Agreement (including any addenda to this Agreement or other terms incorporated herein by reference), (ii) the breach, termination, enforcement, interpretation or validity hereof, including the determination of the scope or applicability of the agreement to arbitrate hereunder, or (iii) any Services (including, without limitation, the NAKA Card).
(b) This agreement to arbitrate shall be construed under and be subject to the Federal Arbitration Act, notwithstanding any other choice of law set out in this Agreement.
Arbitration Procedure
(a) Before filing a claim against NAKA, you agree to try to resolve the Dispute informally by providing written notice to NAKA of the actual or potential Dispute. Similarly, NAKA will provide written notice to you of any actual or potential Dispute to endeavor to resolve any claim we may possess informally before taking any formal action. The party that provides the notice of the actual or potential Dispute (the "Notifying Party") will include in that notice (a "Notice of Dispute") the name of the company, the Notifying Party's contact information for any communications relating to such Dispute, and sufficient details regarding such Dispute to enable the other party (the "Notified Party") to understand the basis of the Dispute and evaluate the concerns raised. If the Notified Party responds within ten (10) business days after receiving the Notice of Dispute that it is ready and willing to engage in good faith discussions in an effort to resolve the Dispute informally, then each party shall promptly participate in such discussions in good faith.
(b) If, notwithstanding the Notifying Party's compliance with all of its obligations under the preceding paragraph, a Dispute is not resolved within thirty (30) days after the Notice of Dispute is sent (or if the Notified Party fails to respond to the Notice of Dispute within ten (10) business days), the Notifying Party may initiate an arbitration proceeding as described below. If either party purports to initiate arbitration without first providing a Notice of Dispute and otherwise complying with all of its obligations under the preceding paragraph, then, notwithstanding any other provision of this Card Agreement, the arbitrator(s) will promptly dismiss the claim with prejudice and will award the other party all of its costs and expenses (including, without limitation, reasonable attorneys' fees) incurred in connection with such Dispute.
(c) You and NAKA each agree to resolve any Disputes that are not resolved informally as described above through final and binding arbitration as discussed herein, except as set forth under Section 12.3 below. You and NAKA agree that the American Arbitration Association ("AAA") will administer the arbitration under its Commercial Arbitration Rules (the "Rules"). The Rules are available at www.adr.org or by calling the AAA at 1-800-778-7879. A party who desires to initiate arbitration must provide the other party with a written Demand for Arbitration as specified in the AAA Rules. The AAA provides a general Demand for Arbitration. Arbitration will proceed on an individual basis and will be handled by a sole arbitrator. The single arbitrator will be either a retired judge or an attorney licensed to practice law and will be selected by the parties from the AAA's roster of arbitrators. If the parties are unable to agree upon an arbitrator within fourteen (14) days of delivery of the Demand for Arbitration, then the AAA will appoint the arbitrator in accordance with the AAA Rules. The arbitrator(s) shall be authorized to award any remedies, including injunctive relief, that would be available to you in an individual lawsuit, subject to any effective and enforceable limitations of liability or exclusions of remedies set forth herein. Notwithstanding any language to the contrary in this paragraph, if a party seeks injunctive relief that would significantly impact other NAKA users as reasonably determined by either party, the parties agree that such arbitration will proceed on an individual basis but will be handled by a panel of three (3) arbitrators. Each party shall select one arbitrator, and the two party-selected arbitrators shall select the third, who shall serve as chair of the arbitral panel. That chairperson shall be a retired judge or an attorney licensed to practice law and with experience arbitrating or mediating disputes. In the event of disagreement as to whether the threshold for a three-arbitrator panel has been met, the sole arbitrator appointed in accordance with this Section shall make that determination. If the arbitrator determines a three-person panel is appropriate, the arbitrator may - if selected by either party or as the chair by the two party-selected arbitrators - participate in the arbitral panel. Except to the extent otherwise required by law, the arbitration proceeding and any award shall be confidential.
(d) You and NAKA further agree that the arbitration will be held in the English language in New York, New York, or, if you so elect, all proceedings can be conducted via videoconference, telephonically or via other remote electronic means.
(e) Filing costs and administrative fees shall be paid in accordance with the AAA Rules; provided that the prevailing party will be entitled to recover its reasonable attorneys' fees, expert witness fees, and out-of-pocket costs incurred in connection with the arbitration proceeding, in addition to any other relief that may be awarded.
(f) You and NAKA agree that, notwithstanding anything to the contrary in the Rules, the arbitration of any Dispute shall proceed on an individual basis, and neither you nor NAKA may bring a claim as a part of a class, group, collective, coordinated, consolidated or mass arbitration (each, a "Collective Arbitration"). Without limiting the generality of the foregoing, a claim to resolve any Dispute against NAKA will be deemed a Collective Arbitration if (i) two (2) or more similar claims for arbitration are filed concurrently by or on behalf of one or more claimants; and (ii) counsel for the claimants are the same, share fees or coordinate across the arbitrations. "Concurrently" for purposes of this provision means that both arbitrations are pending (filed but not yet resolved) at the same time.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, NEITHER YOU NOR NAKA SHALL BE ENTITLED TO CONSOLIDATE, JOIN OR COORDINATE DISPUTES BY OR AGAINST OTHER INDIVIDUALS OR ENTITIES, OR ARBITRATE OR LITIGATE ANY DISPUTE IN A REPRESENTATIVE CAPACITY, INCLUDING AS A REPRESENTATIVE MEMBER OF A CLASS OR IN A PRIVATE ATTORNEY GENERAL CAPACITY. IN CONNECTION WITH ANY DISPUTE, ANY AND ALL SUCH RIGHTS ARE HEREBY EXPRESSLY AND UNCONDITIONALLY WAIVED. Without limiting the foregoing, any challenge to the validity of this paragraph shall be determined exclusively by the arbitrator.
Small Claims
Notwithstanding your and NAKA’s agreement to arbitrate Disputes, You and NAKA retain the right to bring an individual action in small claims court.
Class Waiver
To the extent applicable law permits, any dispute arising out of or relating to this Card Agreement, whether in arbitration or in court, will be conducted only on an individual basis and not in a class, consolidated or representative action. Notwithstanding any other provision of this Card Agreement or the AAA Rules, disputes regarding the interpretation, applicability, or enforceability of this class waiver may be resolved only by a court and not by an arbitrator. If this waiver of class or consolidated actions is deemed invalid or unenforceable, neither party is entitled to arbitration.
No Jury Trial
If for any reason a claim or dispute proceeds in court rather than through arbitration, each party knowingly and irrevocably waives any right to trial by jury in any action, proceeding or counterclaim arising out of or relating to this Card Agreement.
Venue and Jurisdiction for Judicial Proceedings
Except as otherwise required by applicable law or provided in this Card Agreement, in the event that the agreement to arbitrate is found not to apply to you or your Dispute, you and NAKA agree that any judicial proceeding may only be brought in a court of competent jurisdiction in Puerto Rico. Both you and NAKA irrevocably consent to venue and personal jurisdiction there; provided that either party may bring any action to confirm an arbitral award in any court having jurisdiction.
Confidentiality
The existence of and all information regarding any Dispute will be held in strict confidence by the parties and will not be disclosed by either party except as reasonably necessary in connection with the conduct of the arbitration or the confirmation or enforcement of any arbitral award. Any such permitted disclosure will, to the maximum extent reasonably practicable, be made subject to obligations of confidentiality at least as stringent as the provisions of this paragraph. If any disclosure of information regarding any Dispute is required under applicable law, the parties shall reasonably cooperate with one another to obtain protective orders or otherwise to preserve the confidentiality of such information.
Survival
This agreement to arbitrate shall survive the termination or expiration of this Card Agreement. With the exception of the provisions of this agreement to arbitrate that prohibit Collective Arbitration, if a court decides that any part of this agreement to arbitrate is invalid or unenforceable, then the remaining portions of this agreement to arbitrate shall nevertheless remain valid and in force. In the event that a court finds the prohibition of Collective Arbitration to be invalid or unenforceable, then the entirety of this agreement to arbitrate shall be deemed void (but no provisions of this Card Agreement unrelated to arbitration shall be void), and any remaining Dispute must be litigated in court pursuant to the preceding paragraph.
Your Billing Rights: Keep This Document For Future Use
This notice is for consumers using the Card Account and tells you about your rights and our responsibilities under the Fair Credit Billing Act.
What To Do If You Find A Mistake On Your Transaction History
If you think there is an error in your Transaction History, write to us at: support@naka.com.
In your letter, give us the following information:
Account information: Your name and account number.
Dollar amount: The dollar amount of the suspected error.
Description of the problem: If you think there is an error on your bill, describe what you believe is wrong and why you believe it is a mistake.
You must contact us:
Within sixty (60) days after the error appeared in your Transaction History.
At least three (3) business days before an automated payment is scheduled, if you want to stop payment on the amount you think is wrong.
You must notify us of any potential errors in writing.
What Will Happen After We Receive Your Letter
When we receive your letter, we must do two things:
Within 30 days of receiving your letter, we must tell you that we received your letter. We will also tell you if we have already corrected the error.
Within 90 days of receiving your letter, we must either correct the error or explain to you why we believe the bill is correct.
While we investigate whether or not there has been an error:
We cannot try to collect the amount in question, or report you as delinquent on that amount.
The charge in question may remain in your Transaction History, and we may continue to charge you interest on that amount.
While you do not have to pay the amount in question, you are responsible for the remainder of your balance.
We can apply any unpaid amount against your credit limit. After we finish our investigation, one of two things will happen:
If we made a mistake: You will not have to pay the amount in question or any interest or other fees related to that amount.
If we do not believe there was a mistake: You will have to pay the amount in question, along with applicable interest and fees. We will send you a statement of the amount you owe and the date payment is due. We may then report you as delinquent if you do not pay the amount we think you owe.
If you receive our explanation but still believe your bill is wrong, you must write to us within 10 days telling us that you still refuse to pay. If you do so, we cannot report you as delinquent without also reporting that you are questioning your bill. We must tell you the name of anyone to whom we reported you as delinquent, and we must let those organizations know when the matter has been settled between us.
If we do not follow all of the rules above, you do not have to pay the first $50 of the amount you question, even if your bill is correct.
Your Rights If You Are Dissatisfied With Your Credit Card Purchases
If you are dissatisfied with the goods or services that you have purchased with your credit card and you have tried in good faith to correct the problem with the merchant, you may have the right not to pay the remaining amount due on the Purchase.
To use this right, all of the following must be true:
The Purchase must have been made in your home state or within 100 miles of your current mailing address, and the Purchase price must have been more than $50. (Note: Neither of these is necessary if your Purchase was based on an advertisement we mailed to you, or if we own the company that sold you the goods or services.)
You must have used your credit card for the Purchase. Purchases made with cash advances from an ATM do not qualify.
You must not yet have fully paid for the Purchase.
If all of the criteria above are met and you are still dissatisfied with the Purchase, contact us in writing at: support@naka.com.
While we investigate, the same rules apply to the disputed amount as discussed above. After we finish our investigation, we will tell you our decision. At that point, if we think you owe an amount and you do not pay, we may report you as delinquent.
Indemnity:
You will indemnify and defend each of NAKA and Issuer, and their affiliates, and their respective partners, directors, officers, employees, agents, trustees, administrators, managers, advisors, and representatives (each an “Indemnitee”) against, and hold each Indemnitee harmless from, any and all claims, litigation, investigations, proceedings, losses, damages, fines, penalties, liabilities, settlements, costs, fees, and expenses incurred by any Indemnitee or asserted against any Indemnitee by any person: (1) arising out of, in connection with, related to, or as a result of, a breach by you or by any Company Administrator or Company User of any of the representations, warranties, covenants, or agreements contained in these Card Terms, the User Terms, any terms applicable to any Third Party Provider or any other agreements with any Issuing Partner or that otherwise relate to the Services or the use of the NAKA Card; (ii) for amounts owed by Company to third parties; (iii) for acts or omissions of Company Administrators, Company Users, or other Company employees or agents; (iv) for Company's use of the Services; or (v) for disputes over charges between Company and merchants. NAKA and Issuer may defend any claim subject to indemnification hereunder, using counsel of its choice, and you will pay or promptly reimburse NAKA and Issuer for the reasonable fees of such counsel and all related costs and reasonable expenses.
If you are a user from a jurisdiction that does not allow the certain indemnification obligations, you agree that the foregoing section titled “Indemnity” is intended to be as broad as permitted under the laws of such jurisdiction. If any portion of this section is held to be invalid under the laws of such jurisdiction, the invalidity of such portion will not affect the validity of the remaining portions of the applicable sections.
US Account Opening Privacy Notice
FACTS: WHAT DOES THIRD NATIONAL (“ISSUER”) DO WITH YOUR PERSONAL INFORMATION?
Why?
Financial companies choose how they share your personal information. Federal law gives consumers the right to limit some but not all sharing. Federal law also requires us to tell you how we collect, share, and protect your personal information. Please read this notice carefully to understand what we do.
What?
The types of personal information we collect and share depend on the product or service you have with us. This information can include:
Social Security number and date of birth
Account balances and payment history
Credit history and credit scores
When you are no longer our customer, we continue to share your information as described in this notice.
How?
All financial companies need to share customers' personal information to run their everyday business. In the section below, we list the reasons financial companies can share their customers' personal information; the reasons Issuer chooses to share; and whether you can limit this sharing.
Reasons we can share your personal information
For our everyday business purposes
Such as to process your transactions, maintain your account(s), respond to court orders and legal investigations, or report to credit bureaus.
Does Issuer share? YES
Can you limit this sharing? NO
For our marketing purposes
To offer our products and services to you.
Does Issuer share? YES
Can you limit this sharing? NO
For joint marketing with other financial companies
Does Issuer share? YES
Can you limit this sharing? NO
For our affiliates' everyday business purposes
Information about your transactions and experiences.
Does Issuer share? YES
Can you limit this sharing? NO
For our affiliates' everyday business purposes
Information about your creditworthiness.
Does Issuer share? NO
Can you limit this sharing? WE DON'T SHARE
For our affiliates to market to you
Does Issuer share? NO
Can you limit this sharing? WE DON'T SHARE
For nonaffiliates to market to you
Does Issuer share? NO
Can you limit this sharing? WE DON'T SHARE
Questions? Contact us on card.support@naka.com
Who we are
Who is providing this notice? Issuer.
What we do
How does Issuer protect my personal information?
To protect your personal information from unauthorized access and use, we use security measures that comply with federal law. These measures include computer safeguards and secured files and buildings.
How does Issuer collect my personal information?
We collect your personal information, for example, when you open an account or perform transactions, pay your bills or reload funds, or use your card. We may also collect your personal information from others, such as credit bureaus, affiliates, and other companies.
Why can't I limit all sharing?
Federal law gives you the right to limit only:
Sharing for affiliates' everyday business purposes—information about your creditworthiness.
Affiliates from using your information to market to you.
Sharing for nonaffiliates to market to you.
State laws and individual companies may give you additional rights to limit sharing.
Definitions
Affiliates
Companies related by common ownership or control. They can be financial and nonfinancial companies. Issuer does share with our affiliates.
Nonaffiliates
Companies not related by common ownership or control. They can be financial and nonfinancial companies. Issuer does not share with nonaffiliates so they can market to you.
Joint marketing
A formal agreement between nonaffiliated financial companies that together market financial products or services to you. Issuer may partner with certain non-affiliated financial companies to offer financial products and services to you.
Other important information
California and Vermont
In accordance with state law, we will not share your personal information with nonaffiliates except as permitted by law, including for example, for our own marketing purposes, for everyday business purposes, such as servicing your account, or with your consent.
Nevada
You are being provided this notice pursuant to Nevada law. You may be placed on our internal Do Not Call List. Nevada law requires that we provide you with the following contact information: Bureau of Consumer Protection, Office of the Nevada Attorney General, 555 E. Washington Ave., Suite 3900, Las Vegas, NV 89101; Phone number: 702-486-3132; email: agInfo@ag.nv.gov.
+2
North Dakota
In accordance with North Dakota law, we will not share information we collect about you with companies outside of our corporate family, except as permitted by law, including, for example, with your consent, to service your account. Residents of North Dakota are opted out from nonaffiliate marketing by default. We will limit sharing among our companies to the extent required by North Dakota law.
US Account Opening Privacy Notice
FACTS: WHAT DOES THIRD NATIONAL (“ISSUER”) DO WITH YOUR PERSONAL INFORMATION?
Why?
Financial companies choose how they share your personal information. Federal law gives consumers the right to limit some but not all sharing. Federal law also requires us to tell you how we collect, share, and protect your personal information. Please read this notice carefully to understand what we do.
What?
The types of personal information we collect and share depend on the product or service you have with us. This information can include:
Social Security number and date of birth
Account balances and payment history
Credit history and credit scores
When you are no longer our customer, we continue to share your information as described in this notice.
How?
All financial companies need to share customers' personal information to run their everyday business. In the section below, we list the reasons financial companies can share their customers' personal information; the reasons Issuer chooses to share; and whether you can limit this sharing.
Reasons we can share your personal information
For our everyday business purposes
Such as to process your transactions, maintain your account(s), respond to court orders and legal investigations, or report to credit bureaus.
Does Issuer share? YES
Can you limit this sharing? NO
For our marketing purposes
To offer our products and services to you.
Does Issuer share? YES
Can you limit this sharing? NO
For joint marketing with other financial companies
Does Issuer share? YES
Can you limit this sharing? NO
For our affiliates' everyday business purposes
Information about your transactions and experiences.
Does Issuer share? YES
Can you limit this sharing? NO
For our affiliates' everyday business purposes
Information about your creditworthiness.
Does Issuer share? NO
Can you limit this sharing? WE DON'T SHARE
For our affiliates to market to you
Does Issuer share? NO
Can you limit this sharing? WE DON'T SHARE
For nonaffiliates to market to you
Does Issuer share? NO
Can you limit this sharing? WE DON'T SHARE
Questions? Contact us on card.support@naka.com
Who we are
Who is providing this notice? Issuer.
What we do
How does Issuer protect my personal information?
To protect your personal information from unauthorized access and use, we use security measures that comply with federal law. These measures include computer safeguards and secured files and buildings.
How does Issuer collect my personal information?
We collect your personal information, for example, when you open an account or perform transactions, pay your bills or reload funds, or use your card. We may also collect your personal information from others, such as credit bureaus, affiliates, and other companies.
Why can't I limit all sharing?
Federal law gives you the right to limit only:
Sharing for affiliates' everyday business purposes—information about your creditworthiness.
Affiliates from using your information to market to you.
Sharing for nonaffiliates to market to you.
State laws and individual companies may give you additional rights to limit sharing.
Definitions
Affiliates
Companies related by common ownership or control. They can be financial and nonfinancial companies. Issuer does share with our affiliates.
Nonaffiliates
Companies not related by common ownership or control. They can be financial and nonfinancial companies. Issuer does not share with nonaffiliates so they can market to you.
Joint marketing
A formal agreement between nonaffiliated financial companies that together market financial products or services to you. Issuer may partner with certain non-affiliated financial companies to offer financial products and services to you.
Other important information
California and Vermont
In accordance with state law, we will not share your personal information with nonaffiliates except as permitted by law, including for example, for our own marketing purposes, for everyday business purposes, such as servicing your account, or with your consent.
Nevada
You are being provided this notice pursuant to Nevada law. You may be placed on our internal Do Not Call List. Nevada law requires that we provide you with the following contact information: Bureau of Consumer Protection, Office of the Nevada Attorney General, 555 E. Washington Ave., Suite 3900, Las Vegas, NV 89101; Phone number: 702-486-3132; email: agInfo@ag.nv.gov.
+2
North Dakota
In accordance with North Dakota law, we will not share information we collect about you with companies outside of our corporate family, except as permitted by law, including, for example, with your consent, to service your account. Residents of North Dakota are opted out from nonaffiliate marketing by default. We will limit sharing among our companies to the extent required by North Dakota law.
US Account Opening Privacy Notice
FACTS: WHAT DOES THIRD NATIONAL (“ISSUER”) DO WITH YOUR PERSONAL INFORMATION?
Why?
Financial companies choose how they share your personal information. Federal law gives consumers the right to limit some but not all sharing. Federal law also requires us to tell you how we collect, share, and protect your personal information. Please read this notice carefully to understand what we do.
What?
The types of personal information we collect and share depend on the product or service you have with us. This information can include:
Social Security number and date of birth
Account balances and payment history
Credit history and credit scores
When you are no longer our customer, we continue to share your information as described in this notice.
How?
All financial companies need to share customers' personal information to run their everyday business. In the section below, we list the reasons financial companies can share their customers' personal information; the reasons Issuer chooses to share; and whether you can limit this sharing.
Reasons we can share your personal information
For our everyday business purposes
Such as to process your transactions, maintain your account(s), respond to court orders and legal investigations, or report to credit bureaus.
Does Issuer share? YES
Can you limit this sharing? NO
For our marketing purposes
To offer our products and services to you.
Does Issuer share? YES
Can you limit this sharing? NO
For joint marketing with other financial companies
Does Issuer share? YES
Can you limit this sharing? NO
For our affiliates' everyday business purposes
Information about your transactions and experiences.
Does Issuer share? YES
Can you limit this sharing? NO
For our affiliates' everyday business purposes
Information about your creditworthiness.
Does Issuer share? NO
Can you limit this sharing? WE DON'T SHARE
For our affiliates to market to you
Does Issuer share? NO
Can you limit this sharing? WE DON'T SHARE
For nonaffiliates to market to you
Does Issuer share? NO
Can you limit this sharing? WE DON'T SHARE
Questions? Contact us on card.support@naka.com
Who we are
Who is providing this notice? Issuer.
What we do
How does Issuer protect my personal information?
To protect your personal information from unauthorized access and use, we use security measures that comply with federal law. These measures include computer safeguards and secured files and buildings.
How does Issuer collect my personal information?
We collect your personal information, for example, when you open an account or perform transactions, pay your bills or reload funds, or use your card. We may also collect your personal information from others, such as credit bureaus, affiliates, and other companies.
Why can't I limit all sharing?
Federal law gives you the right to limit only:
Sharing for affiliates' everyday business purposes—information about your creditworthiness.
Affiliates from using your information to market to you.
Sharing for nonaffiliates to market to you.
State laws and individual companies may give you additional rights to limit sharing.
Definitions
Affiliates
Companies related by common ownership or control. They can be financial and nonfinancial companies. Issuer does share with our affiliates.
Nonaffiliates
Companies not related by common ownership or control. They can be financial and nonfinancial companies. Issuer does not share with nonaffiliates so they can market to you.
Joint marketing
A formal agreement between nonaffiliated financial companies that together market financial products or services to you. Issuer may partner with certain non-affiliated financial companies to offer financial products and services to you.
Other important information
California and Vermont
In accordance with state law, we will not share your personal information with nonaffiliates except as permitted by law, including for example, for our own marketing purposes, for everyday business purposes, such as servicing your account, or with your consent.
Nevada
You are being provided this notice pursuant to Nevada law. You may be placed on our internal Do Not Call List. Nevada law requires that we provide you with the following contact information: Bureau of Consumer Protection, Office of the Nevada Attorney General, 555 E. Washington Ave., Suite 3900, Las Vegas, NV 89101; Phone number: 702-486-3132; email: agInfo@ag.nv.gov.
+2
North Dakota
In accordance with North Dakota law, we will not share information we collect about you with companies outside of our corporate family, except as permitted by law, including, for example, with your consent, to service your account. Residents of North Dakota are opted out from nonaffiliate marketing by default. We will limit sharing among our companies to the extent required by North Dakota law.